Mode d’emploi Écouteurs stéréo sans fil numériques Modèle No. RP-HJE120B Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Précautions de sécurité ∫ Appareil AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit, • N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou à la projection d’eau. • Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur cet appareil. • Utilisez les accessoires préconisés. • Ne retirez pas les caches. • Ne réparez pas cet appareil vous-même. Confiez l’entretien à un personnel qualifié.
À propos de Bluetooth® Panasonic n’assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une transmission sans fil. ∫ Fréquence de la bande utilisée Cet appareil utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz. ∫ Certification de cet appareil • Cet appareil est conforme aux limitations de fréquence et a obtenu une certification relative au règlement en vigueur sur les fréquences.
Table des matières Précautions de sécurité............................................................................................................................... 2 À propos de Bluetooth® ............................................................................................................................... 3 Avant utilisation Accessoires .................................................................................................................................................
Avant utilisation Expressions utilisées dans ce document • Les pages de référence sont indiquées ainsi “l ±±”. • Les illustrations de produit peuvent différer de l’apparence réelle du produit. Accessoires Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement fournis. 1 x Câble de recharge USB 1 x Lot d'oreillettes (L, S) • Les oreillettes de taille M sont déjà en place au moment de l'achat. Entretien Nettoyez cet appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Avant utilisation Noms de pièces 1 4 6 3 5 7 8 9 10 2 A Écouteur gauche B Écouteur droit C Télécommande 1 2 3 4 5 6 7 Oreillette Logement de la batterie Pointe saillante signalant le côté gauche Voyant LED*1*2 Microphone Cache USB Borne de charge (DC IN) • Ouvrez le cache USB et branchez le câble de recharge USB (fourni) à cette borne pour charger.
Préparatifs Chargement La batterie rechargeable (installée dans l’appareil) n’est pas chargée au départ. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil. 1 Ouvrez le cache USB. • S'il y a des signes d'humidité dans la zone du cache USB, essuyez-les avant d'ouvrir ce dernier. 2 Connectez cet appareil à un ordinateur à l’aide du câble de recharge USB. A C A: Voyant B: Câble de recharge USB (fourni) • Contrôlez le sens des bornes et insérez-les ou retirez-les en les gardant droites sur la fiche.
Préparatifs Mise sous tension/hors tension Lorsqu’il est éteint, maintenez enfoncé [ ] sur cet appareil pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant (bleu) clignote. Voyant • Un signal sonore retentit et le voyant (bleu) clignotera lentement. ∫ Mise hors tension Appuyez sur [ ] pendant environ 3 secondes. Un signal sonore retentit et l’appareil est mis hors tension. [ ] Note • L'appareil émet un bip et se met hors tension dans les cas suivants.
Préparatifs Connexion à un dispositif Bluetooth® Préparatifs • Placez le dispositif Bluetooth® à environ 1 m de l’appareil. • Vérifiez que le dispositif fonctionne correctement en utilisant si nécessaire le mode d’emploi. Appairage (enregistrement) de cet appareil avec le dispositif Bluetooth® pour la connexion 1 Lorsqu’il est hors tension, appuyez sur la touche [ voyant clignote.
Préparatifs Connexion à un dispositif Bluetooth® appairé 1 Mettez cet appareil sous tension. • Maintenez enfoncé [ ] sur cet appareil pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant (bleu) clignote. • Un signal sonore retentit et le voyant (bleu) clignotera lentement. 2 Effectuez les étapes 2 et 3 de la section “Appairage (enregistrement) de cet appareil avec le dispositif Bluetooth® pour la connexion”.
Opération Écoute de la musique Si le dispositif compatible Bluetooth® prend en charge les profils “A2DP” et “AVRCP” Bluetooth®, la musique peut être lue avec les fonctions de commande à distance de l’appareil. • A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Transmet le son à l’appareil • AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : Permet la commande à distance du dispositif à l’aide de l’appareil. 1 Connectez le dispositif Bluetooth® et l’appareil.
Opération Passage d’un appel téléphonique À l’aide des téléphones compatibles Bluetooth® (téléphones portables ou smartphones) qui prennent en charge les profils Bluetooth® “HSP” ou “HFP”, vous pouvez utiliser l’appareil pour les appels téléphoniques. • HSP (Headset Profile) : Ce profil peut servir à recevoir des sons monophoniques et à établir une communication bidirectionnelle à l’aide du microphone de l’appareil.
Opération Fonctions utiles Notification du niveau de batterie Lorsque le niveau de la batterie commence à être bas, le clignotement du voyant passera de bleu à rouge et lorsqu’il baissera davantage, vous serez averti par un bip toutes les minutes. Lorsque la batterie est épuisée, l'appareil émet un bip et se met hors tension. Mise hors tension automatique L'appareil émet un bip et se met hors tension dans les cas suivants.
Autre Retour aux réglages d’usine par défaut Vous pouvez restaurer les paramètres d’usine de l'appareil (paramètres d’origine lors de l’achat). Effectuer la procédure suivante permet de remettre le niveau du volume, etc. sur leur paramètre d'usine et de supprimer les informations de tous les dispositifs mémorisés. Chargez la batterie avant de restaurer l’appareil.
Autre Dépannage Avant de contacter un réparateur, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points de contrôle, ou si les solutions proposées ne résolvent pas le problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur. Volume son et audio Pas de son. • Assurez-vous que l’appareil et le dispositif Bluetooth® sont correctement connectés. (l 9) • Vérifiez si la musique est lue sur le dispositif Bluetooth®.
Autre Général L’appareil ne répond pas. • Cet appareil peut être réinitialisé lorsque toutes les actions sont rejetées. Pour réinitialiser l’appareil, appuyez et maintenez enfoncé [ ] pendant au moins 10 secondes. (l 13) Alimentation et charge Impossible de charger l’appareil. / Le voyant ne s’allume pas pendant la charge. • Le câble de recharge USB est-il bien inséré dans la borne USB de l’ordinateur? (l 7) • Assurez-vous que l’ordinateur est allumé et n’est pas en mode veille ou veille prolongée.
Autre Caractéristiques ∫ Général Alimentation électrique CC 5 V, 120 mA (Batterie interne : 3,7 V (Polymère-Li)) Temps de fonctionnement*1 Environ 4 heures 20 minutes Durée de charge*2 (25 oC) Environ 2 heures Plage de température de charge 10 oC à 35 oC Plage de température en fonctionnement 0 oC à 40 oC Plage d’humidité de fonctionnement 35 %RH à 80 %RH (sans condensation) Poids Environ 12 g *1 Il peut être plus court en fonction des conditions d’utilisation.
Autre Pour retirer la batterie lors de la mise au rebut de cet appareil Les instructions suivantes ne sont pas destinées à des fins de réparation mais pour la mise au rebut de cet appareil. Cet appareil n’est pas récupérable une fois désassemblé. • Lors de la mise au rebut de cet appareil, retirez la batterie installée dans ce dernier et recyclez-la. ∫ Danger Dans la mesure où la batterie rechargeable appartient spécifiquement à ce produit, ne l'utilisez pas avec un autre dispositif.
Autre 1 2 3 1 4 Insérez un tournevis droit (vendu dans le commerce) dans le logement de la batterie. • Assurez-vous d'éloigner vos doigts de l'extrémité du tournevis. • Utilisez un tournevis pouvant s'insérer dans la fente du logement de la batterie. S'il est trop petit, le logement de la batterie ne s'ouvrira pas correctement. 2 Utilisez le tournevis comme levier et poussez le boitier supérieur A vers le haut. • Faites attention de ne pas toucher la batterie avec le tournevis.
Autre Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC: http://www.ptc.panasonic.
Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany EU Panasonic Corporation http://www.panasonic.