Operating Instructions

39
p Zobrazenie indikátora dátumu/èasu
Indikátor dátumu/èasu môete zobrazi, ak vpoloke
[DATE/TIME], ktorá sa nachádza vdoplnkovom menu
[DISPLAY SETUP], nastavíte èas adátum. (n 14)
Indikátor dátumu/èasu môete taktie zobrazi alebo
meni opakovaným stláèaním tlaèidla [DATE/TIME] na
dia¾kovom ovládaní.
p
Zmena reimu displeja
Zmenou poloky [DISPLAY], ktorá sa nachádza
vdoplnkovom menu [DISPLAY SETUP], môete
zmeni reim zobrazenia displeja tak, aby zobrazoval
vetky funkcie [ALL], niektoré vybrané funkcie
[PARTIAL] alebo minimum funkcií [OFF].
Indikácie upozornenia/alarmu
Ak sa zobrazí, alebo zaène blika jeden
znasledujúcich indikátorov, prekontrolujte prosím stav
videokamery.
 Vzávislosti od modelu videokamery sa niektoré
indikátory nezobrazujú.
: Vo videokamere sa skondenzovala
vlhkos. (n 43)
: Na vloenej kazete je otvorený ochranný
títok proti náhodnému vymazaniu (je v
polohe [SAVE]).
Pokúate sa dabova zvuk na nenahranú
èas pásky.
Vo videokamere nie je vloená iadna
kazeta. (n 11)
: Batéria je vybitá. Nabite ju. (n 10)
: Záloná batéria je vybitá. (n 17)
: zneèistené videohlavy. (n 43)
END: Poèas nahrávania sa blíi koniec pásky.
REMOTE: Bol nastavený nesprávny reim
dia¾kového ovládania. (n 39)
UNPLAYABLE TAPE: Pokúate sa prehráva
pásku, ktorá bola nahraná
vinom TV ystéme.
UNABLE TO A.DUB: Pretoe originálna
nahrávka bola vykonaná
vreime LP, nie je moné
vykonáva audio dabovanie.
INCOMPATIBLE TAPE: Formát tejto kazety nie
je kompatibilný stouto
videokamerou.
EJECT TAPE: Videokamera zaregistrovala
problém vmechanizme. Skúste
kazetu zprístroja vybra, èo
môe tento problém vyriei.
COPY INHIBITED: Pretoe nahrávka je
chránená systémom ochrany
proti kopírovaniu, nie je moné
správne nahra obrázky.
Poznámky a uitoèné rady
p Nastavenie reimov dia¾kového
ovládania
Ak sa súèasne pouívajú dve videokamery,
nastavením rozdielnych reimov dia¾kového ovládania
je moné ovláda ich samostatne.
 Ak reim dia¾kového ovládania na videokamere
nesúhlasí sreimom, ktorý je nastavený na
dia¾kovom ovládaní, zobrazí sa indikátor [REMOTE].
Nastavenie na videokamere:
Vmenu [OTHER FUNCTIONS] nastavte v poloke
[REMOTE] poadovaný reim dia¾kového ovládania.
(n 14)
Nastavenie na dia¾kovom ovládaní:
[VCR1]: Súèasne stlaète tlaèidlo [
] atlaèidlo [p] .
[VCR2]: Súèasne stlaète tlaèidlo [ ] atlaèidlo [p] .
 Pri výmene batérie vdia¾kovom ovládaní sa reim
dia¾kového ovládania automaticky nastaví na
[VCR1].
p
Napájanie videokamery
 Ak sa videokamera pouíva dlhý èas, telo
videokamery sa zahreje, èo vak nie je poruchou
prístroja.
 Ak sa indikátor [CHARGE] nezobrazí aj napriek
tomu, e je batéria pripojená, odpojte ju apotom
znovu pripojte.
 Batérie CGP-D110 aCGP-D105 nie je moné
nabíja pomocou sieového adaptéra.
p
Vkladanie/vyberanie videokazety
 Ak ste do prístroja vloili úplne novú kazetu,
nezabudnite ju previnú na jej úplný zaèiatok.
 Ak do prístroja vkladáte kazetu, dávajte si pozor, aby
ste ju vkladali správnym smerom a zatlaète ju a
nadoraz.
p
Zvukové signály alarmu
Ak poloku [BEEP SOUND], ktorá sa nachádza
vdoplnkovom menu [OTHER FUNCTIONS] hlavného
menu [CAMERA FUNCTIONS] nastavíte na [ON],
vdy po vykonaní nasledujúcich operácií sa ozve
zvukový signál.
1 pípnutie
 Pri spustení nahrávania
 Pri prepnutí hlavného prepínaèa zpolohy [OFF] do
polohy iného reimu
2 pípnutia
 Pri prepnutí kamery do reimu pauzy nahrávania
10 pípnutí
 Ak pred alebo poèas nahrávania vykonáte
nesprávnu operáciu