® Upute za uporabu i postavljanje Perilica rublja (za kućnu uporabu) Model br. NA - 148VB5 NA - 128VB5 NA - 147VB5 NA - 127VB5 NA - 147VC5 NA - 127VC5 Zahvaljujemo vam na kupnji ovog uređaja. -- Za optimalan rad i sigurnost pažljivo pročitajte ove upute. -- Prije povezivanja, uporabe ili podešavanja uređaja u cijelosti pročitajte ove upute. Ovaj priručnik zadržite za buduću uporabu.
Strujni priključak (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku) Electrical Connection Republic of Ireland only) Radi osobne sigurnosti, pažljivo (UK and Zamjena osigurača pročitajte sljedeći tekst. For your please read the3-pinskim Uređaj sesafety, isporučuje s izoliranim following textvaše carefully. utikačem radi sigurnosti i udobnosti. U utikač je ugrađen osigurač This appliance is supplied withoda 13 moulded ampera.
Consider the Environment Disposing of packaging The packaging used to protect the washing machine from damage during Odlaganje ambalaže transportation is all recyclable. For Sva ambalaža zaštitu perilice information on korištena recycling, za contact your local rublja od oštećenja tijekom transporta authority. može se reciklirati. Za informacije o recikliranju obratite lokalnoj upravi.
Sadržaj Prije uporabe Strujni priključak (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku)............ 2 Briga o okolišu.................................... 3 MJERE OPREZA................................ 5 Provjera perilice rublja........................ 8 Perilica rublja......................................... 8 Pribor..................................................... 8 Prije pranja......................................... 9 Provjera prije uporabe..................... 9 Prije prve uporabe.....................
MJERE OPREZA Pročitajte i pridržavajte se mjera opreza u nastavku. UPOZORENJE Ova oznaka upozorava na situacije koje bi mogle uzrokovati smrt ili ozbiljne ozljede. Općenita uporaba --Ovim uređajem smiju rukovati djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem ako se nalaze pod nadzorom ili im se daju upute o sigurnoj uporabi uređaja i ako shvaćaju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem.
MJERE OPREZA Izvor napajanja i kabel Sprečavanje ozljeda --Za vrijeme čišćenja uređaja odspojiti kabel za napajanje. --Postavljanje uređaja trebao bi izvršiti dobavljač ili ovlašteni serviser. Ako postavljanje, probno pokretanje i pregledavanje uređaja ne budu izvršeni u skladu s načinom postavljanja navedenim u ovim uputama, proizvođača se neće smatrati odgovornim za bilo kakve nezgode ili oštećenja. --Provjerite jesu li kabel za napajanje i utikač oštećeni.
MJERE OPREZA Sprečavanje ozljeda OPREZ Ova oznaka upozorava na situacije koje bi mogle uzrokovati ozljede ili oštetiti vaše stvari. Općenita uporaba --Prije uporabe otvorite slavinu i provjerite ima li dijelova na cijevi i spojevima na kojima curi voda. Nepravilno izvršeni spojevi mogli bi dovesti do curenja. --Potrebno je koristiti novi komplet cijevi isporučen zajedno s uređajem, a ne ponovno koristiti stari komplet cijevi. --NEMOJTE se penjati na uređaj. Moglo bi doći do ozljede ili oštećenja uređaja.
Checking Your Provjera rublja Machine Checkingperilice Your Washing Washing Machine Perilica rubljamachine Your washing Your washing machine Odjeljak za deterdžent Detergent Detergent drawer drawer (11. str.
Before You Start Washing Before use, check For the appliance’s initial operation or Before use, period check after a prolonged of non-operation, Provjera prije uporabe For the appliance’s initial operation or perform the following procedures: Prije a prvog pokretanja uređaja ili nakon after prolonged period of non-operation, 1. Secure water-supply hose. duljeg razdoblja njegova nekorištenja, perform thethe following procedures: 2. Open the tap. napravite sljedeće: 1. Secure the water-supply hose. 3.
Prije pranja Before You Start Washing Uklanjanje You mrlja Start Washing Before Na zaprljane dijelove nanesite sredstvo za Treating stains uklanjanjestains mrlja. Ako se na odjeći nalaze Treating Apply stainiliremover to stained portions. prljavština trajne mrlje, prvo je lagano Apply stain to stained portions. For and remover solid stains, wash lightly by samidirt operite. For and solid stains, wash lightly by handdirt first. hand first.
Adding Detergent and Other Chemicals Dodavanje deterdženta i ostalih sredstava Pull out the detergent drawer and add detergent or softener to theu correct Izvucite odjeljak za deterdžent i dodajte deterdžent ili omekšivač odgovarajući compartment. Check the packages for the odjeljak. Preporučenu količinu potražite naappropriate ambalaži. recommended amounts. Caution Oprez Do NOT use the appliance when the detergent drawer isizvučen. removed.
Dodavanje deterdženta i ostalih sredstava Adding Detergent and Other Chemicals Pločicu za razinu tekućeg deterdženta Fit the liquid detergent level plate (included (uključena u pribor) postavite u odjeljak with the accessories) into the detergent za deterdžent i koristite je kao oznaku za compartment and use it as a mark to set određivanje količine tekućeg deterdženta. the amount of liquid detergent. Make sure Prije pokretanja programa svakako to detach the plate before running the odspojite pločicu.
Dodavanje i ostalih Addingdeterdženta Detergent and Othersredstava Chemicals Odjeljak za compartment omekšivač Softener U ovaj dodavati sljedeće: Theodjeljak followingmožete additives may be added to --this Omekšivač rublja compartment: --Sredstvo za štirkanje rublja - Fabric softener - Laundry starch Omekšivač rublja Da Fabric biste spriječili nastajanje statičkog Softener elektriciteta, prije pranja dodajte To prevent static, add softener before you omekšivač.
Using the Buttons Dials Korištenje gumba iand kotačića Model NA-148VB5 NA-148VB5 Model 20 20℃ Wash Off Quick Cotton Cotton Rapid 15 Colours Easy Care Shirts Bedding Start Pause r/min Time Extra Rinse Speed Eco Easy Ironing Gumbi i kotačić Buttons and dial 1. selection dial 1. Programme Kotačić za odabir programa Use thiskotačićem dial to choose the najbolji best Ovim izaberite programme the laundry. program zafor rublje. (18. str.)(See pages 18.) 2.
Korištenje gumba iand kotačića Using the Buttons Dials Prikaz Display Model NA-148VB5 1 2 3 9. Option Funkcije opcija functions Ovi seindicators pokazatelji su These areprikazuju displayedkada when funkcije nekog functions od njih programirane. their respective have been Funkcije opcija se prikazuju programmed.
Washing Washing Pranje Setting washing Model NA-148VB5 Setting washing Postavke pranja Model NA-148VB5 Model NA-148VB5 20 20℃ Wash Quick 20 20℃ Wash Rapid 15 Off Off Quick Shirts Cotton Cotton Cotton Colours Cotton Easy Care Rapid 15 Bedding Start Pause Start Pause 7 7 r/min r/min Time Extra Rinse Easy Ironing Speed Eco Time Extra Rinse Easy Ironing Speed Eco Eco Correct Ispravno Bedding Spin Sportwear Child Lock Incorrect Note Correct Napomena When loading a big amount of laundry
Pranje 6. Pritisnite gumb Start (Početak). U uređaj će početi pritjecati voda nakon odvodnjavanja. Napomena --Svaki put kad pokrenete pranje, treperi prikaz procesa, prikazujući funkciju koja je u tijeku. --Prije početka bilo kojeg programa, uređaj najprije odvodi vodu. Kad program završi oglasit će se zvono, na zaslonu će biti prikazano "END" (Kraj) i vrata će se odmah otključati. Potrebno vrijeme Vrijeme ovisi o odabranim postavkama programa i temperature.
Odabir programa Program + Opis 147VB5 127VB5 147VC5 127VC5 Maks. teret Cotton (Pamuk) Svakodnevno pranje pamuka, lana i odjeće od mješavine pamuka. 8 kg 7 kg Cotton (Prewash) (Pamuk (Pretpr.)) Program za pamuk s procesom pretpranja za jako zaprljano rublje 8 kg 7 kg Colours Pranje pamuka i predmeta koji (Šareno rublje) djelomično sadrže pamuk. 4 kg 3,5 kg Easy Care Blago pranje pamuka, lana i (Nježno pranje) sintetičkih vlakna.
Potrošnja energije i vode Program Cotton (Pamuk) 20 Potrošnja vode (l) 2) Vrijeme (min) 2) 148VB5 128VB5 148VB5 128VB5 148VB5 128VB5 40 °C 8 ili 7 0,92 60 125 40 °C 1) 4 ili 3,5 0,71 43 170 8 ili 7 0,94 50 200 4 ili 3,5 0,77 43 175 40 °C 8 ili 7 0,98 70 143 40 °C 4 ili 3,5 0,91 52 105 Easy Care (Nježno pranje) 40 °C 4 ili 3,5 0,60 55 85 Wool (Vuna) 30 °C 2 0,10 50 40 Mixed (Mješovito rublje) 40 °C 3,5 0,46 55 85 Sportswear (Sportska odjeća) 30 °C 3 0
Potrošnja energije i vode Program Cotton (Pamuk) 20 Potrošnja vode (l) 2) Vrijeme (min) 2) 147VB5 127VB5 147VB5 127VB5 147VB5 127VB5 40 °C 8 ili 7 0,93 60 125 40 °C 1) 4 ili 3,5 0,61 40 160 8 ili 7 0,81 44 200 4 ili 3,5 0,66 40 170 40 °C 8 ili 7 0,98 69 143 40 °C 4 ili 3,5 1,00 52 105 Easy Care (Nježno pranje) 40 °C 4 ili 3,5 0,61 47 85 Wool (Vuna) 30 °C 2 0,11 45 40 Mixed (Mješovito rublje) 40 °C 3,5 0,32 60 85 Sportswear (Sportska odjeća) 30 °C 3 0
Potrošnja energije i vode Program Cotton (Pamuk) 20 Potrošnja vode (l) 2) Vrijeme (min) 2) 147VC5 127VC5 147VC5 127VC5 147VC5 127VC5 40 °C 8 ili 7 0,82 62 125 40 °C 1) 4 ili 3,5 0,66 43 160 8 ili 7 1,21 52 205 4 ili 3,5 0,73 43 165 40 °C 8 ili 7 0,97 72 143 40 °C 4 ili 3,5 0,96 56 105 Easy Care (Nježno pranje) 40 °C 4 ili 3,5 0,62 48 85 Wool (Vuna) 30 °C 2 0,13 50 40 Mixed (Mješovito rublje) 40 °C 3,5 0,30 62 85 Sportswear (Sportska odjeća) 30 °C 3 0
Detalji programa Automatske postavke Program + Temperatura Broj ispiranja Cotton (Pamuk) 40 °C 2 1200 1400 125 Cotton (Prewash) (Pamuk (Pretpr.
Detalji programa Ručne postavke vrijeme Temperatura Dodatne funkcije Broj okretaja centrifuge 128VB5 148VB5 127VB5 147VB5 127VC5 147VC5 Extra Extra Rinse Ironing (Dodatno (Dodatno ispiranje) glačanje) Speed/ Eco (Brzo/ Ekopranje) 147VB5 127VB5 147VC5 127VC5 125 125 Hladna - 90 °C 0 - 1200 0 - 1400 143 143 Hladna - 90 °C 0 - 1200 0 - 1400 105 105 Hladna - 40 °C 85 85 Hladna - 60 °C 40 40 Hladna - 40 °C — 85 85 Hladna - 40 °C — 36 36 Hladna — —
Washing Washing Delicates Delicates Washing Delicates Pranje osjetljive odjeće Washing Delicates Wool programme Wool programme The drum spins gently in the Wool Wool programme Program Wool The drum spins gently(Vuna) in the Wool Wool programme programme. programme. The drum gently in the Wool Bubanj se spins kod ovog programa lagano see The drum spins gently in the Wool For details about washing instructions, programme. For details about washing instructions, see okreće.16-17. programme. pages pages 16-17.
Washing Blankets and Pranje posteljine i odjeće za vanjsku uporabu Washing Blankets and Bedspreads Bedspreads Program programme Bedding Bedding Bedding programme Višedetails detaljaabout o uputama za instructions, pranje potražite For washing see For details about washing instructions, see na 16. -17. str. pages 16-17. pages 16-17.
Neobavezne funkcije Dodatno ispiranje Zadani mjerač vremena Možete temeljitije isprati rublje postupkom dodatnog ispiranja. Mjerač vremena možete koristiti kako biste postavili vrijeme početka pranja u bilo kojem trenutku u sljedećih 1 do 24 sata. Brzo/Eko-pranje Možete skratiti postupke pranja ili sačuvati energiju. Funkcija Normal Wash Speed Eco Opis Normalni postupak pranja Vrijeme pranja bit će kraće nego pri osnovnim programima, što je prikladno za blago uprljano rublje.
Čišćenje vanjskog dijela uređaja the outside of the Cleaning Cleaning thečistite outside the appliance Vanjski dio uređaja mekomof krpom appliance iClean blagimthe sredstvom za pranje, poput outside of the appliance with a kuhinjskog deterdženta sa theand outside thei vode appliance with a soft cloth mildof detergent, forsapunicom. example, Clean soft cloth and mild and detergent, example, kitchen detergent, soapy for water. Upozorenje kitchen detergent, and soapy water.
Maintenance Održavanje Maintenance Čišćenje bubnja Cleaning the drum Cleaning the drum U you slučaju korištenja If keepstalnog using cold water hladne in the vode If keepbakterije using cold water inup the u you uređaju, bi se mogle nakupiti appliance, bacteria may build inside appliance, bacteria may upYou inside unutar bubnja, otpuštajući neugodan miris. the drum and give off an build odour. can the drum givepokretanjem off the an odour.
3. Pull your finger on the tab near the of the softener cover then the pull 3. front Pull your finger on the tab near it up to it from the detergent front of remove the softener cover then pull 3. drawer. Stavite prst na djelić prednjeg 3. Pull finger theblizu tab detergent near the it upyour to remove itonfrom the 3. Pull your finger on the tabzanear the dijela poklopca odjeljka front of the softener cover then pull drawer.
Maintenance Održavanje Ponovno spojite cijev za dovod vode. 8. Reconnect the water-supply hose. Čvrsto the stegnite plastične spojeve. Tighten plastic joint firmly. 9. Turn Uključite dovod vodecheck i provjerite curi 9. on the tap, then for leaks. li voda.
Popis mogućih kvarova Problem Uzrok Perilica rublja Pranje Ispiranje/centrifuga Gumbi ne rade. --Dok je pranje u tijeku, postavke programa, temperature, brzine centrifuge, zadanog vremena, funkcija Extra Rinse (Dodatno ispiranje), Easy Ironing (Lako glačanje) i Speed/ Eco (Brzo/Eko-pranje) ne mogu se mijenjati. --Možda je uključena funkcija roditeljske zaštite. (26. str.) Vrata se ne otvaraju. --Možda su zaključana. (15. str.) --Možda je temperatura ili razina vode previsoka. (15. str.
Popis mogućih kvarova Deterdžent i sapunica Problem Uzrok Nema nimalo sapunice ili je količina neznatna. --Količina sapunice razlikuje se ovisno o temperaturi, razini i mekoći vode. --Možda ste deterdžent stavili izravno u bubanj. Stavite ga u odjeljak predviđen za njega. --Možda niste stavili dovoljno deterdženta. --Možda je deterdžent koji ste stavili onaj sa smanjenom količinom sapunice. --Jako zaprljano rublje i veće količine rublja mogu smanjiti količinu sapunice.
Popis mogućih kvarova Problem Uzrok Vrijeme Buka Ostalo Mijenja se vrijeme prikazano na zaslonu. --Preostalo vrijeme rada neprestano se procjenjuje i ispravlja. Stoga se vrijeme na zaslonu može promijeniti. Primjećuje se neuobičajena buka ili vibracije. --U bubnju se možda nalaze metalni predmeti. --Možda s uređaja nisu skinuti sidreni vijci. (36. str.) --Uređaj se možda nalazi na neravnoj ili nestabilnoj površini. Ako uzrok nije ništa od gore navedenog, obratite se centru za korisničku podršku.
Prikaz pogreške Pogreška Što učiniti Provjerite jesu li vrata dobro zatvorena. Vrata su otvorena Dovod vode onemogućen Odvod vode onemogućen Prelijevanje Provjerite postoji li koji od sljedećih problema. --Slavina je zatvorena. --Zamrznuta je cijev za vodu ili slavina. --Došlo je do prekida u dovodu vode. --Došlo je do začepljenja filtra za dovod vode. (29. str.) Provjerite postoji li koji od sljedećih problema s cijevi za odvod: --Povremeno se začepi. --Kraj cijevi uronjen je u vodu.
Carrying the appliance The appliance must be carried by 2 or Carrying the appliance Nošenje more people.uređaja The appliance appliance must must be be carried carried by by 2 2 or or The Uređaj moraju nositi 2 ili više osoba. more more people. people. Start by tilting the appliance backwards. The appliance should be carried by two Započnite takothe da appliance uređaj nagnete unatrag. Start by tilting backwards. Start by one tilting appliance backwards.
Moving and Installing Transport i postavljanje Moving and Installing Removing the anchor bolts Uklanjanje sidrenih vijaka bolts Removing the anchor Four anchor bolts keep the interior of the Četiri sidrena vijkakeep drže the unutrašnjost appliance in place while theinterior appliance Four anchor bolts of the uređaja za vrijeme njezinog is being na moved. Remove them before appliance inmjestu place while the appliance transporta. Uklonite ih matičnim ključem installation, usingRemove a spanner.
Postavljanje vijaka Installing anchor Installing the thesidrenih anchor bolts bolts Installing the anchor bolts 1. Uklonite četiri kapice Remove the four cover caps. 1. Remove the four coverpoklopca. caps. 1. Remove the four cover caps. Moving and Installing Transport i postavljanje Moving and Installing Moving and Installing Levelling Poravnavanje uređaja Levelling the the appliance appliance Levelling the appliance Plastic nut nut Plastična Plastic matica Plastic nut Stand Postolje Stand Stand 2. 2. 2.
Connecting Hoses and Power Supply Follow the instructions in ithis section prevent water leaks. If you are unsure, ask a service Connecting Hoses and Supply Spajanje cijevi napajanja Connecting Hoses andtoPower Power Supply agent to connect the hoses. Follow the instructions this section to da prevent leaks. If you are unsure, ask a service Pridržavajte se uputa uinovom poglavlju biste water spriječili curenje vode. Ako niste sigurni, Follow theand instructions in this section to prevent water leaks.
Leak-proof System Connecting Hoses and Power Supply The appliance is installed with the Leak-proof System system that is designed to prevent water The appliance is installed with the leaks. The system includes the following system that is designed to prevent water components. leaks. The system includes the following Sustav koji sprečava curenje components. 1) Aquastop system Uređaj sadržileak sustav koji je namijenjen If a water is detected in the water 1) Aquastop system sprečavanju vode.
Connecting Hoses and Power Supply Spajanje cijevi i napajanja Connecting to the power Spajanje supply na izvor napajanja Name Natpisna plate pločica Oprez Caution ---Natpisna sadrži podatke The namepločica plate indicates the rated o nazivnoj snazi potrebnoj za rad power that the appliance needs. uređaja. Provjerite li Make sure that the odgovaraju power supply tehnički podaciinvezani za napajanje specifications your residence u vašem kućanstvu ovdje navedenim match the information mentioned podacima.
Checking Afterpostavljanja Installation Provjera nakon Installation Popis stavkichecklist za provjeru pri postavljanju 3 7 1 5 6 5 6 4 2 5 6 1) Anchor Sidreni bolts vijci Have and attached Jeste you li ih removed maknuli i them na ispravan način the cover capspoklopca? properly? stavili kapice 2) Položaj 2) Location Jethe li uređaj na ravnoj, stabilnoj Is appliance on a flat, stablepovršini? Radi li bez vibracija? surface? without vibrating? 3) Does Cijev itzarun dovod vode Dolazi li do curenja iz cije
Tehnički podaci NA-148VB5 NA-128VB5 Nazivni napon NA-147VB5 NA-127VB5 220–240 V Nazivna frekvencija 50 Hz Maksimalna energija nazivne primljene snage 2200 W Maksimalna energija nazivne odaslane snage 2000 W Potrošnja energije NA-147VC5 NA-127VC5 Isključen Uključen NA-148VB5, 147VB5, 147VC5: 1400 okr/min NA-128VB5, 127VB5, 127VC5: 1200 okr/min Maksimalna brzina centrifuge Količina preostale vlage 53 % 53 % 53 % 8 kg 7 kg 7 kg Težina proizvoda Maksimalna težina suhe odjeće Dimenzije proizvod
Perilica rublja - list s podacima (EU) Br.
Postavljanje vrijednosti za potrošnju energije Potrošnja energije za standardne programe može se ostvariti pridržavanjem sljedećih postupaka. Programi "Cotton 60 °C" (Pamuk 60 °C) ili "Cotton 40 °C" (Pamuk 40 °C) standardni su programi u skladu s propisima Europske Unije 1061/2010 i 1015/2010. Prikladni su za pranje uobičajenog zaprljanog pamučnog rublja i najučinkovitiji su programi što se tiče kombinirane potrošnje energije i vode za pranje te vrste pamučnog rublja. 1.