Operating instructions

Modo de grabación
73
LSQT1170
Función estabilizadora de la imagen
Reduce la sacudida de la imagen debida al
movimiento de la mano cuando va grabando.
Ajuste al modo de grabación de cinta.
1 Ajuste [AVANZADAS] >> [SIS] >>
[ENCENDIDO].
ª
Para suprimir la función
estabilizadora de la imagen
Ajuste [AVANZADAS] >> [SIS] >> [APAGADO].
Cuando usa un trípode, le recomendamos que
desactive el estabilizador de imagen.
Bajo iluminación fluorescente, el brillo de la
imagen puede cambiar o los colores pueden no
ser naturales.
Cuando usa la función de vista nocturna de
color, no obra la función estabilizadora de la
imagen. Si es así, destella la indicación [[].
En los casos a continuación puede obrar
incorrectamente la función estabilizadora de la
imagen.
Cuando usa el zoom digital
Cuando usa una lente de conversión
Cuando realiza la grabación en un lugar
sumamente oscuro
Cuando sacude mucho la cámara
Cuando graba, siguiéndolo, a un sujeto en
movimiento
Grabación en varias situaciones
(Modo de escena)
Cuando graba imágenes en distintas situaciones,
este modo ajusta las óptimas velocidades de
obturación y abertura.
Ajuste al modo de grabación de cinta.
1 Ponga el interruptor [AUTO/MANUAL/
FOCUS] en [MANUAL].
2 Ajuste [BÁSICAS] >> [MOD ESCENA] >> y
seleccione el modo deseado.
1) [5] Modo deportivo
Para grabar escenas deportivas o escenas
caracterizadas por movimientos rápidos
2) [ ] Modo de retrato
Para hacer destacar a las personas contra
el fondo
3) [ ] Modo de baja luz
Para grabar con más brillo las escenas
oscuras
4) [ ] Modo de luz concentrada
Para grabar a sujetos iluminados en una
fiesta o un teatro
5) [ ] Modo de surf y nieve
Para grabar imágenes en lugares
deslumbrantes como las pistas de esquí y
playas del mar
AUTO
MANUAL
FOCUS
1) 2)
4)
3)
5)
LSQT1170SPA.book 73 ページ 2006年12月13日 水曜日 午後6時13分