VQT0T15E-POR.book 1 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Instruções de operação Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning For PC Connection Antes do uso, por favor leia atentamente estas instruções. Antes de utilizarlo, lea completamente estas instrucciones. Var vänlig och läs igenom samtliga anvisningar före användning. Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
VQT0T15E-POR.book 2 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Antes de abrir o pacote de CD-ROM, favor ler o seguinte. NV-GS27: não fornecido Contrato de licença para usu·rio final (para USB Driver, SweetMovieLife e MotionDV STUDIO) O senhor (“Licenciado”) recebe uma licença para usar o Software definido nestes contrato para o usu·rio final (“Contrato”) desde que aceite os termos e condições deste Contrato.
VQT0T15E-POR.book 3 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 PORTUGUÊS Índice ª ADVERTÊNCIA: Antes de usar Introdução ...............................................................4 Notas sobre essas instruções .................................4 Nomes e funções dos artigos embalados...............4 Verifique Antes de Usar ..........................................5 Ambiente operacional .............................................
VQT0T15E-POR.book 4 ページ 2005年11月21日 月曜日 Antes de usar Introdução Pode ligar o seu computador a uma câmara de vídeo. Pode transferir imagens gravadas com a sua câmara de vídeo para o seu computador pessoal. Ao controlar a Câmara de Vídeo a partir do seu computador pessoal, as imagens desejadas na fita ou na câmara podem ser adquiridas dentro do seu computador pessoal.
VQT0T15E-POR.book 5 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Verifique Antes de Usar O software disponível bem como os drivers necessários variam, dependendo do sistema operativo do seu computador pessoal. Verifique qual o software necessário bem como os drivers na tabela que se segue e depois instale-os a partir do CD-ROM (NV-GS27: não fornecido).
VQT0T15E-POR.book 6 ページ 2005年11月21日 月曜日 Ambiente operacional ≥Apesar de estar indicado o ambiente operacional, pode não ser possível usar o programa com alguns tipos de computador pessoal. ≥Para instalar o programa é requerida uma unidade de CD-ROM. SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.
VQT0T15E-POR.
VQT0T15E-POR.book 8 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Instalação/Conexão (excepto para NV-GS27) Instalar o Controlador USB Instale-o quando o seu sistema operativo for o Windows XP SP1, ou o Windows 2000 SP4. (Quando o seu sistema operativo for o Windows XP SP2, não precisa de instalar o Controlador USB.) Terá de ter instalado o Controlador USB quando ligar a sua câmara de vídeo ao computador com o cabo USB fornecido e utilize o SweetMovieLife/MotionDV STUDIO ou o Câmara WEB. DirectX 9.
VQT0T15E-POR.book 9 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Instalar o SweetMovieLife 1.0E SweetMovieLife 1.0E foi criado para utilizadores sem experiência. Com este software, pode importar facilmente os vídeos gravados com uma câmara digital para um computador, criar um título e adicionar música ao vídeo e depois editá-lo automaticamente. Para uma importação e edição avançadas, utilize o MotionDV STUDIO. 2 DirectX 9.0b deverá estar instalado no seu PC e se não estiver instale antecipadamente.
VQT0T15E-POR.book 10 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Instalar o MotionDV STUDIO 5.6E LE O MotionDV STUDIO permite uma edição mais avançada que o SweetMovieLife. Com este software, pode ver o vídeo gravado numa cassete ou imagens através da lente de uma câmara. Ligar a câmara de vídeo com o cabo DV permite-lhe ver imagens editadas num computador numa câmara de vídeo (apenas o NV-GS500/300). Também pode adicionar uma variada gama de efeitos especiais, como o desvanecimento, transição e títulos.
VQT0T15E-POR.book 11 ページ 3 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Conectando a Câmara ao Computador Pessoal ≥Quando você usar um computador pessoal, a utilização do Adaptador CA é recomendada para a fonte de alimentação da Câmara de Vídeo.
VQT0T15E-POR.book 12 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Software Usar SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.6E LE (Windows XP SP2, Windows 2000 SP4) (excepto para NV-GS27) ≥Se você desejar capturar dados de uma fita, ajuste a Câmara de Vídeo para o Modo de reprodução do cassete e insira a fita. Se você desejar capturar imagens da lente da Câmara de Vídeo, ajuste esta para o Modo de gravação do cassete e remova a fita e o cartão.
VQT0T15E-POR.book 13 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Com o cabo de conexão USB (fornecido) O computador pessoal deverá ser compatível com o USB 2.0 de High-Speed. 1 Ajustar a Câmara de Vídeo para o Modo de reprodução do cassete ou o Modo de gravação do cassete. ≥Não pode usar o SweetMovieLife no modo de gravação em cassete. 1) 2 Ajuste [BASIC] ou [ADVANCED] >> [USB FUNCTION] >> [MOTION DV]. 3 Conectar a Câmara ao Computador Pessoal com o Cabo de Conexão USB auxiliar.
VQT0T15E-POR.book 14 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Usando a Câmara como uma Câmara Web (Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4) (NV-GS27: apenas o Windows XP SP2) Para actualizar o Windows XP para SP2, seleccione [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Se a Câmara de Vídeo for conectada ao seu Computador Pessoal, pode-se enviar vídeo e o som a partir da Câmara de Vídeo para outras partes através da rede.
VQT0T15E-POR.book 15 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Outro Copiar ficheiros para um computador pessoal - Função de leitura do cartão (Mass storage) (NV-GS37/27: não disponível) 1 PC Se ligar a câmara de vídeo ao PC com o cabo USB, pode usar uma câmara de vídeo que inclua um cartão como drive externa do PC e pode copiar os ficheiros gravados no cartão para o PC utilizando o [Explorer] etc.
VQT0T15E-POR.book 16 ページ 1 2 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Como desconectar o cabo USB de modo seguro (excepto para NV-GS37/27) Se o cabo USB for desconectado enquanto o computador está ligado, pode ser visualizada uma mensagem de erro. Neste caso, clicar em [OK] e fechar o quadro de diálogo. Seguindo os passos descritos abaixo, poderá desconectar o cabo de modo seguro. 1 Clicar duas vezes no ícone tarefas. ≥Aparece a mensagem de desconexão do hardware.
VQT0T15E-POR.book 17 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Utilização num Macintosh ª Ambiente operativo no iMovie 4/iMovie HD SO: Com pré-instalado; Mac OS X v10.3 a 10.4 CPU: PowerPC G3 (400 MHz ou superior), G4, G5 Interface: DV (FireWire) ≥O CD-ROM fornecido só se encontra disponível para o Windows. ≥iMovie/iMovie HD, incluídos com qualquer novo Macintosh, ou vendido com o iLife. ≥Para mais informações, queira contactar a Apple Computer, Inc. através do website http://www.apple.com.
VQT0T15E-POR.book 18 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時13分 Notas ≥Não desconectar o Cabo de conexão USB enquanto a luz de funcionamento da Câmara estiver acesa. Isso poderia bloquear o software ou destruir os dados em curso de transferência. Favor consultar as Instruções de Operação da Câmara. ≥Quando a câmara de vídeo for ligada em modo PC enquanto está ligada ao computador pessoal, o modo de funcionamento da câmara de vídeo não pode ser alterado. Neste caso, desligue o cabo de conexão USB.
VQT0T15E-POR.
VQT0T15E-SPA.book 20 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Antes de abrir el paquete del CD-ROM, se ruega que se lea lo siguiente. NV-GS27: no suministrado Contrato de licencia del usuario final (para el controlador USB, SweetMovieLife y MotionDV STUDIO) A usted (“Titular de la licencia”) se le otorga una licencia para usar el software definido en este convenio de licencia del usuario final (“convenio”) con la condición de que acepte las condiciones de este convenio.
VQT0T15E-SPA.book 21 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 ESPAÑOL Indice ª ADVERTENCIA: Antes de la utilización Introducción...........................................................22 Notas acerca de estas instrucciones ....................22 Nombres y funciones de los elementos empaquetados....................................................22 Control antes del uso ............................................23 Entorno de funcionamiento ...................................
VQT0T15E-SPA.book 22 ページ 2005年11月21日 Antes de la utilización Introducción Puede conectar su ordenador personal con la videocámara. Puede enviar las imágenes grabadas con su videocámara al ordenador personal. Controlando la videocámara desde su ordenador personal, pueden ser adquiridas las imágenes deseadas de la cinta o la cámara.
VQT0T15E-SPA.book 23 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Control antes del uso El software disponible y los controladores necesarios varían según el sistema operativo del ordenador personal. Verifique el software y los controladores necesarios con la tabla mostrada a continuación, luego los instale desde el CD-ROM (NV-GS27: no suministrado).
VQT0T15E-SPA.book 24 ページ 2005年11月21日 Entorno de funcionamiento ≥Pese a que tenga indicado el entorno operativo, no es posible utilizar el programa con unos tipos de ordenador personal. ≥Para instalar este programa se requiere una unidad de CD-ROM. SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.
VQT0T15E-SPA.
VQT0T15E-SPA.book 26 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Instalación/Conexión (con la excepción del NV-GS27) Instalación del controlador USB Instálelo cuando su sistema operativo es Windows XP SP1 o Windows 2000 SP4. (Cuando su sistema operativo es Windows XP SP2, no es necesario instalar el controlador USB). Es necesario instalar el controlador USB cuando conecta la videocámara al PC con el cable USB suministrado y utiliza SweetMovieLife/MotionDV STUDIO o cámara web. DirectX 9.
VQT0T15E-SPA.book 27 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Instalación de SweetMovieLife 1.0E SweetMovieLife 1.0E está dirigido a los usuarios de nivel básico. Usando este software puede importar fácilmente el vídeo grabado con una videocámara digital a un ordenador personal, cree un título y agregue música al video, luego ejecute la edición de audio en él. Para la importación y la edición avanzadas, utilice MotionDV STUDIO. 2 DirectX 9.0b se instala en su PC por si no está instalado de antemano.
VQT0T15E-SPA.book 28 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Instalación de MotionDV STUDIO 5.6E LE MotionDV STUDIO permite una edición más avanzada que SweetMovieLife. El uso de este software le permite capturar vídeo grabado en una cinta o imágenes vistas a través del objetivo de una cámara. El hecho de conectar la videocámara con un cable DV le permite enviar imágenes editadas en un ordenador personal a una cinta de una cámara (sólo NV-GS500/300).
VQT0T15E-SPA.book 29 ページ 3 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Conexión de la videocámara al ordenador personal ≥Cuando utiliza un ordenador personal, se recomienda el uso del adaptador de CA para la alimentación de la videocámara.
VQT0T15E-SPA.book 30 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Software Uso del SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.6E LE (Windows XP SP2, Windows 2000 SP4) (con la excepción del NV-GS27) Si quiere capturar datos desde una cinta, ajuste la videocámara al modo de reproducción correspondiente e inserte la cinta. Si quiere capturar las imágenes desde el objetivo de la videocámara, ajuste la videocámara al modo de grabación en la cinta y quite la cinta y la tarjeta.
E-SPA-Text.fm 31 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時45分 Con el cable de conexión USB (suministrado) El ordenador personal tendría que ser compatible con el USB 2.0 Hi-Speed. 1 Ajuste la videocámara al modo de reproducción de la cinta o al modo de grabación en la cinta. ≥No puede usar SweetMovieLife en el modo de grabación en la cinta. 2 Ajuste [BÁSICAS] o [AVANZADAS] >> [FUNC USB] 1) >> [MOTION DV]. 3 Conecte la videocámara al ordenador personal utilizando el cable de conexión USB auxiliar.
VQT0T15E-SPA.book 32 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Uso de la videocámara como cámara Web (Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4) (NV-GS27: sólo Windows XP SP2) Para potenciar Windows XP a SP2, haga clic en [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Si la videocámara está conectada a su ordenador personal, se puede enviar, a través de la red, imágenes y sonido desde la videocámara a otras partes. Puede cambiarse el audio por si el ordenador personal está configurado de conformidad.
VQT0T15E-SPA.book 33 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Otros Copia de los archivos en un ordenador personal - Función del lector de tarjeta (Almacenamiento masivo) (NV-GS37/27: no disponible) 1 PC Si con un cable USB conecta la videocámara a un PC, puede usar la videocámara, teniendo una tarjeta como unidad externa de un PC, y copiar en éste ultimo, por medio de [Explorer] etc., los archivos grabados en la tarjeta.
VQT0T15E-SPA.book 34 ページ 1 2 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Para desconectar con seguridad el cable USB (con la excepción del NV-GS37/27) Si el cable USB se desconecta mientras el ordenador está encendido podrá aparecer un cuadro de diálogo de error. En tal caso, haga clic en [OK] y cierre el cuadro de diálogo. Siguiendo los pasos de abajo podrá desconectar el cable con toda seguridad. 1 Haga doble clic en el icono en la bandeja de tareas. ≥Aparece el cuadro de diálogo de desconexión del hardware.
VQT0T15E-SPA.book 35 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Uso en Macintosh ª Ambiente operativo en iMovie 4/iMovie HD Sistema operativo: Teniendo ya instalado; Mac OS X v10.3 a 10.4 CPU: PowerPC G3 (400 MHz o más alta), G4, G5 Interfaz: DV (FireWire) ≥El CD-ROM suministrado sólo está disponible para Windows. ≥iMovie/iMovie HD, incluido con cualquier nuevo Macintosh o bien vendido con iLife. ≥Para más información contacte por favor a Apple Computer, Inc. en http://www.apple.com.
VQT0T15E-SPA.book 36 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時12分 Notas ≥No desconecte el cable de conexión USB mientras está encendida la luz de funcionamiento de la videocámara. Esto puede inmovilizar el software o destruir los datos de transferencia. Consulte las instrucciones de funcionamiento de la videocámara. ≥Cuando la videocámara se conmuta al modo PC mientras que ésta está conectada al ordenador personal, el modo operacional de la videocámara no puede ser conmutado.
VQT0T15E-SPA.
VQT0T15E-SWE.book 38 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Läs följande innan du öppnar CD-ROM förpackningen. NV-GS27: bifogas inte Licensavtal för slutanvändare (för USB Drivrutin, SweetMovieLife och MotionDV STUDIO) Härmed beviljas Ni (“Licensinnehavaren”) en licens för programvaran som specificerats och identifierats i detta Slutanvändaravtal (“Avtalet”), förutsatt att Ni accepterar samtliga licensvillkor häri.
VQT0T15E-SWE.book 39 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 SVENSKA Innehåll ª VARNING: Före användning Inledning................................................................40 Några ord om denna bruksanvisning ....................40 Förpackade delar: namn och funktioner ...............40 Kontrollera före användning ..................................41 Driftsmiljö ..............................................................
VQT0T15E-SWE.book 40 ページ 2005年11月21日 Före användning Inledning Du kan ansluta din datorn till videokameran. Du kan överföra bilder du spelat in med videokameran till datorn. Genom att styra videokameran från datorn så kan du hämta in önskade bilder från ett band eller från kameran till datorn. Några ord om denna bruksanvisning ≥Microsoft® och Windows® är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
VQT0T15E-SWE.book 41 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Kontrollera före användning Tillgänglig programvara och drivrutiner som krävs varierar, beroende på det operativsystem som datorn använder. Kontrollera vilka programvaror och drivrutiner som krävs på nedanstående tabell och installera dem sedan från cd-romskivan.
VQT0T15E-SWE.book 42 ページ 2005年11月21日 Driftsmiljö ≥Även om du arbetar med den specificerade datormiljön kan det hända att programmet inte går att använda på en del persondatorer. ≥Det krävs en CD-ROM-läsare för att installera programmet. SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.
VQT0T15E-SWE.
VQT0T15E-SWE.book 44 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Installation/Anslutning (utom för NV-GS27) Installera USB-drivrutinen Installera den här när ditt operativsystem är Windows XP SP1, eller Windows 2000 SP4. (När ditt operativsystem är Windows XP SP2, behöver USBdrivrutinen inte installeras.) USB-drivrutinen behöver inte vara installerad när du ansluter videokameran till datorn med den bifogade USB-kabeln och använder SweetMovieLife/MotionDV STUDIO eller webbkamera. DirectX 9.
VQT0T15E-SWE.book 45 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Installera SweetMovieLife 1.0E SweetMovieLife 1.0E riktar sig till användare på nybörjarnivå. Om du använder den här programvaran kan du enkelt importera video som spelats in med en digital videokamera till datorn och skapa en titel och lägga till musik till videon och sedan redigera den automatiskt. För avancerad import och redigering, använd MotionDV STUDIO. 2 DirectX 9.0b installeras i din dator, om den inte redan finns installerad.
VQT0T15E-SWE.book 46 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Installera MotionDV STUDIO 5.6E LE Med MotionDV STUDIO kan du få mer avancerad redigering än med SweetMovieLife. Om du använder den här programvaran kan du hämta in video som spelats in på ett band eller bilder som du ser genom linsen på en kamera. Om du ansluter videokameran med DVkabeln kan du mata ut bilder du redigerat på en dator till bandet i en videokamera (Bara NV-GS500/300).
VQT0T15E-SWE.book 47 ページ 3 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Koppla videokameran till pc:n ≥När du använder en persondator rekommenderar vi att du använder nätadaptern för att koppla ström till videokameran. ª Bekräftelse före anslutning (för Windows XP/2000) 4 När du ansluter datorn och videokameran med USBanslutningskabeln och sedan använder SweetMovieLife/MotionDV STUDIO på Windows XP (SP1/SP2) eller Windows 2000 (SP4), kontrollera datorns drivrutin för USB:s styrenhet (host controller).
VQT0T15E-SWE.book 48 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Programvaran Att använda SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.6E LE (Windows XP SP2, Windows 2000 SP4) (utom för NV-GS27) Om du vill hämta in data från ett band ska du ställa videokameran i banduppspelningsläge och sätter i bandet. Om du vill fånga bilder från videokamerans lins, ställ videokameran på bandinspelningsläge och ta ur bandet och kortet.
VQT0T15E-SWE.book 49 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Med USB-anslutningskabel (bifogas) Datorn måste vara kompatibel med USB 2.0 Hi-Speed. 1 Ställ videokameran på banduppspelningsfunktion eller bandinspelningsfunktion. ≥Du kan inte använda SweetMovieLife i bandinspelningsläget. 2 Ställ in [GRUNDINST.] eller [AVANCERAD] >> [USBFUNKT.] >> [RÖRELSE DV]. 1) 3 Anslut videokameran till datorn med USB extrakabel. 4 Välj [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Panasonic] >> [SweetMovieLife 1.
VQT0T15E-SWE.book 50 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Hur du använder videokameran som webbkamera (Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4) (NV-GS27: Bara Windows XP SP2) För att uppgradera Windows XP till SP2 eller senare, väljer du [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Om videokameran är kopplad till din persondator kan du skicka videofilmer och ljud från videokameran till andra platser via ditt nätverk. Även ljuddata kan överföras om din dator konfigureras lämpligt.
VQT0T15E-SWE.book 51 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Övrigt Kopiering av filer till en datorn - Kortläsarfunktion (Masslagring) (NV-GS37/27: finns inte) Om du ansluter videokameran till en dator med USB-kabeln kan du använda kameran med ett kort som extern drivrutin till datorn och kopiera inspelade filer på kortet till datorn med hjälp av [Explorer] etc. 1 PC ª Att kopiera filer som spelats in på kortet till en dator 1 Välj datorläge på videokameran och anslut sedan kameran till datorn.
VQT0T15E-SWE.book 52 ページ 1 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Koppla ur USB-kabeln på ett säkert sätt (utom för NV-GS37/27) 2 En dialogruta med ett felmeddelande kan komma att visas om USBkabeln dras ur medan datorn är på. Klicka i så fall på [OK], och stäng sedan dialogrutan. Du kan koppla ur kabeln på ett säkert sätt genom att följa stegen nedan. 1 Dubbelcklicka på ikonen i aktivitetsfältet. ≥Meddelanderuta för frånkoppling av hårdvara visas. 2 Välj [USB Mass Storage Device] och klicka på [Stop].
VQT0T15E-SWE.book 53 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Användning på Macintosh ª Den operativa miljön på iMovie 4/iMovie HD OS: Med förinstallering av; Mac OS X v10.3 till 10.4 CPU: PowerPC G3 (400 MHz eller mer), G4, G5 Gränssnitt: DV (FireWire) ≥Bifogad cd-rom är bara för Windows. ≥iMovie/iMovie HD, tillsammans med eventuell ny Macintosh eller som säljs med iLife. ≥För mer information, kontakta Apple Computer, Inc. på http://www.apple.com.
VQT0T15E-SWE.book 54 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前9時50分 Anmärkningar ≥Koppla inte ur USB-anslutningskabeln medan driftslampan på videokameran är på. Det kan leda till att mjukvaran fryser, eller att data som håller på att överföras förstörs. Se videokamerans bruksanvisning. ≥När videokameran är omkopplad till datorläge medan den är ansluten till datorn så går det inte att ändra videokamerans driftläge. Koppla i så fall ur USB-anslutningskabeln. Ändra kamerans driftläge och anslut kabeln igen.
VQT0T15E-SWE.
VQT0T15E-DAN.book 56 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Læs venligst følgende, inden cd-rom pakken åbnes. NV-GS27: medfølger ikke Slutbruger Licensaftale (for USB Driver, SweetMovieLife og MotionDV STUDIO) Du (“Licenstager”) bevilliges en licens til softwaret der defineres i slutbrugers softwarelicensaftale (“Aftale”) på betingelse af at du accepterer denne aftales vilkår og betingelser.
VQT0T15E-DAN.book 57 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 DANSK Indhold ª ADVARSEL: Inden brug Indledning..............................................................58 Bemærkninger vedrørende disse anvisninger.......58 Pakkeindholdets navne og funktioner ...................58 Check før brug.......................................................59 Brugsomgivelser ...................................................
VQT0T15E-DAN.book 58 ページ 2005年11月21日 Inden brug Indledning Pc’en kan tilsluttes et videokamera. Man kan overføre billeder, som er optaget med videokameraet til PC’en. Videokameraet kan styres fra computeren, og det er således muligt at indlæse de ønskede billeder fra bånd eller kamera til computeren. Bemærkninger vedrørende disse anvisninger ≥Microsoft® og Windows® er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
VQT0T15E-DAN.book 59 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Check før brug Den software, der er tilgængelig, og de drivere, der er nødvendige, afhænger af PC’ens styresystem; Check den software og de drivere, der er nødvendige, i henhold til nedenstående tabel, og installér dem derefter fra cd-rommen. (NV-GS27: medfølger ikke) Installation af drivere Formål Kopiering af filer fra kortet til PC’en ≥Pcforbindelsesfunktion Anvendt software Ingen software (Videokameraet anvendes som ikkepermanent disk).
VQT0T15E-DAN.book 60 ページ 2005年11月21日 Brugsomgivelser ≥Selvom programmet har ovennævnte anvendelsesmuligheder, kan det ske, at det ikke fungerer sammen med visse typer af personlige computere. ≥Cd-rom-drev kræves for installation af dette program. SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.
VQT0T15E-DAN.
VQT0T15E-DAN.book 62 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Installering/tilslutning (undtagen NV-GS27) Installation af USB-driver Installer dette, når operativsystemet er Windows XP SP1 eller Windows 2000 SP4. (Hvis operativsystemet er Windows XP SP2, er installation af USBdriveren ikke nødvendig). USB-driveren skal installeres, når videokameraet tilsluttes pc’en ved hjælp af det medfølgende USB-kabel og brug af SweetMovieLife/ MotionDV STUDIO eller web-kamera. DirectX 9.
VQT0T15E-DAN.book 63 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Installation af SweetMovieLife 1.0E SweetMovieLife 1.0E er beregnet til brugere på grundniveau. Hvis man benytter denne software, kan man nemt importere en video, som er optaget med et digitalt videokamera, til en pc, oprette en titel og tilføje musik til videoen og derefter automatisk redigere den. For avanceret import og redigering anvendes MotionDV STUDIO. 2 DirectX 9.0b installeres på computeren, hvis det ikke allerede var installeret.
VQT0T15E-DAN.book 64 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Installation af MotionDV STUDIO 5.6E LE MotionDV STUDIO giver en mere avanceret redigering end SweetMovieLife. Når man anvender denne software, kan man optage en video, som er optaget på et bånd eller billeder, som fanges gennem et kameraobjektiv. Tilslutning af videokameraet ved hjælp af DV-kablet gør det muligt at sende redigerede billeder fra computeren til båndet i videokameraet (kun NV-GS500/300).
VQT0T15E-DAN.book 65 ページ 3 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Sådan udføres videokameraets tilslutning til pc’en ≥Når kameraet skal tilsluttes til computeren, anbefales brug af en lysnetadapter til at strømforsyne videokameraet.
VQT0T15E-DAN.book 66 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Software Brug af SweetMovieLife 1.0E/ MotionDV STUDIO 5.6E LE (Windows XP SP2, Windows 2000 SP4) (undtagen NV-GS27) Hvis man ønsker at overføre data fra et bånd, skal videokameraet indstilles til båndafspilningsfunktion og båndet skal sættes i. Hvis man ønsker at optage billeder fra videokameraets objektiv, skal videokameraet indstilles til båndoptagelsesfunktion, og båndet og kortet skal fjernes.
VQT0T15E-DAN.book 67 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Med USB-kabel (medfølgende) Computeren skal være kompatibel med USB 2.0 Hi-Speed. 1 Indstil videokameraet til båndafspilningsfunktion eller båndoptagelsesfunktion. ≥Man kan ikke anvende SweetMovieLife i båndoptagefunktion. 2 Indstil til [BASIC] eller [ADVANCED] >> [USB FUNCTION] >> [MOTION DV]. 1) 3 Tilslut videokameraet til pc’en med USB-kablet. 4 Marker [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Panasonic] >> [SweetMovieLife 1.0E]/[MotionDV STUDIO 5.
VQT0T15E-DAN.book 68 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Sådan anvendes videokameraet som et web-kamera (Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4) (NV-GS27: kun Windows XP SP2) For opgradering af Windows XP til SP2 eller senere version, vælges [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Hvis videokameraet er tilsluttet til en PC, kan man sende video og lyd fra videokameraet til andre personer via netværk. Lyd kan ligeledes udveksles hvis pc’en er konfigureret dertil.
VQT0T15E-DAN.book 69 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Andet Kopiering af filer til PC - Kortlæserfunktion (Mass storage) (NV-GS37/27: Ikke tilgængelig) Hvis du tilslutter videokameraet til en pc via USB-kablet, kan du anvende videokameraet med kort som et eksternt drev på pc’en, og du kan kopiere de indspillede filer på kortet til pc’en med [Explorer] osv. 1 PC ª Kopiering af indspillede filer på et kort til en pc 1 Vælg PC-funktionen på videokameraet, og tilslut derefter videokameraet med PC’en.
VQT0T15E-DAN.book 70 ページ 1 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Sådan tages USB-kablet ud af forbindelsen på korrekt vis (undtagen NV-GS37/27) 2 Hvis USB-kablet tages ud af forbindelse, mens der er tændt for computeren, kan der komme en fejldialog frem. Klik i dette tilfælde på [OK] og luk dialogboksen. Ved at følge nedenstående trin, kan du tage kablet ud af forbindelse, uden at der opstår fejl. 1 Dobbletklik på ikonet i opgavebakken. ≥Hardware-afbrydelsesdialogen visualiseres.
VQT0T15E-DAN.book 71 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Brug sammen med Macintosh ª Operativmiljø på iMovie 4/iMovie HD OPERATIVSYSTEM: med forudinstalleret; Mac OS X v10.3 til 10.4 CPU: PowerPC G3 (400 MHz eller højere), G4, G5 Grænseflade: DV (FireWire) ≥Medfølgende cd-rom er kun tilgængelig til Windows. ≥iMovie/iMovie HD er indeholdt i alle nye Macintosh’er eller sælges med iLife. ≥Kontakt Apple Computer, Inc. på http://www.apple.com for at få yderligere oplysninger.
VQT0T15E-DAN.book 72 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 Bemærkninger ≥Tag ikke USB-tilslutningskablet ud af forbindelse, mens lyset, der angiver at videokameraet er i drift, er tændt. Dette kan bevirke, at softwaret fastfryses eller at dataet under overførsel ødelægges. Vi henviser til dit videokameras brugsanvisninger. ≥Når videokameraet er ændret til PC -funktion, mens det er tilsluttet PC’en, kan videokameraets driftsfunktion ikke ændres.
VQT0T15E-DAN.
VQT0T15E-DAN.
VQT0T15E-DAN.
VQT0T15E-DAN.book 76 ページ 2005年11月21日 月曜日 午前10時11分 S VQT0T15 F1105Mk0 ( 2000 A ) C Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.