DE Originalbetriebsanleitung Pedelec Panasonic EN Original User Manual Pedelec Panasonic FR Mode d´emploi original Pedelec Panasonic NL Originele gebruiksaanwijzing Pedelec Panasonic IT Istruzioni per l´uso originali Pedelec Panasonic ES Instrucciones de uso Tracciondelantera Pedelec Panasonic
Bedienungsanleitung Pedelec mit Mittelmotor Deutsch Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH 201
5 Ladegerät 4a 4b LCD-Bedienelement LED-Bedienelement 4 1 Batterie 2 Batterieschloss 3 Motoreinheit 4 Bedienelement 5 2 1 3 2 III Bedienungsanleitung Pedelec mit Mittelmotor 4a LED 4b LCD Ladegerät
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich ür ein Pedelec (Pedal Electric Cycle) aus unserem Hause entschieden haben. Dieses Fahrrad unterstützt Sie während des Fahrens mit einem Elektroantrieb. So werden Sie an Steigungen, bei Lastentransport oder Gegenwind ein großes Plus an Fahrvergnügen erfahren. Wie stark Sie sich unterstützen lassen, können Sie selbst entscheiden. Diese Bedienungsanleitung hilt Ihnen dabei, alle Vorteile Ihres Pedelecs zu entdecken und es korrekt zu nutzen.
Inhalt EG-Konformitätserklärung 4.2.1.7 2012 6 2013 7 1 Schnellstart 9 2 Pedelec / Gesetzliche Grundlagen 10 2.1 Bedeutung ür den Fahrer 10 2.2 Schiebehilfe 10 3 Batterie laden Ladevorgang 11 3.2 Batterie einbauen 11 4 Bedienelement (Display) 12 LED-Bedienelement 4.1.1 Automatische Abschaltung 4.2 LCD-Bedienelement 4.2.1 Funktion des LCD-Bedienelementes 4 15 4.2.1.8 Automatische Abschaltung 16 4.2.1.9 Mess- und Anzeigebereiche 16 4.2.1.
7 Ladegerät 23 8 Problembehebung 23 8.1 Probleme / Lösungen: Blinkmuster und deren Bedeutung 24 8.1.1 Pedelec mit LED-Bedienelement 24 8.1.2 Pedelec mit LCD-Bedienelement 25 8.1.2.1 Keine Anzeige 25 8.1.2.2 Anzeige des Batterieladezustands blinkt oder fehlt 25 8.1.2.3 Anzeige „E1“ 25 8.1.2.4 Anzeige „E9“ 25 8.1.2.5 Anzeige der Unterstützungsregelung blinkt 26 8.1.2.
8 III Bedienungsanleitung Pedelec mit Mittelmotor
1 Schnellstart › 1. Laden Sie die Batterie vor der ersten Fahrt komplett auf. › 7. Stellen Sie sicher, dass die Batterie fest sitzt und dass der Schlüssel nicht mehr im Schloss steckt. › 8. Wenn Ihr Pedelec ein LCD-Bedienelement hat: Weiter unter 10. › Entriegeln der Batterie › 2. Um die Batterie auszubauen, fassen Sie den Grif, stecken den Schlüssel in das Schloss und drehen ihn gegen den Uhrzeigersinn. Die Batterie ist jetzt entriegelt. › 3.
2 Pedelec / Gesetzliche Grundlagen 2.2 Die Grundidee beim Pedelec ist, auch größere Entfernungen zügig und trotzdem komfortabel zurücklegen zu können. Sie haben die Wahl, die Unterstützung zu genießen und entspannt in die Pedale zu treten, sich sportlich zu betätigen oder möglichst schnell von A nach B zu kommen. Das können Sie durch die Auswahl des Unterstützungsgrades selbst entscheiden. Es besteht die Möglichkeit, von Ihrem Fachhändler eine sogenannte Schiebehilfe montieren zu lassen.
3 Batterie laden 3.1 Um die Batterie zu laden, müssen Sie sie aus ihrer Halterung im Pedelec nehmen. Lesen Sie vor Beginn des Ladevorgangs die Hinweise auf dem Ladegerät sorgfältig durch. Tragegrif Ladevorgang › 1. Nehmen Sie das mitgelieferte Ladegerät aus seiner Verpackung und stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose (230 V, beachten Sie das Typenschild auf dem Ladegerät). Anzeige ür den Ladezustand Typenschild auf Ladegerät: Vorder- und Rückseite › 2.
4 Bedienelement (Display) 4.1 LED-Bedienelement Mit den Schaltlächen „Mode“ können Sie die Stärke der Motorunterstützung einstellen. Die LEDs neben der oberen Schaltläche zeigen an, wie stark Sie der Motor gerade unterstützt. Nach dem Einschalten leuchten alle drei LEDs ür zwei Sekunden auf. Treten Sie während dieser Zeit bitte nicht auf die Pedale. Der Kratsensor wird nach jedem Einschaltvorgang neu eingestellt, um die Krateinspeisung des Motors präzise zu regeln.
Die Unterstützung wird stufenweise schwächer, bis sie von der schwächsten Stufe „LOW“ wieder auf die stärkste Stufe „HIGH“ umspringt. 4.1.1 Automatische Abschaltung Wenn Ihr Pedelec 10 Minuten lang nicht bewegt wird, nachdem Sie angehalten haben, schaltet sich das System automatisch ab. Wenn Sie wieder mit Unterstützung fahren möchten, müssen Sie sie über das Bedienelement erneut einschalten. 4.
4.2.1 Funktion des LCD-Bedienelementes 4.2.1.1 An- / Aus-Schalter Wenn Sie den „An- / Aus“-Schalter betätigen, werden das Bedienelement und der Antrieb eingeschaltet. Automatisch ist der Unterstützungsgrad eingestellt, der beim Ausschalten aktiviert war. Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet kurz auf und erlischt dann wieder.
4.2.1.7 Sprache, Radumfang und LCD-Kontrast neu programmieren Normale Anzeige Anzeige-Modus Einstellungs-Modus Umschaltknopf Anzeige & ▼-Button ür 3 Sek.
4.2.1.8 Automatische Abschaltung Wenn Ihr Pedelec nach dem Anhalten 10 Minuten nicht bewegt wird, schaltet sich das System automatisch ab. Wenn Sie wieder mit Unterstützung fahren möchten, müssen Sie sie über das Bedienelement wieder einschalten. 4.2.1.
5 Unterstützung durch den Elektromotor • Welche Unterstützung Sie gewählt haben Bei der Schaltstufe „starke Unterstützung / HIGH“ hilt Ihnen der Motor mit dem Doppelten Ihrer eigenen Leistung (1 : 2). Fahren Sie mit der Stufe „mittlere Unterstützung / MID“, verdoppelt der Motor die von Ihnen geleistete Krat (1 : 1). Haben Sie „geringe Unterstützung / LOW / ECO“ gewählt, treibt der Motor Sie mit der Hälte Ihrer eigenen Krat an (1 : 0,5).
5.2 Reichweite • Gewählte Unterstützung Möchten Sie eine große Strecke mit Motorunterstützung zurücklegen, wählen Sie kleinere, also leichter zu tretende Gänge. Schalten Sie außerdem auf „geringe Unterstützung / LOW / ECO“. Wie weit Sie mit einer voll aufgeladenen Batterie mit Motorunterstützung fahren können, wird von mehreren Faktoren beeinlusst: • Umgebungstemperatur Wenn es kälter ist, erzielen Sie mit einer Batterieladung eine geringere Reichweite.
• Technischer Zustand Ihres Pedelecs Achten Sie auf einen korrekten Lutdruck in den Reifen. Fahren Sie mit zu wenig Lut in den Reifen, kann sich der Rollwiderstand stark erhöhen. Auch wenn die Bremsen schleifen, verringert sich Ihre Reichweite. 5.3 • Steigungen Wenn es bergauf geht, treten Sie stärker in die Pedale. Das registriert der Kratsensor und lässt den Motor ebenfalls stärker arbeiten.
6 Batterie Bei Ihrer Batterie handelt es sich um eine Lithium-KobaltBatterie, die vorteilhateste Form von Lithium-IonenBatterien (Li-Ion) ür diese Anwendung. Einer der Hauptvorteile dieses Batterietyps ist ein geringes Gewicht bei großer Kapazität. Li-Ion-Batterien wiegen lediglich die Hälte vergleichbarer Nickel-Metallhydrid- oder NickelCadmium-Batterien. Dadurch sparen Sie Gewicht und haben dennoch mehr Batterieleistung. 6.1 Einfaches Laden › Es gibt keinen Memory-Efekt.
Li-Ion-Akku Batterie könnte beschädigt werden Lange Ladezeiten Optimale Temperaturspanne ür den Auladevorgang -10 °C 0 °C 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C Ladezeiten bei verschiedenen Temperaturen 6.4 Batterieinformationssystem An der Außenseite der Batterie beindet sich ein Bedienfeld mit ünf Leuchtdioden und einem Schalter („Push“). Wenn Sie auf die „Push“-Schaltläche drücken, leuchten die Leuchtdioden auf.
› Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob der Batterieladezustand, ür die geplante Fahrstrecke ausreicht. › Im Winter verringert sich die Reichweite der Batterie im Vergleich zu ihrer normalen Leistung. Setzen Sie die in warmen Räumen gelagerte Batterie erst kurz vor der Fahrt in Ihr Pedelec ein. Damit verhindern Sie eine geringere Reichweite durch niedrige Temperaturen. Ein Diagramm dazu inden Sie in ➠ Kapitel 11 „Technische Daten“.
7 Ladegerät Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Ladegeräts die zwei dort angebrachten Aukleber. 8 Problembehebung Das Bedienelement zeigt Ihnen auch Fehler und technische Störungen an. Beim LED-Display blinken die Leuchtdioden in einem bestimmten Muster und Rhythmus. Daran erkennen Sie die Ursache des Problems und inden leichter zu einer Lösung. Verwenden Sie keine anderen Ladegeräte. Laden Sie Ihre Batterie ausschließlich mit dem mitgelieferten oder einem von Derby Cycle zugelassenen Ladegerät.
8.1 Probleme / Lösungen: Blinkmuster und deren Bedeutung Sollte ein Problem in der elektrischen Anlage des Pedelecs autreten, versuchen Sie zuerst, es mit Hilfe der folgenden Aulistung zu lösen. Sie beschreibt mögliche Fehlerursachen und Problemlösungen. Sollte die Störung fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. 8.1.1 Pedelec mit LED-Bedienelement FEHLERCODE 24 III Bedienungsanleitung Pedelec mit Mittelmotor URSACHE LÖSUNG Keine Motorunterstützung.
8.1.2 Pedelec mit LCD-Bedienelement 8.1.2.3 Anzeige „E1“ 8.1.2.1 Keine Anzeige Bei Anzeige von „E1“ sind folgende Ursache und Lösung möglich: Fehlercode Wenn das LCD-Display nichts anzeigt, sind folgende Fehlerursachen und -lösungen möglich: › Ist die Batterie ausreichend geladen? Laden Sie die Batterie. › Besitzt die Batterie noch genügend Kapazität? Prüfen Sie die Kapazität. Bei zu geringer Restkapazität muss die Batterie ersetzt werden.
8.1.2.5 Anzeige der Unterstützungsregelung blinkt Bei blinkender Anzeige der Unterstützungsregelung trotz ausreichender Batterieladung sind folgende Ursache und Lösung möglich: › Die Antriebseinheit ist überlastet / überhitzt. Das Batteriemanagement hat sich eingeschaltet und die Unterstützung reduziert. Nach kurzer Zeit, in der sich der Antrieb erholt, steht Ihnen die volle Unterstützungsleistung wieder zur Verügung. Wenn das nicht eintritt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. 8.1.2.
11 Technische Daten MOTOR PANASONIC LI-ION-BATTERIE Bürstenloser Elektromotor Spannung 25,2 V Leistung 250 Watt Kapazitäten 8 / 10 / 12 / 18 Ah Maximales Drehmoment am Antriebsritzel 13 Nm Energiemenge 200 / 250 / 300 / 450 Wh Gesamtgewicht elektrischer Antrieb, Batterie, Steuerung 7,8 kg (12-AhBatterie) Regelung über Kratsensor Unterstützungsstufen 1 : 0,5 | 1 : 1 | 1 : 2 KAPAZITÄT [AH] GEWICHT [KG] DCW ART.-NR ART.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Pedelec. Copyright © 2013 Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
User Manual Pedelec with centre motor English Derby Cycle Werke GmbH 2013
5 Charger 4a 4b LCD control panel LED control panel 4 1 Battery 2 Battery lock 3 Motor unit 4 Control panel 5 2 1 3 2 III User Manual Pedelec with centre motor 4a LED 4b LCD Charger
Dear Customer, Thank you for choosing a Pedelec (pedal electric cycle) rom us. This bike is equipped with an electric drive that assists you when you are cycling. This will make your trip much more enjoyable if you are riding up hills, carrying loads or riding into the wind. You can decide yourself how much you want to use it. The purpose of this User Manual is to help you get the most out of your Pedelec and use it correctly.
Content EC Declaration of Conformity 2012 6 2013 7 1 Quick start 9 2 Pedelec / undamental legal principles 10 2.1 Meaning for the rider 10 2.2 Pushing assistance 10 3 Charging the battery Reprogramming the language, wheel circumference and LCD contrast 15 4.2.1.8 Automatic switch-of 16 4.2.1.9 Measurement and display ranges 16 4.2.1.10 Battery charge state indicator 16 4.2.1.11 Power output indicator 16 5 Assistance by the electric motor 17 11 5.
7 Charger 23 8 Troubleshooting 23 8.1 Problems / solutions: Flash patterns and their meaning 24 8.1.1 Pedelec with LED control panel 24 8.1.2 Pedelec with LCD control panel 25 8.1.2.1 No display 25 8.1.2.2 Battery charge state indicator lashing or not visible 25 8.1.2.3 Display “E1” 25 8.1.2.4 Display “E9” 25 8.1.2.5 Assistance control indicator lashing 26 Additional possible sources of errors 26 8.1.2.
8 III User Manual Pedelec with centre motor
1 Quick start › 1. Charge the battery completely before riding for the irst time. Unlocking the battery › 2. To remove the battery, grip the handle, insert the key into the lock and turn it anticlockwise. The battery is now unlocked. › 3. Tilt the battery sideways and lit it with both hands out of the holder. › If your Pedelec is equipped with an LED control panel: Push the "Power" button on the control panel on the handlebar. Wait for 2 seconds before turning the pedals.
2 Pedelec / undamental legal principles The essential idea behind the Pedelec is not only to be able to cover greater distances more quickly, but also more comfortably. You can choose to relax and let the bike do the work, exert yourself more physically, or simply get rom A to B as fast as possible. You can decide this yourself by choosing an appropriate assist level. This gives you more conidence on the road, as the powerul acceleration gives you more control and a greater degree of security.
3 Charging the battery 3.1 To charge the battery, you have to take it out of the holder on the Pedelec. Before charging the battery, read the information on the charger careully. Carry handle Charging operation › 1. Take the charger provided out of its packaging and plug the mains plug into a socket (230 V, observe type plate on the charger). Battery charge state indicator Type plate on charger: Front and back › 2. Put the battery in the docking station of the charger.
4 Control panel (display) 4.1 LED control panel You can speciy the power assist level via the "Mode" buttons. The LEDs next to the top button show how much assistance the motor is currently providing. All three LEDs light up for two seconds when the power is switched on. Please do not put your feet on the pedals during this time. The power sensor is reset each time the power is switched on in order for the power supply to the motor to be precisely controlled.
The assistance reduces in stages; when you reach "LOW" (the lowest assist level) it jumps back to "HIGH" (the highest assist level). 4.1.1 Automatic switch-of If you stop and do not move your Pedelec for 10 minutes, the system switches of automatically. If you subsequently want to ride using the assistance, you will have to switch it back on via the control panel. 4.
4.2.1 Function of LCD control panel 4.2.1.1 On / Of button Press the "On / Of" button to switch on the control panel and drive. The assist level that was active at the time the control panel was switched of is automatically reinstated. The back-lit display is turned on briely then goes out. All recording of data (trip, actual journey length, average speed, top speed, total journey length) starts as soon as you switch the control panel on and stops when you switch it of.
4.2.1.7 Reprogramming the language, wheel circumference and LCD contrast Normal display Display mode Settings mode Display selector button & ▼button for 3 sec.
4.2.1.8 Automatic switch-of If you stop your Pedelec and it does not move for 10 minutes, the system switches of automatically. If you want to use the assistance again, you will have to switch it back on via the control panel. 4.2.1.9 Measurement and display ranges DESCRIPTION DISPLAY RANGE Speed 0.0 – 99.9 km / h Journey length 0.0 – 99999 km (once the distance reaches 9999.9 km, this is displayed without a decimal place.) Average speed 0 – 99.9 km / h Top speed 0.0 – 99.
5 Assistance by the electric motor If your Pedelec is equipped with hub gears, you may have to take more load of the pedals when changing gears than you would normally do when riding your conventional bike. This is due to the additional power output of the electric motor. The hub gear system contains a device that protects it against gear shiting operations under excessive loads in order to preserve the gear unit in the hub. 5.
5.2 Distance The distance you can travel using the power assist with the battery ully charged depends on several factors: • Ambient temperature If it is colder, you will travel a shorter distance with the same battery charge. To maximise the distance you can travel, keep the battery in a heated room so that it is at room temperature when you it it on your Pedelec. As the battery discharges when the motor is in use, it generates enough heat to not lose too much of its power at low ambient temperatures.
• Technical condition of your Pedelec Make sure the tyre pressure is correct. If you ride your bike with too little air in the tyres, this can signiicantly increase the rolling resistance. The distance you can travel also decreases if the brakes are rubbing. 5.3 • Ascents You pedal harder when riding uphill. This is detected by the power sensor which then allows the motor to work harder.
6 Battery Your battery is a lithium cobalt battery, the ideal type of lithium-ion (Li-ion) battery for this application. One of the main beneits of this type of battery is its low weight combined with a high capacity. Li-ion batteries only weigh half as much as comparable nickel metal hybride or nickel-cadmium batteries. This means you carry less battery weight and more battery power. 6.1 Straightforward charging › There is no memory efect. You can therefore ully recharge your battery ater every trip.
Li-ion rechargeable battery Battery may be damaged Long charging times Optimum temperature range for charging operation -10 °C 0 °C 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C Charging times at diferent temperatures 6.4 Battery information system There is a control panel with ive LEDs and a button ("Push") on the side of the battery that faces outwards. The LEDs light up if you press the "Push" button.
› Check there is suicient charge in the battery for the journey you intend to make before setting of. › In winter the distance you can normally cover with the battery operating normally is less. Only move the battery rom the warm room where you store it and it it on your Pedelec just before you set of. This prevents low temperatures rom reducing the distance you can normally travel. A corresponding diagram is provided in ➠ Chapter 11 “Technical data”.
7 Charger Read the two stickers on the charger before using it for the irst time. 8 Troubleshooting The control panel also indicates when faults and technical errors are present. If a fault occurs, the LEDs lash in a speciic pattern and with a speciic rhythm. This indicates the cause of the problem and makes it easier for you to ind a solution. Do not use other chargers. Only charge the battery using the charger provided, or a charger approved by Derby Cycle. A fault code appears in the LCD display.
8.1 Problems / solutions: Flash patterns and their meaning If a problem occurs in the electrical system of your Pedelec, you should initially try to solve it by referring to the following list which describes possible causes of errors and ofers solutions. If the fault persists, consult your specialist cycle shop. 8.1.1 Pedelec with LED control panel ERROR CODE 24 III User Manual Pedelec with centre motor CAUSE SOLUTION No power assist. The power sensor could not set itself correctly.
8.1.2 Pedelec with LCD control panel 8.1.2.3 Display "E1" 8.1.2.1 No display If "E1" is displayed, the following cause/solution may apply: If nothing is shown in the LCD display, one of the following reasons/solutions may apply: Error code › Is the battery suiciently charged? Charge the battery. › Is the battery capacity still suicient? Check the capacity. If the remaining capacity is not enough, the battery must be replaced.
8.1.2.5 Assistance control indicator lashing If the assistance control indicator is lashing although the battery charge is suicient, the following cause and solution may apply: › The drive unit is overloaded / overheated. The battery management has switched itself on and reduced the assistance. A short period follows in which the drive recovers ater which the ull assistance output is available once again. If this does not happen, contact your specialist cycle shop. 8.1.2.
11 Technical data MOTOR PANASONIC LI-ION BATTERY Brushless electric motor Voltage 25.2 V Output 250 watts Capacities 8 / 10 / 12 / 18 Ah Maximum torque at drive pinion 13 Nm Energy quantity 200 / 250 / 300 / 450 Wh Gross weight of electric drive, battery, control unit 7.8 kg (12 Ah battery) Control via power sensor Assist levels 1 : 0.5 | 1 : 1 | 1 : 2 CAPACITY [AH] WEIGHT [KG] POSSIBLE APPLICATION DCW ITEM NO. ITEM NO. 17017002 NKY226B02 10 2.
We hope you thoroughly enjoy using your new Pedelec! Copyright © 2013 Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Reproduction in whole or in part is not permitted without the consent of Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH. Subject to misprints, errors and technical modiications.
Mode d’emploi Pedelec avec moteur central Français Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH 2013
5 Chargeur 4a 4b Console de commande LCD Console de commande LED 4 1 Batterie 2 Antivol de batterie 3 Unité de moteur 4 Console de commande 5 2 1 3 2 III Mode d’emploi Pedelec avec moteur central 4a LED 4b LCD Chargeur
Chère cliente, cher client, Vous vous êtes décidé pour un Pedelec (Pedal Electric Cycle) de notre société et nous vous en remercions. Ce vélo, équipé d’un entraînement électrique, est conçu pour vous assister lors de vos sorties à vélo. Ainsi, les contraintes comme les côtes, les lourdes charges ou le vent contraire ne vous gâcheront plus le plaisir du vélo.
Sommaire Déclaration de conformité CE 4.2.1.5 2012 6 2013 7 1 Démarrage rapide 2 Pedelec / Bases légales 9 Mise sous et hors tension de l’écran 4.2.1.6 Efacement de toutes les données 14 4.2.1.7 Reprogrammation de la langue, du diamètre de la roue et du contraste LCD 15 16 10 2.1 Ce que cela signiie pour le cycliste... 10 4.2.1.8 Mise hors tension automatique 2.2 Accélérateur de pouce 10 4.2.1.9 Plages de mesure et d’aichage 16 11 4.2.1.
7 Chargeur 23 8 Résolution des problèmes 23 8.1 Problèmes / Solutions : Modèles de clignotement et signiication 24 8.1.1 Pedelec avec console de commande LED 24 8.1.2 Pedelec avec console de commande LCD 25 8.1.2.1 Pas d’aichage 25 8.1.2.2 L’aichage de l’état de charge de la batterie clignote ou ne s’allume pas 25 8.1.2.3 Aichage « E1 » 25 8.1.2.4 Aichage « E9 » 25 8.1.2.5 L’aichage du réglage du niveau d’assistance clignote 26 Autres sources d’erreurs possibles 26 8.1.2.
Déclaration de conformité CE 2012 Le fabricant : Derby Cycle Werke GmbH Siemensstrasse 1 – 3 49661 Cloppenburg, Allemagne Téléphone +49 (0) 44 71 / 9 66-0 déclare, par la présente, que les produits suivants : Désignation du produit : Derby Cycle Pedelec Désignation des types : 612100100, 612100101, 612100102, 612100108, 612100115, 612100116, 612100117, 612100125, 612100126, 612100127, 612100180, 612100181, 612100185, 612100186, 612100240, 612100241, 612100242, 612100250, 612100251, 612100252, 612100260
Déclaration de conformité CE 2013 Le fabricant : Derby Cycle Werke GmbH Siemensstraße 1 – 3 49661 Cloppenburg, Allemagne Téléphone +49 (0) 44 71 / 9 66 - 111 déclare, par la présente, que les produits suivants : Désignation du produit : Derby Cycle Werke GmbH Pedelec Désignation des types : 613040131, 613040132, 613040133, 613040135, 613040136, 613040137, 613040141, 613040142, 613040143, 613040145, 613040146, 613040147, 613058201, 613058206, 613058211, 613058216, 613110005, 613110006, 613110015, 613110
8 III Mode d’emploi Pedelec avec moteur central
1 Démarrage rapide › 1. Avant la première sortie, chargez entièrement la batterie. Déverrouillage de la batterie › 2. Pour démonter la batterie, saisissez la poignée, introduisez la clé dans l’antivol et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. La batterie est alors déverrouillée. › 3. Basculez la batterie sur le côté et soulevez-la avec les deux mains pour la retirer de son support. › 8. Si votre Pedelec est équipé d’une console de commande LCD : Passez au point 10.
2 Pedelec / Bases légales À la base, le Pedelec est conçu pour pouvoir efectuer rapidement de grandes distances à vélo sans faire de concession au niveau du confort. Plusieurs niveaux d’assistance vous permettent de proiter au mieux de votre Pedelec et de vous détendre à vélo, d’efectuer une sortie sportive, ou d’aller d’un point A à un point B le plus rapidement possible. d’autres règles peuvent s’appliquer.
3 Chargement de la batterie 3.1 Pour charger la batterie, retirez-la de son support sur le Pedelec. Avant de démarrer le chargement, lisez attentivement les instructions sur le chargeur en entier. Poignée de transport Chargement › 1. Retirez le chargeur, contenu dans la livraison, de son emballage et branchez la iche secteur dans une prise (230 V, respectez la plaque signalétique sur le chargeur). Aichage de l’état de charge Plaque signalétique du chargeur : face avant et face arrière › 2.
4 Console de commande (écran) 4.1 Console de commande LED Vous pouvez régler le niveau de l’assistance moteur avec les boutons de commande « Mode ». Les LED à droite du bouton de commande « Mode » supérieur aichent le niveau de l’assistance moteur. Après la mise sous tension, les trois LED s’allument pendant deux secondes. Pendant ce temps, n’appuyez pas sur les pédales.
L’assistance diminue progressivement jusqu’à atteindre le niveau le plus faible (« LOW ») avant de repasser au niveau le plus élevé (« HIGH »). 4.1.1 Mise hors tension automatique Si, après un arrêt, le Pedelec n’est pas mis en mouvement pendant 10 minutes, le système se met automatiquement hors tension. Si vous souhaitez activer de nouveau l’assistance pour rouler, mettez-la sous tension via la console de commande. 4.
4.2.1 Fonctionnement de la console de commande LCD 4.2.1.1 Bouton marche/arrêt Lorsque vous appuyez sur le bouton « marche/arrêt », la console de commande et l’entraînement se mettent sous tension. Bouton de diminution de l’assistance moteur Le niveau d’assistance actif à la mise hors tension se règle automatiquement. L’éclairage arrière s’allume brièvement puis s’éteint de nouveau.
4.2.1.
4.2.1.8 Mise hors tension automatique Si, après un arrêt, le Pedelec n’est pas mis en mouvement pendant 10 minutes, le système se met automatiquement hors tension. Si vous souhaitez activer de nouveau l’assistance pour rouler, mettez-la sous tension via la console de commande. 4.2.1.9 Plages de mesure et d’aichage DESCRIPTIF PLAGE D’AFFICHAGE Vitesse 0,0 – 99,9 km/h Trajet 0,0 – 99 999 km (Lorsque le trajet parcouru atteint 9 999,9 km, les décimales ne sont plus aichées.
5 Assistance grâce au moteur électrique • Le niveau d’assistance que vous avez sélectionné Si vous choisissez le niveau « assistance élevée / HIGH », le moteur ajoute le double de l’efort que vous exercez (1 : 2). Si vous choisissez le niveau « assistance moyenne / MID », le moteur ajoute l’équivalent de l’efort que vous exercez (1 : 1). Si vous choisissez « assistance faible / LOW / ECO », le moteur ajoute la moitié de l’efort que vous exercez (1 : 0,5).
5.2 Autonomie La distance que vous pouvez parcourir avec une batterie complètement chargée en utilisant l’assistance moteur dépend de plusieurs facteurs : • La température ambiante Des températures plus roides réduisent l’autonomie de la batterie chargée. Pour obtenir une plus grande autonomie, la batterie devrait être conservée dans une pièce chaufée, ain qu’elle soit à température ambiante lorsque vous l’installez dans le Pedelec.
• L’état technique de votre Pedelec Veillez à ce que la pression de gonlage des pneus soit correcte. Si la pression de gonlage est trop faible, la résistance au roulement peut fortement augmenter. Le rottement des reins réduit également l’autonomie. 5.3 • Les côtes Dans les côtes, vous forcez plus sur les pédales. Le capteur de puissance l’enregistre et envoie l’information au moteur qui déploie plus de puissance.
6 Batterie Votre batterie est une batterie lithium-cobalt, la forme la plus avantageuse des batteries lithium-ion (Li-Ion) pour cette utilisation. L’un des principaux avantages de ce type de batterie est son faible poids pour une grande capacité. Les batteries Li-Ion ne pèsent que la moitié des batteries nickel-hydrure métallique ou nickel-cadmium. Vous faites ainsi des économies de poids et gagnez en outre en performance. 6.1 Chargement simple › Il n’y a pas d’efet mémoire.
Accumulateur Li-Ion La batterie pourrait être endommagée Temps de chargement long Plage de températures optimales pour le chargement -10 °C 0 °C 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C Temps de chargement à diférentes températures 6.4 Indicateur d’état de la batterie Sur le côté extérieur de la batterie se trouve un indicateur d’état avec cinq diodes électroluminescentes et un bouton (« Push »). Lorsque vous pressez le bouton « Push », les diodes électroluminescentes s’allument.
› Avant chaque sortie, assurez-vous que l’état de charge de la batterie est suisant pour le trajet prévu. › En hiver, l’autonomie de la batterie diminue, en comparaison à sa capacité dans des conditions normales. Installez la batterie stockée dans une pièce chaude sur votre Pedelec que peu de temps avant la sortie. Vous évitez ainsi de diminuer l’autonomie en raison de basses températures. Un diagramme à ce sujet est disponible au ➠ Chapitre 11 « Données techniques ».
7 Chargeur Avant le premier emploi du chargeur, lisez les remarques inscrites sur les deux autocollants. N’utilisez pas d’autre chargeur. Chargez votre batterie exclusivement avec le chargeur inclus dans la livraison ou avec un chargeur autorisé par Derby Cycle. 8 Résolution des problèmes La console de commande aiche également des erreurs et dérangements techniques.
8.1 Problèmes / Solutions : Modèles de clignotement et signiication Si un problème survient au niveau de l’installation électrique de votre Pedelec, vous pouvez d’abord tenter de le résoudre en vous aidant de la liste suivante. Elle décrit les causes possibles d’erreurs et les solutions correspondantes. Si le dérangement perdure, adressez-vous à votre revendeur spécialisé. 8.1.
8.1.2 Pedelec avec console de commande LCD 8.1.2.3 Aichage « E1 » Lorsque « E1 » s’aiche, la cause/solution correspondante suivante est possible : 8.1.2.1 Pas d’aichage Code d’erreur Lorsque l’écran LCD n’aiche rien, les causes d’erreurs/ solutions correspondantes suivantes sont possibles : › La batterie est-elle suisamment chargée ? Chargez la batterie. › La batterie a-t-elle encore une capacité suisante ? Contrôlez la capacité de la batterie.
8.1.2.5 L’aichage du réglage du niveau d’assistance clignote Lorsque l’aichage du réglage du niveau d’assistance clignote malgré un niveau de chargement suisant de la batterie, la cause/solution correspondante suivante est possible : › L’unité d’entraînement est surchargée/surchaufée. Le système de gestion de batterie s’est allumé et a réduit le niveau d’assistance. Une courte durée de repos de l’entraînement suit à disposer de nouveau pleinement de la performance d’assistance.
11 Données techniques MOTEUR BATTERIE LITHIUM-ION PANASONIC Moteur électrique sans balais Tension 25,2 V Puissance 250 watts Capacités 8 / 10 / 12 / 18 Ah Couple maximal du pignon d’entraînement 13 Nm Quantité d’énergie 200 / 250 / 300 / 450 Wh Poids total entraînement électrique, batterie et commande 7,8 kg (batterie 12 Ah) Réglage via le capteur de puissance Niveaux d’assistance 1 : 0,5 | 1 : 1 | 1 : 2 CAPACITÉ [AH] DCW N° DE CDE N° DE CDE 17017002 NKY226B02 10 17017012 NKY226B02
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau Pedelec. Copyright © 2013 Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Toute reproduction totale ou partielle sans l’autorisation expresse de Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH est interdite. Sous réserve d’erreurs d’impres-sion et de contenu et de modiications techniques.
Mode d’emploi Pedelec avec moteur central Français Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH 2013
5 Chargeur 4a 4b Console de commande LCD Console de commande LED 4 1 Batterie 2 Antivol de batterie 3 Unité de moteur 4 Console de commande 5 2 1 3 2 III Mode d’emploi Pedelec avec moteur central 4a LED 4b LCD Chargeur
Chère cliente, cher client, Vous vous êtes décidé pour un Pedelec (Pedal Electric Cycle) de notre société et nous vous en remercions. Ce vélo, équipé d’un entraînement électrique, est conçu pour vous assister lors de vos sorties à vélo. Ainsi, les contraintes comme les côtes, les lourdes charges ou le vent contraire ne vous gâcheront plus le plaisir du vélo.
Sommaire Déclaration de conformité CE 4.2.1.5 2012 6 2013 7 1 Démarrage rapide 2 Pedelec / Bases légales 9 Mise sous et hors tension de l’écran 4.2.1.6 Efacement de toutes les données 14 4.2.1.7 Reprogrammation de la langue, du diamètre de la roue et du contraste LCD 15 16 10 2.1 Ce que cela signiie pour le cycliste... 10 4.2.1.8 Mise hors tension automatique 2.2 Accélérateur de pouce 10 4.2.1.9 Plages de mesure et d’aichage 16 11 4.2.1.
7 Chargeur 23 8 Résolution des problèmes 23 8.1 Problèmes / Solutions : Modèles de clignotement et signiication 24 8.1.1 Pedelec avec console de commande LED 24 8.1.2 Pedelec avec console de commande LCD 25 8.1.2.1 Pas d’aichage 25 8.1.2.2 L’aichage de l’état de charge de la batterie clignote ou ne s’allume pas 25 8.1.2.3 Aichage « E1 » 25 8.1.2.4 Aichage « E9 » 25 8.1.2.5 L’aichage du réglage du niveau d’assistance clignote 26 Autres sources d’erreurs possibles 26 8.1.2.
Déclaration de conformité CE 2012 Le fabricant : Derby Cycle Werke GmbH Siemensstrasse 1 – 3 49661 Cloppenburg, Allemagne Téléphone +49 (0) 44 71 / 9 66-0 déclare, par la présente, que les produits suivants : Désignation du produit : Derby Cycle Pedelec Désignation des types : 612100100, 612100101, 612100102, 612100108, 612100115, 612100116, 612100117, 612100125, 612100126, 612100127, 612100180, 612100181, 612100185, 612100186, 612100240, 612100241, 612100242, 612100250, 612100251, 612100252, 612100260
Déclaration de conformité CE 2013 Le fabricant : Derby Cycle Werke GmbH Siemensstraße 1 – 3 49661 Cloppenburg, Allemagne Téléphone +49 (0) 44 71 / 9 66 - 111 déclare, par la présente, que les produits suivants : Désignation du produit : Derby Cycle Werke GmbH Pedelec Désignation des types : 613040131, 613040132, 613040133, 613040135, 613040136, 613040137, 613040141, 613040142, 613040143, 613040145, 613040146, 613040147, 613058201, 613058206, 613058211, 613058216, 613110005, 613110006, 613110015, 613110
8 III Mode d’emploi Pedelec avec moteur central
1 Démarrage rapide › 1. Avant la première sortie, chargez entièrement la batterie. Déverrouillage de la batterie › 2. Pour démonter la batterie, saisissez la poignée, introduisez la clé dans l’antivol et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. La batterie est alors déverrouillée. › 3. Basculez la batterie sur le côté et soulevez-la avec les deux mains pour la retirer de son support. › 8. Si votre Pedelec est équipé d’une console de commande LCD : Passez au point 10.
2 Pedelec / Bases légales À la base, le Pedelec est conçu pour pouvoir efectuer rapidement de grandes distances à vélo sans faire de concession au niveau du confort. Plusieurs niveaux d’assistance vous permettent de proiter au mieux de votre Pedelec et de vous détendre à vélo, d’efectuer une sortie sportive, ou d’aller d’un point A à un point B le plus rapidement possible. d’autres règles peuvent s’appliquer.
3 Chargement de la batterie 3.1 Pour charger la batterie, retirez-la de son support sur le Pedelec. Avant de démarrer le chargement, lisez attentivement les instructions sur le chargeur en entier. Poignée de transport Chargement › 1. Retirez le chargeur, contenu dans la livraison, de son emballage et branchez la iche secteur dans une prise (230 V, respectez la plaque signalétique sur le chargeur). Aichage de l’état de charge Plaque signalétique du chargeur : face avant et face arrière › 2.
4 Console de commande (écran) 4.1 Console de commande LED Vous pouvez régler le niveau de l’assistance moteur avec les boutons de commande « Mode ». Les LED à droite du bouton de commande « Mode » supérieur aichent le niveau de l’assistance moteur. Après la mise sous tension, les trois LED s’allument pendant deux secondes. Pendant ce temps, n’appuyez pas sur les pédales.
L’assistance diminue progressivement jusqu’à atteindre le niveau le plus faible (« LOW ») avant de repasser au niveau le plus élevé (« HIGH »). 4.1.1 Mise hors tension automatique Si, après un arrêt, le Pedelec n’est pas mis en mouvement pendant 10 minutes, le système se met automatiquement hors tension. Si vous souhaitez activer de nouveau l’assistance pour rouler, mettez-la sous tension via la console de commande. 4.
4.2.1 Fonctionnement de la console de commande LCD 4.2.1.1 Bouton marche/arrêt Lorsque vous appuyez sur le bouton « marche/arrêt », la console de commande et l’entraînement se mettent sous tension. Bouton de diminution de l’assistance moteur Le niveau d’assistance actif à la mise hors tension se règle automatiquement. L’éclairage arrière s’allume brièvement puis s’éteint de nouveau.
4.2.1.
4.2.1.8 Mise hors tension automatique Si, après un arrêt, le Pedelec n’est pas mis en mouvement pendant 10 minutes, le système se met automatiquement hors tension. Si vous souhaitez activer de nouveau l’assistance pour rouler, mettez-la sous tension via la console de commande. 4.2.1.9 Plages de mesure et d’aichage DESCRIPTIF PLAGE D’AFFICHAGE Vitesse 0,0 – 99,9 km/h Trajet 0,0 – 99 999 km (Lorsque le trajet parcouru atteint 9 999,9 km, les décimales ne sont plus aichées.
5 Assistance grâce au moteur électrique • Le niveau d’assistance que vous avez sélectionné Si vous choisissez le niveau « assistance élevée / HIGH », le moteur ajoute le double de l’efort que vous exercez (1 : 2). Si vous choisissez le niveau « assistance moyenne / MID », le moteur ajoute l’équivalent de l’efort que vous exercez (1 : 1). Si vous choisissez « assistance faible / LOW / ECO », le moteur ajoute la moitié de l’efort que vous exercez (1 : 0,5).
5.2 Autonomie La distance que vous pouvez parcourir avec une batterie complètement chargée en utilisant l’assistance moteur dépend de plusieurs facteurs : • La température ambiante Des températures plus roides réduisent l’autonomie de la batterie chargée. Pour obtenir une plus grande autonomie, la batterie devrait être conservée dans une pièce chaufée, ain qu’elle soit à température ambiante lorsque vous l’installez dans le Pedelec.
• L’état technique de votre Pedelec Veillez à ce que la pression de gonlage des pneus soit correcte. Si la pression de gonlage est trop faible, la résistance au roulement peut fortement augmenter. Le rottement des reins réduit également l’autonomie. 5.3 • Les côtes Dans les côtes, vous forcez plus sur les pédales. Le capteur de puissance l’enregistre et envoie l’information au moteur qui déploie plus de puissance.
6 Batterie Votre batterie est une batterie lithium-cobalt, la forme la plus avantageuse des batteries lithium-ion (Li-Ion) pour cette utilisation. L’un des principaux avantages de ce type de batterie est son faible poids pour une grande capacité. Les batteries Li-Ion ne pèsent que la moitié des batteries nickel-hydrure métallique ou nickel-cadmium. Vous faites ainsi des économies de poids et gagnez en outre en performance. 6.1 Chargement simple › Il n’y a pas d’efet mémoire.
Accumulateur Li-Ion La batterie pourrait être endommagée Temps de chargement long Plage de températures optimales pour le chargement -10 °C 0 °C 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C Temps de chargement à diférentes températures 6.4 Indicateur d’état de la batterie Sur le côté extérieur de la batterie se trouve un indicateur d’état avec cinq diodes électroluminescentes et un bouton (« Push »). Lorsque vous pressez le bouton « Push », les diodes électroluminescentes s’allument.
› Avant chaque sortie, assurez-vous que l’état de charge de la batterie est suisant pour le trajet prévu. › En hiver, l’autonomie de la batterie diminue, en comparaison à sa capacité dans des conditions normales. Installez la batterie stockée dans une pièce chaude sur votre Pedelec que peu de temps avant la sortie. Vous évitez ainsi de diminuer l’autonomie en raison de basses températures. Un diagramme à ce sujet est disponible au ➠ Chapitre 11 « Données techniques ».
7 Chargeur Avant le premier emploi du chargeur, lisez les remarques inscrites sur les deux autocollants. N’utilisez pas d’autre chargeur. Chargez votre batterie exclusivement avec le chargeur inclus dans la livraison ou avec un chargeur autorisé par Derby Cycle. 8 Résolution des problèmes La console de commande aiche également des erreurs et dérangements techniques.
8.1 Problèmes / Solutions : Modèles de clignotement et signiication Si un problème survient au niveau de l’installation électrique de votre Pedelec, vous pouvez d’abord tenter de le résoudre en vous aidant de la liste suivante. Elle décrit les causes possibles d’erreurs et les solutions correspondantes. Si le dérangement perdure, adressez-vous à votre revendeur spécialisé. 8.1.
8.1.2 Pedelec avec console de commande LCD 8.1.2.3 Aichage « E1 » Lorsque « E1 » s’aiche, la cause/solution correspondante suivante est possible : 8.1.2.1 Pas d’aichage Code d’erreur Lorsque l’écran LCD n’aiche rien, les causes d’erreurs/ solutions correspondantes suivantes sont possibles : › La batterie est-elle suisamment chargée ? Chargez la batterie. › La batterie a-t-elle encore une capacité suisante ? Contrôlez la capacité de la batterie.
8.1.2.5 L’aichage du réglage du niveau d’assistance clignote Lorsque l’aichage du réglage du niveau d’assistance clignote malgré un niveau de chargement suisant de la batterie, la cause/solution correspondante suivante est possible : › L’unité d’entraînement est surchargée/surchaufée. Le système de gestion de batterie s’est allumé et a réduit le niveau d’assistance. Une courte durée de repos de l’entraînement suit à disposer de nouveau pleinement de la performance d’assistance.
11 Données techniques MOTEUR BATTERIE LITHIUM-ION PANASONIC Moteur électrique sans balais Tension 25,2 V Puissance 250 watts Capacités 8 / 10 / 12 / 18 Ah Couple maximal du pignon d’entraînement 13 Nm Quantité d’énergie 200 / 250 / 300 / 450 Wh Poids total entraînement électrique, batterie et commande 7,8 kg (batterie 12 Ah) Réglage via le capteur de puissance Niveaux d’assistance 1 : 0,5 | 1 : 1 | 1 : 2 CAPACITÉ [AH] DCW N° DE CDE N° DE CDE 17017002 NKY226B02 10 17017012 NKY226B02
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau Pedelec. Copyright © 2013 Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Toute reproduction totale ou partielle sans l’autorisation expresse de Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH est interdite. Sous réserve d’erreurs d’impres-sion et de contenu et de modiications techniques.
Gebruikershandleiding Pedelec met middenmotor Nederlands Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega 2013
5 Oplaadapparaat 4a 4b LCD-bedieningselement LED-bedieningselement 4 1 Accu 2 Accuslot 3 Motoreenheid 4 Bedieningselement 5 2 1 3 2 III Gebruikershandleiding Pedelec met middenmotor 4a LED 4b LCD Oplaadapparaat
Geachte klant, Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een Pedelec (Pedal Electric Cycle) van ons merk. Deze iets ondersteunt u tijdens het ietsen door middel van een elektrische aandrijving. Op deze manier zult u bij hellingen, het transport van lasten of bij tegenwind veel meer rijplezier beleven. U kunt zelf kiezen hoe groot het steuntje in de rug moet zijn. Deze gebruikershandleiding helpt u alle voordelen van uw Pedelec te ontdekken en de iets correct te gebruiken.
Inhoud EG-conformiteitsverklaring 2012 6 2013 7 1 Snel aan de slag 9 2 Pedelec / wettelijke bepalingen 10 2.1 Betekenis voor de gebruiker 10 2.2 Duwhulp 10 3 Accu opladen Laadproces 11 3.2 Accu plaatsen 11 4 Bedieningselement (display) 12 LED-bedieningselement 4.1.1 Automatische uitschakeling 4.2 LCD-bedieningselement 4.2.1 Werking van het LCD-bedieningselement 4 Taal, wieldiameter en LCDcontrast opnieuw programmeren 15 4.2.1.8 Automatische uitschakeling 16 4.2.1.
7 Oplaadapparaat 23 8 Problemen oplossen 23 8.1 Problemen / oplossingen: Knipperpatronen en hun betekenis 24 8.1.1 Pedelec met LED-bedieningselement 24 8.1.2 Pedelec met LCD-bedieningselement 25 8.1.2.1 Geen weergave 25 8.1.2.2 Weergave van acculaadstatus knippert of ontbreekt 25 8.1.2.3 Weergave “E1” 25 8.1.2.4 Weergave “E9” 25 8.1.2.5 Weergave van ondersteuningsregeling knippert 26 8.1.2.
8 III Gebruikershandleiding Pedelec met middenmotor
1 Snel aan de slag › 1. Laad de accu voor de eerste rit volledig op. Accu ontgrendelen › 2. Om de accu te verwijderen, pakt u de greep vast, steekt u de sleutel in het slot en draait u deze tegen de richting van de wijzers van de klok in. De accu is nu ontgrendeld. › 3. Kantel de accu zijwaarts uit de houder en til de accu met beide handen uit de houder. Bij het uitnemen kantelen › 4. Plaats de accu in het oplaadapparaat. De LED's van de accu branden of knipperen tijdens het opladen.
2 Pedelec / wettelijke bepalingen 2.2 Duwhulp Het basisidee achter de Pedelec is om ook grote afstanden snel en toch comfortabel te kunnen aleggen. U kunt kiezen of u geniet van de ondersteuning en ontspannen een stukje gaat ietsen, of u sportief aan de slag wilt of zo snel mogelijk van A naar B wilt ietsen. Dat kunt u door de keuze van het ondersteuningsniveau helemaal zelf bepalen. U kunt door uw dealer een zogenoemde duwhulp laten monteren.
3 Accu opladen 3.1 Om de accu op te laden, moet u deze uit de houder van de Pedelec halen. Lees voor aanvang van het laadproces de instructies op het oplaadapparaat zorgvuldig door. Draaggreep Laadproces › 1. Haal het bijgeleverde oplaadapparaat uit de verpakking en sluit de netstekker aan op een stopcontact (230 V, zie het typeplaatje op het oplaadapparaat). Weergave van de laadstatus Typeplaatje op het oplaadapparaat: Voor- en achterkant › 2. Plaats de accu in de houder van het oplaadapparaat.
4 Bedieningselement (display) 4.1 LED-bedieningselement Met de knoppen "Mode" kunt u het niveau van de motorondersteuning instellen. De LED's naast de bovenste knop geven aan hoe sterk de motor u op dit moment ondersteunt. Na het inschakelen, branden alle drie LED's gedurende 2 seconden. U mag in deze tijd niet op de pedalen trappen. De krachtsensor wordt na elke inschakeling opnieuw ingesteld om de geleverde kracht van de motor nauwkeurig te regelen.
De ondersteuning wordt stapsgewijs zwakker, totdat ze van het laagste niveau "LOW" weer naar het hoogste niveau "HIGH" springt. 4.1.1 Automatische uitschakeling Wanneer uw Pedelec gedurende 10 minuten niet wordt bewogen nadat u bent gestopt, schakelt het systeem zichzelf automatisch uit. Wanneer u weer met ondersteuning wilt ietsen, moet u deze via het bedieningselement opnieuw inschakelen. 4.
4.2.1 Werking van het LCDbedieningselement 4.2.1.1 Aan- / uit-knop Wanneer u de "Aan-/uit"-knop gebruikt, worden het bedieningselement en de aandrijving ingeschakeld. Het ondersteuningsniveau dat bij het uitschakelen stond ingesteld, staat nu ook automatisch ingesteld. De achtergrondverlichting gaat even aan en doot daarna weer.
4.2.1.7 Taal, wieldiameter en LCD-contrast opnieuw programmeren Normale weergave Weergavemodus Instellingsmodus Schakelaar weergave & ▼-knop gedurende 3 sec.
4.2.1.8 Automatische uitschakeling Wanneer uw Pedelec na het stoppen gedurende 10 minuten niet wordt bewogen, schakelt het systeem zichzelf automatisch uit. Wanneer u weer met ondersteuning wilt ietsen, moet u deze via het bedieningselement opnieuw inschakelen. 4.2.1.
• Welke ondersteuning u hebt gekozen Bij de instelling "hoge ondersteuning / HIGH" helpt de motor u met het dubbele van uw eigen prestatie (1 : 2). Wanneer u ietst op het niveau "gemiddelde ondersteuning/ MID", verdubbelt de motor de door u geleverde krachtinspanning (1 : 1). Wanneer u een "lage ondersteuning / LOW / ECO" hebt gekozen, drijt de motor u met de helt van uw eigen kracht aan (1 : 0,5).
5.2 • Gekozen ondersteuning Wanneer u een grote afstand met motorondersteuning wilt aleggen, kiest u lagere, dus gemakkelijkere versnellingen. Stel het niveau bovendien in op "lage ondersteuning / LOW / ECO". Actieradius Hoe ver u met een volledig opgeladen accu met motorondersteuning kunt ietsen, wordt door meerdere factoren beïnvloed: • Omgevingstemperatuur Wanneer het kouder is, is de actieradius met een opgeladen accu kleiner.
• Technische staat van uw Pedelec Zorg voor een juiste bandenspanning van uw banden. Wanneer uw banden te zacht zijn, kan de rolweerstand veel hoger zijn. Ook als de remmen slepen, zal de actieradius kleiner zijn. • Hellingen Wanneer u bergop rijdt, trapt u harder door. De krachtsensor registreert dit en laat de motor eveneens harder werken. Onder optimale omstandigheden bedraagt de actieradius bij een acculading (18 Ah) ongeveer 140 km. Bij gemengd bedrijf is een actieradius van ca. 85 km te verwachten.
6 Accu De accu is een lithium-cobalt-accu, de voordeligste vorm van lithium-ionen-accu's (Li-ion) voor deze toepassing. Een van de hoofdvoordelen van dit accutype is het lage gewicht bij een hoge capaciteit. Li-ionaccu's wegen slechts de helt van vergelijkbare nikkel-metaalhydride- of nikkel-cadmium-accu's. Hierdoor bespaart u gewicht en beschikt u toch over een hoger accuvermogen. 6.1 Eenvoudig opladen › Er is geen sprake van een memory-efect. U kunt de accu dus na elke rit weer opladen.
Li-ionaccu Accu loopt mogelijk schade op Lange oplaadtijden Optimaal temperatuurbereik voor oplaadproces -10 °C 0 °C 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C Oplaadtijden bij verschillende temperaturen 6.4 Accu-informatiesysteem Aan de buitenkant van de accu zit een bedieningsveld met vijf lichtdioden en een schakelaar ("Push"). Wanneer u op de knop "Push" drukt, gaan de lichtdioden branden. Het aantal lampjes dat brandt en het lichtpatroon geven informatie over de accu en de laadstatus. 6.4.
› Controleer voor elke rit of de laadstatus van de accu voor de gewenste afstand voldoende is. › In de winter ligt de actieradius van de accu onder die van een normaal gebruik. Plaats de in warme vertrekken opgeslagen accu pas net voor vertrek in de Pedelec. Hiermee voorkomt u een kleinere actieradius door lage temperaturen. Een bijbehorend diagram vindt u in ➠ Hoofdstuk 11 „Technische speciicaties“.
7 Oplaadapparaat Lees voor het eerste gebruik van het oplaadapparaat de op het apparaat aangebrachte stickers. 8 Problemen oplossen Op het bedieningselement worden ook fouten en storingen aangegeven. Op het LED-display knipperen de lichtdioden in een bepaald patroon en ritme. Hieraan herkent u de oorzaak van het probleem en vindt u sneller een oplossing. Gebruik geen andere oplaadapparaten. Laad uw accu uitsluitend met het meegeleverde of een door Derby Cycle erkend oplaadapparaat op.
8.1 Problemen / oplossingen: Knipperpatronen en hun betekenis Wanneer er een probleem met de elektrische installatie van uw Pedelec optreedt, probeert u dit eerst aan de hand van onderstaande lijst zelf te verhelpen. In deze lijst staan mogelijke foutoorzaken en probleemoplossingen. Wanneer de storing blijt bestaan, neemt u contact op met uw dealer. 8.1.1 Pedelec met LED-bedieningselement FOUTCODE 24 III Gebruikershandleiding Pedelec met middenmotor OORZAAK OPLOSSING Geen motorondersteuning.
8.1.2 Pedelec met LCD-bedieningselement 8.1.2.3 Weergave "E1" 8.1.2.1 Geen weergave Bij de weergave "E1" is de volgende oorzaak en oplossing mogelijk: Wanneer het LCD-display niets weergeet, zijn de volgende foutoorzaken en -oplossingen mogelijk: Foutcode › Is de accu voldoende opgeladen? Laad de accu op. › Beschikt de accu nog over voldoende capaciteit? Controleer de capaciteit. Bij een te lage restcapaciteit moet de accu worden vervangen.
8.1.2.5 Weergave van ondersteuningsregeling knippert 10 Waarschuwingen Bij een knipperende weergave van de ondersteuningsregeling ondanks een voldoende opgeladen accu is de volgende oorzaak en oplossing mogelijk: › De aandrijfeenheid is overbelast / oververhit. Het accubeheer heet zichzelf ingeschakeld en de ondersteuning verlaagd. Na enige tijd, nadat de aandrijving is afgekoeld, hebt u weer de beschikking over de volledige ondersteuningsprestatie.
11 Technische speciicaties MOTOR PANASONIC LI-IONACCU Borstelloze elektromotor Spanning 25,2 V Vermogen 250 Watt Capaciteiten 8 / 10 / 12 / 18 Ah Maximaal draaimoment bij aandrijtandwiel 13 Nm 200 / 250 / 300 / 450 Wh Totaalgewicht elektrische aandrijving, accu, besturing 7,8 kg (12-Ah-accu) Hoeveelheid energie Regeling via krachtsensor Ondersteuningsniveaus 1 : 0,5 | 1 : 1 | 1 : 2 CAPACITEIT [AH] DCW ART.NR. ART.NR.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Pedelec. Copyright © 2013 Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Nadruk, ook gedeeltelijk, alleen met toestemming van Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH. Drukfouten, fouten en technische wijzigingen voorbehouden.
Istruzioni per l’uso Pedelec con motore centrale Italiano Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega 2013
5 Caricabatteria 4a 4b LCD di comando LED di comando 4 1 Batteria 2 Bloccabatteria 3 Unità motore 4 Elemento di comando 5 2 1 2 III Istruzioni per l’uso Pedelec con motore centrale 4a LED 4b LCD Caricabatteria
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto una bicicletta Pedelec (Pedal Electric Cycle) della nostra azienda. Questa bicicletta La assiste durante la pedalata grazie ad un motore elettrico garantendoLe un maggiore piacere di guida nelle salite, per il trasporto di carichi o in condizioni di vento contrario. L'intensità di questa assistenza può deciderla Lei stesso. Le presenti istruzioni per l'uso La aiutano a scoprire tutti i vantaggi della Sua Pedelec e ad usarla correttamente.
Indice Dichiarazione di conformità CE 4.2.1.7 2012 6 2013 7 1 Guida rapida 9 2 Pedelec / requisiti di legge 15 4.2.1.8 Spegnimento automatico 16 4.2.1.9 Intervalli di misura e di visualizzazione 16 10 2.1 Conseguenze per il ciclista 10 2.2 Spinta ausiliaria 10 3 Caricare la batteria Riprogrammare lingua, circonferenza ruote e contrasto dell'LCD 4.2.1.10 Visualizzazione del livello di carica della batteria 16 4.2.1.
7 Caricabatteria 23 8 Risoluzione dei problemi 23 8.1 Problemi / soluzioni: Codici di lampeggiamento e signiicato 24 8.1.1 Pedelec con LED di comando 24 8.1.2 Pedelec con LCD di comando 25 8.1.2.1 Nessuna visualizzazione 8.1.2.2 Indicatore del livello di carica della batteria lampeggiante o assente 25 8.1.2.3 Indicazione "E1" 25 8.1.2.4 Indicazione "E9" 25 8.1.2.5 Indicatore della regolazione dell'assistenza lampeggiante 26 Altre possibili cause di errore 26 8.1.2.
8 III Istruzioni per l’uso Pedelec con motore centrale
1 Guida rapida › 1. Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo. Sbloccare la batteria › 2. Per rimuovere la batteria, aferrare la maniglia, inserire la chiave nel bloccabatteria e ruotarla in senso antiorario. La batteria è sbloccata. › 3. Inclinare la batteria da un lato e sollevarla con entrambe le mani dal supporto. Silare la batteria inclinandola › Se la vostra Pedelec è dotata di un LED di comando: Premere il pulsante "Power" dell'elemento di comando posto sul manubrio.
2 Pedelec / requisiti di legge 2.2 L'idea alla base della bicicletta Pedelec è quella di poter coprire velocemente e in tutta comodità anche distanze più lunghe. Il ciclista può scegliere se farsi assistere dalla bicicletta e pedalare in modo più rilassato, se fare esercizio isico o se giungere da A a B il più speditamente possibile. La scelta spetta al ciclista stesso che può selezionare il grado di assistenza desiderato.
3 Caricare la batteria 3.1 Per caricare la batteria, è necessario rimuoverla dall'apposito supporto di cui è dotata la Pedelec. Prima di iniziare la ricarica, leggere attentamente le istruzioni riportate sul caricabatteria. Manico di trasporto Procedura di ricarica › 1. Rimuovere il caricabatteria fornito in dotazione dalla confezione ed inserire la spina in una presa elettrica (230 V, rispettare la targhetta identiicativa sul caricabatteria).
4 Elemento di comando (display) 4.1 LED di comando I pulsanti "Mode" consentono di regolare l'intensità dell'assistenza fornita dal motore. I LED accanto al pulsante superiore indicano l'intensità attuale dell'assistenza da parte del motore. All'accensione, tutti e tre i LED si illuminano per due secondi. Non muovere i pedali durante questo tempo. Il sensore di forza viene reimpostato ad ogni accensione al ine di regolare con precisione l'alimentazione del motore.
L'assistenza diminuisce progressivamente per poi ritornare dal grado più basso "LOW" a quello più intenso "HIGH". 4.1.1 Spegnimento automatico Se la Pedelec non viene utilizzata per oltre 10 minuti dopo essersi fermati, il sistema si spegne automaticamente. Se si vuole continuare ad usuruire dell'assistenza, occorre riattivarla agendo sull'elemento di comando. 4.
4.2.1 Funzionamento dell'LCD di comando 4.2.1.1 Interruttore on/of Quando si preme il tasto "on/of", l'elemento di comando e il motore si accendono. Automaticamente viene impostato il grado di assistenza attivo al momento dello spegnimento. La retroilluminazione si accende brevemente e poi si spegne.
4.2.1.7 Riprogrammare lingua, circonferenza ruote e contrasto dell'LCD Visualizzazione normale Modalità di visualizzazione Modalità di impostazione Pulsante selettore di visualizzazione e pulsante ▼ per 3 sec.
4.2.1.8 Spegnimento automatico Se la Pedelec non viene utilizzata per oltre 10 minuti dopo essersi fermati, il sistema si spegne automaticamente. Se si vuole continuare ad usuruire dell'assistenza, occorre riattivarla agendo sull'elemento di comando. 4.2.1.
5 Assistenza del motore elettrico • Grado di assistenza selezionato Nel grado "assistenza intensa / HIGH" il motore fornisce il doppio della potenza impressa dal ciclista (1 : 2). Se si viaggia al grado "assistenza media / MID", il motore raddoppia la forza esercitata dal ciclista (1 : 1). Se si è scelto il grado "assistenza debole / LOW / ECO", il motore fornisce una propulsione pari a metà della forza del ciclista (1 : 0,5).
5.2 Autonomia La distanza che è possibile coprire con una batteria completamente carica e con l'assistenza del motore dipende da diversi fattori: • Temperatura ambientale Se è reddo, l'autonomia garantita da una carica della batteria è minore. Per avere la massima autonomia possibile, la batteria va conservata in un locale riscaldato in modo che possa essere inserita sulla Pedelec a temperatura ambiente.
• Condizioni tecniche della Pedelec Accertatevi della corretta pressione di goniaggio delle gomme. Se si utilizza la bicicletta con una pressione delle gomme insuiciente, la resistenza al rotolamento può aumentare sensibilmente. L'autonomia si riduce anche nel caso in cui i reni facciano attrito. • Dislivelli In salita la forza esercitata sui pedali aumenta. Il sensore di forza lo registra portando il motore a lavorare più intensamente.
6 Batteria La batteria impiegata è una batteria al litio-cobalto, ossia il tipo di batteria agli ioni di litio (Li-Ion) più eiciente per questo tipo di applicazione. Uno dei principali vantaggi di questo tipo di batteria è rappresentato dal suo peso ridotto a ronte di una grande capacità. Una batteria Li-Ion pesa solo la metà rispetto alla stessa batteria al nichel-idruro metallico o nichel-cadmio. Ciò consente di risparmiare peso, pur usuruendo di una maggiore eicienza della batteria. 6.
Batteria Li-Ion Rischio di danneggiare la batteria Tempi di carica lunghi Intervallo di temperatura ottimale per la ricarica -10 °C 0 °C 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C Tempi di carica a diverse temperature 6.4 Sistema di informazione della batteria Sul lato esterno della batteria si trova un pannello di controllo dotato di cinque LED e di un pulsante ("Push"). Quando si preme il pulsante "Push", i LED si accendono.
› Prima di ogni utilizzo controllare che il livello di carica della batteria sia suiciente per la distanza che si intende percorrere. › In inverno l'autonomia della batteria si riduce rispetto alla normale capacità. Conservare la batteria in un luogo caldo ed inserirla sulla Pedelec appena prima di partire. In questo modo si evita che l'autonomia si riduca per efetto delle basse temperature. Un graico al riguardo è riportato al ➠ Capitolo 11 “Dati tecnici” .
7 Caricabatteria Leggere i due adesivi applicati sul caricabatteria prima di utilizzarlo per la prima volta. 8 Risoluzione dei problemi L'elemento di comando indica anche gli errori e i guasti tecnici. Nel display a LED, i LED lampeggiano secondo un determinato schema e ritmo, consentendo di riconoscere la causa del problema e trovarne più facilmente la soluzione. Non utilizzare altri caricabatteria.
8.1 Problemi / soluzioni: Codici di lampeggiamento e signiicato Se si veriica un problema all'impianto elettrico della Pedelec, cercare innanzitutto di risolverlo avvalendosi del seguente schema. Esso illustra le possibili cause di errore e le relative soluzioni. Se il problema persiste, si prega di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. 8.1.1 Pedelec con LED di comando CODICE ERRORE 24 III Istruzioni per l’uso Pedelec con motore centrale CAUSA SOLUZIONE Nessuna assistenza del motore.
8.1.2 Pedelec con LCD di comando 8.1.2.3 Indicazione "E1" 8.1.2.1 Nessuna visualizzazione Se viene visualizzata l'indicazione "E1", la causa e la relativa soluzione sono le seguenti: Se il display LCD non visualizza nulla, le cause di errore e le relative soluzioni sono le seguenti: Codice errore › La batteria è suicientemente carica? Caricare la batteria. › La batteria ha una capacità suiciente? Veriicare la capacità. In caso di capacità residua insuiciente, la batteria deve essere sostituita.
8.1.2.5 Indicatore della regolazione dell'assistenza lampeggiante Se l'indicatore della regolazione dell'assistenza lampeggia nonostante la carica della batteria sia suiciente, la causa e la relativa soluzione sono le seguenti: › L'unità motore è sovraccarica o surriscaldata. Il sistema di gestione della batteria si è attivato e ha ridotto l'assistenza. Trascorso un breve periodo di recupero del motore, la piena potenza di assistenza torna nuovamente disponibile.
11 Dati tecnici MOTORE BATTERIA LI-ION PANASONIC Motore elettrico brushless Tensione 25,2 V Potenza 250 watt Capacità 8 / 10 / 12 / 18 Ah Coppia massima sul pignone conduttore 13 Nm Energia 200 / 250 / 300 / 450 Wh Peso totale motore elettrico, batteria, comando 7,8 kg (batteria 12 Ah) Regolazione con sensore di forza Gradi di assistenza 1 : 0,5 | 1 : 1 | 1 : 2 CAPACITÀ [AH] NUM. ART. DCW NUM. ART.
Vi auguriamo buon divertimento con la vostra nuova Pedelec. Copyright © 2013 Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH La riproduzione, anche parziale, è consentita solo previa autorizzazione di Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH. Con riserva di errori di stampa, sbagli e modiiche tecniche.
Instrucciones de empleo Pedelec con motor central Español Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH 2013
5 Cargador 4a 4b Dispositivo de mando LCD Dispositivo de mando LED 4 1 Batería 2 Cerradura de batería 3 Unidad de motor 4 Dispositivo de mando 5 2 1 3 3 III Instrucciones de empleo Pedelec con motor central 4a LED 4b LCD Cargador
Estimada cliente, estimado cliente, muchas gracias por su decisión de adquirir una bicicleta eléctrica o Pedelec (Pedal Electric Cycle) de nuestra casa. Esta bicicleta le asiste durante la conducción con una propulsión eléctrica. Así podrá experimentar un placer de conducción aún mayor en las cuestas, durante el transporte de cargas o con viento en contra. Usted mismo puede determinar el nivel de asistencia que desea recibir.
Índice Declaración de conformidad CE 2012 6 2013 7 1 Guía rápida 4.2.1.6 Borrar todos los datos 14 4.2.1.7 Reprogramar el idioma, el perímetro de la rueda y el contraste de la pantalla LCD 15 16 9 2 Pedelec/bases legales 10 4.2.1.8 Desconexión automática Rangos de medición e indicación 16 2.1 Importante para el conductor 10 4.2.1.9 2.2 Asistencia activa 10 4.2.1.10 Indicación del nivel de carga de la batería 16 4.2.1.
7 Cargador 23 8 Solución de problemas 23 8.1 Problemas/soluciones: Patrón de luces y su signiicado 24 8.1.1 Pedelec con dispositivo de mando LED 24 8.1.2 Pedelec con dispositivo de mando LCD 25 8.1.2.1 Ninguna indicación 8.1.2.2 La indicación del nivel de carga de la batería parpadea o falta 25 8.1.2.3 Indicación “E1” 25 8.1.2.4 Indicación “E9” 25 8.1.2.5 La indicación de la regulación de la asistencia parpadea 26 Otras uentes de error posibles 26 8.1.2.
8 III Instrucciones de empleo Pedelec con motor central
1 Guía rápida › 1. Cargue por completo la batería antes de realizar la primera salida. Desbloquear la batería › 2. Para desmontar la batería, agárrela por el asa, introduzca la llave en la cerradura y gírela en sentido antihorario. La batería está ahora desbloqueada. › 3. Bascule la batería hacia uera en sentido lateral y extráigala con ambas manos de su soporte. Bascular la batería para extraerla › 4. Coloque la batería en la consola del cargador.
2 Pedelec/bases legales El Pedelec nació con la idea de poder recorrer también distancias largas de un modo rápido y cómodo a la vez. Puede optar: entre disrutar de la asistencia y pedalear de un modo relajado o pedalear de manera más activa y deportiva o desplazarse del modo más rápido posible de A a B. Esto es algo que puede decidir usted mismo seleccionando el nivel de asistencia. Antes de utilizar su Pedelec en el extranjero, infórmese sobre el régimen jurídico aplicable allí vigente. 2.
3 Carga de la batería 3.1 Para cargar la batería, deberá extraerla de su soporte en el Pedelec. Lea atentamente las indicaciones que iguran en el cargador antes de comenzar con el proceso de carga. Asa Proceso de carga › 1. Extraiga de su embalaje el cargador incluido en el suministro y conecte el enchufe de red en una toma de corriente (230 V, tenga en cuenta la placa de características del cargador).
4 Dispositivo de mando (visualizador) Con las teclas "Mode" puede regular la intensidad de la asistencia del motor. Los LED situados junto a la tecla superior indican el nivel de asistencia que el motor entrega en ese momento. 4.1 Los tres LED se encienden durante dos segundos tras la conexión. Dispositivo de mando LED Absténgase de pedalear durante ese tiempo.
La asistencia disminuye de manera gradual y, una vez alcanzado el nivel "LOW", salta de nuevo al nivel más alto "HIGH". 4.1.1 Desconexión automática Si su Pedelec permanece inmóvil durante 10 minutos después de una parada, el sistema se desconecta automáticamente. Si desea volver a pedalear con asistencia, deberá conectarla de nuevo a través del dispositivo de mando. 4.
4.2.1 Funciones del dispositivo de mando LCD 4.2.1.1 Interruptor de on/of Al pulsar el interruptor de on/of, se conectan el dispositivo de mando y el motor. Automáticamente se ajusta el nivel de asistencia activo en el momento de la última desconexión. La iluminación de fondo se enciende brevemente y se apaga de nuevo.
4.2.1.7 Reprogramar el idioma, el perímetro de la rueda y el contraste de la pantalla LCD Indicación normal Modo de indicación Modo de ajuste Pulsar 3 seg.
4.2.1.8 Desconexión automática INDICACIÓN NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA Si su Pedelec permanece inmóvil durante 10 minutos después de una parada, el sistema se desconecta automáticamente. Si desea volver a pedalear con asistencia, deberá conectarla de nuevo a través del dispositivo de mando. 5 LED encendidos ••••• 80 – 100% 4 LED encendidos •••• 60 – 80% 3 LED encendidos ••• 40 – 60% 2 LED encendidos •• 20 – 40% 1 LED encendido • 10 – 20% 1 LED parpadea ¡ < 10% Ninguna indicación – 0% 4.2.
5 Asistencia del motor eléctrico • La asistencia que ha seleccionado En el nivel "asistencia alta/HIGH", el motor le asiste con el doble de su propia uerza (1 : 2). Si conduce en el nivel "asistencia media/MID", el motor añade otro tanto a la uerza empleada por usted (1 : 1). Si ha seleccionado el nivel "asistencia baja/LOW/ ECO", el motor le asiste con la mitad de su propia uerza (1 : 0,5).
5.2 Autonomía • Asistencia seleccionada Si desea recorrer una distancia larga con asistencia del motor, seleccione marchas más cortas, es decir, aquellas en las que resulte más fácil pedalear. Además, ajuste el nivel "asistencia baja/LOW/ECO". La distancia que puede llegar a recorrer con asistencia del motor y una batería completamente cargada depende de varios factores: • Temperatura ambiente La autonomía con 1 carga de batería disminuye en entornos ríos.
• Estado técnico del Pedelec Asegúrese de que los neumáticos presenten la presión de inlado correcta. Si conduce con neumáticos poco inlados, puede aumentar en gran medida la resistencia a la rodadura. Su autonomía también disminuirá si los renos rozan. 5.3 • Subidas Cuando la carretera se empine, pedalee con más uerza. El sensor de uerza lo registra y se encarga de que el motor también entregue más potencia.
6 Batería Su batería es una batería de litio-cobalto, el modelo de baterías de iones de litio (Li-Ion) más favorable para esta aplicación. Una de las principales ventajas de este tipo de baterías es su escaso peso en relación a su gran capacidad. Las baterías de iones de litio pesan solamente la mitad que otras baterías comparables de níquel-cadmio o de hidruro metálico de níquel. Así, además de ahorrar peso, dispone de una batería aún más potente. 6.1 Carga sencilla › No existe un efecto de memoria.
Batería Li-Ion Largos tiempos de carga La batería podría surir desperfectos Rango de temperatura ideal para el proceso de carga -10 °C 0 °C 10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C Tiempos de carga a diferentes temperaturas 6.4 Sistema de información de la batería En el exterior de la batería se encuentra un panel de mando con cinco diodos luminosos y un interruptor ("push"). Al pulsar el botón "push" se iluminan los diodos luminosos.
› Compruebe antes de cada salida si el nivel de carga de la batería es suiciente para el recorrido planiicado. › En invierno se reduce la autonomía de la batería en comparación con su rendimiento normal. Espere hasta el último momento antes de la salida para colocar en su Pedelec la batería, que habrá estado guardada en un local caldeado. De ese modo no perderá autonomía debido a las bajas temperaturas. En el ➠ capítulo 11 “Datos técnicos” podrá encontrar un diagrama al respecto.
7 Cargador Antes de utilizar el cargador por primera vez, lea los dos rótulos adhesivos que iguran en el mismo. No utilice ningún otro cargador. Utilice exclusivamente el cargador incluido en el suministro u otro autorizado por Derby Cycle para cargar su batería. 8 Solución de problemas El dispositivo de mando también le indica fallos y averías técnicas. Los diodos luminosos parpadean en el visualizador LED siguiendo un patrón y ritmo determinados.
8.1 Problemas/soluciones: Patrón de luces y su signiicado Si se presenta un problema en el sistema eléctrico del Pedelec, inténtelo solucionar en primer lugar con ayuda de la información contenida en este capítulo. En ella se describen posibles causas del fallo y su posible solución. Si el fallo persiste, diríjase a su distribuidor autorizado. 8.1.
8.1.2 Pedelec con dispositivo de mando LCD 8.1.2.3 Indicación "E1" 8.1.2.1 Ninguna indicación Si se muestra la indicación "E1", estas son la causa y la solución posibles: Si el visualizador LCD no indica nada, el fallo puede tener las siguientes causas y soluciones: Código de error › ¿Está suicientemente cargada la batería? Cargue la batería. › ¿Posee la batería aún suiciente capacidad? Compruebe la capacidad. Si la capacidad restante es demasiado baja, deberá sustituir la batería.
8.1.2.5 La indicación de la regulación de la asistencia parpadea Si la indicación de la regulación de la asistencia parpadea a pesar de disponer la batería de suiciente carga, estas son la causa y la solución posibles: › La unidad de propulsión acusa sobrecarga/sobrecalentamiento. La gestión de al batería se ha conectado y reducido la asistencia. Al cabo de un breve tiempo, en el que la propulsión se recupera, puede volver a disponer de toda la potencia de asistencia.
11 Datos técnicos MOTOR BATERÍA PANASONIC DE LI-ION Motor eléctrico sin escobillas Tensión 25,2 V Potencia 250 vatios Capacidades 8 / 10 / 12 / 18 Ah Par máximo en el piñón de ataque 13 Nm 200 / 250 / 300 / 450 Wh Peso total propulsión eléctrica, batería, control 7,8 kg (batería de 12 Ah) Cantidad de energía Regulación por sensor de uerza Niveles de asistencia 1 : 0,5 | 1 : 1 | 1 : 2 CAPACIDAD [AH] N.º ART. DCW N.º ART.
Le deseamos que disrute mucho con su nuevo Pedelec. Copyright © 2013 Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Reimpresión, incluso parcial, sólo con la autorización de Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH. Salvo erratas de imprenta, errores y modiicaciones técnicas.