Upute za uporabu Projektor temeljen na DLP® tehnologiji Za komercijalnu uporabu Modeli br. PT-D10000E PT-DW10000E Prije uporabe ovog uređaja pročitajte ove upute u cijelosti.
Poštovani korisniče Panasonic proizvoda: Ova knjižica s uputama Vam pruža sve potrebne informacije o rukovanju. Nadamo se da će Vam pomoći u postizanju najvećeg radnog učinka Vašeg novog proizvoda, te da će te biti zadovoljni s Vašim projektorom koji je utemeljen na DLP® tehnologiji. Serijski broj ovog proizvoda može se naći na njegovoj poleđini. Trebali biste ga zabilježiti u prostor za to namijenjen niže i zadržati ovu knjižicu u slučaju potrebe servisiranja proizvoda.
Sadržaj Obavezno pročitajte „VAŽNU SIGURNOSNU OBAVIJEST“ i „Sigurnosne mjere opreza“. (str.4-9) Lokacija i funkcija svakog pojedinog dijela..................................................................................................... 12 Uporaba uređaja za daljinsko upravljanje....................................................................................................... 17 Instalacija............................................................................................................
VAŽNA SIGURNOSNA OBAVIJEST UPOZORENJE: OVAJ UREĐAJ MORA BITI UZEMLJEN. UPOZORENJE: Da bi spriječili štetu koja može uzrokovati opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite ovaj uređaj kiši ili vlazi. Po propisu o buci strojeva GSGV donesenom 18. siječnja 1991: Razina pritiska zvuka na položaju operatera jednaka je ili manja od 70 dB (A), u skladu s ISO standardom 7779. UPOZORENJE: 1) Kada uređaj dulje vremena nije u uporabi uklonite utikač iz zidne utičnice.
HRVATSKI –
Sigurnosne mjere opreza UPOZORENJE: ¢ Ako se pojavi problem (kao što je nestanak slike) ili ako primijetite da iz projektora izlazi dim ili iz njega dopire čudan miris, ugasite napajanje i isključite strujni kabel iz zidne utičnice. • U takvim slučajevima ne nastavljajte s uporabom projektora, jer bi u suprotnom moglo doći do požara ili električnog udara. • Uvjerite se da je dim prestao izlaziti i zatim se za popravak obratite ovlaštenom servisnom centru.
• Projektor može pasti ili se prevrnuti ako se postavi na nakošenu ili nestabilnu površinu, što može dovesti do povrede ili štete. ¢ Ne stavljajte projektor u vodu i ne dopustite da se smoči. • Ako se ne pridržavate ove napomene može doći do požara ili električnog udara. ¢ Ne rastavljajte uređaj žarulje. • Slomljeni komad žarulje može izazvati ozljedu. ¢ Ne postavljajte spremnike s tekućinom povrh projektora. • Ako se po projektoru prospe ili u njega uđe voda, može doći do požara ili električnog udara.
Sigurnosne mjere opreza (nastavak) OPREZ ¢ Ne postavljajte projektor na vlažna ili prašna mjesta ili na mjesta na kojima može doći u doticaj s dimom ili parom. • Uporaba projektora pod ovakvim uvjetima može dovesti do požara ili električnog udara. ¢ Pri isključivanju strujnog kabla držite utikač, a ne kabel. • Strujni kabel će se oštetiti ako se povlači, što može dovesti do požara, kratkog spoja ili ozbiljnog električnog udara. ¢ Prije premještanja projektora uvijek isključite sve kablove.
• Ako se dopusti da se unutar projektora bez čišćenja nakuplja prašina, to može dovesti do požara ili problema u radu. • Dobra je ideja očistiti unutrašnjost projektora prije početka sezone vlažnog vremena. Zatražite da Vaš najbliži ovlašteni servisni centar očisti unutrašnjost projektora kad je potrebno. Molimo Vas da o troškovima čišćenja razgovarate sa ovlaštenim servisnim centrom.
Prije uporabe Dodatni dijelovi Provjerite dali su svi dodatni dijelovi prikazani niže došli uključeni s Vašim projektorom. Daljinski upravljač [N2QAYB000076 × 1] Baterije za daljinski upravljač (AA) Strujni kabel Za kontinentalnu Europu [K2CM3YY00004 × 1] Podupirač sprečavanja pada Očni vijak [THEA172J × 4] Žica [TTRA0144 × 4] Oprez pri pomicanju projektora Projekcijski objektiv je podložan vibracijama i udarcima. Uvjerite se da je pri transportu objektiv uklonjen.
U suprotnom se životni vijek proizvoda može smanjiti. ¢ Ne postavljajte projektor okomito tako da gleda prema dolje. Ako se projektor instalira okomito tako da gleda prema dolje ili pod kutom od 45º sprijeda ili straga, uređaj žarulje se neće pravilno hladiti i to će skratiti radni vijek žarulje i projektora. Napomene o uporabi Započinjanje ¢ Ne postavljajte projektor više od 2700 m iznad morske razine.
Lokacija i funkcija svakog pojedinog dijela Uređaj za daljinsko upravljanje ¢ Sprijeda 1 2 3 12 4 13 5 6 7 14 15 16 8 9 10 17 11 18 19 1 2 3 4 5 6 Lampica pokazatelj rada daljinskim upravljanjem Lampica blica pritiskom na bilo koji gumb daljinskog upravljača. Gumb pripravnosti napajanja (POWER STANDBY).......................... (str. 34, 36) Kada je projektor u načinu rada projekcijom, s glavnim prekidačem napajanja u „I“ položaju, ovaj gumb prebacuje projektor u način rada u pripravnosti.
Započinjanje ¢ Strana ¢ Gornji dio 21 20 ¢ Dno 22 13 14 15 16 17 18 19 Gumb blende (SHUTTER)........................ (str. 43) Pritisnite ovaj gumb da biste privremeno zatamnili sliku. Gumb izgleda (ASPECT).......................... (str. 45) Mijenja omjer širine i visine slike. Gumb objektiva (fokusiraj, zumiraj, pomakni) (LENS (FOCUS, ZOOM, SHIFT))............. (str. 37) Ovi gumbi se koriste za namještanje projekcijskog objektiva. Gumb 1. funkcije (FUNC1)....................... (str.
Lokacija i funkcija svakog pojedinog dijela (nastavak) Glavna jedinica projektora ¢ Prednja strana ¢ Stražnja strana 1 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 9 10 2 3 11 4 5 12 6 15 13 Pokrov projekcijskog objektiva............... (str. 33) Projekcijski objektiv (dodatna oprema) Objektiv za prikazivanje slika na zaslonu. Okno prijamnika daljinskog upravljanja (prednja strana)........................................ (str. 17) Ovo okno prima signalnu zraku koju emitira daljinski upravljač.
¢ Komande Terminali spajanja (str.16) 1 1 2 3 4 5 6 7 2 4 Komande 3 Terminal ulaza izmjenične struje (AC IN)....................................................... (str. 34) U ovaj otvor umetnite priloženi strujni kabel. Ne spajajte nikakav drugi kabel s ovom utičnicom. Prekidač glavnog napajanja (MAIN POWER)................................... (str. 35, 36) Koristite ovaj prekidač da bi upalili „I“ ili ugasili „“ napajanje projektora komercijalnom električnom strujom. Poklopac utora............
Lokacija i funkcija svakog pojedinog dijela (nastavak) ¢ Terminali spajanja 1 7 1 2 3 4 5 8 2 3 9 1. daljinski ulazno-izlazni terminal (REMOTE1 lN/OUT).................................. (str. 18) Kada se u sustavu koristi dva ili više uređaja, mogu se spojiti i njima se može upravljati pomoću ožičenog kabla za daljinsko upravljanje (utičnica M3). 2. daljinski ulazno-izlazni terminal (REMOTE2 lN)......................................... (str.
Umetanje baterija Pri umetanju priloženih AA baterija u odjeljak za baterije na daljinskom upravljaču, uvjerite se da su polariteti pravilno namješteni. 1. Otvorite poklopac odjeljka za baterije. • Otvorite poklopac redoslijedom 1 pa 2 . 2 1 2. Umetnite baterije. • U odjeljak za baterije, s njihovim polaritetima orijentiranim kako je naznačeno (ª,·) u odjeljku. Priložene AA baterije (umetnite prvo·stranu).
Uporaba uređaja za daljinsko upravljanje (nastavak) Napomena • Moguće je da daljinski upravljač ne radi pravilno ako se neki predmet ispriječi na putu svjetlosti. • Moguće je da prijamnik daljinskog upravljanja ne radi pravilno pod jakom ambijentalnom svjetlošću, kao što su fluorescentne svjetiljke. Pažljivo postavite projektor tako da njegova okna prijamnika daljinskog upravljanja nisu neposredno izložena jakoj svjetlosti.
Instalacija Da bi omogućio razna proširenja sustava, projektor je opskrbljen većim brojem terminala i dodatne opreme. Na svim terminalima glavne jedinice postoje i ulaz i izlaz. Slijedi nekoliko primjera proširivanja sustava: Sustav 1 Dodatni nosač za visoki ili niski strop fleksibilno namješta projektor u uvjetima odgovarajućim pojedinoj lokaciji. Započinjanje Primjeri proširivanja sustava Sustav 2 Spajanje na računalo putem terminala ulaza DVI-D (DVI-D IN-9 ili putem DVI-D ulaznog modula (po izboru).
Instalacija (nastavak) Podešavanje nožica Četiri podesive nožice koje se nalaze na donjoj strani projektora prilagođuju se razini (0 mm–15 mm), što se može koristiti kada površina poda nije vodoravna. (Prednje) (Stražnje) Shema projekcije Ovaj projektor može koristiti bilo koju od četiri sheme projekcije. Izaberite shemu najprikladniju okolnostima Vašeg položaja. Za odabir željene sheme projekcije koristite izbornik mogućnosti koji se nalazi na zaslonu izbornika. (str.
Svaka vrsta dodatnog projekcijskog objektiva ima različitu udaljenost projekcije za postizanje iste veličine zaslona. Odaberite i kupite projekcijski objektiv koji najviše odgovara veličini Vašeg prostora, tako da provjerite sljedeće tablice i udaljenosti projekcije prema vrstama projekcijskih objektiva navedenim na sljedećoj stranici.
Instalacija (nastavak) ¢ Udaljenosti projekcije prema vrstama projekcijskih objektiva (za PT-D10000E) • Za omjer širine i visine slike od 4:3 (jedinica:m) Vrsta objektiva Broj modela projekcijskog objektiva Omjer dometa*1 Dimenzije zaslona Veličina Efektivna efektivna zaslona visina širina (u inčima) (SH) (SW) 70 80 90 100 120 150 200 250 300 350 400 500 600 1,067 1,422 1,219 1,626 1,372 1,829 1,524 2,032 1,829 2,438 2,286 3,048 3,048 4,064 3,81 5,08 4,572 6,096 5,334 7,112 6,096 8,128 7,62 10,16 9,144 12
¢ Formule izračuna udaljenosti projekcije prema vrstama objektiva (za PT-DW10000E) Broj modela projekcijskog objektiva Objektiv za zumiranje Objektiv fiksnog fokusa Omjer dometa Omjer širine i visine Formula udaljenosti projekcije (L) (jedinica:m) ET-D75LE1 1.4-1.8 : 1 16:9 Najmanja udaljenost: L=0.0307 ×dijagonala zaslona (inč) - 0.0760 Najveća udaljenost: L=0.0410 × dijagonala zaslona (inč) – 0.1004 ET-D75LE2 1.8-2.8 : 1 16:9 Najmanja udaljenost: L= 0.0412 ×dijagonala zaslona (inč) - 0.
Spajanje Prije spajanja • Prije spajanja pažljivo pročitajte priručnik za uporabu uređaja koji se priključuje. • Isključite prekidač napajanja uređaja prije no što spojite kablove. • Ako s uređajem nije priložen spojni kabel ili ako ne postoji dodatni kabel za spajanje s uređajem, pripremite potreban kabel za povezivanje sustava koji odgovara uređaju. • Videosignali koji mnogo trepere mogu uzrokovati da se slike na zaslonu ljuljaju ili lelujaju. U tom slučaju morate spojiti korektor vremenske baze (TBC).
Upravljački PC Upravljački PC Upravljački PC Video uređaj (s ugrađenim TBC-om) Započinjanje Primjer spajanja s VIDEO uređajima Crveno (spojeno s Pr terminalom) Plavo (spojeno s Pb terminalom) Zeleno (spojeno s Y terminalom) Zaslon u boji Video uređaj Video uređaj visoke vizije (s ugrađenim TBC-om) DVD čitač s HDMI (HDCP) terminalom Pažnja • Pri spajanju s video uređajem obavezno koristite onaj s ugrađenim korektorom vremenske baze (TBC), ili koristite TBC između projektora i video uređaja.
Spajanje (nastavak) Primjer spajanja s osobnim računalima Upravljački PC Upravljački PC U 2. projektor (SERIAL IN terminal) Upravljački PC PC PC PC Pažnja • Kada je isključeno glavno napajanje glavne jedinice, također isključite napajanje osobnog računala. Napomena • Za specifikacije RGB signala koji se mogu primijeniti s osobnog računala pogledajte podatkovnu listu na stranici 118.
Instalacija ulaznog modula (dodatna oprema) ¢ Vrste ulaznih modula (dodatna oprema) Unaprijed pripremite ulazni modul koji je kompatibilan s ulaznim signalima sustava. Modul Ulazni modul SD-SDI Ulazni modul HD/SD-SDI Ulazni modul DVI-D Br.
Instalacija ulaznog modula (dodatna oprema) (nastavak) ¢ Postupak instalacije Prije postavljanja ulaznog modula isključite napajanje strujom. IN OUT REMOTE 1 RS-232C IN REMOTE 2 IN RS-422 IN SERIAL RS-422 OUT MENU LAN POWER ON LENS STANDBY VIDEO R/PR IN OUT VIDEO S-VIDEO IN G/Y SYNC/HD RGB 1 IN ENTER B/PB S-VIDEO RGB1 VD RGB 2 IN DVI-D IN RGB2 DVI-D AUTO SETUP SHUTTER LIGHT ON AUX OFF OFF AC IN ON MAIN POWER Poklopac utora 1. Uklonite poklopac utora. Uklonite 2 vijka. 2.
Pri instalaciji projektora potrebno je spojiti signale na ulazni modul u skladu s opremom koja se priključuje. Za postizanje ispravne signalne veze pogledajte sljedeći dijagram.
Instalacija ulaznog modula (dodatna oprema) (nastavak) Spajanje signala na SD-SDI ulazni modul SD-SDI ulazni modul (dodatna oprema) ET-MD77SD1 (za 480i/576i) LAN terminal*1 (10BASE-T/100 BASE-TX) SD-SDI signal Izlaz SD-SDI signala (potpuno aktivan) Digitalni poslovni video uređaj Napomena • Umetnite ulazni modul koji odgovara specifikacijama ulaznog signala. • Normalno koristite selektor sustava (SYSTEM SELECTOR) koji se nalazi u „AUTO“.
Započinjanje Spajanje signala na HD/SD-SDI ulazni modul HD/SD-SDI ulazni modul (dodatna oprema) ET-MD77SD3 (za HD/SD) LAN terminal*1 (10BASE-T/100 BASE-TX) HD-SDI ili SD-SDI signal Izlaz HD-SDI ili SD-SDI signala (potpuno aktivan) Digitalni poslovni video uređaj Napomena • Umetnite ulazni modul koji odgovara specifikacijama ulaznog signala. • Normalno koristite selektor sustava (SYSTEM SELECTOR) koji se nalazi u „AUTO“.
Instalacija ulaznog modula (dodatna oprema) (nastavak) Spajanje signala na DVI-D ulazni modul DVI-D ulazni modul (dodatna oprema) PC s DVI izlazom DVD-D signal PC s DVI izlazom • Dodjele pinova i nazivi signala terminala DVI-D ulaza navedeni su u desnoj tablici. 17 16 1 8 Pogled izvana DVD čitač ili video uređaj visoke vizije opremljen DVD/ HDMI terminalom Br. Pina 24 9 LAN terminal*1 (10BASE-T/100 BASE-TX) Signal Br. Pina Signal 1 T.M.D.S podatci 2- 13 2 T.M.D.
Prije postavljanja ili uklanjanja projekcijskog objektiva podesite položaj pomicanja objektiva u početni položaj (str. 38). Napomena • Prije postavljanja projekcijskog objektiva iz priključka za objektiv na projektoru uklonite spužvu otpornu na prašinu. (Čuvajte spužvu otpornu na prašinu na sigurnom mjestu da biste ju, ako bude potrebno, kasnije mogli koristiti.
Projekcija Lampica pokazatelj napajanja Lampica pokazatelj napajanja Ova lampica pokazuje stanje napajanja električnom energijom. Uvjerite se da, prije rada s projektorom, potpuno razumijete funkcioniranje lampice pokazatelja napajanja. Stanje Stanje projektora pokazatelja Isključen Glavno napajanje je isključeno Način rada na čekanju Kako bi prikazali slike, možete Crven Upaljen pritisnuti gumb za uključivanje (I) (POWER ON).
6 3 5 4 , 8 3 12 9 6 5 4 , 8 11 10 1 2 7 Uključivanje projektora Prilagođavanje i izabiranje 1 Spojite priloženi strujni kabel. (220 V-240 V, 50 Hz/60 Hz) 4 Ugrubo namjestite fokus objektiva. (str. 37) 2 Za uključivanje pritisnite stranu prekidača glavnog napajanja označenu sa „ | “. 5 Odaberite i postavite projekcijsku shemu. (str. 76) 6 Odaberite ulazni signal pritiskom na gumb za odabir ulaza kako bi mijenjali između RGB1, RGB2, DVI-D, VIDEO, S-VIDEO i AUX. (str.
Projekcija (nastavak) 1 3 2 1 2 4 Isključivanje projektora 1 Pritisnite gumb pripravnosti napajanja (POWER STANDBY) „y“. • Pojaviti će se zaslon potvrde. 2 Pritisnite t ili u da biste izabrali „OK“ i pritisnite ENTER. (ili ponovno pritisnite gumb pripravnosti napajanja (POWER STANDBY) „ | “.) • Projekcija slike prestaje i lampica indikatora napajanja glavne jedinice se pali narančasto. (Ventilator nastavlja raditi.
Podešavanje objektiva Kako podesiti fokus, zoom i pomak Ako fokusiranje, zumiranje ili postavljanje slike projicirane na zaslonu nije uspješno, čak i ako je projektor pravilno postavljen naspram zaslona, možete namjestiti fokus, zoom te okomiti ili vodoravni položaj slike. ¢ Na projektoru • Pritiskivanjem gumba zaslon podešavanja mijenja se redoslijedom „FOKUSIRAJ“, „ZUMIRAJ“, i „POMAKNI“ (FOCUS, ZOOM, SHIFT). 2. Pritisnite pqtu kako biste izabrali stavku i podesili je.
Podešavanje objektiva (nastavak) Raspon podešavanja nakon postavljanja objektiva (optički pomak) Ne pomičite objektiv izvan granica raspona pomaka jer to može uzrokovati promjenu u fokusu. Ovo ograničenje služi kao zaštita dijelova projektora. Koristeći standardni položaj projekcije kao referencu, funkcija pomaka optičke osi omogućava podešavanje položaja projekcije u rasponima prikazanim na donjim slikama.
Automatsko podešavanje (AUTO SETUP) Kako podesiti objektiv da biste riješili neujednačenost fokusa Ako je slika na bilo kojem dijelu zaslona izvan fokusa, podesite objektiv okrećući vijke za podešavanje kako biste dobili ujednačenost u fokusiranju. Nosač objektiva a Vijci učvršćivanja 1. Uklonite pokrov projekcijskog objektiva i objektiv. (str. 33) • Potrebni alati: Heksagonalni imbus odvijač ili imbus ključ (dijagonalni šesterokut od 2.5 mm) c 3. Instalirajte objektiv uklonjen u 1. koraku.
Unošenje podataka ulaznog signala Unošenje novih podataka Kada je dobiven novi signal, na daljinskom upravljaču ili operativnom dijelu glavne jedinice pritisnite IZBORNIK (MENU). Kada su njegovi podatci registrirani, prikazuje se zaslon „GLAVNOG IZBORNIKA“ (MAIN MENU). Napomena IZBORNIK pqtu ENTER ZADANA VRIJEDNOST • Moguće je registrirati podatke o 96 ulaznih signala. • Signali koji podržavaju instalirani ulazni modul uneseni su i njihovi podatci su registrirani.
• Prikazati će se zaslon „PREIMENUJ“ (RENAME). 4. Koristite pqtu kako biste odabrali znakove i brojke jednu po jednu, a zatim pritisnite ENTER kako biste ih postavili. • Prikazati će se zaslon „IZBRIŠI UPISANI SIGNAL“ (ENTRY SIGNAL CLEAR). • Ako se podatci ne trebaju brisati, pritisnite IZBORNIK (MENU) kako biste se vratili na zaslon „LISTE SIGNALA“ (SIGNAL LIST). 3. Pritisnite ENTER. • Podatci odabranog signala su izbrisani. 5.
Unošenje podataka ulaznog signala (nastavak) 2. Pritisnite pqtu kako biste odabrali broj PODMEMORIJE pohranjene u POPISU PODMEMORIJE (SUB MEMORY LIST). 3. Pritisnite ENTER. ¢ Oznake na zaslonu 1 Prebacivanje ulaza/signala Prikazuje naziv registriranog signala na zaslonu stanja za prebacivanje signala. 2 Pojedinosti registriranog signala • Pojaviti će se zaslon „Promjene registriranih signala“ (Change registered signals). 4. Pritisnite ENTER.
Osnovne radnje s daljinskim upravljačem Promjena ulaznog signala ODABIR ULAZA BLENDA NA ZASLONU TESTNI UZORAK IZGLED 1. FUNKCIJA STANJE SVJETLO 1. Na daljinskom upravljaču ili glavnoj jedinici pritisnite ODABIR ULAZA (INPUT SELECT). • Pritisnite RGB1: Promjena u ulaz RGB1. • Pritisnite RGB2: Promjena u ulaz RGB2. • Pritisnite DVI-D: Promjena u ulaz DVI-D. • Pritisnite VIDEO: Promjena u video ulaz. • Pritisnite S-VIDEO: Promjena u S-VIDEO ulaz. • Pritisnite AUX: Promjena u ulaz dodatnog ulaznog modula.
Rad s daljinskim upravljačem (nastavak) Automatsko postavljanje (AUTO SETUP) Funkcija automatskog postavljanja može se koristiti za automatsko podešavanje rezolucije, faze takta i položaja slike kada se unose analogni RGB signali koji se sastoje od uzorkovanih slika, kao što su kompjuterski signali, ili za automatsko podešavanje položaja slike kada se unose DVI-D signali. (Automatsko podešavanje ne može se izvesti kada se unose videozapisi.
Promjena omjera širine i visine slike Možete promijeniti omjer širine i visine prikazanih slika tako da odgovaraju ulaznom signalu. 1. Na daljinskom upravljaču pritisnite gumb IZGLEDA (ASPECT).
Izbornici na zaslonu slijedi: GLAVNI IZBORNIK Glavni izbornik se sastoji od sljedećih 10 stavki izbornika. Kada je izabrana stavka glavnog izbornika, zaslon se mijenja u zaslon odabira podizbornika. Ikona Stavka GLAVNOG IZBORNIKA SLIKA (PICTURE) IZBORNIK POLOŽAJ (POSITION) pqtu ENTER NAPREDNI IZBORNIK (ADVANCED MENU) JEZIK (LANGUAGE) 1. MOGUĆNOST (OPTION 1) 2.
¢ 2. MOGUĆNOST (str. 75-82) Stavka PODIZBORNIKA POMAK (SHIFT) IZGLED (ASPECT) ZOOM FAZA TAKTA (CLOCK PHASE) OSNOVNI PRINCIP (KEYSTONE) ¢ NAPREDNI IZBORNIK (str.
Izbornici na zaslonu (nastavak) Uporaba zaslona izbornika 1. Pritisnite IZBORNIK (MENU). • Na zaslonu se pojavljuje GLAVNI IZBORNIK (MAIN MENU). 4. Pritisnite pq kako biste označili željenu stavku podešavanja, a zatim pritisnite tu kako biste promijenili ili podesili vrijednost parametra. • Za neke stavke, kada se pritisne tu, pojaviti će se zasebni zaslon podešavanja koji sadrži trakastu skalu, kao što je prikazano na donjem dijagramu.
Podešavanje slike Promjena moda slike Korisnik može promijeniti željeni mod slike tako da odgovara izvoru slike i okolini u kojoj se projektor koristi. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „MOD SLIKE“ (PICTURE MODE). IZBORNIK ZADANA VRIJEDNOST 2. Pritisnite tu za promjenu „MODA SLIKE“. • Svaki put kada se pritisne tu, postavka će se promijeniti kako slijedi: Slike možete podesiti tako da odgovaraju Vašim sklonostima. Pritisnite za prikaz zaslona GLAVNOG IZBORNIKA.
Podešavanje slike (nastavak) Podešavanje kontrasta Ovim se podešava kontrast boja slike. 2. Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zasebni zaslon podešavanja „SJAJNOSTI“ (BRIGHTNESS). 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „KONTRAST“ (CONTRAST). 3. Pritisnite tu za podešavanje razine. Radnja Podešavanje Pritisnite gumb u Povećava sjajnost tamnih (crnih) dijelova zaslona. Smanjuje sjajnost tamnih Najmanja (crnih) dijelova zaslona. vrijednost -31.
Ovim se podešava boja kože na slikama. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „NIJANSU“ (TINT). 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „TEMPERATURU BOJE“ (COLOR TEMP.). • Svaki put kada se pritisne tu, postavka će se promijeniti kako slijedi: ZADANI PARAMETRI (DEFAULT) KORISNIK 1 (USER1) KORISNIK 2 (USER2) VISOKA (HIGH) SREDNJA (MIDDLE) NISKA (LOW) • Kada je za usklađivanje boja odabrana bilo koja druga postavka osim „ISKLJUČENO“ (OFF), postavka TEMPERATURE BOJE je određena na „KORISNIKA 1“ (USER1).
Podešavanje slike (nastavak) 8. Pritisnite tu za podešavanje razine. Stavka Radnja Pritisnite CRVENO gumb u (R) Pritisnite gumb t Pritisnite ZELENO gumb u (G) Pritisnite PLAVO (B) Podešavanje Produbljuje crveno. Oslabljuje crveno. Produbljuje zeleno. gumb t Oslabljuje zeleno. Pritisnite gumb u Produbljuje plavo. Pritisnite gumb t Oslabljuje plavo.
Postavka smanjenja šuma Može se koristiti za podešavanje slika ako sadrže smetnje kao rezultat loše kvalitete ulaznog signala. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „SMANJENJE ŠUMA“ (NOISE REDUCTION). 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „DINAMIČKU ŠARENICU“ (DYNAMIC IRIS). • Svaki put kada se pritisne tu, postavka će se promijeniti kako slijedi: OFF (Bez ispravka) KORISNIK (USER) 1 (Nisko) 3 (Visoko) 2 (Srednje) ¢ Za daljnje podešavanje odabrane količine nadoknade 4. Pritisnite ENTER.
Podešavanje slike (nastavak) Registracija postavki moda slike kao prethodnih postavki Postavke slike načinjene na zaslonu MODA SLIKE mogu se registrirati. • Kako biste izveli ovu radnju, iz zaslona „SLIKE“ (PICTURE) odaberite „MOD SLIKE“ (PICTURE MODE). 1. Pritisnite ENTER. • Pojaviti će se zaslon potvrde. Kako promijeniti format sustava Rad sa zaslonom izbornika omogućava korisniku činjenje sljedećih promjena ovisno o ulazu S-Videa/ Videa ili trenutno izabranog ulaznog modula.
* Kada je pritisnut gumb UNAPRIJED ZADANIH PARAMETARA (DEFAULT), projektor se automatski vraća na AUTO1 ili AUTO. 5. Pritisnite pq kako biste odabrali „BOJU“ (COLOR). ¢ Ulazni signal terminala RGB1/ RGB2/DVI-D RGB YPbPr Napomena Za prikazivanje slika usklađenih sa sRGB standardom sRGB je međunarodni standard za reprodukciju boje (IEC61966-2-1), ustanovljen od strane IEC (Međunarodne elektrotehničke komisije).
Podešavanje položaja Podešavanje pomaka Ako je položaj slike prikazane na zaslonu pomaknut kada je projektor pravilno postavljen naspram zaslona, ova funkcija omogućava korisniku okomito ili vodoravno podešavanje položaja slike. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „POMAK“ (SHIFT). IZBORNIK pqtu ENTER ZADANA VRIJEDNOST 2. Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zaslon „POMAKA“. Položaj možete podesiti po potrebi. Pritisnite za prikaz zaslona GLAVNOG IZBORNIKA. Pritisnite za odabir „POLOŽAJA“ (POSITION).
Ovim se mijenja omjer širine i visine slika. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „IZGLED“ (ASPECT). 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „IZGLED“ (ASPECT).
Podešavanje položaja (nastavak) Podešavanje omjera zumiranja Ovim se podešava veličina prikazanih slika. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „ZUMIRANJE“ (ZOOM). 6. Pritisnite tu kako biste promijenili „ISPREPLETENO“ (INTERLOCKED). • Svaki put kada se pritisne tu, postavka će se promijeniti kako slijedi: ISKLJUČENO (OFF) UKLJUČENO (ON) • ISKLJUČENO (OFF): Postavke „V“ i „H“ koriste se kao okomiti, odnosno vodoravni omjeri zumiranja. • UKLJUČENO (ON): Omjer zumiranja je namješten na postavku „HV“.
Perspektivna distorzija može se ispraviti samo duž jedne od vodoravnih granica slike. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „PERSPEKTIVNU DISTORZIJU“ (KEYSTONE). 2. Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zaslon „PERSPEKTIVNE DISTORZIJE“. Napomena • Podesite „PODPERSPEKTIVNU DISTORZIJU“ (SUB KEYSTONE) ili „LINEARNOST“ (LINEARITY) nakon podešavanja „PERSPEKTIVNE DISTORZIJE“ (KEYSTONE).
Uporaba NAPREDNOG IZBORNIKA Stvarnost digitalnog filma Kada se unose signali PAL (ili SECAM) 576i ili signali NTSC 480i, 1 080/50i i 1 080/60i, povećajte okomitu rezoluciju. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „STVARNOST DIGITALNOG FILMA“ (DIGITAL CINEMA REALITY). IZBORNIK pqtu ENTER 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „STVARNOST DIGITALNOG FILMA“ (DIGITAL CINEMA REALITY). • Svaki put kada se pritisne tu, postavka će se promijeniti kako slijedi: Moguća su fina podešavanja.
Podešavanje zatamnjenja Pri ispravljanju lijevog zatamnjenja zaslona (lijevo) Slike prikazane pomoću video uređaja ili drugih uređaja koje na rubovima zaslona uzrokuju šum ili koje leže malo izvan zaslona fino se podešavaju pomoću ove funkcije. Pritisnite gumb u kako biste pomaknuli pojas zatamnjenja nadesno; gumb t za pomicanje nalijevo. Pri ispravljanju desnog zatamnjenja zaslona (desno) 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „ZATAMNJENJE“ (BLANKING).
Uporaba NAPREDNOG IZBORNIKA (nastavak) Napomena • Na zaslonu se neće pojaviti spomenute okomite pruge kada su uneseni svi signali. • Slike mogu biti izobličene dok se izvodi podešavanje, no to nije greška. • Ulazna rezolucija može se podesiti samo kada se ulaz RGB signala upotrebljava s 1.i 2. ulaznim terminalom za crveno / zeleno / plavo (RGB1/RGB2 IN). Prilagodba stapanja rubova Ovaj projektor ima funkciju sakrivanja rubova pri uporabi višestrukih zaslona. 1.
4. Pritisnite pq za određivanje područja kojeg želite podesiti. • Za spajanje gornjeg dijela: postavite „GORNJI“ (UPPER) na „UKLJUČENO“ (ON). • Za spajanje donjeg dijela: postavite „DONJI“ (LOWER) na „UKLJUČENO“ (ON). • Za spajanje lijevog dijela: postavite „LIJEVI“ (LEFT) na „UKLJUČENO“ (ON). • Za spajanje desnog dijela: postavite „DESNI“ (RIGHT) na „UKLJUČENO“ (ON). 9. Pritisnite pq kako biste odabrali „PODESI OSVJETLJENJE“ (BRIGHT ADJUST). 6.
Uporaba NAPREDNOG IZBORNIKA (nastavak) 15.Pomoću tu podesite širinu za ispravak postavke „UNUTARNJEG OSVJETLJENJA“ (BRIGHT INSIDE) (0 do 255). 16.Pritisnite pq kako biste odabrali „VANJSKO OSVJETLJENJE“ (BRIGHT OUTSIDE). 17.Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zaslon prilagodbe „VANJSKOG OSVJETLJENJA“.
Napomena • Kada je „ODGODA OKVIRA“ postavljena na „KRATKU“, dolazi do propadanja kvalitete slike. Nadalje, nije moguće koristiti funkciju smanjenja šuma. Položaj rastera Pri prikazivanju 16:9 slika (pri ulazu HDTV ili 480p slika, ili kada je u modu VELIČINE (SIZE) odabrano 16:9) Pritiskanje gumba p pomaknuti će sliku nagore. Kada se ne koristi cijela površina na kojoj se može prikazati unesena slika, slika se može pomaknuti u bilo koji položaj unutar područja prikazivanja.
Postavljanje JEZIKA ZASLONA Promjena jezika zaslona Ovim možete promijeniti jezik na zaslonu. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali željeni jezik. IZBORNIK pqtu ENTER 2. Pritisnite ENTER kako biste postavili Vaš izbor. Ovim možete promijeniti jezik zaslona. Pritisnite za prikaz zaslona GLAVNOG IZBORNIKA. Pritisnite za odabir „JEZIKA ZASLONA“ (DISPLAY LANGUAGE). Pritisnite za prikaz izbornika „JEZIKA ZASLONA“ (DISPLAY LANGUAGE).
Postavke 1. mogućnosti Podešavanje usklađenosti boja Kada se istovremeno koristi više uređaja, ovaj projektor dopušta korisniku da ispravi razliku u bojama među uređajima. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „USKLAĐIVANJE BOJA“ (COLOR MATCHING). IZBORNIK 2. Pritisnite tu za promjenu „USKLAĐIVANJA BOJA“ (COLOR MATCHING). • Svaki put kada se pritisne tu, postavka će se promijeniti kako slijedi: Razne postavke slike i projektora mogu se načiniti pomoću ovog izbornika.
Postavke 1. mogućnosti (nastavak) ¢ Ako je u 2. koraku odabrano „3 BOJE“ ili „7 BOJA“. 3. Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zaslon „USKLAĐIVANJE BOJA: 3 BOJE“ (COLOR MATCHING: 3COLORS) ili „USKLAĐIVANJE BOJA: 7 BOJA“ (COLOR MATCHING: 7COLORS). Podešavanje usklađenosti boja koristeći kolorimetar Pomoću kolorimetra koji mjeri koordinate kromaticiteta i osvjetljenje, crvena (R), zelena (G), plava (B), cijan (Cy), magenta (Mg), žuta (Ye) i bijela (Wh) boja mogu se promijeniti u željene nijanse.
6. Pomoću kolorimetra izmjerite osvjetljenje (Y) i koordinate kromaticiteta (x, y). 16.Nakon što su uneseni svi podatci, pritisnite IZBORNIK (MENU). 7. Pritisnite pq kako biste odabrali boje, te pritisnite tu kako biste odabrali njihove vrijednosti. • Ako su kao postavka „NAČINA“ (MODE) izabrane „3 BOJE“ (3COLORS) ili „NAČIN 709“ (709MODE), za „CILJNE PODATKE“ (TARGET DATA) unijeti će se samo 3 boje – crvena, zelena i plava.
Postavke 1. mogućnosti (nastavak) Automatski signal Kada se često unose neregistrirani signali jer se uređaj koristi na konferencijama ili drugim događajima, položaj prikaza zaslona može se automatski podesiti bez potrebe da se svaki put pritisne „AUTOMATSKO POSTAVLJANJE“ (AUTO SETUP). 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „AUTOMATSKI SIGNAL“ (AUTO SIGNAL). 2. Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zaslon „AUTOMATSKOG POSTAVLJANJA“. 3. Pritisnite tu za promjenu „NAČINA“ (MODE).
Pozadinska boja DVI EDID Ovim se postavlja boja zaslona projekcije kada se ne unose nikakvi signali. Odaberite postavku EDID načina koja odgovara uređaju koji se spaja. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „POZADINSKU BOJU“ (BACK COLOR). 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „DVI EDID“. 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „DVI EDID“.
Postavke 1. mogućnosti (nastavak) AUX DVI EDID (Samo kada je instaliran dodatni ulazni modul) Odaberite postavku EDID načina koja odgovara uređaju koji se spaja. SLIKA U SLICI (P IN P) Ova stavka se koristi za postavljanje uvjeta Slike u slici. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „SLIKU U SLICI“ (P IN P). 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „AUX DVI EDID“. 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „SLIKU U SLICI“ (P IN P). 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „AUX DVI EDID“.
• GLAVNI PROZOR (MAIN WINDOW): Prikazan je ulazni terminal glavnog prozora. Gumbi tu mogu se koristiti za odabir ulaznog terminala. VELIČINA: Korisnik može odrediti veličinu prikaza glavnog prozora između 10% i 100%. POLOŽAJ: Korisnik može odrediti položaj prikaza glavnog prozora na zaslonu. • POZADINSKI PROZOR (SUB WINDOW): Prikazan je ulazni terminal POZADINSKOG PROZORA. Gumbi tu mogu se koristiti za odabir ulaznog terminala.
Postavke 1. mogućnosti (nastavak) Položaj oznaka na zaslonu Korisnik može odrediti položaj oznaka na zaslonu. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „POLOŽAJ PRIKAZA NA ZASLONU“ (OSD POSITION). 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „POLOŽAJ PRIKAZA NA ZASLONU“ (OSD POSITION).
Postavke 2. mogućnosti Postavljanje identifikacijske oznake projektora IZBORNIK pqtu ENTER Ovaj projektor ima funkciju određivanja identifikacijskog broja koji dopušta korisniku da pomoću jednog daljinskog upravljača istovremeno ili posebno nadgleda dva ili više projektora. Prema unaprijed zadanim parametrima, identifikacijski broj je postavljen na „SVE“ (ALL). Stoga pri uporabi jednog projektora nije potrebno odrediti identifikacijski broj. 1.
Postavke 2. mogućnosti (nastavak) Postava instalacije Ovisno o instalaciji projektora moguće je odabrati shemu projekcije. Ako se slika prikazuje naopako ili unatrag, promijenite shemu projekcije. • Odaberite postavu prikazujući oznake na zaslonu pomoću gumba daljinskog upravljača ili upravljačke ploče na glavnoj jedinici. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „INSTALACIJU“ (INSTALLATION). Podno postavljanje – stražnja projekcija (REAR-F) Stropno postavljanje – stražnja projekcija (REAR-C) 3.
Ventilator se kontrolira u skladu s kutom postavljanja. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „SMJER“ (DIRECTION). 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „SMJER“ (DIRECTION). • Svaki put kada se pritisne tu, postavka će se promijeniti kako slijedi: VODORAVAN (H) OKOMIT (V) • VODORAVAN (H): Ovo je standardna postavka. • OKOMIT (V): Odaberite ako je projektor nagnut pod širokim okomitim kutom (kut koji prelazi 30º od vodoravnog).
Postavke 2. mogućnosti (nastavak) Odabir žarulje Omogućava Vam prebacivanje četiri žarulje izvora svjetlosti na jednu od četiri jačine osvjetljenja, u skladu s radnim uvjetima i svrhom uporabe. 1. Pritisnite pq za „ODABIR ŽARULJE“ (LAMP SELECT). 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „ODABIR ŽARULJE“ (LAMP SELECT).
Žuto: Bijelo: Crveno: Dogodila se pogreška s osvjetljenjem jedne ili više žarulja Stavka koja nije odabrana Žarulja s pogreškom u osvjetljenju Relej žarulje Kako bi se smanjilo propadanje žarulje koje može nastati kao rezultat neprekidne uporabe, ova se postavka može koristiti za automatsko prebacivanje upaljenih žarulja, u slučaju kada se projektor koristi neprekidno 24 sata ili duže.
Postavke 2. mogućnosti (nastavak) Informacije o sustavu Prikazuje informacije o sustavu projektora. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „INFORMACIJE O SUSTAVU“ (SYSTEM INFORMATION). 2. Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zaslon „INFORMACIJA O SUSTAVU“. Čišćenje zračnog filtra Ovo se može koristiti za pokretanje čišćenja zračnog filtra. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „ČIŠĆENJE ZRAČNOG FILTRA“ (AIR FILTER CLEANING). 2. Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zaslon „ČIŠĆENJA ZRAČNOG FILTRA“.
Napomena • Zagađivači kao što su ulje i katran iz cigareta ne mogu se očistiti dok se izvodi čišćenje zračnog filtra. • Kontrola čišćenja zračnog filtra (ČIŠĆENJE FILTRA) blicati će plavo dok je čišćenje zračnog filtra u tijeku. Ako postoji problem sa zračnim filtrom, kontrola čišćenja zračnog filtra (ČIŠĆENJE FILTRA) će svijetliti crveno. • Vrijeme potrebno za čišćenje je otprilike 30 do 40 sekundi. • Vrijeme postavljanja će biti lokalno vrijeme. (str.
Postavke 2. mogućnosti (nastavak) Postavljanje logotipa pokretanja Ovim se postavlja logotip pokretanja koji se prikazuje kada je uključeno napajanje strujom. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „LOGOTIP POKRETANJA“ (STARTUP LOGO). 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „LOGOTIP POKRETANJA“ (STARTUP LOGO).
Prikazivanje internog testnog uzorka Testni uzorak Rezultati podešavanja slike, njene kvalitete, položaja, veličine te drugih faktora neće se odraziti u testnim uzorcima. Obavezno prikažite ulazni signal prije izvršavanja različitih postavki. 1. Za pretraživanje različitih testnih uzoraka, pritisnite tu.
Uporaba mrežne funkcije Prvo postavljanje mrežne funkcije Prije uporabe mrežnih funkcija načinite prve mrežne postavke. 1. Pritisnite tu kako biste odabrali stavke, a zatim za promjenu postavke pritisnite ENTER. IZBORNIK pqtu ENTER ZADANA VRIJEDNOST Omogućava Vam uporabu mrežnih funkcija. Pritisnite za prikaz zaslona GLAVNOG IZBORNIKA. Pritisnite za odabir „MREŽE“ (NETWORK). Pritisnite za prikaz izbornika „MREŽE“ (NETWORK).
Vraćanje postavke mrežne funkcije natrag na tvorničku postavku Korisnik može vratiti sve postavke mrežne funkcije, kao što su IP adresa, lozinka i postavka elektroničke pošte natrag na tvorničke postavke. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „POHRANI“ (STORE). • Prikazati će se zaslon potvrde. Za poništavanje pritisnite IZBORNIK (MENU). Prikazati će se zaslon „MREŽNE POSTAVKE“ (NETWORK SETTING). 3. Pritisnite ENTER.
Uporaba mrežne funkcije (nastavak) Mrežne veze Projektor je opremljen mrežnim funkcijama, a komande Web preglednika mogu se koristiti za izvođenje sljedećih radnji pomoću računala: • Postavke i prilagodbe projektora • Zaslon stanja projektora • Prijenos poruka elektroničke pošte u slučaju da postoji problem s projektorom Napomena • Za uporabu mrežne funkcije potreban je LAN kabel. PC Projektor LAN kabel (ravni) LAN kabel (ravni) • • • • Za uporabu ove funkcije potreban je Web preglednik.
Pristupanje s Web preglednika 1. Na osobnom računalu aktivirajte Web preglednik. 2. U polje unosa URL-a Web preglednika unesite IP adresu dodijeljenu od projektora. 3. Unesite Vaše „korisničko ime“ i „lozinku“. • U trenutku otpreme iz tvornice, „korisničko ime“ je postavljeno na „user1“ a „lozinka“ je postavljena na „panasonic“ (malim slovima). Posebne mogućnosti 4. Pritisnite OK i pojaviti će se gornja stranica. ¢ Stranica za promjenu lozinke Kliknite na [Promijeni lozinku] (Change password).
Uporaba mrežne funkcije (nastavak) ¢ Stranica osnovnog upravljanja Kada projektoru pristupite kroz Web preglednik, ovo je prva stranica koja se prikazuje. Za pomicanje s druge stranice, kliknite na [Upravljanje projektorom] (Projector control), a zatim na [Osnovno upravljanje] (Basic control). Gumb upravljanja Klikom na ovu stavku pojavljuje se stranica upravljanja projektorom. Gumb informacija o nadzoru Klikom na ovu stavku prikazuje se stanje projektora.
¢ Stranica detaljnog upravljanja Za prikaz stranice detaljnog upravljanja, kliknite na [Upravljanje projektorom] (Projector control), a zatim na [Detaljno upravljanje] (Detail control). Prikazuje se stanje na zaslonu, čak i kada je funkcija projektora za prikaz na zaslonu isključena. Pomoću ovih gumba upravlja se projektorom i ažurira se opis na zaslonu koji se nalazi na desnom dijelu stranice upravljanja, kada je reguliranje završeno.
Uporaba mrežne funkcije (nastavak) ¢ Stranica informacija o pogreškama Kada je na zaslonu statusnih informacija prikazano , kliknite na to za prikaz detalja o pogrešci. • Ovisno o prirodi greške, projektor se za vlastitu sigurnost može postaviti u način rada na čekanju. OK: Normalan rad FAILED: Pojava problema Kada se za neku stavku prikaže [NEUSPJELO] (FAILED) Parametar Opis Pojavio se problem u strujnom krugu mikroračunala. Posavjetujte se s Vašim prodavačem.
¢ Stranica za postavljanje elektroničke pošte Ako se pojavi problem ili vijek korištenja žarulje dostigne određenu veličinu, s ovim projektorom možete poslati elektroničku poruku na jednu ili više unaprijed postavljenih adresa elektroničke pošte (najviše dvije adrese). Za prikaz stranice za postavljanje elektroničke pošte, kliknite na [Upravljanje projektorom] (Projector control), a zatim na [Postavljanje elektroničke pošte] (E-mail set up).
Uporaba mrežne funkcije (nastavak) ¢ Stranica za postavljanje elektroničke pošte (nastavak) Postavka povremenog intervala upozorenja (poruka elektroničke pošte šalje se u određene dane tjedna ili u određeno vrijeme) Kada se koriste dvije adrese elektroničke pošte, unesite onu adresu elektroničke pošte na koju želite poslati poruku. Ne unosite ju kada se druga adresa elektroničke pošte neće koristiti. Odaberite uvjete slanja elektroničke pošte.
Označite ove kućice kada se poruka elektroničke pošte treba povremeno poslati na dvije adrese elektroničke pošte. Poruka će biti poslana u označeno vrijeme i na označeni dan. Gumb za ažuriranje postavki ¢ Stranica postavljanja DNS servera Za prikaz stranice postavljanja DNS servera kliknite na [Postavljanje mreže] (Network set up) a zatim na [Postavljanje DNS servera] (DNS server set up). Primarna adresa DNS servera Dostupni ulazni znakovi: Brojevi (0-9), točka (.) (npr. 192.168.0.
Uporaba mrežne funkcije (nastavak) ¢ Stranica za postavljanje provjere autentičnosti servera Na ovoj se stranici postavlja POP server kada je za prijenos pošte potrebna provjera autentičnosti POP servera. Za prikaz stranice postavljanja POP servera, kliknite na [Postavljanje mreže] (Network set up) a zatim na [Postavljanje provjere autentičnosti] (Authentication set up). Odaberite metodu provjere autentičnosti određenu od strane Vašeg davatelja Internet usluga.
¢ Sadržaj poslane pošte Pošta sa niže prikazanim sadržajem šalje se kada su postavke elektroničke pošte utvrđene. Posebne mogućnosti Pošta sa niže prikazanim sadržajem šalje se kada se dogodila pogreška.
Uporaba mrežne funkcije (nastavak) ¢ Stranica podešavanja sata Za prikaz stranice podešavanja sata, kliknite na [Postavljanje mreže] (Network set up) a zatim na [Podesi sat] (Adjust clock). Odabir vremenske zone Gumb za ažuriranje postavke vremenske zone Polje novog datuma Gumb za ažuriranje postavke datuma i vremena Polje novog vremena Napomena • Ako se vrijeme poremeti odmah nakon postavljanja točnog vremena, baterija se treba zamijeniti.
¢ Stranica nadogradnje ugrađenog softvera (Nadogradnju ugrađenog softvera trebala bi izvoditi samo osoba koja posjeduje potrebno znanje.) Ovdje unesite ime datoteke ugrađenog softvera kojeg želite nadograditi. Nakon unošenja imena datoteke pritisnite gumb [Prenesi] (Upload). Započet je prijenos podataka. Za prijenos podatak biti će potrebno više desetaka sekundi. Potrebno vrijeme ovisiti će o mrežnim uvjetima. Prikazuje najnoviju inačicu.
Uporaba PJLink™ protokola Mrežne funkcije ovog projektora usklađene su s klasom 1 PJ Link™ protokola, i stoga se PJ Link™ protokol može koristiti za izvođenje sljedećih radnji s kompjutera: • Određivanje postavki projektora • Ispitivanje stanja projektora Podržane naredbe U sljedećoj tablici navedene su naredbe PJ Link™ protokola koje se mogu koristiti za upravljanje projektorom.
Podešavanje sigurnosti Prikaz zaslona sigurnosti Nakon što se prikaže zaslon sigurnosti mogu se načiniti postavke lozinke i teksta. Prva uporaba IZBORNIK pqtu ENTER 1. Pritisnite p, u, q, t, p, u, q i t ovim redom. Ako je postojeća lozinka promijenjena Unesite novu lozinku. 2. Pritisnite ENTER. • Prikazati će se zaslon „SIGURNOSTI“. Napomena Funkcija sigurnosti uređaja služi za prikaz zaslona unosa lozinke ili za postavljanje i prikazivanje URL adrese korisnikove tvrtke ispod prikazanih slika.
Podešavanje sigurnosti (nastavak) 2. Pritisnite tu kako biste promijenili „LOZINKU“ (PASSWORD). • Svaki put kada se pritisne tu, postavka će se promijeniti kako slijedi: ISKLJUČENO(OFF) UKLJUČENO (ON) Postavljanje teksta Postavljeni tekst može biti trajno prikazan ispod projiciranih slika. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „PRIKAZ TEKSTA“ (TEXT DISPLAY). • UKLJUČENO (ON): Moguće je unijeti lozinku. • ISKLJUČENO(OFF): Nije moguće unijeti lozinku. Promjena lozinke Lozinka se može promijeniti. 1.
Promjena teksta Kada je kao postavka „PRIKAZA TEKSTA“ (TEXT DISPLAY) odabrano „UKLJUČENO“ (ON), znakovi prikazani u tekstu mogu se promijeniti. 1. Pritisnite pq kako biste odabrali „PROMJENU TEKSTA“ (TEXT CHANGE). 2. Pritisnite ENTER. 3. Pritisnite tu kako biste odabrali položaj teksta, te pritisnite pq kako biste odabrali znakove u tekstu. 4. Pritisnite ENTER. Posebne mogućnosti • Prikazati će se zaslon „TEKSTA“. • Tekst je sada promijenjen.
Uporaba serijskih terminala Glavna jedinica je opremljena SERIJSKIM terminalima koji se nalaze u njezinim terminalima spajanja, i ovaj terminal je u skladu s standardima RS-232C/RS-422. Tu je također i izlazni serijski terminal koji omogućava upravljanje s više projektora.
¢ Za RS-422 Jedan projektor utičnica D-Sub s 9 pinova PC terminali spajanja na projektoru utikač D-Sub s 9 pinova komunikacijski kabel (ravni) Više projektora utičnica D-Sub s 9 pinova utikač D-Sub s utikač D-Sub 9 pinova utičnica D-Sub s 9 pinova s 9 pinova PC terminali spajanja na 2. projektoru terminali spajanja na 1.
Uporaba serijskih terminala (nastavak) Osnovni format Prijenos s kompjutera počinje s STX-om, a potom se ovim redoslijedom šalju identifikacijska oznaka, naredba, parametar i ETX. Dodajte parametre prema detaljima nadzora.
Specifikacije kabla ¢ Spajanje s osobnim računalom Za RS-232C Računalo (DTE specifikacije) Projektor Nije spojen Nije spojen Nije spojen Nije spojen Nije spojen Nije spojen Nije spojen Nije spojen Kada je spojeno više projektora Drugi (ULAZ RS-422) Pažnja • Za spajanje računala na SERIJSKI terminal, pripremite komunikacijski kabel koji odgovara Vašem osobnom računalu.
Uporaba 2. daljinskog terminala Uporabom 2. daljinskog terminala koji se nalazi na terminalima spajanja glavne jedinice, moguće je raditi s projektorom uz pomoć upravljačke ploče itd. koja se nalazi na udaljenoj lokaciji na kojoj se infracrveni daljinski upravljački signal ne može primiti.
Oznaka kontrolne lampice U gornjem dijelu prednje strane glavne jedinice nalazi se pet kontrolnih lampica koje obavještavaju korisnika kada je vrijeme za zamjenu žarulje i kada je unutarnja temperatura neobična. Ove lampice ukazuju na stupanj nepravilnosti kombinacijom blicanja i/ili upaljenih lampica. Isključite napajanje i poduzmite odgovarajuće mjere u skladu s donjom tablicom. Kontrola 4. ŽARULJE (LAMP 4) Kontrola 2. ŽARULJE (LAMP 2) Kontrola temperature (TEMP) Kontrola 3. ŽARULJE (LAMP 3) Kontrola 1.
Čišćenje i zamjena zračnog filtra Ako je zračni filter blokiran s previše prašine unutrašnjost projektora će postati vruće, indikator kontrole temperature će blicati a napajanje će se isključiti. Potrebno je zamijeniti statički naelektrizirani mrežasti filter, a metalni mrežasti filter i četkicu koja se nalazi u uređaju filtera nakon otprilike 2 000 sati uporabe treba očistiti, no ovo je samo uputa i stvarno se vrijeme može razlikovati ovisno o radnim uvjetima. Postupak čišćenja 1.
7. Postavite pomični metalni mrežasti filter u uređaj za čišćenje filtra. pomični metalni mrežasti filter • Pri ponovnom sastavljanju poravnajte rub pomičnog metalnog mrežastog filtera s položajem A . • Zakvačite pomični metalni mrežasti filter na zupčanik i šinu. • Pomični metalni mrežasti filter će se postaviti u pravilni položaj nakon što je uređaj instaliran i napajanje je uključeno, tako da se pri ponovnom sastavljanju bez problema može postaviti u srednji položaj. 8.
Zamjena uređaja žarulje UPOZORENJE • • • • Prije zamjene uređaja žarulje pričekajte da se žarulja dovoljno ohladi. Provjerite da li su sva četiri uređaja žarulje instalirana. Zamjenu uređaja žarulje trebao bi izvršiti kvalificirani tehničar. Ne uklanjajte nikakve vijke (kao što su crni vijci) osim onih naznačenih za zamjenu uređaja žarulje. Ako se ne pridržavate ove napomene može doći do električnog udara, opekotina i drugih ozljeda.
Postupak zamjene uređaja žarulje 1. Pažljivo proučite postupak „Uključivanja projektora“ (str. 35) i postupak „Isključivanja projektora“ (str. 36), izvucite strujni utikač i potvrdite da se okolina uređaja žarulje ohladila. 2. Uz pomoć Phillips odvijača popuštajte vijak poklopca uređaja žarulje na stražnjoj strani projektora sve dok se on ne počne slobodno okretati. vijak poklopca uređaja žarulje 3. Otvorite poklopac uređaja žarulje i skinite ga s projektora. poklopac uređaja žarulje 4.
Napomene pri postavljanju stropnog nosača Kada postavljate stropni nosač na projektor, postavite na njega dodatne očne vijke i žice. (projektor će biti siguran i ako se ne koriste, mada pomažu u sprečavanju nezgoda izazvanih padom projektora zbog toga što su se vijci olabavili.) Instalaciju treba izvesti kvalificirani tehničar, slijedeći niže opisan postupak.
Simptomi …pokušajte ponovno provjeriti sljedeće pojedinosti: Stavka koju valja provjeriti Stranica • Da li je strujni kabel sigurno uključen u utičnicu? 34 • Da li je prekidač GLAVNOG NAPAJANJA u položaju „O“? Uređaj se ne uključuje 35, 36 • Da li u utičnici ima struje? 34 • Da li kontrolna lampica temperature (TEMP) na prednjoj strani projektora svijetli ili blica? 107 • Da li kontrolna lampica žarulje (LAMP) na prednjoj strani projektora svijetli ili blica? 107 • Da li je poklopac uređaja ž
Zaslon samodijagnosticiranja Kada se dogodi greška, zaslon samodijagnosticiranja koji se nalazi na bočnoj strani projektora automatski prikazuje njene detalje.
Detalji F41 Greška u memoriji 1. žarulje F42 Greška u memoriji 2. žarulje F43 Greška u memoriji 3. žarulje F44 Greška u memoriji 4. žarulje F91 Greška u konfiguraciji FPGA1 F92 Greška u konfiguraciji FPGA2 F93 Pogreška flash ROM memorije F94 Pogreška RAM memorije F95 Pogreška u proširenju FPGA F96 Kvar pomaka objektiva FE1 Kvar ventilatora napajanja FE2 Kvar ventilatora 1. žarulje FE3 Kvar ventilatora 2. žarulje FE4 Kvar ventilatora 3. žarulje FE5 Kvar ventilatora 4.
Specifikacije Br. modela Napajanje Potrošnja struje Amperi Veličina zaslona Sustav DLP® zaslon prikaza Broj piksela Objektiv (mehanički zoom/ mehanička kontrola fokusa) Žarulja projekcije Optički izlaz*1 Za video signal (S-video uključen) PT-D10000E PT-DW10000E 220 V - 2450 V, 50 Hz/60 Hz 1 450 W (oko 25 W kad je uređaj na čekanju) 8A 0.95 inča (omjer širine i visine 4:3) Troznačni DLP® čip, DLP® vrste 3 × 1 470 000 piksela (1 400 × 1 050 točaka) 4 × 250 W UHM žarulje 10 000 lm Vodoravno 15.73 kHz/15.
Br. modela PT-D10000E PT-DW10000E 1 set visoke gustoće, utičnica D-sub 15p [Za unos YPbPr] Y: 1.0 V[p-p] uključen signal sinkronizacije, PBPR: 0.7 V [p-p] 75 Ω [Za unos RGB] Terminal 0.7 V[p-p] 75 Ω Za G-SYNC: 1.0 V [p-p] 75 Ω ulaza RGB2 HD/SYNC: TTL, visoka impedancija, pozitiva n/negativan polaritet automatski podešen VD: TTL, visoka impedancija, pozitivan/negativan polaritet automatski podešen • HD/SYNC i VD terminali nisu usuglašeni sa direktnim signalima sinkronizacije s 3 vrijednosti.
Dodatak Kompatibilni RGB/YPbPr/DVI-D signali Sljedeća tablica navodi vrste RGB/YPbPr/DVI-D signala koji su usklađeni s projektorom. RGB signali mogu se također unijeti unutar raspona od fH=15 kHz–100 kHz, fV=24 Hz–120 Hz, točkasti takt=20 MHz–162 MHz. Način prikaza NTSC/NTSC4.
Tablica SLIKE U SLICI RGB1 RGB2 RGB1 RGB2 VIDEO ulaz Ulaz RGB Ulaz YPbPr Ulaz RGB Ulaz YPbPr Ulaz RGB x x x x Ulaz YPbPr x x x x x Ulaz RGB x x x x o Glavni prozor o ET-MD77DV S-VIDEO ulaz ETMD77SD1 ETMD77SD3*1 o o EDID1 EDID2 o o x x o x o o o o o EDID1*2 EDID2 o o x x o o o o x x x x x x x o x x x o VIDEO ulaz o x o x x x x o x x x o S-VIDEO ulaz o x o x x x x o x x x o EDID1 o x o x x x x x x x x o
Dimenzije Vanjske dimenzije jedinica: mm Dijagram dimenzija instalacije (Slika 1: Dimenzije koje se primjenjuju pri uporabi jednog uređaja) 30 ili više cm 30 ili više cm Ispuh 50 ili više cm 40 ili više cm (Slika 2: Dimenzije koje se primjenjuju pri uporabi dva uređaja) ispuh 50 ili više cm 50 ili više cm 50 ili više cm ispuh 10 ili više cm 40 ili više cm Pažnja • Ostavite barem 50 cm slobodnog prostora tako da ventilacijski otvor na poleđini ne bude blokiran.
2. daljinski terminal.................... 106 A O Odabir žarulje.............................. 78 Automatski signal........................ 70 Odgoda okvira............................. 64 Automatsko podešavanje...... 44, 70 Održavanje.................................. 11 AUX DVI EDID.............................. 72 OSD memorija............................. 74 Č Osnovne radnje na zaslonu izbornika......................... 48 Čišćenje i zamjena zračnog filtera.....................
Korisničke informacije o sakupljanju i odlaganju stare opreme i iskorištenih baterija Ove oznake na proizvodima, ambalaži i/ili popratnim dokumentima znače da iskorištene električni i elektronički proizvode i baterije ne bi trebalo miješati s običnim kućnim otpadom. Zbog odgovarajuće obrade, povrata i reciklaže starih proizvoda i iskorištenih baterija, molimo Vas da ih, u skladu s nacionalnim zakonodavstvom Vaše zemlje te direktivama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ, odnesete na odgovarajuća sakupljališta.