Operating instructions

-71-
DEUTSCH
ENGLISH
Using the Remote Controller
1 Set the [POWER] Switch to [CAMERA] or [VCR].
When you want to perform recording operations, set the
switch to [CAMERA]; and when you want to perform
playback operations, set it to [VCR].
2 Aim the Remote Controller at the Remote
Control Sensor on the Movie Camera and press
the appropriate button.
Distance to the Movie Camera: Less than 5
metres.
Angle: Approximately 15° up, down, left and right
from centre axis.
The operative range described above is valid for using the
Remote Controller indoors.
When using it outdoors or under strong lights, it may not
work correctly even within the above range.
Within a distance of about 1 metre, it is also possible to use
the Remote Controller from the side (LCD Monitor side).
Selecting the Remote Controller Mode
When using two Movie Cameras at the same time, selecting
different Remote Controller Modes makes it possible to
operate them separately.
If the Remote Controller Mode set on the Movie Camera and
on its Remote Controller are not matched, the [REMOTE]
Indication appears.
Setting to Be Made on the Movie Camera:
Set [REMOTE] on the [OTHER FUNCTIONS] Sub-Menu of
the [VCR FUNCTIONS] or [CAMERA FUNCTIONS] Main-
Menu to the desired Remote Controller Mode.
Setting to Be Made on the Remote Controller:
[VCR1]:Press the [D] Button and [] Button
simultaneously. 1
[VCR2]:Press the [E] Button and [] Button
simultaneously. 2
Replacing the button-type battery in the Remote Controller
automatically resets it to the [VCR1] Mode.
Benutzen der Fernbedienung
1 Den Schalter [POWER] auf [CAMERA] oder
[VCR] stellen.
Zum Aufnehmen den Schalter auf [CAMERA] stellen,
bzw. für Wiedergabe auf [VCR].
2 Die Fernbedienung auf den Fernbedienungs-
Sensor am Camerarecorder richten und die
entsprechende Taste drücken.
Entfernung zum Camerarecorder: Weniger als 5 Meter.
Winkel: Ca. 15° aufwärts, abwärts, links und rechts
von der Mittelachse.
Der vorstehend beschriebene Bedienungsbereich gilt für die
Benutzung im Hause.
Bei der Benutzung im Freien oder unter starker Beleuchtung
ist u. U. korrektes Funktionieren auch in diesem Bereich
nicht gewährleistet.
Innerhalb eines Abstandes von 1 Meter kann die
Fernbedienung auch von der Seite des Camerarecorders
(LCD-Monitor-Seite) benutzt werden.
hlen des Fernbedienungs-Modus
Bei gleichzeitiger Benutzung von zwei Camerarecordern
nnen Sie unterschiedliche Fernbedienungs-Modi wählen,
damit Sie beide Camerarecorder individuell fernbedienen
nnen.
Wenn an der Fernbedienung und am Camerarecorder nicht
der gleiche Fernbedienungs-Modus gewählt ist, erscheint
die Anzeige [REMOTE].
Am Camerarecorder vorzunehmende Einstellung:
[REMOTE] im Untermenü [OTHER FUNCTIONS] des
Hauptmenüs [VCR FUNCTIONS] oder [CAMERA
FUNCTIONS] auf den gewünschten Fernbedienungsmodus
einstellen.
An der Fernbedienung vorzunehmende Einstellung:
[VCR1]:Die Tasten [D] und [] gleichzeitig
drücken. 1
[VCR2]:Die Tasten [E] und [] gleichzeitig
drücken. 2
Beim Auswechseln der Knopfzelle in der Fernbedienung wird
sie automatisch auf den Modus [VCR1] umgeschaltet.
CAMERA
POWER
OFF
VCR
1
2
SHIFT
P.B.
ZOOM
MULTI
P-IN-P
MENU
SELECT
STORE
OFF/ON
P.B.DIGITAL
A.DUB
ZOOM
sVOLUMEr
DATE
/TIME
PHOTO
SHOT
START
/STOP
PLAY
PAUSE/ITEM
STOP/SET
REW/
6
SLOW SLOW
STILL ADV
INDEX INDEX
STILL ADV
FF/
5
T
W
OSD
1
6
5
9:
;
REC
21