For assistance, please call: 1-888-VIEW-PTV or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) TQB2AA0424 22103 PRINTED IN USA ® Monitor de proyección de HDTV Instrucciones de Operación PT-51HX42 PT-61HX42 PT-51HX42 PT-61HX42 HDTV Projection Monitor Operating Instructions ® Para asistencia llame al teléfono: 1-888-VIEW-PTV o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.com (Solo en Estados Unidos) TQB2AA0424 22103 IMPRESO EN EE.UU.
:$51,1* 5,6. 2) (/(&75,& 6+2&.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.
,167$//$7,21 ,QVWDOODWLRQ 7HOHYLVLRQ /RFDWLRQ 7KLV XQLW FDQ EH XVHG DV DQ HQWHUWDLQPHQW FHQWHU &RQVXOW \RXU GHDOHU IRU DYDLODEOH RSWLRQV r $YRLG H[FHVVLYH VXQOLJKW RU EULJKW OLJKWV LQFOXGLQJ UHIOHFWLRQV r .HHS DZD\ IURP H[FHVVLYH KHDW RU PRLVWXUH ,QDGHTXDWH YHQWLODWLRQ PD\ FDXVH LQWHUQDO FRPSRQHQW IDLOXUH r )OXRUHVFHQW OLJKWLQJ PD\ UHGXFH UHPRWH FRQWURO WUDQVPLWWLQJ UDQJH r .
0424E Prod.fm Page 5 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM )($785( &+$57 $ 9 -$&.6 $8',2 63(&,$/ )($785(6 )($785(6 0(18 /$1*8$*( (1* 63$1 )5 3727(&7,9( 6&5((1 781(5 3,3 781(5 63/,7 9,'(2 3,&785( 0(025< 9,'(2 ,1387 6.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 7 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 237,21$/ (48,30(17 &211(&7,216 2SWLRQDO (TXLSPHQW &RQQHFWLRQV 9&5 &RQQHFWLRQ )ROORZ WKLV GLDJUDP ZKHQ FRQQHFWLQJ \RXU WHOHYLVLRQ WR D 9&5 RQO\ 9&5 &211(&7,216 21 %$&.
237,21$/ (48,30(17 &211(&7,216 &DEOH %R[ &RQQHFWLRQ )ROORZ WKLV GLDJUDP ZKHQ FRQQHFWLQJ \RXU WHOHYLVLRQ WR D FDEOH ER[ RQO\ &211(&7,216 21 %$&.
0424E Prod.
0424E Prod.
237,21$/ (48,30(17 &211(&7,216 3URJUDP 2XW &RQQHFWLRQ 352* 287 7R XVH WKH WHOHYLVLRQ DXGLR DQG YLGHR ZLWK RSWLRQDO HTXLSPHQW FRQQHFW WKH 352* 287 DQG 72 $8',2 $03 FRQQHFWLRQV RQ WKH EDFN RI WKH WHOHYLVLRQ &211(&7,216 21 %$&.
3,3 $1' 63/,7 23(5$7,21 3,3 DQG 6SOLW 2SHUDWLRQ 3,3 2SHUDWLRQ 7KLV WHOHYLVLRQ LQFOXGHV D WZR WXQHU 3LFWXUH ,Q 3LFWXUH 3,3 IHDWXUH 7KLV DOORZV \RX WR ZDWFK WZR OLYH EURDGFDVWV DW WKH VDPH WLPH ZLWK RU ZLWKRXW DQ H[WHUQDO YLGHR VRXUFH VXFK DV D 9&5 FDEOH ER[ HWF 0DLQ 3LFWXUH r &RQQHFW LQFRPLQJ FDEOH WR $17 LQSXW RQ EDFN RI 79 r 3UHVV r 6HOHFW FKDQQHOV IRU WKH 3,3 IUDPH E\ SUHVVLQJ r 6HOHFW FKDQQHOV IRU WKH 0DLQ SLFWXUH E\ SUHVVLQJ 3,3 WR GLVSOD\ 3,3 IUDPH RU XVH WKH UHPRWH
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 16 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 5(027( &21752/ 23(5$7,21 0RGH 2SHUDWLRQDO .H\ &KDUW 7KLV FKDUW GHILQHV ZKLFK NH\V WKDW DUH RSHUDWLRQDO DIWHU SURJUDPPLQJ LI QHHGHG ZKLOH LQ WKH VHOHFWHG UHPRWH FRQWURO PRGH 79 '79 &$%/( '%6 9&5 '9' HWF .
0424E Prod.fm Page 17 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 5(027( &21752/ 23(5$7,21 0RGH 2SHUDWLRQDO .H\ &KDUW FRQWG '9' 02'( .
5(027( &21752/ 23(5$7,21 3URJUDPPLQJ 7KH 5HPRWH 7KH 8QLYHUVDO 5HPRWH &RQWURO FDQ EH SURJUDPPHG WR RSHUDWH PDQ\ PDQXIDFWXUHUV¶ FRPSRQHQWV XVLQJ WKH FRPSRQHQW IXQFWLRQ EXWWRQV IRU 9&5 '9' $8; 5&95 79 '79 &$%/( RU '%6 )ROORZ WKH SURFHGXUHV IRU SURJUDPPLQJ \RXU 5HPRWH &RQWURO ZLWK RU ZLWKRXW D FRGH IRU WKH FRPSRQHQW 'HIDXOW 0RGHV )RU 5HPRWH &RQWURO 'HYLFH 2SHUDWHV 79 '79 &$%/( '%6 9&5 '9' &' 'HIDXOW 79 3DQDVRQLF 2QO\ 3DQDVRQLF 79 &RGHV '79 3DQDVRQLF 2QO\ 3DQDVRQLF '79
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 22 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 5(027( &21752/ 23(5$7,21 &RPSRQHQW &RGHV FRQWG &RGHV IRU &DVVHWWH 'HFN %UDQG &RGH %UDQG &RGH $LZD 3LRQHHU 'HQRQ 5&$ )LVKHU 6DQVXL -HQVHQ 6KDUS -9& 6RQ\ .
52//(5 *8,'( 0(18 1$9,*$7,21 5ROOHU *XLGH 0HQX 1DYLJDWLRQ 3UHVV WR GLVSOD\ WKH UROOHU JXLGH PHQX 3UHVV WR URWDWH WR GHVLUHG LFRQ SETUP 3UHVV WR GLVSOD\ PDLQ PHQX DQG VXEPHQXV ILHOG IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN CC OTHER ADJ.
0424E Prod.fm Page 24 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 52//(5 *8,'( 0(18 1$9,*$7,21 5ROOHU *XLGH 0HQX 1DYLJDWLRQ FRQWG &RQWG SETUP IDIOMA/ LANGUE 3UHVV WR VHOHFW GHVLUHG VXEPHQX IHDWXUH PROG CHAN CC ON MUTE NO CC CC MODE OFF OTHER ADJ. u u SETUP IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN 3UHVV WR VHOHFW RU DGMXVW CC ON MUTE NO CC MODE C1 CC OTHER ADJ.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 26 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 52//(5 *8,'( ,&21 0(18 23(5$7,21 5ROOHU *XLGH ,FRQ 0HQX 2SHUDWLRQ 6(7 83 1RWH 5HIHU WR SDJH IRU 5ROOHU *XLGH 0HQX 1DYLJDWLRQ SURFHGXUHV ,',20$ /$1*8( 0HQX /DQJXDJHV r ,Q 6(7 83 0HQX VHOHFW ,',20$ /$1*8( WR FKDQJH PHQX ODQJXDJH WR (1*/,6+ (63$f2/ 6SDQLVK RU )5$1d$,6 )UHQFK SET UP IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN MODE ENGLISH u r 3UHVV 92/ u WR VHOHFW (QJOLVK 6SDQLVK RU )UHQFK CC OTHER ADJ.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 29 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 52//(5 *8,'( ,&21 0(18 23(5$7,21 2WKHU $GMXVWPHQWV FRQWG r ,Q 6(7 83 PHQX VHOHFW &219(5*(1&( XQGHU 27+(5 $'- 2QO\ XVH WKH UHPRWH FRQWURO EXWWRQV ZKLOH DGMXVWLQJ FRQYHUJHQFH 7KH IURQW FRQWURO SDQHO QDYLJDWLRQ DQG $FWLRQ EXWWRQV KDYH QR DIIHFW 1RWH 2QO\ FRQYHUJH WKLV DIWHU &219(5*(1&( LV DGMXVWHG SURSHUO\ IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN AUTO POWER ON CHAN BANNER CONVERGENCE 1 CC CONVERGENCE 2 OTHER ADJ.
52//(5 *8,'( ,&21 0(18 23(5$7,21 7,0(5 1RWH 5HIHU WR SDJH IRU 5ROOHU *XLGH 0HQX 1DYLJDWLRQ SURFHGXUHV &ORFN 6HW r 7LPH 6HW WKH WLPH DQG RI WKH GD\ ZHHN CLOCK TIME 1 2 : 10TIME CLOCK SET 6OHHS r ,Q 7,0(5 PHQX VHOHFW 6/((3 WR WXUQ WHOHYLVLRQ RII LQ RU PLQXWHV 6HOHFW 12 WR WXUQ RII WLPHU 7LPHU DQG 7LPHU ,Q 7,0(5 PHQX VHOHFW RQH RU ERWK WLPHUV WR WXUQ WKH WHOHYLVLRQ RQ DQG RII DW VHOHFWHG WLPHV RQ VHOHFWHG FKDQQHOV DQG RQ VHOHFWHG GD\V 7,0( PXVW EH HQWHUHG LQ &/2&.
0424E Prod.fm Page 31 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 52//(5 *8,'( ,&21 0(18 23(5$7,21 3,&785( 1RWH 5HIHU WR SDJH IRU 5ROOHU *XLGH 0HQX 1DYLJDWLRQ SURFHGXUHV 9LGHR $GM r 3,& 02'( /HWV \RX FKRRVH RQH RI WKUHH SUH VHW 3LFWXUH 0RGHV WKDW EHVW VXLW WKH SURJUDP \RX DUH YLHZLQJ r 3UHVV t 92/ RU 92/ u WR VHOHFW PICTURE PIC MODE COLOR VIDEO ADJ.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 35 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 52//(5 *8,'( ,&21 0(18 23(5$7,21 $8',2 1RWH 5HIHU WR SDJH IRU 5ROOHU *XLGH 0HQX 1DYLJDWLRQ SURFHGXUHV $XGLR $'- r 02'( 6HOHFW 67(5(2 6$3 6HFRQG $XGLR 3URJUDP RU 0212 8VH 0212 ZKHQ VWHUHR VLJQDO LV ZHDN AUDIO AUDIO ADJ. MODE STEREO SAP MONO BASS r - - - - I - - - - 3UHVV 92/ u WR VHOHFW 67(5(2 6$3 RU 0212 OTHER ADJ.
52//(5 *8,'( ,&21 0(18 23(5$7,21 /2&. 1RWH 5HIHU WR SDJH IRU 5ROOHU *XLGH 0HQX 1DYLJDWLRQ SURFHGXUHV 0RGH /RFN 6HW 6HOHFW /2&. 6(7 WR SUHYHQW YLGHR JDPHV DQG 9&5 WDSHV IURP EHLQJ YLHZHG r 8VH WKH UHPRWH QXPHULF NH\SDG WR HQWHU D IRXU GLJLW VHFUHW FRGH 8VH D FRGH WKDW LV HDV\ WR UHPHPEHU DQG UHFRUG LW LQ D VDIH SODFH 1RWHV ,I \RX GR QRW UHPHPEHU \RXU FRGH /2&.
0424E Prod.fm Page 37 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 9 &+,3 0(18 23(5$7,21 9 &+,3 0HQX 2SHUDWLRQ 1RWH 5HIHU WR SDJH IRU 5ROOHU *XLGH 0HQX 1DYLJDWLRQ SURFHGXUHV 8 6 79 352*5$06 7KLV 79 PRGHO IHDWXUHV WKH ³9 &KLS WHFKQRORJ\´ ZKLFK DOORZV \RX WR XVH 8 6 79 352*5$06 *XLGH UDWLQJV WR EORFN YDULRXV W\SHV RI 79 SURJUDPV 3,3 ZLOO DOVR EH EORFNHG DXWRPDWLFDOO\ r LOCK LOCK SET MODE HOW LONG? OFF r r r r BLOCK PROGRAMS: U.S.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 39 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 9 &+,3 0(18 23(5$7,21 8 6 0RYLHV 0HQX &KDUW LOCK U.S. MOVIES VIEW NR PROGRAMS? 3UHVV 92/ u WR VHOHFW 9,(: 15 352*5$06" <(6 RU 12 u YES u OFF 1RWH 6RPH PRYLHV DUH QRW UDWHG IRU D YDULHW\ RI UHDVRQV 2OG PRYLHV DQG IRUHLJQ ILOPV DUH XVXDOO\ QRW UDWHG G PG PG-13 R NC-17 X LOCK U.S.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 41 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 9 &+,3 0(18 23(5$7,21 &DQDGLDQ )UHQFK 7KH 9 &+,3 XVHG LQ WKLV 79 PRGHO DOVR OHWV \RX EORFN RU XQEORFN &DQDGLDQ )UHQFK SURJUDPV DFFRUGLQJ WR YDULRXV UDWLQJV FDWHJRULHV 3,3 ZLOO DOVR EH EORFNHG DXWRPDWLFDOO\ r r r r r 8VH WKH QXPHULF NH\SDG WR HQWHU \RXU IRXU GLJLW FRGH 8VH D FRGH WKDW LV HDV\ WR UHPHPEHU DQG UHFRUG LW LQ D VDIH SODFH 3UHVV &+ q WR HQWHU WKH %/2&.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 44 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM /,0,7(' :$55$17< 3$1$621,& &21680(5 (/(&7521,&6 &203$1< ',9,6,21 2) 0$7686+,7$ (/(&75,& &25325$7,21 2) $0(5,&$ 2QH 3DQDVRQLF :D\ 6HFDXFXV 1HZ -HUVH\ 3$1$621,& 6$/(6 &203$1< ',9,6,21 2) 0$7686+,7$ (/(&75,& 2) 38(572 5,&2 ,1& $YH GH ,QIDQWHULD .
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.
0424E Prod.fm Page 50 Wednesday, April 17, 2002 10:15 AM 127(6 3DQDVRQLF 6DOHV &RPSDQ\ 3DQDVRQLF &RQVXPHU (OHFWURQLFV &RPSDQ\ 'LYLVLRQ RI 0DWVXVKLWD (OHFWULF &RUSRUDWLRQ RI $PHULFD 2QH 3DQDVRQLF :D\ 6HFDXFXV 1HZ -HUVH\ ZZZ SDQDVRQLF FRP 'LYLVLRQ RI 0DWVXVKLWD (OHFWULF RI 3XHUWR 5LFR ,QF ³36&´ $YH GH ,QIDQWHUtD .
For assistance, please call: 1-888-VIEW-PTV or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) ® TQB2AA0424 22103 PRINTED IN USA Monitor de proyección de HDTV Instrucciones de Operación PT-51HX42 PT-61HX42 PT-51HX42 PT-61HX42 HDTV Projection Monitor Operating Instructions Para asistencia llame al teléfono: 1-888-VIEW-PTV o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.com (Solo en Estados Unidos) TQB2AA0424 22103 IMPRESO EN EE.UU.
ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
INDICE Indice Felicidades ................................................................. 2 Registro del Usuario .................................................................. 2 Cuidado y Limpieza ................................................................... 2 Especificaciones........................................................................ 2 Instalación .................................................................. 3 Ubicación de la Televisión.......................................
FELICIDADES Felicidades Su nueva televisión se caracteriza por utilzar lo último en tecnología en calidad de imagen y sonido, cuenta con conexiones completas de Audio y Video para su Sistema de Teatro en Casa. Su televisión esta diseñada para brindarle muchos años de entretenimiento, fué sintonizada y comprobada en su totalidad en la fábrica para su mejor desempeño. Registro del Usuario El modelo y el número de serie de este producto se localizan en la parte posterior de este televisor.
INSTALACIÓN Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. r r r r Evite el exceso de luz solar u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.
TABLA DE CARACTERÍSTICAS CT-32HL42 CT-32HX42 CT-36HL42 CT-36HX42 Tabla de Características LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN IMAGEN EN IMAGEN CON 2 SINTONIZADORES r r r r r r r r PANTALLA SPLIT r r r r r r r r MODELOS CARACTERISTICAS MEMORIA DE IMAGEN DE VIDEO CANCELAR ENTRADAS DE VIDEO SUBTITULACION CAPACIDAD DEL V-CHIP VELOCIDAD DEL BARRIDO DIGITAL DOBLADOR DE LINEAS NTSC VIDEO NORM AUDIO NORM ESTEREO SONIDO IA BAJOS/BALANCE/AGUDOS SONIDO ENVOLVENTE BBE SALIDA PROGRAMABLE A/V ENTRADA A/
MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN Menú de Auto Programación Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las caracteristicas. r IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Siga este diagrama cuando conecte en su televisión, solamente la videocasetera. VIDEOCASETERA TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET VIDEO OUT Y S-VIDEO L VIDEO AUDIO OUT R ANT OUT ANT IN Cable de entrada PROG OUT PB ANT 1 PR SPLIT OUT AUDIO VIDEO L L R R ANT 2 1 2 1 COMPONENT VIDEO INPUTS Use el conector de S-Video o el de video.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexión del Decodificador de Cable Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable. TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET DECODIFICADOR DE CABLE CABLE DE ENTRADA ANT IN ANT OUT CABLES NO INCLUIDOS Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el decodificador de cable. Viendo un Canal de Cable Premium (codificado) Procedimiento 1. 2. 3.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera (Cont.) Grabando un canal de cable premium (codificado) Procedimiento 1. 2. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS. Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de video (VIDEO 1, VIDEO 2, etc) que está conectada con su videocasetera. 3. Encienda la videocasetera. 4. Sintonize la videocasetera al canal 3 o 4, dependiendo de su televisión. 5.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Panel de Control Frontal (modelos CT-32HX42 y CT-36HX42) El panel de control frontal puede ser usado para accesar el menú o cambiar el modo de video cuando no se disponga del control remoto. Indicador APAGADO/ENCENDIDO Nota: El indicador de APAGADO/ENCENDIDO (rojo) estará prendido cuando el tlelvisor esté encendido.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexión de Salida del Programa (PROG. OUT) Para visualizar en la Televisión el Video y el Audio con equipo opcional de video conéctese a las terminales PROG.OUT en la parte posterior de la Televisión. Procedimiento 1. 2. 3. Conecte el equipo opcional de video a las terminales PROG OUT y TO AUDIO AMP R/L. El desplegado de terminal PROG. OUT es el mismo que el desplegado en pantalla. Véase el manual de equipo opcional para instrucciones acerca del grabado y monitoreo.
OPERACIÓN DE IDI Y PANTALLA DE SPLIT Operación de IDI y Pantalla de SPLIT Note: PIP or Split frame can’t display the same channel or video source as Main Picture. Operación de IDI Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI). Esto permite ver dos (2) canales en vivo al mismo tiempo, ya sea con o sin una fuente de video externa (VCR). r Conecte el cable de la antena a la entrada ANT1 en la parte posterior de televisor.
OPERACIÓN DE IDI Y PANTALLA DE SPLIT Operación de IDI y Pantalla de SPLIT (cont.) Botón TV/VIDEO (IDI y Split) Presione cuando la IDI o el Split están desplegados para seleccionar la entrada de video deseada. CA# COMPONENTE 1 Imagen principal COMPONENTE 2 VIDEO 4 VIDEO 1 VIDEO 3 VIDEO 2 Marco IDI CA # COMPONENTE 1 COMPONENTE 2 VIDEO 1 Imagen principal VIDEO 4 VIDEO 3 VIDEO 2 Imagen SPLIT Botón Search (IDI y Split) Esta función permite hacer una busqueda de todos los canales disponibles.
OPERACIÓN DE IDI Y PANTALLA DE SPLIT Operación de IDI y Pantalla de SPLIT (cont.) Botón Freeze (IDI y Split) Esta función es utilizada para congelar la imagen en la IDI o Split. Imagen principal r Presione el boton PIP o SPLIT para desplegar el marco de la IDI o Split. FREEZE r TV/VCR Presione de nuevo para descongelar la imagen. FREEZE TV/VCR r Marco de la imagen congelada r Presione de nuevo para descongelar la imagen. Presione el boton PIP o SPLIT para cancalar el marco de la IDI o Split.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HL42 Y CT-36HL42) Operación del Control Remoto (modelos CT-32HL42 y CT-36HL42) POWER Presione para ENCENDER y APAGAR. MUTE Presione para silenciar el sonido. D VD VC AUX R DTV CBL TV RC VR DB S Presione para seleccionar el funcionamiento del control remoto. ACTION Presione para accesar los menús. TV/VIDEO Presione para seleccionar la Modalidad de televisión o video. 14 l SAP Accesa el segundo programa de audio.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HL42 Y CT-36HL42) Tabla del Modo operacional de las Teclas Esta tabla define que teclas funcionan después de programar (si es requerido) el control remoto, cuando se seleccciona uno de los modos TV, DTV, CABLE, DBS, VCR, DVD, ...etc.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HL42 Y CT-36HL42) Tabla del Modo operacional de las Teclas (cont.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HL42 Y CT-36HL42) Programando El Control Remoto El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HL42 Y CT-36HL42) Códigos de Componentes El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles en todos los modelos. Escriba los números del código en este espacio.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HL42 Y CT-36HL42) Códigos de Componentes (cont.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HL42 Y CT-36HL42) Códigos de Componentes (cont.) Códigos para DBS Marca Código Marca Código Panasonic 104 Phillips 101, 102 105 Primestar 108 Express VU 105, 115 Proscan 106, 109, 110, 113 G.E. 106 RCA 106, 109, 110, 113 G.I.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HL42 Y CT-36HL42) Códigos de Componentes (cont.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HX42 Y CT-36HX42) Operación del Control Remoto (modelos CT-32HX42 y CT-36HX42) SAP POWER Presione para ENCENDER y APAGAR. Accesa el segundo programa de audio. MUTE VOL VOL Presione para ajustar el nivel del audio de la TV y navegar en los menús. Presione para desactivar el sonido. DBS VCR /CBL TV DV D CH CH Presione para seleccionar el funcionamiento del control remoto. Presione para seleccionar el siguiente canal y navegar en los menús.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HX42 Y CT-36HX42) Tabla del Modo operacional de las Teclas Esta tabla define que teclas funcionan después de programar (si son requeridas) el control remoto, cuando se seleccciona uno de los modos TV, CABLE, DBS, VCR, DVD.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HX42 Y CT-36HX42) Tabla del Modo operacional de las Teclas (cont.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HX42 Y CT-36HX42) Programando El Control Remoto El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HX42 Y CT-36HX42) Códigos de Componentes El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles en todos los modelos. Escriba los números del código en este espacio.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS CT-32HX42 Y CT-36HX42) Códigos de Componentes (cont.
MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA NAVEGACIÓN Menú de la Guía Giratoria Navegación Presione para deplegar los iconos. Presione para girar al icono deseado. AJUSTE IDIOMA/ LANGUE PROG CNLS CC Presione para desplegar el menú principal y los submenús. OTROS AJ. u u PROGRAMA AUTO u PROGRAMA MANUALu CABLE MODO ANTENA Campo de menú principal ANT1 Campo de submenú AJUSTE IDIOMA/ LANGUE PROG CNLS Presione para seleccionar la característica. CC EN MUDO NO MODO CC NO CC OTROS AJ.
MENÚ De La Guia Giratoria Navegación Menú de la Guia Giratoria Navegación (Cont.) Cont. SETUP IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN Presione para seleccionar la función deseada del submenú. CC ON MUTE NO CC CC MODE OFF OTHER ADJ. u u SETUP IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN Presione para seleccionar o ajustar. CC ON MUTE NO CC MODE C1 CC OTHER ADJ. Presione dos veces para regresar a la guía giratoria. Presione para salir de la guía giratoria.
MENÚ DE LA GUÍA GIRATORIA Menú de la Guía Giratoria Menú de la Guía Giratoria Menus de la guía de iconos giratoria Estas tablas muestran todos los menús disponibles en cada icono de la guía giratoria y a qué páginas ir para sus descripciones.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA Operación del Menú de la Guia Giratoria AJUSTE Nota: Vea la pág. 28 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Idiomas del Menú r En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés). SET UP MODO ESPAÑOL IDIOMA/ LANGUE PROG CNLS u r Presione VOL u para seleccionar menus en Inglés, Español o Francés. CC OTROS AJ.
MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA NAVEGACIÓN CC (Subtítulos) Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que ésta función opere. r en Mudo - Activa la modalidad de subtitulos en pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) en el control remoto es presionado.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA Otros Ajustes (cont.) r CORRECCION GEOMAGNETICA - Debido al Campo Magnético de cada zona, serán necesarios algunos ajustes. SET UP IDIOMA/ LANGUE CORRECCION GEOMAGNETICA u SI u CANAL INFO. CORR GEOMAGNETICA u u INCLINACION AUTOENCENDIDO PROG CNLS CC OTROS AJ. NO r r Presione VOL u para desplegar el menú de ajustes. Presione t VOL o VOL u para ajustar la decoloración de imagen.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA Cronómetro Nota: Vea la pág. 28 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Ajuste del reloj r Ajuste la hora y día de la semana. TIMER HORA - - : - - RELOJ DIA - - - APAGADO CRONOM 1 r r r r CRONOM 2 Presione t VOL o VOL u para seleccionar horas AM o PM. Presione CH q para seleccionar la posición de minutos. Presione t VOL o VOL u para seleccionar minutos. Presione CH q para escoger DIA y despues presione VOL u para seleccionar el día.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA IMAGEN Nota: Vea la pág. 28 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. AJ. (Ajustes) Imagen r MODO - Le permite escoger uno de tres modos de imagen preseleccionados para ver el programa. r Presione t VOL o VOL u para seleccionar. • PICTURE MODO AJ. IMAGEN COLOR OTROS AJ1 TINTE OTROS AJ.2 BRILLO CINEMA • • CONTRASTE NITIDEZ NORMAL r r r r r r NO u Nota: VIVIDO - Este el modo de fábrica.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA Otros Aj1 (cont.) r 3D Y/C FILTRO - Minimiza el ruido y cruce de color en la imagen. PICTURE AJ. IMAGEN OTROS AJ1 OTROS AJ2 TEMP COLOR NORMAL COLOR NATURAL SI REDUC DE RUIDO NO r Presione VOL u para seleccionar SI o NO. u 3DY/C FILTRO SI FORMATO 4:3 r FORMATO - Selecciona el tamaño de la imagen (proporción) para igualarlo al formato de la programación. PICTURE AJ.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA CANALES Nota: Vea la pág. 28 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Favoritos r EXPLORA CANAL FAV para introducir hasta 16 canales favoritos. r TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba / abajo.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA CANALES (cont.) r PONGA TITULO - Para clasificar las conexiones de entrada de video que se visualizan en la pantalla. r CHANNELS FAVORITOS TITULOS PREFIJADO MANUAL PONGA TITULO u u u Presione VOL u para desplegar el siguiente menú. r r CHANNELS t p PONGA TITULO COMPONENTE1 COMPONENTE2 VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 VIDEO4 STB DVD VCR BRINCAR BRINCAR q PARA MOVER CURSOR PARA SELECCIONAR ETIQUETA Presione CH q o CH p para mover cursor.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA AUDIO Nota: Vea la pág. 28 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. A.J. Audio r MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa Secundario de audio) o MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo es débil.) AUDIO AJ.AUDIO MODO ESTEREO SPA MONO BAJOS ----- l ------ ALTOS ----- l ------ BALANCE ----- l ------ r Presione VOL u para seleccionar ESTEREO, SPA o MODO. OTROS AJ.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE LA GUIA GIRATORIA BLOQUEO Nota: Vea la pág. 28 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Modo Bloqueo r Seleccione BLOQUEO para prevenir juegos de video y videocasetes de ser vistos. Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro Notas: • Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. • Si usted no recuerda su código, el BLOQUEO se desactivará en 12, 24, o 48 horas dependiendo de lo que esté ajustado.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Operación del Menu V-CHIP Nota: Vea la pág. 28 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Programas de EEUU Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver programas de televisión. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de programación de TV a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Tabla de Programas de EEUU (cont.) erta lorirarivia sysisssriormoe3neo s)-8ealo.41au o(m)-12(.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP TABLA DE PELICULAS DE EEUU LOCK PELICULAS DE EEUU NO NO CLASIFICADOS SI u u r r G PG PG-13 R NC-17 X Presione VOL u para seleccionar PELICULAS DE EEUU NO o SI. Presione CH q para realzar NO CLASIFICADOS. LOCK PELICULAS DE EEUU NO NO CLASIFICADOS SI u u r G PG PG-13 R NC-17 X LOCK PELICULAS DE EEUU NO NO CLASIFICADOS SI u u u G PG PG-13 R NC-17 X PG-13, R, NC-17 y X serán bloqueados Presione VOL u para seleccionar NO CLASIFICADOS SI o NO.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Sistemas de Clasificación de Canada Inglés de Canada Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o videos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y videos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente. r LOCK BLOQUEO NO u NO u u r r r r Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Francés de Canada Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o videos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y videos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Mensaje de Bloqueo Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite de clasificación ajustado por el usuario, aparecerá el mensaje de bloqueo y el sonido será desactivado. Si desea continuar viendo el programa introduzca su código secreto. Después de introducir el código, todos los bloqueos y clasificaciones son desactivados hasta apagar la televisión o hasta que todos los ajustes sean desactivados.
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
INDICE Indice Numerics 3D Y/C FILTRO 36 A A.J. Audio 39 AJ.
NOTAS 49 l
NOTAS 50 l
NOTAS 51 l
NOTAS 52 l
NOTAS 53 l
NOTAS Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 54 l Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel.