VQT0D75.book 50 ページ 2003年1月31日 金曜日 Információk az Ön biztonsága érdekében Ha ez a készülék használat közben felmelegszik, működtesse ezt egy jól szellőzött helyen; ne állítsa fel a berendezést egy zárt helyen, mint könyvespolc vagy hasonló. A tűzveszély, áramütés vagy a termék sérülése csökkentésének érdekében ne tegye ki ezt a berendezést esőnek, nedvességnek, csöpögésnek vagy fröcskölésnek és győződjön meg róla, hogy semmilyen olyan vízzel töltött termék, mint például egy váza, ne legyenek rárakva.
VQT0D75.book 51 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 MAGYAR Tartalomjegyzék VCR üzemmód Információk az Ön biztonsága érdekében..... 50 Használat előtt Szállitott tartozékok....................................... Külön megvásárolható tartozékok................. Kezelő- és beállító szervek............................ Távirányító ..................................................... Áramellátás.................................................... Feltöltési idő és rendelkezésre álló felvételi idő ................
VQT0D75.book 52 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt Kezelő- és beállító szervek Használat előtt Szállitott tartozékok ª Kamkorder Az ábrán bemutatott tartozékok a kamkorderrel együtt vannak értékesítve.
VQT0D75.book 53 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt (12) (13) (14) (15) (16) Lencse Mikrofon (beépített, sztereó) -67-, -69Zárógomb -57Zárfedél -57Tartozéktáska ≥Olyan tartozékok találhatóak itt, mint a sztereómikrofon (VW-VMS2E; külön megvásárolható). (17) Szemkagyló (18) Audio-videó dugalj [A/V OUT] -81Fejhallgató dugalj [PHONES] ≥Egy váltóáramú kábel csatlakoztatása ehhez a dugaljhoz aktiválja a kamkorder beépített hangszóróját, de egy fejhallgató csatlakoztatása, stb. deaktiválja ezt.
VQT0D75.book 54 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt (40)(41)(42)(43) DATE/ TIME (44) (45) (46) (40) Menügomb [MENU] -60(41) Üzemmód választó kapcsoló [AUTO/MANUAL/FOCUS] -64-, -70(42) Vállszíjtartó -58(43) Fogószíj (egyérintéses szabadstílusú fogószíj) -57(44) Elemkiadás gomb [PUSH BATT] -56(45) Akkumulátortartó (46) Állványrögzítő szerelvény ≥A kamkordernek állványra (megvásárolható tartozék) történő felerősítésére szolgál.
VQT0D75.book 55 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt ª Szabadstílusú távirányító mikrofonnal Ez a vezérlés lehetővé teszi azt, hogy a jelenetet különböző szögekből lehessen felvenni, nagyból és kicsiből és továbbá ez még a háromlábú állvány alkalmazásakor is megfelelő. Ha nem használja ezt a vezérlőt, csatlakoztassa a klipszet a fogószíjhoz kényelme érdekében. Ez a vezérlő a balkezes felhasználók számára sokkal kényelmesebb használatot tesz lehetővé.
VQT0D75.book 56 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt A távirányítási módok kiválasztása Ha egyszerre 2 kamkordert használunk, ezek önállóan működhetnek különféle távirányítási módok kiválasztásával. ≥Ha a kamkorder távirányítási módja és a távirányító üzemmódja nem felelnek meg egymásnak, a [REMOTE] jelzés lesz kijelezve. ª Az akkumulátor használata Használat előtt teljesen töltse fel az elemet. 1 Csatlakoztassa az akkumulátort a hálózati adapterhez és töltse fel.
VQT0D75.book 57 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt Feltöltési idő és rendelkezésre álló felvételi idő CGA-DU07 A B C CGA-DU14 A B C CGA-DU21 A B C 1h30min. 2h15min.(1h35min.) 1h10min.(50min.) 2h45min. 4h30min.(3h10min.) 2h15min.(1h35min.) 3h55min. 6h45min.(4h45min.) 3h25min.(2h25min.) A Feltöltési idő B Maximális folyamatos felvételi idő C Megszakított felvételi idő (A megszakított felvételi idő a rendelkezésre álló felvételi idő ismételt felvételekkel és megállításokkal.) “1h10min.
VQT0D75.book 58 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt 2 Hajtsa be a vállszíj hegyét, húzza át a A lencsesapka felrakása vállszíj hosszúsági beállítóján és húzza meg. ≥Húzza ki jobban, mint 2 cm a 1 vállszíj hosszúsági beállítójából úgy, hogy ne tudjon kicsúszni. A lencse védelmére rakja fel a tartozék lencsasapkát. 1 Dugja át a lencsesapka kábelének egyik végét a lencsesapka hozzácsatlakoztatott fülén.
VQT0D75.book 59 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt ª Véletlenszerű törlés megelőzése Nyissa ki a véletlenszerű törlés megelőzésére szolgáló csúszólapot 1 a kazettán (a [SAVE] nyíl irányában való csúsztatással), ezzel megvédi a felvételt. Felvétel lehetővé tételéhez zárja be a véletlen törlés, megelőzése szolgáló csúszólapot (a [REC] nyíl irányában való csúsztatással). ª Hogyan lehet az áramot kikapcsolni 3 Állítsa a [OFF/ON/MODE] (37) kapcsolót [OFF]-ra, miközben az 1-es gombot nyomva tartja.
VQT0D75.book 60 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt 2 Állítsa be a folyadékkristályos kijelző monitor szögét a kívánt felvételi szögnek megfelelően. ≥A folyadékkristályos kijelző monitor el tud forogni maximum 180o 1-kal a függőleges helyzettől felfele irányban és maximum 90o 2-kal lefele irányban. A folyadékkristályos monitornak ezeken a határokon túli erőszakos forgatása károsíthatja a kamkordert. ≥Ezek a beállítások nincsenek hatással a felvett képekre.
VQT0D75.book 61 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt A menü üzemmód beállításáról A menün kiválasztott beállítás meg fog maradni még akkor is, ha a kamkorder ki van kapcsolva. Ugyan ha az akkumulátor vagy a hálózati adapter nincs csatlakoztatva a kamkorder kikapcsolása előtt, lehet, hogy a kiválasztott beállítás nem marad meg. (De a [EFFECT2] (-73-) beállításai nem maradnak meg.) ≥A menüműveletek sorrendje abban a szövegben van ábrázolva által >>.
VQT0D75.book 62 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt 7) [OTHER FUNCTIONS2] Egyéb funkciók, 2-es almenü [DEMO MODE] Demonstrációs üzzemód ≥Ha semmilyen működés nem történik körülbelül 10 percen keresztül azután, hogy a váltakozó áramú adapter hozzá lett csatlakoztatva a kamkorderhez és a [OFF/ON/MODE] kapcsoló [ON]–ra volt állítva anélkül, hogy egy kazetta be lett volna helyezve, a kamkorder automatikusan beáll demonstrációs üzemmódra működésének bemutatásához.
VQT0D75.book 63 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Használat előtt 3 Nyomja meg a [MENU] (40) gombot a Hangfelvételi üzemmód dátum és az idő beállításához. ≥Az óra működése [00] másodperctől kezdődik. ≥A menü el fog tűnni, ha a [MENU] gombot ismét megnyomjuk. ≥Ha a beépített akkumulátor nagyon gyenge, a [0] jel villog. Ebben az esetben töltse fel a beépített akkumulátort. ≥Az óra a 24 órás rendszert alkalmazza.
VQT0D75.book 64 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód ª A felvétel szüneteltetése Kamera üzemmód Felvétel Kapcsoljon [AUTO/MANUAL/FOCUS] (41) a következőre való beállításhoz [AUTO], a kamkorder automatikusan beállítja a fókuszt és a fehéregyensúlyt. Néhány esetben ez nem tud automatikusan beállítódni és kézzel kell beállítani. (-71-, -72-) AUTO MANUAL FOCUS (41) ≥Mielőtt bekapcsolja a feszültséget, vegye le a lencsesapkát.
VQT0D75.book 65 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód ª Egy hang hozzáadása felvétel közben 1 Nyomja meg a [QUICK START] (35) gombot. ≥A gyorsindítás felvételi lámpa (36) felgyullad. A tartozék mikrofonos, szabadstílusú távirányítóval, mely a [REMOTE] (19), dugaljhoz van csatlakoztatva felvétel közben kísérőszöveget tud hozzáadni. Mialatt a [TALK] (78) gomb meg van nyomva, a [ ] jelzés van kijelezve és a hang a következő pozíciótól lesz felvéve [MIC] (74).
VQT0D75.book 66 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód ª Progresszív fényképfelvétel Ön- felvétel A progresszív fényképfelvételi funkcióval Ön felvehet nagyobb felbontású állóképeket, mint a rendes fényképfelvételi üzemmódban. ≥Ha a [PROGRESSIVE] az [CAMERA SETUP] almenüben be van állítva [ON]-ra vagy [AUTO]-ra, a [æ] jel megjelenik. Ha a [æ] jel ki van jelezve, nyomja meg a [PHOTO SHOT] gombot a felvétel szünet üzemmódban.
VQT0D75.book 67 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód ª Kis tárgyakról közeli felvételek készítése A digitális zoom funkció kikapcsolása Állítsa az [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [D.ZOOM]-t >> [OFF]-ra. (Makro közeli funkció) Amikor a zoom kinagyítás 1k, akkor a kamkorder fókuszálni tud arra a tárgyra, mely körülbelül 20 mm távolságra van a lencsétől. Ezzel olyan kis tárgyakat, mint bogarak is fel lehet venni.
VQT0D75.book 68 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód Kivilágosítás/elhalványítás funkciók 2 Amikor a kép teljesen eltűnt, nyomja meg a felvétel indítás/állj (38) gombot a felvétel megállításához. Kivilágosítás A kivilágosítás a képeket és a hangot fokozatosan megjeleníti a jelenet kezdetekori fekete képernyőből. (38) 3 Engedje el a [FADE] (7) gombot. 1 Tartsa megnyomva a [FADE] (7) gombot a felvételi szünet üzemmódban. (7) FADE ≥A kép fokozatosan elhalványul.
VQT0D75.book 69 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód 1 Addig tartsa megnyomva a Szélzajcsökkentő funkció [COLOUR NIGHT VIEW] (6) gombot, ameddig a [C.NIGHT VIEW] jel meg nem jelenik. (6) COLOUR NIGHT VIEW Ez a funkció csökkenti a felvételkori mikrofont érő, szél okozta zajt. 1 Állítsa be a [CAMERA FUNCTIONS] >> [RECORDING SETUP] >> [WIND CUT]-t >> [ON]-ra. (40) (32) WB/SHUTTER/IRIS/ PUSH MF/VOL/JOG MENU C.NIGHT VIEW ≥Az [WIND CUT] jel megjelenik.
VQT0D75.book 70 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód Felvétel különleges helyzetekben (AE program) Kiválaszthat optimális automatikus expozíciókat különleges felvételi helyzetekben. 1 Állítsa a [AUTO/MANUAL/FOCUS] (41) kapcsolót [MANUAL]-ra. Az AE program funkció törlése Állítsa a [AUTO/MANUAL/FOCUS] kapcsolót [AUTO]-ra. Vagy állítsa a [PROG.AE] azhe [CAMERA SETUP] almenüben [OFF]-ra. ≥Az egyéb megjegyzésekhez, melyek erre a pozícióra vonatkoznak, lásd a -88- oldalt.
VQT0D75.book 71 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód Á fehéregyensúly kézi beállítása A fehéregyensúly beállítása felismeri a fény színét és olyan beállításokat végez, hogy a fehér szín tiszta fehér marad. A kamkorder határozza meg annak a fénynek színárnyalatát, melyet a lencsén és a fehéregyensúly érzékelőn keresztül kap, ezáltal megítéli a felvételi körülményeket és kiválasztja a legközelebbi színárnyalat beállítást. Ezt a funkciót nevezzük automatikus fehéregyensúly beállításnak.
VQT0D75.book 72 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód Kézi zársebesség beállítása 2 Addig tartsa megnyomva az [PUSH] (32) élgombot, ameddig az íriszjel meg nem jelenik. Ez hasznos gyorsan mozgó tárgyak felvételéhez. 1 Állítsa a [AUTO/MANUAL/FOCUS] (41) kapcsolót [MANUAL]-ra. (32) MNL W.B / SHUTTER / IRIS PUSH 1/50 F2.4 MF / VOL / JOG AUTO MANUAL FOCUS (41) 3 Forgassa el a [PUSH] (32) élgombot az írisz ≥Az [MNL] jel megjelenik.
VQT0D75.book 73 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód 3 Fordítsa el a [PUSH] (32) élgombot a fókusz Digitális hatások 2 [EFFECT2] beállításához. 10) NEGA 11) SEPIA 12) B/W 13) SOLARI (32) W.B / SHUTTER / IRIS PUSH MF / VOL / JOG Visszatérés az automatikus beállításhoz Állítsa a [AUTO/MANUAL/FOCUS] kapcsolót [AUTO]-ra. Digitális hatásfunkciók Ez a kamkorder digitális hatásfunkciókkal van ellátva ahhoz, hogy különleges hatásokat adjon hozzá a jelenethez.
VQT0D75.book 74 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Kamera üzemmód Keverési üzemmód: Miközben az új jelenet mozgóképe előtűnik, az utolsó felvett jelenet állóképe folyamatosan elhomályosul. 1 Állítsa be: [CAMERA FUNCTIONS] >> [DIGITAL EFFECT] >> [EFFECT1] >> [P-IN-P]. (40) (32) WB/SHUTTER/IRIS/ MIX PUSH MF/VOL/JOG MIX MENU MIX 2 Állítson be [CAMERA FUNCTIONS] >> [MULTI-PICTURES] >> [P-IN-P] >> egy poziciót position (1, 2, 3, 4) ott, ahol Ön akarja egy kis állókép beillesztéséhez.
EGE-HUNText.fm 75 ページ 2003年3月3日 月曜日 午後6時0分 Kamera üzemmód Manuális többképes üzemmód: Manuálisan le tud fényképezni és le tud venni 9 kis állóképet. 1 Állítsa be a [CAMERA FUNCTIONS] >> [DIGITAL EFFECT] >> [EFFECT1] >> [MULTI]. (40) (32) WB/SHUTTER/IRIS/ PUSH MF/VOL/JOG MENU 2 Állítsa be a [CAMERA FUNCTIONS] >> [MULTI-PICTURES] >> [SCAN MODE] >> [STROBE]–t vagy [MANUAL]-t. Ha a [STROBE] van kiválasztva: ≥Állítsa be a [SPEED] egy megkivánt körülforgási sebességre.
VQT0D75.book 76 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 VCR üzemmód VCR üzemmód Lejátszás A felvett jelenetet azonnal le lehet játszani a felvételt követően. 1 Forgassa el a [OFF/ON/MODE] (37) kapcsolót és állítsa a kamkordert VCR üzemmódra. ≥A [VCR] lámpa (39) kigyullad. ª A hangerősség beállítása Addig, ameddig a [VOLUME] jel meg nem jelenik, tartsa megnyomva az [PUSH] (32) élgombot. Utána fordítsa el a [PUSH] élgombot a hangerő beállításához.
VQT0D75.book 77 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 VCR üzemmód ≥Ha a gombot folyamatosan nyomva tartja, átvált előre lejátszásra vagy vissza lejátszásra addig, amikor ezt elengedi. 2 Nyomja meg a [E] gombot vagy a [D] (54) gombot a távirányítón. ≥A [}] vagy [~] jel megjelenik. ª Változtatható sebességű keresés funkció } A gyors képkeresés előre vagy vissza lejátszás sebessége változtatható. 1 Lejátszás közben nyomja meg a [1] (4) gombot. ≥A [1k!] kijelzés megjelenik.
VQT0D75.book 78 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 VCR üzemmód ª Araszoló lejátszás A kamkorder állókép lejátszás üzemmódjában a ([PUSH] élgomb elfordításával) (32) az állóképek előre- vissza irányba léptethetők 1 teljes képpel. (32) W.B / SHUTTER / IRIS PUSH MF / VOL / JOG ≥Ha a kamkordert állóképes lejátszási üzemmódban hagyjuk több, mint 6 percen keresztül, a kamkorder állj üzemmódra kapcsol, hogy védje a videófejeket az erős kopástól és nedvességtől.
VQT0D75.book 79 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 VCR üzemmód (55) gombot a távirányítón. ≥Ha a megfelelő gomb egyszer meg lesz nyomva, a [S 1] jemegjelenik, és a következő jelenetet keresése megkezdődik, mely egy index- jellel van jelölve. Mindig, amikor a gomb meg lesz nyomva a jelenet indexjel keresés indítása után, a jel megváltozik [S 2]–ről [S 9]-re, és a kiválasztott számú jelenet elejének a keresése fog végbemenni.
EGE-HUNText.fm 80 ページ 2003年3月3日 月曜日 午後6時0分 VCR üzemmód A lejátszás digitális hatás idõszakos felfüggesztése Nyomja meg a [OFF/ON] (58) gombot a digitális hatás felfüggesztéséhez vagy újraindításához. Ha a digitális átmenetileg szünetel, a kiválasztott hatás jele villog. A digitális hatás törlése Nyomja meg a [SELECT] (56) gombot a távirányítón és törölje a digitális hatás jelét.
VQT0D75.book 81 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 VCR üzemmód 2 Nyomja meg a [:] vagy a [9] (55) Ha a [PHOTO] vagy ar [SCENE] van kiválasztva: ≥Attól a ponttól, amelynél a [MULTI] gomb van megnyomva, 9 olyan kép-képernyő lesz felvéve, melyekhez tartalomjegyzék- jelek vannak csatolva a lejátszás irányában. Miután 9 képenyő fel lett véve, a szalag meg fog állni, de ha csak 8 vagy kevesebb képet kell felvenni, a szalag ennek a végénél fog megállni. sV gombot a távirányítón.
VQT0D75.book 82 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 VCR üzemmód A jeleknek a televízió képernyőjén történő megjelenítése Nyomja meg a [OSD] (48) gombot a távirányítón. OSD (48) DATE/ TIME PHOTO SHOT START/ STOP Hangátmásolás, miközben hallgatjuk az előre felvett hangot Hangátmásolás szünetében állítsa a [12bit AUDIO]-ta [PLAYBACK FUNCTIONS] almenüben [ST2]-ra és utána ellenőrizze az előre felvett hangot. Használjon fejhallgatót az előre felvett hang meghallgatásához hangátmásolás közben.
VQT0D75.book 83 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 VCR üzemmód Kamkorder: 3 Nyomja meg a [1] gombot a lejátszás indításához. VCR: 4 Felvétel indítása. 5 Nyomja meg a szünet vagy az állj gombot a felvétel megállításához. Kamkorder: 6 Nyomja meg a [∫] gombot a lejátszás megállításához. Számítógép csatlakoztató készlet A külön megvásárolható személyi számítógép készlet alkalmazásával állóképeket tud importálni a személyi számítógépébe.
VQT0D75.book 84 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek Egyebek Jelzések A különféle funkciók és a kamkorder helyzete a képernyőn vannak bemutatva. r: Elem megmaradt energiája ≥Ha az elem energiája alacsony lesz, a jelzés megváltozik. Ha az elem teljesen le van merülve, a u (v) jelzés villog. R0:45: Hátralévő szalagidő ≥A hátralévő szalagidő percekben van kijelezve. (Ha ez a kevesebb, mint 3 percet eléri, a jel elkezd villogni.) CINEMA: Mozi üzemmód -69D.
VQT0D75.book 85 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek ª A számlálókijelzési üzemmód megváltoztatásához A tartalomjegyzék kijavítása Ha a tulajdonos azonosítója már be van állítva, az előbb említett 1-es lépés végrehajtása révén meg fog jelenni az [INPUT PIN NUMBER] a képernyőn. A PIN- szám beadásával Ön már választott. Ha ez a szám nem helyes, a képernyő nem fog megváltozni. Ha a szám helyes, a beállítások tartalma fog megjelenni.
VQT0D75.book 86 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek INCOMPATIBLE TAPE: Ez a kazetta nem megfelelő. PLEASE RE-OPERATE AFTER PUSHING RESET BUTTON: Hibás mechanizmus lett észlelve. Nyomja meg a [RESET] gombot (-53-). Ez megoldhatja a problémát. TO SERVICE: Hibás működés. COPY INHIBITED: Mivel az anyag egy másolási védelemmel van védve, a képeket nem lehet helyesen felvenni.
VQT0D75.book 87 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek ª Progresszív fényképfelvételi funkció ≥A fehér egyensúlyt nem lehet beállítani a digitális zoom értékhatárain belül. ≥Az állóképek egy kicsit visszatekert helyen lesznek felvéve ahhoz képest, ahol megnyomja a [PHOTO SHOT] gombot. ≥Az állóképes felvételi üzemmódra vált, egy kattanást fog hallani. Ez az írisz bezárásának a hangja és nem a hibás működés jele.
VQT0D75.book 88 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek ª Mozifunkció ≥A mozi üzemmódot használva nem szélesedik a felvétel képszöge. ≥Ha egy olyan szalagot játszik le, mely mozi üzemmódban lett felvéve, egy széles képernyő formátumú televíziókészüléken (16:9), a lejátszási méret automatikusan beállítódik a televízió képernyőjének méretéhez. Kérjük, vegye figyelembe a televíziókészülék kezelési utasítását a részletekre vonatkozólag.
VQT0D75.book 89 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek ª Digitális hatásfunkciók ≥Nem lehet használni a [MULTI], [P-IN-P], [WIPE], [MIX] vagy [TRAIL] f [EFFECT1]-ját együtt a digitális üzemmódokkal [EFFECT2] az [DIGITAL EFFECT] almenüben. ≥Ha beállította a [EFFECT2]-t [B/W]-ra vagy [SEPIA]-ra, a kiválasztott fehéregyensúly üzemmód megváltoztatása nem lehetséges. (-70-) ≥A mozi üzemmód beállítása törli a kép a képben üzemmódot és a többképes üzemmódot.
VQT0D75.book 90 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek Többképes üzemmód (VCR üzemmód) ≥A multijelenetek minősége lassan elromlik. ≥Lejátszási multi üzemmódos jeleneteket nem lehet egy DV terminálon átvinni (-53-) vagy esetleg digitális állóképes terminálon sem (-83-). ≥Ha egy bejövő jel érkezik a DV termináltól, nem lehet többképes képernyőt létrehozni.
VQT0D75.book 91 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek Ne használja a kamkordert rádióadók vagy magasfeszültségű vezetékek közelében. ≥Ha rádióadók vagy magasfeszültségű vezetékek közelében vesz fel képeket, a képek vagy a hangok károsan sérülhetnek. Ne használja ezt a kamkordert megfigyelési céllal vagy egyéb üzleti céllal. ≥Ha a kamkordert hosszú ideig használja, a belső hőmérséklet megemelkedik és ennek követeztében ez hibás működéshez vezethet. ≥Ez a kamkorder nem lett üzleti célra szánva.
VQT0D75.book 92 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek Nézze meg, hogy történt-e páralecsapódás, még mielőtt a páralecsapódás jele megjelenik. ≥Mivel a páralecsapódás folyamatosan megy végbe, a páralecsapódás jelzése nem lesz kijelezve a kamkorder belsejében történő páralecsapódás kialakulásának első 10–15 percében. ≥Rendkívül hideg helyeken a páralecsapódás megfagyhat és jeget képezhet.
VQT0D75.book 93 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek Ha véletlenül leejti az akkumulátort, ellenőrizze szemrevételezéssel, hogy az akkumulátor teste és a csatlakozói deformáltak-e. Egy deformálódott akkumulátor csatlakoztatása a kamkorderhez vagy a hálózati adapterhez károsíthatja a kamkordert vagy a hálózati adaptert. ª Tárolási óvintézkedések A kamkorder tárolása előtt vegye ki a kazettát és vegye ki az akkumulátort. Tárolja az összes komponenst egy relatív stabil hőmérsékletű száraz helyen.
VQT0D75.book 94 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek Lencseborító ≥Ne csatlakoztasson más áttételű lencséket a lencseborító elé; ott nincs semmilyen olyan szerelvény, melyet a csatlakoztatáshoz fel lehetne használni.
VQT0D75.book 95 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek 3: A hátralévő szalagidő kijelzése nem felel meg az aktuális hátralévő szalagidőnek. • Ha 15 másodpercnél rövidebb jeleneteket veszünk fel folyamatosan, a hátralévő szalagidő nem lesz helyesen kijelezve. • Néhány esetben a hátralévő szalagidő kijelző olyan hátralévő szalagidőket írhat ki, melyek 2–3 perccel rövidebbek, mint az aktuális hátralévő szalagidő. Lejátszás (képek) 1: A képeket nem lehet lejátszani még akkor sem, ha a [1] gomb meg van nyomva.
VQT0D75.book 96 ページ 2003年1月31日 金曜日 午後1時22分 Egyebek ª Fókusz Automatikus fókuszbeállítás Az automatikus fókuszrendszer automatikusan mozgatja előre és hátra a fókuszáló lencsét a kamkorderen belül azért, hogy a tárgyat úgy hozza be a fókuszba, hogy a tárgy tisztán látható legyen. Az automatikus fókuszrendszer nem működik rendesen a következő tárgyaknál vagy a következő felvételi körülmények mellett. Kérjük használja helyette a kézi fókusz üzemmódot.
VQT0D75.
VQT0D75.
VQT0D75.
30back.fm 50 ページ 2003年3月3日 月曜日 午後5時56分 H VQT0D75-1 F0203Me1033 ( 5000 C ) C Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.