VQT0T12EG-GER.book 1 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing For PC Connection Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
VQT0T12EG-GER.book 2 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Bitte vor dem Öffnen der Verpackung der CD-ROM lesen. NV-GS27/24: nicht beiliegend Lizenzvereinbarung für Endverbraucher (für USB-Treiber, SweetMovieLife und MotionDV STUDIO) Ihnen (“Lizenznehmer”) wird eine Lizenz für die Software erteilt, unter der Bedingung, dass die Vereinbarungen für den Endverbraucher (“Vereinbarung”) akzeptiert wird.
VQT0T12EG-GER.book 3 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 DEUTSCH Inhalt ª WARNUNG: Vor der Inbetriebnahme Einleitung ................................................................4 Hinweise zu dieser Anleitung ..................................4 Bezeichnungen und Funktionen des mitgelieferten Zubehörs........................................4 Vor dem Gebrauch zu prüfen ..................................5 Systemvoraussetzungen .........................................
VQT0T12EG-GER.book 4 ページ 2005年11月16日 Vor der Inbetriebnahme Einleitung Sie können Ihren PC an einen Camcorder anschließen. Außerdem können Sie mit Ihrem Camcorder aufgenommene Bilder auf Ihren Personalcomputer übertragen. Durch Steuerung des Camcorders über den Personalcomputer können die gewünschten Bilder von Band oder Camcorder auf den Personalcomputer überspielt werden.
VQT0T12EG-GER.book 5 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Vor dem Gebrauch zu prüfen Die verfügbare Software und die erforderlichen Treiber sind vom Betriebssystem Ihres Personalcomputers abhängig. Prüfen Sie die erforderliche Software und die Treiber anhand der nachfolgenden Tabelle und installieren Sie sie dann von der CD-ROM (NV-GS27/24: nicht beiliegend).
VQT0T12EG-GER.book 6 ページ 2005年11月16日 Systemvoraussetzungen ≥Trotzdem das angegebene Betriebssystem vorhanden ist, kann das Programm auf einigen Arten von Personalcomputern nicht benutzt werden. ≥Zur Installation dieses Programms ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.
VQT0T12EG-GER.
VQT0T12EG-GER.book 8 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Installation/Anschluss (außer für NV-GS27/24) Installation des USB-Treibers Installieren Sie den USB-Treiber, wenn Ihr Betriebssystem Windows XP SP1 oder Windows 2000 SP4 ist. (Wenn Ihr Betriebssystem Windows XP SP2 ist, müssen Sie den USB-Treiber nicht installieren.) Der USB-Treiber muss installiert werden, wenn Sie den Camcorder mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den PC anschließen oder SweetMovieLife/MotionDV STUDIO oder Webcam verwenden. DirectX 9.
VQT0T12EG-GER.book 9 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Installieren von SweetMovieLife 1.0E SweetMovieLife 1.0E wurde für Einsteiger entwickelt. Mithilfe dieser Software können Sie mit einer digitalen Videokamera getätigte Videoaufnahmen einfach auf einen PC importieren, einen Titel erstellen und dem Video Musik hinzufügen und es automatisch bearbeiten. Für erweitertes Importieren und Bearbeiten verwenden Sie MotionDV STUDIO. 2 DirectX 9.
VQT0T12EG-GER.book 10 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Installieren von MotionDV STUDIO 5.6E LE Mit MotionDV STUDIO sind erweitertere Bearbeitungsfunktionen möglich als mit SweetMovieLife. Mithilfe dieser Software können Sie auf einem Band aufgezeichnetes Video oder durch die Linse der Kamera gesehene Bilder erfassen. Wenn Sie den Camcorder über das DV-Kabel anschließen, können Sie auf einem PC bearbeitete Bilder auf ein Band im Camcorder ausgeben (Nur NV-GS500EG/ 300EG/37EK).
VQT0T12EG-GER.book 11 ページ 3 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Schließen Sie den Camcorder an den Personalcomputer an ≥Bei Verwendung eines Personalcomputer wird zur Benutzung des Netzadapters für die Stromversorgung des Camcorders geraten.
VQT0T12EG-GER.book 12 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Software Gebrauch von SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.6E LE (Windows XP SP2, Windows 2000 SP4) (außer für NV-GS27/24) Stellen Sie, wenn Sie Daten von einem Band überspielen möchten, den Camcorder auf den Band-Wiedergabe-Modus und legen Sie das Band ein. Stellen Sie, wenn Sie Bilder über das Objektiv des Camcorders aufnehmen möchten, den Camcorder auf den BandAufnahme-Modus und entfernen Sie sowohl Band als Karte.
VQT0T12EG-GER.book 13 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Mit USB-Anschlusskabel (beiliegend) Der Personalcomputer muss zu USB 2.0 Hi-Speed kompatibel sein. 1 Stellen Sie den Camcorder auf den BandWiedergabe- oder -Aufnahme-Modus. ≥Sie können SweetMovieLife nicht im Bandaufnahmemodus verwenden. 2 Stellen Sie [BASIS] oder [ERWEITERT] >> [USB FUNKTION] >> [MOTION DV] ein. 1) 3 Schließen Sie den Camcorder mit dem zusätzlichen USB-Verbindungskabel an den Personalcomputer an.
VQT0T12EG-GER.book 14 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Benutzung des Camcorders als Web-Camera (Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4) (NV-GS27/24: Nur Windows XP SP2) Wählen Sie zur Erweiterung von Windows XP auf SP2 [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Ist der Camcorder mit Ihrem Personalcomputer verbunden, können Sie Videos und Ton vom Camcorder an andere Personen über das Netzwerk versenden.
VQT0T12EG-GER.book 15 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Sonstiges Kopieren von Dateien auf einen Personalcomputer - Karteneinlesefunktion (Mass Storage) (NV-GS37/27/24: nicht erhältlich) 1 PC Wenn Sie den Camcorder über das USB-Kabel an einen PC anschließen, können Sie den eine Speicherkarte enthaltenden Camcorder als ein externes Laufwerk eines PC benutzen und können Sie die auf der Karte gespeicherten Dateien mit dem [Explorer] usw. auf den PC kopieren.
VQT0T12EG-GER.book 16 ページ 1 2 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Vorgehensweise zum sicheren Abtrennen des USB-Kabels (außer für NV-GS37/27/24) Wenn das USB-Kabel bei eingeschaltetem Computer abgetrennt wird, erscheint u.U. ein Dialogfeld mit einer Fehlermeldung. Klicken Sie in einem solchen Fall auf [OK], um das Dialogfeld zu schließen. Anhand des nachstehend beschriebenen Verfahrens kann das Kabel sicher abgetrennt werden. 1 Klicken Sie doppelt die Ikone in der Taskleiste.
VQT0T12EG-GER.book 17 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Verwendung mit Macintosh ª Betriebsumgebung auf iMovie 4/iMovie HD Betriebssystem: Mit vorinstalliertem; Mac OS X v10.3 bis 10.4 PROZESSOR: PowerPC G3 (400 MHz oder höher), G4, G5 Schnittstelle: DV (FireWire) ≥Die mitgelieferte CD-ROM ist nur für Windows verfügbar. ≥iMovie/iMovie HD ist bei jedem neuen Macintosh im Lieferumfang enthalten oder wird zusammen mit iLife verkauft. ≥Weitere Informationen erhalten Sie von Apple Computer, Inc. unter http://www.
VQT0T12EG-GER.book 18 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時9分 Hinweise ≥Trennen Sie das USB-Anschlusskabel auf keinen Fall ab, während die Betriebsleuchte des Camcorders leuchtet. Anderenfalls stürzt das Programm u.U. ab, oder die Daten werden während der Übertragung zerstört. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Camcorders nach. ≥Beim Umschalten des Camcorders in den PC Modus, während dieser an den Personalcomputer angeschlossen ist, kann die Betriebsart des Camcorders nicht verändert werden.
VQT0T12EG-GER.
VQT0T12EG-FRE.book 20 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit. NV-GS27/24: non fourni Accord de licence utilisateur final (pour pilote USB, SweetMovieLife et MotionDV STUDIO) Il est concédé au (“Titulaire de la licence”) une licence sur le logiciel défini dans le présent Accord de licence de l’utilisateur final (“Accord”) à condition qu’il accepte les termes et conditions du présent Accord.
VQT0T12EG-FRE.book 21 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 FRANÇAIS Table des matières ª AVERTISSEMENT: Avant l’utilisation Introduction ...........................................................22 Remarques sur ce mode d’emploi ........................22 Noms et fonctions des articles dans l’emballage .........................................................22 Vérifiez avant l’utilisation .......................................23 Environnement d’exploitation ................................
VQT0T12EG-FRE.book 22 ページ 2005年11月16日 Avant l’utilisation Introduction Vous pouvez connecter votre ordinateur à un caméscope. Vous pouvez transférer des images enregistrées avec votre caméscope sur votre ordinateur. En contrôlant le caméscope à partir de l’ordinateur, les images désirées de la bande ou du caméscope peuvent être saisies sur l’ordinateur.
VQT0T12EG-FRE.book 23 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Vérifiez avant l’utilisation Le logiciel disponible et les pilotes requis varient selon le système d’exploitation de l’ordinateur, Vérifiez le logiciel requis et les pilotes dans le tableau décrit ci-dessous puis installez les à partir du CD-ROM (NV-GS27/24: non fourni).
VQT0T12EG-FRE.book 24 ページ 2005年11月16日 Environnement d’exploitation ≥Même si vous possédez l’environnement d’exploitation indiqué, il peut ne pas être possible d’utiliser le programme avec certains types de PC. ≥Un lecteur CD-ROM est requis pour installer ce programme. SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.
VQT0T12EG-FRE.book 25 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Pilote USB (NV-GS27/24: non fourni) Fonction de lecteur de carte (NV-GS37/27/24: Non disponible) OS (Système d’exploitation): Ordinateur compatible IBM-PC/AT avec la préinstallation de; Microsoft Windows XP Home Edition/Professional SP1/SP2 °1 Microsoft Windows 2000 Professional SP4 CPU: Intel Pentium III 450 MHz ou supérieur (incluant CPU compatible) Affichage graphique: 65.
VQT0T12EG-FRE.book 26 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Installez/Connexion (À l’exception de NV-GS27/24) Installation du pilote USB Installez ceci si votre système d’exploitation est Windows XP SP1, ou Windows 2000 SP4. (Si votre système d’exploitation est Windows XP SP2, l’installation du pilote USB n’est pas nécessaire.) Le pilote USB doit être installé lorsque vous connectez le caméscope à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni et que vous utilisez SweetMovieLife/MotionDV STUDIO ou webcam.
VQT0T12EG-FRE.book 27 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Installation de SweetMovieLife 1.0E SweetMovieLife 1.0E est destiné aux utilisateurs débutants. En utilisant ce logiciel, vous pouvez facilement importer une vidéo enregistrée avec un caméscope numérique vers un ordinateur, créer un titre et ajouter de la musique et puis y exécuter l’édition automatique. Pour l’importation et l’édition avancées, utilisez MotionDV STUDIO. 2 S’il n’était pas précédemment installé, DirectX 9.
VQT0T12EG-FRE.book 28 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Installation de MotionDV STUDIO 5.6E LE MotionDV STUDIO permet l’édition plus avancée que SweetMovieLife. L’utilisation de ce logiciel vous permet de capturer des vidéos enregistrées sur une bande ou des images vues à travers l’objectif d’une caméra. Le branchement du caméscope avec le câble DV vous permet d’exporter des images éditées sur un ordinateur vers une bande dans un caméscope (NV-GS500EG/ 300EG/37EK uniquement).
VQT0T12EG-FRE.book 29 ページ 3 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Connexion du Caméscope à l’ordinateur ≥Lorsque vous utilisez un ordinateur, l’utilisation de l’adaptateur CA est recommandé pour l’alimentation de votre caméscope. ª Confirmation avant la connexion (Pour Windows XP/2000) 4 Lorsque vous branchez l’ordinateur et le caméscope avec un câble de Connexion USB et que vous utilisez SweetMovieLife/MotionDV STUDIO sur Windows XP (SP1/SP2) ou Windows 2000 (SP4), vérifiez le pilote du contrôleur USB.
VQT0T12EG-FRE.book 30 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Logiciel Utiliser SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.6E LE (Windows XP SP2, Windows 2000 SP4) (À l’exception de NV-GS27/24) Si vous désirez capturer des données à partir d’une bande, réglez le Caméscope en mode de lecture sur bande et insérez la bande. Si vous désirez capturer des images par l’objectif du caméscope, paramétrez le caméscope en mode d’enregistrement sur bande puis enlevez la bande et la carte.
VQT0T12EG-FRE.book 31 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Avec le câble de connexion USB (fourni) L’ordinateur devrait être compatible avec USB 2.0 Hi-Speed. 1 Réglez le caméscope sur le mode de lecture sur bande ou en mode d’enregistrement sur bande. ≥Vous ne pouvez pas utiliser SweetMovieLife en mode d’enregistrement sur bande. 2 Réglez [PRINCIPAL] ou [AVANCE] >> [FONCT. USB] >> [MOTION DV]. 1) 3 Connectez le Caméscope à l’ordinateur au moyen du câble de connexion USB auxiliaire.
VQT0T12EG-FRE.book 32 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Utilisation du Caméscope comme une Web Cam (Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4) (NV-GS27/24: Windows XP SP2 uniquement) Pour mettre à jour Windows XP avec SP2, sélectionnez [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Si le caméscope est raccordé à l’ordinateur, vous pouvez envoyer des vidéos et du son du caméscope à d’autres personnes à travers le réseau. Des fichiers audio peuvent aussi être échangés si le PC est configuré à cet effet.
VQT0T12EG-FRE.book 33 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Divers Copie des fichiers sur un ordinateur - Fonction de lecteur de carte (mémoire de masse) (NV-GS37/27/24: pas disponible) Si vous connectez le caméscope à un PC via le câble USB, vous pouvez utiliser le caméscope qui inclut une carte comme lecteur externe du PC et vous pouvez copier des fichiers enregistrés sur la carte vers un PC avec [Explorer] etc.
VQT0T12EG-FRE.book 34 ページ 1 2 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Pour débrancher le câble USB en toute sécurité (À l’exception de NV-GS37/27/24) Si vous débranchez le câble USB alors que l’ordinateur est allumé, une boîte de dialogue d’erreur peut s’afficher. Cliquez alors sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Pour débrancher le câble en toute sécurité, procédez comme suit. 1 Double-cliquez sur l’icône dans la barre des tâches. ≥La boîte de dialogue de déconnexion du matériel s’affiche.
VQT0T12EG-FRE.book 35 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Utilisation sur un Macintosh ª Environnement sur un iMovie 4/iMovie HD OS (Système d’exploitation): Avec pré-installation; Mac OS X v10.3 à 10.4 CPU: PowerPC G3 (400 MHz ou supérieur), G4, G5 Interface: DV (FireWire) ≥Le CD-ROM est uniquement compatible avec Windows. ≥iMovie/iMovie HD, inclus avec chaque nouveau Macintosh ou acheté avec iLife. ≥Pour plus d’informations, veuillez contacter Apple Computer, Inc. sur http://www.apple.com.
VQT0T12EG-FRE.book 36 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時10分 Notes ≥Ne débranchez pas le câble de connexion USB lorsque le témoin de fonctionnement du caméscope est allumé. Ceci pourrait bloquer le logiciel ou détruire les données en cours de transfert. Consultez le mode d’emploi du caméscope. ≥Lorsque le caméscope est commuté en mode PC alors qu’il est connecté à un ordinateur, le mode de fonctionnement du caméscope ne peut pas être commuté. Dans ce cas, débranchez le câble USB.
VQT0T12EG-FRE.
VQT0T12EG-ITA.book 38 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Prima di aprire la confezione con il CD-ROM, leggere quanto segue. NV-GS27/24: non in dotazione Contratto di licenza per utente finale (per Driver USB, SweetMovieLife e MotionDV STUDIO) All’utente (“Licenziatario”) viene concessa una licenza per il Software definita nel presente Contratto di licenza per utente finale (“Contratto”) a condizione che l’utente accetti termini e condizioni del presente Contratto.
VQT0T12EG-ITA.book 39 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 ITALIANO Indice ª ATTENZIONE: Prima dell’uso Introduzione ..........................................................40 Note su queste istruzioni.......................................40 Nomi e funzioni degli articoli nella confezione ......40 Controlli prima dell’uso..........................................41 Ambiente operativo ...............................................
VQT0T12EG-ITA.book 40 ページ 2005年11月16日 Prima dell’uso Introduzione È possibile collegare il personal computer a una movie camera. Questo consente di trasferire delle immagini registrate con la Movie Camera sul personal computer. Controllando la Movie Camera dal personal computer, è possibile acquisire le immagini desiderate da un nastro o da una fotocamera al personal computer.
VQT0T12EG-ITA.book 41 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Controlli prima dell’uso Il software disponibile e i driver necessari variano a seconda del sistema operativo del personal computer, Controllate il software e i driver necessari con l’aiuto della tabella che segue, quindi installateli dal CD-ROM (NV-GS27/24: non in dotazione).
VQT0T12EG-ITA.book 42 ページ 2005年11月16日 Ambiente operativo ≥Su alcuni tipi di personal computer, può risultare impossibile utilizzare il programma, sebbene l’ambiente operativo sia quello indicato. ≥Per installare questo programma è necessaria un’unità CD-ROM. SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.
VQT0T12EG-ITA.book 43 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Driver USB (NV-GS27/24: non in dotazione) Funzione di lettore scheda (NV-GS37/27/24: Non disponibili) SISTEMA OPERATIVO: PC IBM-PC/AT compatibile con preinstallato; Microsoft Windows XP Home Edition/Professional SP1/SP2 °1 Microsoft Windows 2000 Professional SP4 CPU: Intel Pentium III 450 MHz o superiore (CPU compatibile) Scheda video: 65.
VQT0T12EG-ITA.book 44 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Installazione/Connessione (tranne per NV-GS27/24) Installazione del driver USB Installare il driver quando il sistema operativo del computer è Windows XP SP1, o Windows 2000 SP4. (Quando il sistema operativo è Windows XP SP2, l’installazione del driver USB non è necessaria.) È necessario che il driver USB sia installato quando si collega la movie camera al PC con il cavo USB in dotazione e si utilizza SweetMovieLife/MotionDV STUDIO o webcam.
VQT0T12EG-ITA.book 45 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Installazione di SweetMovieLife 1.0E SweetMovieLife 1.0E è indirizzato agli utenti meno esperti. Utilizzando questo software, è possibile importare facilmente su un personal computer dei video registrati con una videocamera digitale, creare un titolo e aggiungere musica al video, quindi eseguire automaticamente l’editing. Per operazioni di importazione ed editing avanzate, utilizzare MotionDV STUDIO.
VQT0T12EG-ITA.book 46 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Installazione di MotionDV STUDIO 5.6E LE MotionDV STUDIO consente operazioni di editing più avanzate rispetto a SweetMovieLife. Utilizzando questo software è possibile catturare video registrati su un nastro o immagini visualizzate attraverso l’obiettivo di una movie camera. Collegando la movie camera attraverso il cavo DV è possibile inviare al nastro della movie camera delle immagini editate su un PC (solo NV-GS500EG/300EG/ 37EK).
VQT0T12EG-ITA.book 47 ページ 3 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Collegamento della Videocamera al Personal Computer ≥Quando si utilizza un personal computer, si consiglia di utilizzare l’alimentatore CA per l’alimentazione della Movie Camera.
VQT0T12EG-ITA.book 48 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Software Utilizzo di SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.6E LE (Windows XP SP2, Windows 2000 SP4) (tranne per NV-GS27/24) Se desiderate catturare dei dati da un nastro, impostate Riproduzione nastro sulla Movie Camera e inserite il nastro. Se desiderare catturare delle immagini dall’obiettivo della Movie Camera, impostate la modalità Registrazione nastro sulla Movie Camera, quindi togliete il nastro e la scheda.
VQT0T12EG-ITA.book 49 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Con il cavo di collegamento USB (in dotazione) Il personal computer deve essere compatibile USB 2.0 Hi-Speed. 1 Impostate la modalità Riproduzione nastro o Registrazione nastro sulla Movie Camera. ≥Non è possibile utilizzare SweetMovieLife in modalità Registrazione nastro. 2 Impostate [BASE] o [ADVANZATE] >> [FUNZ. USB] >> [MOTION DV]. 1) 3 Collegare la videocamera al PC con il cavo di collegamento USB ausiliario.
VQT0T12EG-ITA.book 50 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Utilizzo della Videocamera come Webcam (Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4) (NV-GS27/24: solo Windows XP SP2) Per aggiornare Windows XP a SP2, selezionare [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Se la videocamera è collegata al personal computer, sarà possibile utilizzare questa connessione per inviare i propri video e suoni dalla videocamera ad altre persone.
VQT0T12EG-ITA.book 51 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Altro Copia di file su un personal computer - Funzione lettore scheda (Archiviazione di massa) (NV-GS37/27/24: non disponibile) Collegando la Movie Camera a un PC con il cavo USB e inserendovi una scheda, è possibile utilizzarla come unità esterna di un PC, copiando sul PC il contenuto della scheda con [Explorer] ecc.
VQT0T12EG-ITA.book 52 ページ 1 2 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Come scollegare con sicurezza il cavo USB (tranne per NV-GS37/27/24) Se si scollega il cavo USB mentre il computer è acceso, potrebbe apparire una finestra di dialogo di errore. In tal caso, cliccare su [OK] e chiudere la finestra di dialogo. Il cavo può essere disconnesso con sicurezza seguendo questa procedura. 1 Cliccare due volte sull’icona nella barra delle applicazioni. ≥Appare la finestra di dialogo per la rimozione sicura dell’hardware.
VQT0T12EG-ITA.book 53 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Utilizzo su Macintosh ª Ambiente operativo su iMovie 4/iMovie HD SISTEMA OPERATIVO: Con preinstallato; Mac OS X versione da 10.3 a 10.4 CPU: PowerPC G3 (400 MHz o superiore), G4, G5 Interfaccia: DV (FireWire) ≥Il CD-ROM in dotazione è disponibile solo per Windows. ≥iMovie/iMovie HD, in dotazione su ogni nuovo Macintosh o venduto insieme a iLife. ≥Per ulteriori informazioni, contattare Apple Computer, Inc. all’indirizzo http://www.apple.com.
VQT0T12EG-ITA.book 54 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後4時30分 Note ≥Non scollegare il cavo di collegamento USB quando la spia di funzionamento della videocamera è accesa. Ciò potrebbe bloccare il software o distruggere i dati in trasferimento. Fare riferimento alle Istruzioni d’uso della videocamera. ≥Quando si passa alla modalità PC mentre la Movie Camera è collegata al personal computer, non è possibile cambiare la modalità di funzionamento. In questo caso, scollegate il cavo di collegamento USB.
VQT0T12EG-ITA.
VQT0T12EG-DUT.book 56 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 Lees het onderstaande door alvorens het CD-ROM-pakket te openen. NV-GS27/24: niet bijgeleverd Gebruiksrechtovereenkomst voor de eindgebruiker (voor USBstuurprogramma, SweetMovieLife en MotionDV STUDIO) Het gebruiksrecht van de Software, zoals bepaald in deze Eindgebruiker Licentie-overeenkomst (“Overeenkomst”), wordt u (de “licentiehouder”) verleend op voorwaarde dat u akkoord gaat met de voorwaarden en beperkingen van deze Overeenkomst.
VQT0T12EG-DUT.book 57 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 NEDERLANDS Inhoud ª WAARSCHUWING: Vóór het gebruik Inleiding.................................................................58 Opmerkingen over deze gebruiksaanwijzing ........58 Namen en functies van de pakketonderdelen .......58 Controleren vóór het gebruik ................................59 Besturingsomgeving..............................................
VQT0T12EG-DUT.book 58 ページ 2005年11月16日 Vóór het gebruik Inleiding U kunt uw computer aansluiten op de videocamera. U kunt afbeeldingen die u met uw videocamera opgenomen heeft, naar uw personal computer overbrengen. Door de videocamera vanaf de personal computer te bedienen kunnen de gewenste beelden van de band of de camera naar de personal computer overgebracht worden.
VQT0T12EG-DUT.book 59 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 Controleren vóór het gebruik De beschikbare software en de vereiste stuurprogramma’s variëren, afhankelijk van de besturingsomgeving van de personal computer. Controleer de vereiste software en stuurprogramma’s in de hieronder getoonde tabel en installeer ze vervolgens vanaf de CD-ROM (NV-GS27/24: niet bijgeleverd).
VQT0T12EG-DUT.book 60 ページ 2005年11月16日 Besturingsomgeving ≥De besturingsomgeving wordt hieronder aangegeven; desalniettemin kan het voorkomen dat het programma op sommige personal computers niet werkt. ≥Om dit programma te kunnen installeren, hebt u een CD-ROM-station nodig. SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.
VQT0T12EG-DUT.
VQT0T12EG-DUT.book 62 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 Installatie/aansluiting (met uitzondering van NV-GS27/24) Het USB-stuurprogramma installeren Installeer dit wals u het besturingssysteem Windows XP SP1 of Windows 2000 SP4 gebruikt. (Als u het besturingssysteem Windows XP SP2 gebruikt, is hoeft u het USB-stuurprogramma niet te installeren.
VQT0T12EG-DUT.book 63 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 SweetMovieLife 1.0E installeren SweetMovieLife 1.0E is bedoeld voor beginnende gebruikers. Met behulp van deze software kunt u eenvoudig video importeren vanuit een digitale videocamera naar een computer, een titel aanmaken, en muziek toevoegen aan de video en er vervolgens audiobewerkingen op uitvoeren. Voor professioneel importeren en bewerken gebruikt u MotionDV STUDIO. 2 DirectX 9.0b wordt in uw PC geïnstalleerd indien dat nog niet gebeurde.
VQT0T12EG-DUT.book 64 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 MotionDV STUDIO 5.6E LE installeren MotionDV STUDIO kunt u professioneler bewerken dan met SweetMovieLife. Met behulp van deze software kunt u video opgenomen op tape of beelden bekeken door de lens van een videocamera vastleggen. Door de videocamera met behulp van de DV-kabel aan te sluiten op de computer, kunt u beelden die op de computer zijn bewerkt uitvoeren naar de tape in een videocamera (alleen NV-GS500EG/300EG/37EK).
VQT0T12EG-DUT.book 65 ページ 3 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 De videocamera aansluiten op de personal computer ≥Wanneer u een personal computer gebruikt, wordt het aanbevolen de netspanningsadapter te gebruiken voor de stroomtoevoer van de videocamera.
VQT0T12EG-DUT.book 66 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 Software Gebruik van SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.6E LE (Windows XP SP2, Windows 2000 SP4) (met uitzondering van NV-GS27/24) 1 Indien u gegevens van een band wenst op te nemen dan zet u de videocamera op de bandweergavefunctie en plaatst u de band. Indien u beelden via de lens van de videocamera wenst op te nemen, zet u de videocamera op de bandopnamefunctie en verwijdert u de band en de kaart.
VQT0T12EG-DUT.book 67 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 Met de USB-aansluitkabel (bijgeleverd) De personal computer moet compatibel zijn met USB 2.0 Hi Speed. 1 Zet de videocamera op de bandweergavefunctie of op de bandopnamefunctie. ≥U kunt SweetMovieLife niet gebruiken tijdens opname op tape. 2 Stel [BASIS] of [GEAVANCEERD] >> [USB funktie] >> [MOTION DV] in. 3 Sluit de videocamera met behulp van de 1) USB-aansluitkabel aan op de personal computer.
VQT0T12EG-DUT.book 68 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 De videocamera als webcamera gebruiken (Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4) (NV-GS27/24: alleen Windows XP SP2) Voor het upgraden van Windows XP naar SP2, selecteert u [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Indien uw videocamera aangesloten is op uw personal computer, dan kunt u videobeelden en geluid van de videocamera via het netwerk naar anderen zenden.
VQT0T12EG-DUT.book 69 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 Overige Kopiëren van bestanden naar een personal computer - Kaartleesfunctie (Mass storage) (NV-GS37/27/24: niet beschikbaar) 1 PC Als u de filmcamera aan een PC verbindt met de USB-kabel, kunt u de filmcamera gebruiken die een kaart bevat als een externe drive van een PC en kunt u files die opgenomen zijn op de kaart naar de PC kopiëren met [Explorer] etc.
VQT0T12EG-DUT.book 70 ページ 1 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 De USB-kabel veilig loskoppelen (met uitzondering van NV-GS37/27/24) 2 Als u de USB-kabel loskoppelt terwijl de computer aan is, dan kan er een foutmelding verschijnen. Klik in dat geval op [OK] en sluit het dialoogvenster. Volg de onderstaande aanwijzingen om de kabel op een veilige manier los te koppelen. 1 Dubbelklik op het -pictogram in de taakbalk. ≥Het dialoogvenster voor het verbreken van de verbinding met de hardware verschijnt.
VQT0T12EG-DUT.book 71 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 Gebruik op een Macintosh ª Computeromgeving op iMovie 4/iMovie HD Besturingssysteem: Met vooraf geïnstalleerd; Mac OS X v10.3 tot 10.4 CPU: PowerPC G3 (400 MHz of hoger), G4, G5 Interface: DV (FireWire) ≥De meegeleverde cd-rom is alleen geschikt voor Windows. ≥iMovie/iMovie HD, geleverd bij iedere nieuwe Macintosh of verkocht met iLife. ≥Voor meer informatie neemt u contact op met Apple Computer Inc. op http://www.apple.com.
VQT0T12EG-DUT.book 72 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 Opmerkingen ≥Maak de USB-aansluitkabel niet los terwijl het lampje van de videocamera aan is. Als u dit wel doet, dan kan de software geblokkeerd raken of kunnen de gegevens die worden doorgestuurd, worden vernietigd. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de videocamera. ≥Wanneer de videocamera op de PC-functie geschakeld is, terwijl hij aangesloten is op de personal computer, kan de werkfunctie van de videocamera niet veranderd worden.
VQT0T12EG-DUT.
VQT0T12EG-DUT.
VQT0T12EG-DUT.
VQT0T12EG-DUT.book 76 ページ 2005年11月16日 水曜日 午後2時12分 G VQT0T12 F1105Mk0 ( 15000 A ) C Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.