Operating Instructions - Language - Deutsch/Italian/French /Swedish/Dutch/Danish/Spanish/Polish/Czech/Russian/Portugues/Chinese/

RQT7164
30
12
RQT7164
Vérification du temps d’enregistrement encore disponible
Para comprobar el tiempo de grabación restante
disponible
SP
A B
CD
REC
DATE
REMAIN
AMPM
H
MM DS
Appuyez à nouveau pour rétablir laffichage du temps
denregistrement écoulé.
Le temps denregistrement disponible apparaît lorsque le
temps restant devient très court.
Pulse otra vez para volver a la visualización del tiempo de
grabación transcurrido.
El tiempo de grabación disponible también aparece cuando
queda muy poco tiempo restante.
Temps denregistrement
disponible
Tiempo de grabación
disponible
Lenregistrement sarrête automatiquement lorsquil y a un silence.
La grabación se pone automáticamente en pausa cuando no hay sonido.
1 Accédez au mode de menu
Introduzca el modo de menú
2 Sélectionnez “
Seleccione “
3 Sélectionnez “On”
Seleccione “On”
Pour désactiver la fonction sélectionnez OFF à l’étape 3.
Désactivez la fonction lorsque vous enregistrez des fichiers importants.
Para desactivar la función seleccione OFF en el paso 3.
Desactive esta función cuando vaya a grabar archivos importantes.
Enregistrement via un microphone externe
(fourni)
Para grabar con micrófono externo
(incluido)
RR-US361
RR-US361
Type de fiche: 3,5 mm monaurale
Tipo de conexión: 3,5 mm monoaural
Utilisez un microphone monaural compatible
avec la fonction dactivation sur insertion.
Utilice un micrófono monofónico que se
encienda al enchufarlo.
RR-QR160RR-US360
Prévention de
l’enregistrement
inutile
[VAS: Voice
activated system
(système
d’activation vocale)]
Para evitar
grabaciones
innecesarias
[VAS: Voice
activated system
(Sistema activado
por voz)]
(Pendant
lenregistrement)
(Durante la grabación)
Appuyez de
manière continue
Pulse y mantenga
pulsado
[:9]
Autres méthodes d’enregistrement/Otros métodos de grabación
(ENTRÉE)
(INTRO)
[1]
[:9]
(ENTRÉE)
(INTRO)
[1]
(Le microphone intégré se
désactive.)
(El micrófono interno se
desactiva.)