Operating instructions
46
COPY INHIBITED: Obrázky sa nedajú nahraĢ správne,
pretože médium je chránené proti
kopírovaniu.
CAN NOT CHANGE MODE:
Prevádzkový režim prístroja sa nedá
prepnúĢ do režimu prepojenia s
osobným poþítaþom.
DISCONNECT DV CABLE:
Ak je pri používaní titulného obrázku
v režime kamery ku kamere
pripojený DV kábel, na displeji sa
zobrazí hlásenie ,,DISCONNECT DV
CABLE“ (odpojte DV kábel). V takom
prípade odpojte z kamery DV kábel.
DISCONNECT USB CABLE:
Ak sa pokúšate nahrávaĢ z kazety
pomocou tlaþidla PHOTO SHOT a
do kamery je zapojený USB kábel,
na displeji sa zobrazí hlásenie
,,DISCONNECT USB CABLE“
(odpojte USB kábel). V takom
prípade odpojte z kamery USB
kábel.
PICTURE (bliká približne 3 sekundy):
Ak je poþas zapájania DV kábla
kamera v režime M-CARD.
WEBCAM (bliká približne 3 sekundy):
Ak je poþas zapájania DV kábla
kamera v režime WEBCAM.
STORAGE (bliká približne 3 sekundy):
Ak je poþas zapájania DV kábla
kamera zapojená k USB zariadeniu
alebo SD zariadeniu
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Poznámky a rady
VoĐba režimov diaĐkového ovládaþa
Ak používate dve videokamery súþasne, môžete ich
samostatne ovládaĢ pomocou rôznych režimov
diaĐkového ovládaþa.
• Ak režim diaĐkového ovládania kamery a režim
diaĐkového ovládaþa nie sú rovnaké, zobrazí sa
indikátor [REMOTE].
Nastavenie kamery
Položku [REMOTE] v podmenu [OTHER FUNCTIONS]
nastavte podĐa režimu diaĐkového ovládaþa, ktorý
budete používaĢ (Î 14).
Nastavenie diaĐkového ovládaþa
[VCR1]: Súþasne stlaþte tlaþidlá [ ] a [ ].
[VCR2]: Súþasne stlaþte tlaþidlá [ ] a [ ].
• Po výmene batérie v diaĐkovom ovládaþi sa režim
automaticky nastaví ako [VCR1].
O napájaní
• Pri dlhšie trvajúcom filmovaní sa teleso prístroja
zahrieva. Nejde o poruchu.
• Ak sa indikátor nabíjania [CHARGE] nerozsvieti
napriek tomu, že batéria je pripojená k sieĢovému
adaptéru, batériu odpojte a opäĢ pripojte.
• Pomocou tohto sieĢového adaptéra nemôžete
nabíjaĢ batérie typu CGP-D110 a CGP-D105.
Vkladanie/vyberanie kazety
• Ak vložíte novú kazetu, pred zaþatím nahrávania ju
previĖte na zaþiatok.
• Pri vkladaní kazety sa uistite, že ju vkladáte
správnym spôsobom. Potom kazetu zatlaþte do
vnútra, až kým sa nezastaví.
Výstražné zvuky
Ak je položka [BEEP SOUND] v podmenu [OTHER
FUNCTIONS] hlavného menu [CAMERA FUNCTIONS]
nastavená na možnosĢ [ON], prístroj bude pri potvrdení/
výstrahe vydávaĢ zvuky nasledujúcim spôsobom:
1 pípnutie
•pri zaþatí nahrávania
• pri prepnutí prepínaþa [VCR/OFF/CAMERA/M-
CARD] z polohy [OFF] do režimu kamery alebo
režimu nahrávania na kartu.
2 pípnutia
• pri pozastavení nahrávania
4 pípnutia
• ak pred alebo poþas nahrávania vykonáte
nesprávny úkon.
Nahrávanie
• Pred zapnutím kamery odstráĖte kryt objektívu. Ak
kameru zapnete s nasadeným krytom objektívu,
funkcia automatického nastavenia vyváženia bielej
(Î 56) nemusí fungovaĢ správne.
Kontrola nahrávania
• Ak chcete skontrolovaĢ nahrávku, musí byĢ rýchlosĢ
nahrávania (SP/LP) nastavená rovnako ako rýchlosĢ
použitá pri nahrávaní. V opaþnom prípade bude
prehrávaný obraz skreslený.
Nahrávanie so zabudovaným videosvetlom
• Snímaný objekt by sa mal nachádzaĢ maximálne
1,5 metra od kamery.
• Pri používaní zabudovaného videosvetla sa batéria
vybíja rýchlejšie.
• Ak funkciu videosvetla nepoužívate, nastavte ju na
možnosĢ [OFF] (vyp.).
• Nepozerajte sa priamo do svetla.
• Ak používate videosvetlo s doplnkovými šošovkami,
môže sa na snímanom obraze objaviĢ mierne
stmavnutie okrajov.
• Ak spolu so zabudovaným videosvetlom používate
funkciu Colour Night View, obraz bude ešte jasnejší.
• Videosvetlo umožĖuje jednoduché zosvetlenie
obrazu, ktorý snímate pri slabom osvetlení. Ak
chcete dosiahnuĢ vysokú kvalitu obrazu,
odporúþame vám videosvetlo používaĢ pri
dostatoþnom osvetlení.