LSQT1287GER.book 1 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Bedienungsanleitung Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Kullanım Talimatları Digital Video Camera Model No. NV-GS90 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
LSQT1287GER.book 2 ページ 2008年3月4日 火曜日 Sicherheitshinweise WARNUNG: ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG: ≥DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN. ≥AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN.
LSQT1287GER.book 3 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 DEUTSCH Beachten Sie die Gesetzgebung zum Urheberrecht. Das Kopieren von bespielten Bändern oder Discs oder anderem veröffentlichten oder gesendeten Material zu anderen Zwecken als zum privaten Gebrauch kann gegen Urheberrechtsgesetze verstoßen. Auch das Kopieren von bestimmtem Material zur privaten Verwendung kann gesetzlich eingeschränkt sein. ≥U.S. Patent-Nr. 6.836.549, 6.381.747, 7.050.698, 6.516.132 und 5.583.936.
LSQT1287GER.book 4 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Inhalt Sicherheitshinweise ......................................... 2 Vor dem Gebrauch Zubehör ........................................................... 5 Sonderzubehör ................................................ 5 Teilebezeichnung und Verwendung ................ 6 Der Handgriffriemen ........................................ 7 Verwendung der Objektivabdeckung............... 7 Stromversorgung .............................................
LSQT1287GER.book 5 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Vor dem Gebrauch Zubehör Das Produkt wird mit folgendem Zubehör geliefert.
LSQT1287GER.
LSQT1287GER.book 7 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch (20) Öffnungsgrifffläche des LCD-Monitors -12(21) Lautsprecher -32(22) Auswahltasten Modus [AUTO]/ [MANUAL AF/MF] -19-, -28-, -29-, -30-, -31(23) Rückstelltaste [RESET] -42-, -45(24) USB-Anschluss [ ] -36(25) Lichtschalter [LIGHT] -18(26) DV-Anschluss [DV] -34-, -35- Der Handgriffriemen Stellen Sie die Riemenlänge auf die richtige Größe für Ihre Hand ein. 1 Stellen Sie die Riemenlänge.
LSQT1287GER.book 8 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Stromversorgung Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen.
LSQT1287GER.book 9 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch ª Entnehmen des Akkus Halten Sie die [BATTERY]-Raste gedrückt, und schieben Sie den Akku zum Entnehmen heraus. BATTERY ≥Halten Sie den Akku fest, damit er nicht herunterfällt. ≥Stellen Sie den Modus-Wahlschalter vor dem Herausnehmen des Akkus auf OFF. Die Statusanzeige darf nicht leuchten. ≥Keinesfalls erhitzen oder offenem Feuer aussetzen.
LSQT1287GER.book 10 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch ≥Die tatsächliche Zeit kann auch kürzer als diese Angaben werden. Bei den in der Tabelle angegebenen Zeiten handelt es sich um Näherungswerte. In folgenden Fällen verkürzt sich die Aufnahmezeit: ≥Wenn Sie den Sucher und den LCD-Monitor gleichzeitig verwenden, während Sie den LCD-Monitor vorwärts gerichtet haben, um sich selbst zu filmen usw. ≥Die Akkus werden nach dem Gebrauch oder dem Laden warm.
LSQT1287GER.book 11 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch ≥Die Statusanzeige erlischt automatisch, und das Gerät wird ausgeschaltet. (Wenn Schnellstart auf [EIN] geschaltet ist (-13-), schaltet das Gerät in den SchnellstartStandby-Modus, und die Statusanzeige leuchtet grün.) ≥Während einer Bandaufnahme schaltet sich das Gerät auch dann nicht aus, wenn der LCD-Monitor geschlossen und der Sucher eingeschoben wird.
LSQT1287GER.book 12 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Verwenden des LCD-Monitors Verwenden des Suchers Sie können Bilder aufnehmen und diese gleichzeitig auf dem aufgeklappten LCD-Monitor ansehen. 1 Legen Sie einen Finger auf die Öffnungsgrifffläche des LCD-Monitors und ziehen Sie den LCD-Monitor in Pfeilrichtung heraus. ª Herausziehen des Suchers 1 Ziehen Sie den Sucher heraus und fahren Sie ihn aus, indem Sie den Ausfahrknopf drücken. ≥Der LCD-Monitor kann bis auf 90o ausgeklappt werden.
LSQT1287GER.book 13 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Schnellstart Wenn Schnellstart eingeschaltet ist, wird auch dann batterieleistung verbraucht, wenn der LCD-Monitor und der Sucher geschlossen sind. Der Camcorder nimmt den Aufnahme-/ Pausemodus ca. 1,7 Sekunden, nachdem der LCD-Monitor oder der Sucher wieder geöffnet wurde, wieder auf. ≥Im Schnellstartmodus beträgt der Stromverbrauch etwa die Hälfte des Stromverbrauchs bei der Aufnahmepause.
LSQT1287GER.book 14 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Einlegen/Entnehmen einer Kassette 1 Schließen Sie das Netzteil oder den Akku an, und schalten Sie das Gerät ein. 2 Betätigen Sie den [OPEN/EJECT]Schalthebel, und öffnen Sie die Kassettenabdeckung. OPEN/ EJECT ≥Wenn die Abdeckung vollständig geöffnet ist, wird der Kassettenhalter ausgefahren. 3 Wenn der Kassettenhalter geöffnet ist, legen Sie die Kassette ein bzw. nehmen Sie sie heraus.
LSQT1287GER.book 15 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Verwenden der Multifunktionstaste ª Grundlegende Funktionen der Multifunktionstaste 2) Bandaufnahmemodus (Wenn die Taste [MANUAL AF/MF] zum Umschalten in den manuellen Modus gedrückt wird) Funktionen auf dem Menübildschirm Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie ihn dann in der Mitte, um die Auswahl zu bestätigen. 1 5 4 3 2 2 1 2 3 4 5 Auswahl durch Drücken oben.
LSQT1287GER.book 16 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Hilfemodus Einstellen der Menüsprache Wählen Sie ein Funktionssymbol, um sich die Funktion erklären zu lassen. ≥Stellen Sie den BandAufnahmemodus ein. 1 Drücken Sie den Joystick in der Mitte, um das Symbol während der Aufnahmepause anzuzeigen. Drücken Sie den Joystick unten, bis Symbol 1 angezeigt wird. Sie können die gewünschte Sprache in der Bildschirmanzeige oder im Menüfenster auswählen. 1 Wählen Sie [LANGUAGE] >> [Deutsch].
LSQT1287GER.book 17 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Verwenden des Menüfensters Informationen über jedes einzelne Menü finden Sie auf Seite -38-. 1 Drücken Sie die Taste [MENU]. 6 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unten, um die Option zu wählen, die Sie einstellen möchten. MENU 7 Drücken Sie die Multifunktionstaste in der Mitte, um die Einstellung zu übernehmen. ≥Das Menü wird entsprechend des über den Modus-Wahlschalter ausgewählten Modus angezeigt.
LSQT1287GER.book 18 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Vor dem Gebrauch Einstellen des LCD-Monitors/ Suchers Aufnehmen mit der integrierten LED-Videoleuchte ª Einstellen der Helligkeit und des 1 Drücken Sie die Taste [LIGHT]. Farbpegels 1 Wählen Sie [EINRICHTUNG] >> [LCD EINST.] oder [EVF EINST.] >> [JA]. LIGHT ≥Auf dem LCD Monitor wird [ 2 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unten, um die Option zu wählen, die Sie anpassen wollen. [LCD EINST.
LSQT1287GER.book 19 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus Aufnahmemodus Prüfung vor der Aufnahme Überprüfen Sie den Camcorder bevor Sie ein wichtiges Ereignis wie eine Hochzeit aufnehmen oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzt haben. Machen Sie eine Probeaufnahme, um sicherzustellen, dass Bild- und Tonaufnahme ordnungsgemäß funktionieren.
LSQT1287GER.book 20 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus ª Aufnahmemodus Sie können den Bandaufnahmemodus umschalten. ≥Schalten Sie das Gerät in den Bandaufnahme-/Bandabspiel-Modus. (Bandabspielmodus nur bei EK-Modell) 1 Wählen Sie [BASIS] oder [ERWEITERT] >> [AUFN. MODUS] >> [SP] oder [LP]. Wenn Sie den LP-Modus gewählt haben, beträgt die Aufnahmezeit 1,5-mal soviel wie im SP-Modus, einige Funktionen sind jedoch deaktiviert. ≥Für wichtige Aufnahmen empfehlen wir Ihnen den SP-Modus.
LSQT1287GER.book 21 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus ª Bildschirmanzeige im Blank-Suchfunktion Bandaufnahmemodus 1) 0h00m10s00f 0h00m10s00f RR 0:30 0:30 2) 1) Vergangene Aufnahmezeit 2) Restbandzeit Zum Suchen nach dem Ende der aufgenommenen Videobilder (ungebrauchter Teil des Bandes). Nach Abschluss der Suche wird der Leerstellensuchlauf beendet und der Camcorder auf Aufnahmepause geschaltet. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein.
LSQT1287GER.book 22 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus Aufnehmen eines Fotos auf Band (Fotofunktion) Vergrößerungs-/ Verkleinerungsfunktion Mit dem Camcorderobjektiv können Fotos aufgezeichnet werden. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein. 1 Drücken Sie während der Aufnahmepause die [ ]-Taste. Sie können das Bild optisch auf 42k vergrößern. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein. 1 Weitwinkelaufnahme (Verkleinern): Schieben Sie den [W/T]-Schalthebel in Richtung [W].
LSQT1287GER.book 23 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus ª Digitale Zoomfunktion Wenn die 42-fach-Vergrößerung überschritten wird, wird die digitale Zoomfunktion aktiviert. Mit Hilfe der digitalen Zoomfunktion können Sie eine Vergrößerung von 70k bis 2000k einstellen. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein. 1 Wählen Sie [ERWEITERT] >> [D.ZOOM] >> [70k] oder [2000k]. 70t 70 tW T Selbstaufnahme Sie können sich selbst aufnehmen und sich dabei auf dem LCD-Monitor sehen.
LSQT1287GER.book 24 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus Gegenlichtfunktion Farbnachtsichtfunktion Diese Funktion verhindert, dass Objekte im Gegenlicht dunkel werden. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein. 1 Drücken Sie den Joystick in der Mitte, um das Symbol anzuzeigen. Drücken Sie den Joystick unten, bis Symbol 1 angezeigt wird. 2 Drücken Sie den Joystick oben, um das Gegenlichtfunktionssymbol [ ] auszuwählen.
LSQT1287GER.book 25 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus Haut-Weichzeichnung Einblende-/Ausblende-Funktion Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die Hautfarbe in einem weicheren Ton aufnehmen. Die Funktion ist effektiver bei Porträtaufnahmen. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein. 1 Drücken Sie den Joystick in der Mitte, um das Symbol anzuzeigen. Drücken Sie den Joystick unten, bis Symbol 1 angezeigt wird. 2 Drücken Sie den Joystick links, um das Haut-Weichzeichnungssymbol [ ] auszuwählen.
LSQT1287GER.book 26 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus ª So deaktivieren Sie den Ein-/ Ausblendeeffekt Wählen Sie erneut das Symbol [ ]. ≥Die Anzeige [BLENDEN AUS] erscheint auf dem Bildschirm des Camcorders. ª So wählen Sie die Farbe für den Ein-/ Ausblendeeffek Sie können die Farbe wählen, die in ein- oder ausgeblendeten Bildern erscheint. 1 Wählen Sie [ERWEITERT] >> [FADE] >> [WEISS] oder [SCHWARZ].
LSQT1287GER.book 27 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus Bildstabilisatorfunktion Hilfslinien-Funktion Vermindert das Wackeln des Bildes aufgrund von Handbewegungen während der Aufnahme. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein. 1 Drücken Sie die Taste [O.I.S.]. Anhand der Hilfslinien können Sie die Neigung und Ausgewogenheit des Bilds während der Aufnahme überprüfen. Auch während der Filmaufnahme können Sie überprüfen, ob das Bild waagerecht ist.
LSQT1287GER.book 28 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus Automatische lange Verschlusszeit Sie können sogar helle Bilder an dunklen Orten aufnehmen, wenn Sie die Verschlusszeit verlängern. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein. 1 Wählen Sie [ERWEITERT] >> [AUT.LANGZTBEL.] >> [EIN]. ≥Wenn der Modus “Automatische lange Verschlusszeit” aktiviert ist, wird die Verschlusszeit je nach Umgebungshelligkeit auf einen Wert zwischen 1/25 und 1/250 eingestellt.
LSQT1287GER.book 29 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus ª Deaktivieren des Szenenmodus Wählen Sie die Einstellung [BASIS] >> [SZENENMODUS] >> [AUS] oder drücken Sie die Taste [AUTO]. Sports-Modus ≥Bei Wiedergabepause von aufgenommenen Bildern verhindert dieser Modus das Verwackeln. ≥Während der normalen Wiedergabe erscheint die Bildwiedergabe möglicherweise nicht fließend.
LSQT1287GER.book 30 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus ª Wiederherstellen der automatischen Einstellung Bewegen Sie den Joystick nach links oder rechts, bis die [ AWB ]-Anzeige erscheint. Oder drücken Sie die Taste [AUTO]. ≥Falls das Gerät bei geschlossener Objektivabdeckung eingeschaltet wird, funktioniert die automatische WeißabgleichFunktion u. U. nicht ordnungsgemäß. Bitte schalten Sie das Gerät erst nach dem Öffnen der Objektivabdeckung ein.
LSQT1287GER.book 31 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Aufnahmemodus Manuelle Einstellung von Verschlusszeit/Blendenöffnung Verschlusszeit Führen Sie diese Einstellung durch, wenn Sie Objekte filmen, die sich schnell bewegen. Blendenöffnung Nehmen Sie die Einstellung vor, wenn der Bildschirm zu hell oder zu dunkel ist. ≥Schalten Sie den Bandaufnahmemodus ein. 1 Drücken Sie die Taste [MANUAL AF/MF].
LSQT1287GER.book 32 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Wiedergabemodus Wiedergabemodus Bandwiedergabe ≥Schalten Sie den Bandabspielmodus ein. (Auf dem LCD-Monitor erscheint automatisch eine Betriebsanzeige.) ª Einstellen der Lautstärke Stellen Sie die Lautstärke des Lautsprechers für die Wiedergabe ein. 1 Bewegen Sie zum Einstellen der Lautstärke den [sVOLr]-Schalthebel. 1 Betätigen Sie die Multifunktionstaste.
LSQT1287GER.book 33 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Wiedergabemodus Einzelbildwiedergabe Wiedergabe auf einem Fernsehgerät ≥Schalten Sie den Bandabspielmodus ein. 1 Bewegen Sie den Joystick während der Wiedergabe nach oben und wählen Sie das Symbol [1/;], um die Wiedergabe zu unterbrechen. Bilder, die mit diesem Camcorder aufgenommen wurden, können auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden. ≥Legen Sie ein bespieltes Band in den Camcorder ein.
LSQT1287GER.book 34 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Bearbeitungsmodus 2 Schalten Sie den Camcorder ein, und Bearbeitungsmodus wählen Sie den Bandabspielmodus. Kopieren auf DVD-Recorder oder VCR (Dubbing) 3 Wählen Sie den Eingangskanal am Fernsehgerät und am Recorder. Mit dem Camcorder aufgenommene Bilder können auf DVD-RAM oder einem anderen Speichermedium gespeichert werden. Informationen hierzu finden Sie in der Anleitung des Recorders.
LSQT1287GER.book 35 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Bearbeitungsmodus Verwenden des DV-Kabels für die Aufnahme (Digitales Kopieren) Wenn Sie ein anderes digitales Videogerät mit DV-Anschluss an den Camcorder mit Hilfe des DV-Kabels VW-CD1E (Sonderzubehör) 1 anschließen, können Sie Bilder mit hoher Qualität im digitalen Format kopieren. Nur das Modell EK kann als Recorder verwendet werden. ≥Schalten Sie den Bandabspielmodus ein.
LSQT1287GER.book 36 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Bearbeitungsmodus Benutzung des Camcorders als WEBCAM Wählen Sie zur Erweiterung von Windows XP auf SP2 [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update].Ist der Camcorder mit Ihrem Personalcomputer verbunden, können Sie Videos und Ton vom Camcorder an andere Personen über das Netzwerk versenden. Auch Audiodateien können getauscht werden, wenn der Personalcomputer entsprechend konfiguriert ist.
LSQT1287GER.book 37 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Bearbeitungsmodus Verwendung mit Macintosh ª Betriebsumgebung auf iMovie HD Betriebssystem: Mit vorinstalliertem; Mac OS X v10.4 PROZESSOR: PowerPC G5 Intel Core Duo Intel Core Solo Schnittstelle: DV-Anschluss (FireWire) (IEEE1394.a) ≥iMovie HD ist bei jedem neuen Macintosh im Lieferumfang enthalten oder wird zusammen mit iLife verkauft. 1 Stellen Sie den Camcorder auf Bandwiedergabemodus.
LSQT1287GER.book 38 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Menü Menü ª [BANDWIEDERGABEMENÜ] Menüliste Menüabbildungen und -illustrationen werden als einfach zu verstehende Erklärungen angegeben und unterscheiden sich von den eigentlichen Menüanzeigen. ª [BANDAUFNAHMEMENÜ] 1) [BASIS] [DATUM/ZEIT] -392) [ERWEITERT] [AUFN. MODUS] (nur EK) -20[AUFN. STANDBY] (nur EK) -35[WIEDERHOLEN] -32- 1) [BASIS] [SZENENMODUS] -28[AUFN.
LSQT1287GER.book 39 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Menü Menüs zum Aufnehmen von Bildern ª [DATUM/ZEIT] Zum Umschalten der Datums- und Uhrzeitanzeigen. ≥Der Camcorder zeichnet automatisch Datum und Uhrzeit des auf Band aufgenommenen Bildes auf. ª [AUDIO] Zum Umschalten zwischen den Audioaufnahmesystemen (PCM-Audio). [12bit]: Zeichnet Ton in “12 Bit 32 kHz 4 Spuren” auf. (Der aufgenommene Originalton bleibt während der Nachvertonung erhalten.) [16bit]: Zeichnet Ton in “16 Bit 48 kHz 2 Spuren” auf.
LSQT1287GER.book 40 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Menü Menüs für die Wiedergabe Andere Menüs ª [12bit AUDIO] Wenn Sie auf einem Modell mit AudioÜberspielfunktion den Ton bearbeiten wollen, wählen Sie [12bit] für die Bildaufnahme. Sie können den Ton (PCM Audio) umschalten, wenn Sie ein Band wiedergeben, bei dem die Tonaufzeichnung in [12bit] erfolgt ist. [ST1]: Gibt nur den Originalton wieder. [ST2]: Gibt nur den Ton wieder, der dem Band per Audio-Überspielung hinzugefügt wurde.
LSQT1287GER.book 41 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges Sonstiges Anzeigen AWB : Auf dem Bildschirm werden verschiedene Funktionen und der Status des Camcorders angezeigt. Basisanzeigen : Akkuladezustand 0h00m00s00f: Zeitcode 15:30:45: Datum-/Uhrzeit-Anzeige Aufnahmeanzeigen R 0:45: Restbandzeit ≥Die Restbandzeit wird in Minuten angegeben. (Wenn die Zeit unter 3 Minuten beträgt, fängt die Anzeige an zu blinken.
LSQT1287GER.book 42 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges BANDENDE: Während der Aufnahme ist das Band zu Ende. PRÜFE AUFN. TASTE: Sie versuchen, auf einem Band aufzunehmen, dessen Löschschutzschieber in [SAVE]-Position steht. Sie versuchen, auf ein Band digital zu überspielen, dessen Löschschutzschieber in [SAVE]-Position steht. CASS. NICHT SPIELBAR (FORMAT): Sie versuchen, einen Bandabschnitt abzuspielen, der mit einem anderen TV-System bespielt wurde. Die Kassette ist nicht kompatibel. KASS.
LSQT1287GER.book 43 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges Vor der Reparatur (Probleme und Lösungen) Stromversorgung/Hauptgerät 1: Der Camcorder kann nicht eingeschaltet werden. • Ist der Akku vollständig aufgeladen? Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku. • Möglicherweise wurde die Schutzbeschaltung des Akkus ausgelöst. Schließen Sie den Akku 5 bis 10 Sekunden an das Netzteil an. Wenn der Camcorder immer noch nicht eingeschaltet werden kann, ist der Akku defekt.
LSQT1287GER.book 44 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges 2: Die Bildschirmanzeige hat sich plötzlich geändert. • Wurde die Demonstration gestartet? Wenn Sie im Bandaufnahmemodus [DEMO MODUS] >> [EIN] einstellen, ohne dass eine Kassette eingelegt ist, beginnt die Demonstration. Stellen Sie diese Funktion für den normalen Betrieb auf [AUS]. (-40-) 3: Es kann keine Kassette eingelegt werden. • Ist Kondensation aufgetreten? Warten Sie, bis die Kondensationsmeldung nicht mehr angezeigt wird.
LSQT1287GER.book 45 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges • Wenn der Anschluss für das AV-Kabel verschmutzt ist, können Störsignale auf dem Bildschirm auftauchen. Reinigen Sie den Anschluss mit einem weichen Tuch, und schließen Sie das Kabel erneut an den A/V-Anschluss an. • Wird ein Film mit einem UrheberrechtSchutzsignal (Kopierschutz) abgespielt? Wenn ein geschützter Film vom Camcorder wiedergegeben wird, erscheinen mosaikförmige Muster im Bild.
LSQT1287GER.book 46 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges Wenn die Linse verschleiert ist: Nehmen Sie den Akku heraus bzw. ziehen Sie das Netzteil ab und lassen Sie das Gerät für ca. 1 Stunde liegen. Wenn sich das Gerät an die Umgebungstemperatur angepasst hat, verschwindet der Beschlag von selbst. ª Informationen zu verschmutzten Köpfen Wenn Videoköpfe (die Teile, die engen Kontakt zum Band haben) verschmutzt sind, kann die normale Aufnahme oder Wiedergabe nicht richtig durchgeführt werden.
LSQT1287GER.book 47 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges ≥Wenn Salzwasser auf den Camcorder spritzt, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Leitungswasser, wringen Sie es gut aus, und wischen Sie das Gehäuse des Camcorders vorsichtig ab. Reiben Sie es dann mit einem weichen sauberen Tuch sorgfältig trocken. Achten Sie darauf, den Camcorder nicht fallen zu lassen oder hart abzusetzen. ≥Ein harter Schlag auf den Camcorder kann das Gehäuse zerbrechen und Fehlfunktionen hervorrufen.
LSQT1287GER.book 48 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges ª Informationen zum Netzteil ≥Wenn der Akku warm ist, dauert der Ladevorgang länger als normal. ≥Wenn die Temperatur des Akkus extrem hoch oder niedrig ist, kann es vorkommen, dass die [CHARGE]-Anzeige kontinuierlich blinkt und der Akku nicht aufgeladen wird. Nachdem die Temperatur des Akkus ausreichend angestiegen oder gesunken ist, beginnt der Ladevorgang automatisch. Warten Sie deshalb einen Moment.
LSQT1287GER.book 49 ページ 2008年3月4日 火曜日 午後12時5分 Sonstiges Begriffserklärungen ª Automatischer Weißabgleich Durch den Weißabgleich wird die Farbtemperatur erkannt und angepasst, so dass die Farbe Weiß als reines Weiß dargestellt wird. Der Camcorder erkennt den Farbton des Lichts, das durch die Linse und den Weißabgleichsensor eintritt, und bestimmt so die Aufnahmebedingung und wählt die am besten übereinstimmende Farbtoneinstellung. Dies nennt sich automatischer Weißabgleich.
LSQT1287GER.