Operating Instructions

36 • NV-GS200EG/GS120EG
(syaani) Photoshot-tila
(punainen) Photoshot-tallennus
(punainen, päällä poikkiviiva) ei korttia (Still-tilassa)
(syaani) MPEG4-tiedoston tallennus (vain NV-GS200)
(punainen) MPEG4-tiedoston tallennus käynnissä (vain NV-
GS200)
(punainen, päällä poikkiviiva) ei korttia MPEG4-tilassa (vain
NV-GS200)
Videosalama käytössä ([NORMAL]-asetus) (vain NV-GS200)
(
22)
+ Videosalama käytössä ([+]-asetus) (vain NV-GS200) (
22)
Videosalama käytössä ([–]-asetus) (vain NV-GS200) (
22)
A Videosalama käytössä ([AUTO]-asetus) (vain NV-GS200) (
22)
Silmien punaisuuden esto (vain NV-GS200) (
22)
Nauhalaskurin näyttötavan valinta
Näyttö voidaan muuttaa [DISPLAY]-alavalikon kohdassa [C.DISPLAY] näyttämään
nauhalaskurin lukema [COUNTER] (0:00.00), nollauskohdan muisti [MEMORY]
(M0:00.00) tai aikakoodi [TIMECODE] (0h00m00s00f). Näyttö voidaan vaihtaa myös
kaukosäätimen [COUNTER]-näppäimellä.
Kellonajan ja päivämäärän kutsuminen näyttöön
Aika ja päiväys saadaan näkyviin valitsemalla haluttu asetus [DISPLAY]-alavalikon
kohdassa [DATE/TIME] (
10). Aika ja päiväys saadaan näyttöön ja pois myös kau-
kosäätimen [DATE/TIME]-näppäimellä.
Näyttötavan valinta
Näyttö voidaan muuttaa [DISPLAY]-alavalikon kohdassa [DISPLAY]. Vaihtoehdot ovat
[ALL] (kaikkien tietojen näyttö, [PARTIAL] (vain tärkeimmät tiedot tulevat näyttöön) ja
[OFF] (vain mm. varoitukset).
Progressive Photoshot -kuvaus
Progressive Photoshot -kuvaus ei ole mahdollista, jos:
Kamera on kasetille tallennuksen tilassa ja:
• Käytössä on [EFFECT1]-tehoste
• Käytössä on digitaalinen zoom [D.ZOOM]
• Suljinaika on 1/750 s tai lyhyempi
Valo ei riitä
Kamera on kortille tallennuksen tilassa ja
Valo ei riitä
Omistajan salasana
Voit tallentaa kameraan nimesi ja osoitteesi, joista kameran omistaja voidaan nähdä.
1 Valitse [INTIAL] >> [OWNER ID SET] >> [YES].
[OWNER ID]-valikko avautuu.
2 Valitse [ENTER]-näppäintä (17) painamalla [PIN NUMBER] ja siirry
asetustilaan painamalla [ENTER]-näppäintä.
3 Valitse numerot painamalla [ENTER]-näppäintä ja syötä ne paina-
malla [ENTER]-näppäintä.
• Syötä nelimerkkinen salasana. Kamera ei ota vastaan lyhyempää tai
pitempää salasanaa.
4 Paina [].
5 Toista vaiheet 2–4 syöttääksesi tiedot kohtiin [NAME] ja [POST-
CODE].
Kohdassa [NAME] voit syöttää enintään 12 merkkiä ja kohdassa
[POSTCODE] enintään 11 merkkiä.
6 Poistu asetustilasta painamalla [].
Salasanan varmistus
Paina [] noin viisi sekuntia.
Salasanan tarkistus
Jos salasana on jo asetettu, edellä 1. vaiheessa näyttöön tulee kehote [INPUT PIN
NUMBER]. Syötä aiemmin asettamasi salasana. Jos syötät väärän salasanan, näyttö
pysyy samana. Jos syötät oikean salasanan, valikko avautuu. Voit muuttaa tietoja
toistamalla edellä neuvotut vaiheet 2–4.
Tehdasasetusten palautus
Valikkoihin voidaan palauttaa tehdasasetukset. Toimi näin:
1 Valitse [INTIAL] >> [INITIAL SET] >> [YES].
Tehdasasetusten palautus kestää hetken.
• Palautuksen päätyttyä kamera antaa ilmoituksen [COMPLETED] ja piip-
paa.
Tehdasasetusten palautus ei pyyhi käyttäjän salasanaa eikä kellonaikaa (
13).
Varoitusilmoitukset
Jos jokin seuraavista ilmaisimista palaa jatkuvasti tai vilkkuu, tarkista kameran tila.
DEW DETECT Kameraan on tiivistynyt kosteutta (
40)
• Kasetin nipukka on asennossa [SAVE], jossa nauhoitus ei ole
mahdollista.
Yritettiin jälkiäänittää kasetin kohtaa, jossa ei ole nauhoitet-
ta.
• Kamerassa ei ole kasettia (
8).
Akku on tyhjä. Lataa se (
7).
Sisäinen litiumakku on (lähes) tyhjä (
13).
Kuvapäät ovat likaiset (
40–41).
END Nauha on loppunut nauhoituksessa.
CHECK REMOTE MODE
On valittu väärä kaukosäätötila (
6).
UNPLAYABLE TAPE (OTHER FORMAT)
Yritettiin toistaa kasetista osuutta, joka on tallennettu toista
televisiojärjestelmää käyttäen.
UNABLE TO A. DUB (LP RECORDED)
Jälkiäänitys ei ole mahdollista, koska alkuperäisnauhoitukses-
sa on käytetty LP-nopeutta.
INCOMPATIBLE TAPE Kasetti ei ole tässä kamerassa käytetyn järjestelmän mukai-
nen.
PUSH THE RESET SWITCH
• Mekaaninen häiriö. Poista varmuuden vuoksi kasetti kame-
rasta ja paina [RESET]-näppäintä (
5). Ongelma saattaa rat-
keta näin.
SERVICE REQUIRED Toimintahäiriö.
CARD FULL Kortti on täynnä.
Valitse valokuvien tai (vain mallissa NV-GS200) MPEG4-tiedos-
tojen katselutila ja pyyhi tarpeettomia tiedostoja.
NO CARD Kamerassa ei ole korttia.
NO DATA Kortille ei ole tallennettu tiedostoja.
UNPLAYABLE CARD
Tiedosto ei ole yhteensopiva kameran kanssa.
CARD ERROR Kortti ole yhteensopiva kameran kanssa.
COPY INHIBITED Tallennus ei ole mahdollista kopiointisuojauksen vuoksi.
INCORRECT Yritetään tallentaa kasetille kortinkatselutilassa.
OPERATION • MPEG4-tallennuksen aikana painetaan [PHOTOSHOT]-näp-
päintä (vain NV-GS200).
CONNECT USB CABLE
[CAMERA]-alavalikon kohdassa [USB FUNCTION] on valittu
[WEB CAMERA], mutta USB-johtoa ei ole yhdistetty. Yhdistä
johto kameran ja tietokoneen väliin.
DISCONNECT USB CABLE
On painettu tallennuksen aloitus/lopetuspainiketta tai [PHOTO-
SHOT]-näppäintä WEB CAMERA -tilassa.
Yritetään tallentaa kortille, kun kameraan on yhdistetty USB-
johto.
CANCEL WEB CAMERA MODE
[ON/OFF]-näppäintä ei voi käyttää WEB CAMERA -tilassa.
CHECK CARD Mallilla NV-GS200 yritettiin tallentaa liikkuvaa MPEG4-kuvaa
[SUPERFINE]-laadulla MultiMediaCardille. Käytä SD-korttia.
Lisäneuvoja
Akku ja laturi
• Kameran lämpeneminen pitkään yhtäjaksoisesti käytettäessä on normaalia.
• Jos [CHARGE]-merkkivalo ei syty, vaikka akku on yhdistetty laturiin, irrota akku ja
kiinnitä se uudestaan.
Kasetin laittaminen kameraan ja poistaminen
• Kun laitat kameraan kasetin, jolle olet jo nauhoittanut, etsi nauhoituksen aloitus-
kohta Blanck Search -toiminnolla.
MPEG4
MPEG4
MPEG4
PICTURE
PICTURE
PICTURE