Upute za uporabu i postavljanje Perilica rublja (za kućnu uporabu) Model br. NA - 107VC5 Zahvaljujemo vam na kupnji ovog uređaja. –– Za optimalni rad i sigurnost pažljivo pročitajte ove upute. –– Prije spajanja, uporabe ili podešavanja uređaja u cijelosti pročitajte ove upute. Ovaj priručnik zadržite za buduću uporabu.
Briga za okoliš Odlaganje ambalaže Sva ambalaža korištena za zaštitu perilice rublja od oštećenja tijekom transporta može se reciklirati. Za informacije o recikliranju obratite se lokalnoj upravi. Ako želite odložiti ovaj proizvod, obratite se nadležnim lokalnim tijelima ili dobavljačima i raspitajte se o pravilnom načinu odlaganja. Ekološki prihvatljivo rublje Odlaganje stare električne i elektroničke opreme –– Pridržavajte se ograničenja tereta za svaki program.
Sadržaj Prije uporabe Održavanje Briga za okoliš....................................2 MJERE OPREZA................................4 Provjera perilice rublja........................7 Održavanje.......................................23 Perilica rublja...........................................7 Pribor.......................................................7 Prije pranja.........................................8 Provjera prije uporabe.............................8 Prije prve uporabe........................
MJERE OPREZA Pročitajte i pridržavajte se mjera opreza u nastavku. UPOZORENJE Ova oznaka upozorava na situacije koje bi mogle uzrokovati smrt ili ozbiljne ozljede. Općenita uporaba –– Ovim uređajem smiju rukovati djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem ako se nalaze pod nadzorom ili im se daju upute o sigurnoj uporabi uređaja i ako shvaćaju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem.
MJERE OPREZA Izvor napajanja i kabel –– Za vrijeme čišćenja uređaja odspojite kabel za napajanje. –– Provjerite jesu li kabel za napajanje i utikač oštećeni. Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, serviser proizvođača ili slično kvalificirana osoba da bi se izbjegle moguće opasnosti. –– NEMOJTE koristiti prilagodnik utikača ili produžni kabel. Postoji mogućnost pregrijavanja koje bi moglo uzrokovati požar. Upotrijebite slobodnu strujnu utičnicu nazivnog napona od 220 V do 240 V.
MJERE OPREZA OPREZ Ova oznaka upozorava na situacije koje bi mogle uzrokovati ozljede ili oštetiti vaše stvari. Općenita uporaba –– Prije uporabe otvorite slavinu i provjerite ima li dijelova na cijevi i spojevima na kojima curi voda. Nepravilno izvršeni spojevi mogli bi dovesti do curenja. –– Koristite novi komplet cijevi isporučen zajedno s uređajem, a nemojte ponovno koristiti stari komplet cijevi.
Provjera perilice rublja Perilica rublja Odjeljak za prašak za pranje rublja (9. str) Bubanj (Kućište bubnja za pranje/centrifugu) Gumena brtva Vrata Kabel za napajanje/ Utikač Cijev za odvod vode Podesive nožice (33. str.) Poklopac filtra za odvod (23. str.) Oprez NEMOJTE savijati kabel za napajanje dok uređaj radi. Pribor Kapica poklopca (×4) (32. i 33. str.) Provjerite je li sav pribor isporučen zajedno s uređajem. Koljeno (35. str) Za pričvršćivanje cijevi za odvod vode Cijev za dovod vode (34.
Prije pranja Provjera prije uporabe Prije prvog pokretanja uređaja ili nakon duljeg razdoblja njegova nekorištenja napravite sljedeće: 1. Pričvrstite cijev za dovod vode. 2. Otvorite slavinu. 3. Spojite kabel za napajanje. 4. Provjerite je li cijev za odvod vode usmjerena prema odvodu. Detalje potražite na 35. str. Prije prve uporabe Zadani je program 40 °C Cotton. Kod prvog pokretanja uređaja, neka radi BEZ sredstva za pranje rublja ili odjeće da biste iz njega isprali sav talog ili vlagu.
Dodavanje sredstva za pranje rublja i ostalih sredstava Izvucite odjeljak za prašak za pranje rublja i dodajte prašak za pranje ili omekšivač u odgovarajući odjeljak. Preporučenu količinu potražite na ambalaži. Oprez NEMOJTE koristiti uređaj dok je odjeljak za prašak za pranje rublja izvučen. Moglo bi doći do curenja vode.
Dodavanje sredstva za pranje rublja i ostalih sredstava Količina praška za pranje rublja Količina praška za pranje rublja ovisi o sljedećim čimbenicima: –– stupnju zaprljanosti rublja –– količini rublja –– tvrdoći vode Pločicu za razinu tekućeg sredstva za pranje rublja (uključena u pribor) postavite u odjeljak za prašak za pranje rublja i koristite je kao oznaku za određivanje količine tekućeg sredstva za pranje. Prije pokretanja programa svakako odspojite pločicu.
Dodavanje sredstva za pranje rublja i ostalih sredstava Odjeljak za omekšivač Sredstvo za štirkanje rublja U ovaj odjeljak možete dodavati sljedeće: Sredstvo za štirkanje rublja jednostavno dodajte u odjeljak za omekšivač. Ono će se automatski dodati odjeći u posljednjem krugu ispiranja. U odjeljak nemojte staviti količinu koja premašuje najvišu dozvoljenu (MAX) razinu. Ako se štirka teško izlijeva, možete ga razrijediti s malo vode.
Korištenje gumba i kotačića Model NA-107VC5 1. Kotačić za odabir programa Ovim kotačićem izaberite program koji je najprikladniji za rublje. (16. str.) 4. Gumb za podešavanje vremena Za postavljanje vremena koje označava završetak pranja. (22. str.) 2. Kotačić za odabir brzine centrifuge Za odabir brzine centrifuge za odabrani program. Brzine su centrifuge sljedeće (5 razina): –– 107VC5: 400, 550, 700, 850 i 1000 okr/min Odaberete li brzinu centrifuge koja je viša od dostupne brzine (18.-19. str.
Korištenje gumba i kotačića Model NA-107VC5 Otključavanje vrata Vrata se automatski zaključavaju za vrijeme rada uređaja, a na to da su zaključana ukazuje simbol . Kod zaključavanja ili otključavanja vrata čut će se klik. 9. Ovo je pokazatelj trenutačnog procesa programa. –– Proces se sastoji od opcija pranja , ispiranja i centrifuge . –– Nakon što pranje završi, lampica se isključuje. 10. Pokazatelj preostalog vremena Ovo je pokazatelj približnog vremena do završetka pranja.
Pranje Postavke pranja Model NA-107VC5 1. Otvorite vrata i stavite rublje u bubanj. Detalje o pripremi i razvrstavanju rublja potražite na 8. i 16. str. Oprez –– Provjerite je li rublje stavljeno u bubanj tako da ne zapinje za vrata. –– U suprotnome može doći do oštećenja gumene brtve, što uzrokuje kvar. –– NEMOJTE pretrpati bubanj. Moglo bi doći do prekomjernih vibracija ili oštećenja uređaja. 3. Zakrenite kotačić za odabir programa u bilo kojem smjeru da biste uključili uređaj i odabrali program.
Pranje 7. Pritisnite gumb Start (Početak). U uređaj će početi pritjecati voda. Napomena –– Svaki put kad pokrenete pranje, treperi prikaz procesa, prikazujući funkciju koja je u tijeku. –– Prije početka bilo kojeg programa, uređaj najprije odvodi vodu. Kad program završi oglasit će se zvono, na zaslonu će biti prikazano “END” (Kraj) i vrata će se odmah otključati. Oprez Pripazite da se nakon pranja rublja pri visokoj temperaturi ne opečete pri dodiru s rubljem ili unutrašnjosti bubnja.
Odabir programa Program Cotton (Pamuk) Opis Svakodnevno pranje pamuka, lana i mješavina pamuka. 107VC4 Maks. teret 7 kg Cotton (Prewash) Program Cotton s procesom pretpranja za jako (Pamuk (Pretpr.)) zaprljano rublje 7 kg Cotton-Eco (Pamuk-Eko) Pranje traje duže, ali troši manje energije i vode od programa Cotton. 7 kg Colours (Šareno rublje) Pranje pamuka i mješavina pamuka bez blijeđenja. 3,5 kg Easy Care (Nježno pranje) Blago pranje pamuka, lana i sintetičkih vlakana.
Potrošnja energije i vode Program Temp. Težina rublja (kg) Potrošnja energije (kWh) 2) Potrošnja vode (l) 2) 107VC5 107VC5 Vrijeme (min) 2) Cotton (Pamuk) 40 °C 7 0,92 62 125 Cotton (Prewash) (Pamuk (Pretpr.
Detalji programa Automatske postavke Program Temp. Broj ispiranja Cotton (Pamuk) 40 °C 2 125 Hladno - 90 °C Cotton (Prewash) (Pamuk (Pretpr.
Detalji programa Ručne postavke Broj okretaja centrifuge*1 (okr/min) 107VC5 Zadani mjerač vremena Extra Rinse (Dodatno ispiranje) C 0 - 1000 3 3 C 0 - 1000 3 3 C 0 - 1000 3 3 C 0 - 1000 3 3 C 0 - 800 3 3 C 0 - 600 3 0 - 1000 3 3 3 3 C 0 - 1000 3 3 C 0 - 800 C 0 - 600 3 3 C 0 - 800 C 0 - 1000 3 3 3 3 0 - 1000 3 3 0 - 1000 – *1 Odaberete li brzinu centrifuge koja je viša od dostupne brzine, koristi se najveća brzina.
Pranje osjetljive odjeće Program Wool (Vuna) Vješanje rublja Bubanj se kod ovog programa lagano okreće. Više detalja o uputama za pranje potražite na 14. -15. str. –– Bijele ili svijetle vunene i najlonske odjevne predmete vješajte izvan dometa topline ili izravne sunčeve svjetlosti. Vunena odjeća –– Nakon pranja izravnajte vunenu i najlonsku odjeću te je prije vješanja u hladu vratite u uobičajeni oblik. Time štedite i na vremenu peglanja.
Pranje deka i pokrivača Program Bedding (Posteljina) Stavljanje posteljine u bubanj Više detalja o uputama za pranje potražite na 14. -15. str. –– Provjerite ima li svaki odjevni predmet za pranje etiketu sa simbolom koji pokazuje pere li se strojno ili ručno ( , ). 1. Složite deke ili prekrivače za krevet na četvrtinu originalne veličine. –– Perite samo po jednu deku. Može se prati –– Deke od 100%-tnog sintetičkog vlakna - do 3 kg 2. Deku i prekrivač za krevet stavite u bubanj.
Neobavezne funkcije Funkcija Extra Rinse (Dodatno ispiranje) Napomena Funkcije dodatnog ispiranja ne mogu se koristiti s nekim programima. (18.-19. str.) Odaberete li ovu opciju kad je ona nedostupna, zazvonit će alarm koji ukazuje na pogrešku. Za odabir funkcije pritisnite gumb za dodatno ispiranje (Extra Rinse). Gumb će treperiti. Funkcija Opis Extra Rinse Možete temeljitije isprati (Dodatno rublje postupkom dodatnog ispiranje) ispiranja.
Održavanje Čišćenje vanjskog dijela uređaja Vanjski dio uređaja čistite mekom krpom i blagim sredstvom za pranje, poput kuhinjskog deterdženta i vode sa sapunicom. 3. Pažljivo okrenite filtar za odvod u smjeru suprotnom od smjera kretanja kazaljke na satu da biste ga otpustili. Iz njega bi moglo isteći još vode. To je uobičajena pojava. Upozorenje –– NEMOJTE prolijevati vodu po uređaju. –– NE koristite kremasta sredstva za čišćenje, razrjeđivače ili proizvode koji sadrže alkohol ili parafinsko ulje. 4.
Održavanje Čišćenje bubnja U slučaju stalnog korištenja hladne vode u uređaju bakterije bi se mogle nakupiti unutar bubnja, otpuštajući neugodan miris. To možete izbjeći pokretanjem programa 90 °C Cotton jedanput mjesečno. (Koristite li sredstvo za uklanjanje kamenca, pridržavajte se uputa proizvođača.) Oprez Čišćenje odjeljka za prašak za pranje rublja Ostaci sredstva za pranje rublja brzo će se nakupiti ne budete li redovito čistili odjeljak za prašak za pranje rublja.
Održavanje 3. Stavite prst na djelić blizu prednjeg dijela poklopca odjeljka za omekšivač i zatim ga povucite prema gore da biste ga maknuli iz odjeljka za prašak za pranje rublja. 3. Odjeljak za prašak za pranje rublja pomičite prema gore i dolje, istovremeno ga izvlačeći van kako biste ga uklonili. 4. Vodom isperite ostatke sredstva za pranje rublja. Zatim krpom uklonite vodu iz uređaja. 4.
Održavanje Čišćenje filtra za dovod vode Ako dovod vode nije posve ispravan, očistite filtar. 1. Prekinite dovod vode. 2. Uključite uređaj. 3. Odaberite program Cotton (Pamuk) i pritisnite gumb Start (Početak). Odvod započinje kad se uređaj pokrene. 4. Isključite uređaj nakon 2 minute. Voda je istekla iz cijevi za dovod vode. 5. Odspojite cijev za dovod vode iz uređaja. 6. Očistite filtar koji se nalazi na stražnjoj strani uređaja. Upotrijebite malu četku, npr. četkicu za zube. 8.
Popis mogućih kvarova Problem Uzrok Perilica rublja Pranje Ispiranje/Centrifuga Gumbi ne rade –– Postavke programa, temperature, zadanog vremena i funkcije dodatnog ispiranja (Extra Rinse) ne mogu se mijenjati dok je pranje u tijeku. –– Možda je uključena funkcija roditeljske zaštite. (22. str.) Vrata se ne otvaraju. –– Možda su zaključana. (13. str.) –– Možda je temperatura ili razina vode previsoka. (13. str.
Popis mogućih kvarova Problem Uzrok Sredstva za pranje rublja i sapunica Nema nimalo ili je količina neznatna. –– Količina sapunice razlikuje se ovisno o temperaturi, razini i mekoći vode. –– Možda ste prašak za pranje rublja stavili izravno u bubanj. Stavite ga u odjeljak predviđen za njega. –– Možda niste stavili dovoljno praška za pranje rublja. –– Možda je prašak za pranje rublja koji ste stavili onaj sa smanjenom količinom sapunice.
Popis mogućih kvarova Problem Uzrok Vrijeme Buka Ostalo Mijenja se vrijeme prikazano na zaslonu. –– Preostalo vrijeme rada neprestano se procjenjuje i ispravlja. Stoga se vrijeme na zaslonu može promijeniti. Primjećuje se neuobičajena buka ili vibracije. –– U bubnju se možda nalaze metalni predmeti. –– Možda s uređaja nisu skinuti sidreni vijci. (32. str.) –– Uređaj se možda nalazi na neravnoj ili nestabilnoj površini.
Prikaz pogreške Pogreška Što učiniti Provjerite jesu li vrata dobro zatvorena. Vrata su otvorena Dovod vode onemogućen Provjerite postoji li koji od sljedećih problema. –– Slavina je zatvorena. –– Cijev za vodu ili slavina je zamrznuta. –– Došlo je do prekida u dovodu vode. –– Došlo je do začepljenja filtra za dovod vode. (26. str.) Provjerite postoji li koji od sljedećih problema s cijevi za odvod: –– Povremeno se začepi. –– Kraj cijevi uronjen je u vodu. –– Produžuje se spojevima.
Odabir pravog mjesta Nošenje uređaja Uređaj moraju nositi dvije ili više osoba. Započnite tako da uređaj nagnete unatrag. Uređaj trebaju nositi dvije osobe, po jedna sa svake strane, pritom ga držeći s donje strane. Pravo mjesto za uređaj Provjerite ima li dovoljno mjesta za uređaj i smeta li nešto, poput tepiha, otvorima na dnu. Oprez –– Stavite perilicu na ravnu, stabilnu površinu da biste izbjegli prekomjerne vibracije i buku.
Transport i postavljanje Uklanjanje sidrenih vijaka Četiri sidrena vijka drže unutrašnjost uređaja na mjestu za vrijeme njegovog transporta. Uklonite ih matičnim ključem prije postavljanja. Pridržavajte se sljedećih uputa. 3. Svaku kapicu poklopca (uključeno u pribor) pritisnite preko svakog utora za vijak. Napomena Maknite sidrene vijke prije uporabe uređaja. Mogli bi uzrokovati prekomjerne vibracije. Napomena Spremite sidrene vijke, potrebni su za transport uređaja.
Transport i postavljanje Postavljanje sidrenih vijaka Podešavanje postolja uređaja 1. Uklonite četiri kapice poklopca. Plastična matica Postolje 2. U svaki utor za vijke umetnite sidrene vijke. 1. Otpustite plastičnu maticu na svakoj nožici tako da je okrenete u smjeru kazaljke na satu. 2. Podesite svako postolje tako da ga okrenete u smjeru kazaljke na satu ili suprotno tome. 3. Provjerite pomoću libele je li uređaj na ravnoj površini. 3. Matičnim ključem pričvrstite svaki vijak. 4.
Spajanje cijevi i napajanja Pridržavajte se uputa u ovom poglavlju da biste spriječili curenje vode. Ako niste sigurni, zamolite servisera da spoji cijevi. Dužina cijevi i kabela Spojevi na lijevoj strani Spojevi na desnoj strani ~ 95cm cm ~ 145 ~ 145 cm ~ 140 cm ~ 140 ~ 95cm cm ~ 95 cm ~ 100 cm ~ 155 cm ~ 100 cm ~ 155 cm Cijev za dovod vode Oprez 0–0 max. – max. 100100 cm cm ~ 95 cm 2. Spojite drugi kraj cijevi na slavinu i pričvrstite na isti način.
Spajanje cijevi i napajanja Sustav koji sprečava curenje Uređaj sadrži sustav koji je namijenjen sprečavanju curenja vode. Sustav uključuje sljedeće: 1) Sustav Aquastop (za zaustavljanje vode) Ako je na cijevi za dovod vode primjećeno curenje, sustav automatski prekida opskrbu vodom. Ovaj sustav radi samo s cijevima s ventilima za dovod vode. 2) Detekcija prelijevanja Ako voda u uređaju dosegne određenu razinu, ova funkcija zaustavlja dovod vode i pokreće crpku za odvod vode.
Spajanje cijevi i napajanja Spajanje na izvor napajanja Natpisna pločica Oprez –– Natpisna pločica sadrži podatke o nazivnoj snazi potrebnoj za rad uređaja. Provjerite odgovaraju li tehnički podaci vezani za napajanje u vašem kućanstvu ovdje navedenim podacima. Na 38. stranici ovih uputa nalaze se informacije o tehničkim podacima vezanima za napajanje. –– Ako proizvod nije pravilno uzemljen, korisnik će biti odgovoran za bilo kakvu nastalu štetu.
Provjera nakon postavljanja Popis stavki za provjeru pri postavljanju 1) Sidreni vijci Jeste li ih maknuli i na ispravan način stavili kapice poklopca? 5) Podesive nožice Jesu li dobro pričvršćene na uređaj? 2) Lokacija Je li uređaj na ravnoj, stabilnoj površini? Radi li bez vibracija? 6) Podloge nožica Jesu li ravne? Ako uređaj nije u jednakoj ravnini, kod odvoda vode mogli bi se čuti neuobičajeni zvukovi.
Tehnički podaci NA - 107VC5 Nazivni napon 220 - 240 V Nazivna frekvencija 50 Hz Maksimalna energija nazivne primljene snage 2200 W Maksimalna energija nazivne odaslane snage 2000 W Težina proizvoda 72 kg Maksimalna težina suhe odjeće 7 kg Dimenzije proizvoda Visina 845 mm Širina 597 mm Dubina 547 mm Potrošnja vode Pritisak vode iz slavine 38 - Upute za postavljanje Pogledajte poglavlje "Potrošnja energije i vode”.
Perilice rublja - list s podacima (EU) Br.
Popis ovlaštenih servisnih centara Firma Adresa Poštanski br. Grad Hrvatska Ovlašteni servisni centri MR servis d.o.o. MR servis d.o.o. MR servis d.o.o. SILNICA d.o.o. Dugoselska cesta 5 Avenija Većeslava Holjevca 40 141 Brigade 1B (Mejaši) Andrije Žaje 10 10370 10000 21000 10000 SE-MARK d.o.o. Bjelovarska 36a 10360 Zagreb ob. Pape I. Pavla II Int. brigada 13b Vukovarska 3 c Sarajevska 8a J.J.Strossmayera 43 A. Starčevićeva 14 Trg Ignjata A.
Popis ovlaštenih servisnih centara Kategorija Telefon Mobitel Faks 01 6401 111 01 6401 111 021 684 000 01 4666 888 – – – – 01 3654 982 01 3654 982 021 684 001 01 4667 515 E-adresa AudioVel.kuć. Telekom video aparati info@mrservis.hr info@mrservis.hr info@mrservis.hr silnica@silnica.hr servis@se-mark.hr 01 244 4000 servis.panasonic@se-mark.
Zabilješke 42 - Ostalo
Zabilješke Ostalo - 43
Postavljanje vrijednosti za potrošnju energije Potrošnja energije za standardne programe može se ostvariti pridržavanjem sljedećih postupaka. Programi “Cotton 60 °C” ili “Cotton 40 °C” standardni su programi u skladu s Uredbama EU 1061/2010 i 1015/2010. Prikladni su za pranje uobičajenog zaprljanog pamučnog rublja i najučinkovitiji su programi što se tiče kombinirane potrošnje energije i vode za pranje te vrste pamučnog rublja. 1. Zakrenite kotačić na Pamuk-Eko. 2. Odaberite maksimalnu brzinu centrifuge.