Operating Instructions Instrukcja obsługi Návod k obsluze AV Control Receiver Amplituner AV AV Pøijímaè Model No. SA-HE40 Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. E SA-HE40(RQTV0109-1E).
Dear customer Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before connecting, operating or adjusting this product. Please keep this manual for future reference. Supplied accessories Please check and identify the supplied accessories. 1 AC mains lead Table of contents Before use 1 FM indoor antenna Supplied accessories/The remote control Supplied accessories ................................................2 The remote control ..........................................
Set the unit up on an even surface away from direct sunlight, high temperatures, high humidity, and excessive vibration. These conditions can damage the cabinet and other components, thereby shortening the unit’s service life. Do not place heavy items on the unit. Voltage Do not use high voltage power sources. This can overload the unit and cause a fire. Do not use a DC power source. Check the source carefully when setting the unit up on a ship or other place where DC is used.
WEEE notice Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) WEEE notice/Specifications This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
Speaker cable Place the front, center, and surround speakers at approximately the same distance from the seating position. The angles in the diagram are approximate. Center speaker Front speaker (R) Subwoofer Step 1 Placement of speakers. Front speaker (L) Surround speaker (R) Surround speaker (L) Positioning for best effect How you set up your speakers can affect the bass and the sound field. Note the following points. • Place speakers on flat secure bases.
Step 2 Peripheral equipment and cables sold separately unless otherwise indicated. Home theater connections Other accessories Stereo phono cable Optical fibre cable Coaxial cable Left Right Turn off all components before making any connections. To connect equipment, refer to the appropriate operating instructions. Changing the digital input settings You can change the input settings for the digital terminals if necessary.
3 ENGLISH Step Antenna and AC mains supply connections AC mains lead Supplied accessories AM loop antenna FM indoor antenna (x 1) (x 1) For best reception FM indoor antenna (included) Adhesive tape Fix the end of the antenna where reception is best. (x 1) FM outdoor antenna FM outdoor antenna (not included) • Disconnect the FM indoor antenna. • The antenna should be installed by a competent technician.
Step 4 Settings Change the settings to suit your equipment to the environment in which you are using it. Before making any changes, read the descriptions of the settings, note the factory settings and ranges, and refer to the equipment's instructions. SPEAKER SIZE Set the size to suit your speakers. LARGE: Speakers that can reproduce a full sound range (bass below 100 Hz). SMALL: Speakers that cannot adequately reproduce the bass range (sufficient for most speakers when using a subwoofer).
TUNE ENTER ENGLISH MENU SETUP Display RETURN Switch on. MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT Select the speaker. Change the setting. TUNE TUNE ENTER ENTER SUBW YES Press once to enter. LR SMALL Press once to enter. C SMALL S SMALL SUBW NO SUBW YES ENTER Exit the setup mode. Press once to enter. MENU SETUP Repeat for each speaker channel TUNE RETURN Change the setting. TUNE ENTER ENTER Press repeatedly until "EXIT" appears.
4 Settings Adjusting speaker output level RECEIVER ^ AV SYSTEM TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME BAND 1 TV/AV 2 3 4 5 6 7 8 9 SUBWOOFER -/-- MUTING VOLUME VOLUME >10 0 = SKIP SLOW/SEARCH u i t y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING Display ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETURN -EFFECT C.
7 SUBWOOFER 8 -/-- >10 0 = SKIP SLOW/SEARCH i t y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING ENGLISH u Basic operations VOLUME 9 ENTER SUB MENU/ PLAY LIST MENU SETUP TUNE RETURN VOLUME INPUT SELECTOR ENTER -EFFECT C.FOCUS RETURN OFF MUSIC PORT -LEVEL TEST MUSIC %PL MOVIE SFC 1 2 3 INPUT SELECTOR 4 VOLUME Start play of the source. Switch on. Select input.
Control guide Main unit [-MENU, ―SETUP, RETURN] Standby indicator [^] When the unit is connected to the AC mains supply, this indicator lights up in standby mode and goes out when the unit is turned on. [TUNE, 3, 4] For tuning the radio and selecting menu or setup items. • For entering menus to make various settings. • For returning to previous menus. Standby/on switch [8] Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa.
ENGLISH Making a recording INPUT SELECTOR [INPUT SELECTOR, <, >] [VOLUME] For selecting input. Volume control. MENU SETUP TUNE VOLUME INPUT SELECTOR ENTER RETURN MUSIC PORT You can record to a unit connected to DVR/DVD-P OUT. You can record any analogue source except DVR/DVD-P IN. 1. Press [INPUT SELECTOR < or >] to select the source to be recorded. 2. Begin recording. VOLUME INPUT SELECTOR Follow your recording unit's operating instructions. 3. Start the source to be recorded.
Control guide Remote control This page describes the buttons used to control this unit. See the guide at page 21 for the buttons that control other units. [^, RECEIVER] Standby/on button. RECEIVER ^ For switching the remote control to TUNER mode and selecting TUNER. After selecting TUNER, press and hold to switch between FM and AM. To enter radio frequencies and channels. [ ≧10, -/--] To enter two digit channels. [SUBWOOFER] For selecting subwoofer level.
MENU operation MENU SETUP This is an outline of the operations you can perform with the MENU. 1 MENU SETUP RETURN TUNE INPUT SELECTOR ENTER 5 TUNE ENTER TUNE MUSIC PORT 4 Sub menu 2 3 Sub menu 1 TUNE ENTER RETURN Press [-MENU] once.
The radio TUNER RECEIVER ^ BAND 1 2 5 6 7 8 9 0 -/-- >10 = MENU SETUP TV/AV 1 2 3 4 5 6 7 8 SUBWOOFER -/-- MUSIC PORT MUTING 9 MENU SETUP = i VOLUME INPUT SELECTOR ENTER VOLUME SLOW/SEARCH u TUNE RETURN >10 0 SKIP i TUNER DIRECT TUNING VOLUME BAND SKIP u TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P 3 4 AV SYSTEM t ENTER y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING RETURN 1 INPUT SELECTOR 2 TUNE ENTER SUB MENU/ PLAY LIST
ENGLISH MENU SETUP TUNE ENTER RETURN MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT RDS broadcasts 1. Press [-MENU] to select "TUNER" ➡ "RDS DISP". 2. Press [TUNE - or +] to select "FREQUENCY", "PS DISP" or "PTY DISP" ➡ [ENTER]. FREQUENCY: Frequency display PS DISP: Program service, the station name (factory setting) PTY DISP: Program type Note This unit does not have the emergency broadcast system (EBS) that tunes automatically into emergency broadcasts.
Sound field RECEIVER ^ AV SYSTEM TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME BAND 1 SUBWOOFER TV/AV 2 3 4 5 6 7 8 SUBWOOFER -/-- = SLOW/SEARCH u TUNE VOLUME 9 >10 0 SKIP MENU SETUP MUTING i t STOP PAUSE g h y PLAY q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING ENTER ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETURN -EFFECT C.FOCUS -EFFECT C.
RECEIVER ^ AV SYSTEM RECEIVER TV TV ^ ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME AV SYSTEM BAND 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- MUTING VOLUME = i t PAUSE g h q FUNCTIONS TUNER DIRECT TUNING ENTER SUB MENU/ PLAY LIST MENU SETUP RETURN -EFFECT C.FOCUS OFF -LEVEL TEST %PL 5 8 MUSIC -LEVEL TEST MUTING 6 -/-- VOLUME 9 >10 0 = SLOW/SEARCH u y TOP MENU -EFFECT C.
Other settings MENU SETUP TUNE ENTER RETURN MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT Setting descriptions A INPUT MODE (Input mode) This unit automatically detects whether input is digital or analogue, but you can fix the input mode. AUTO: The unit automatically detects whether input is digital or analogue. ANALOG: Select to make the unit accept analogue input. DIG: Select to make the unit accept digital input. PCMFIX1: Select to input to PCM.
ENGLISH Remote control operation guide This remote control can operate Panasonic DVD recorders, DVD players, and televisions. Note that this remote control cannot operate some equipment and that it may not be able to perform some operations. Before using a Panasonic DVD recorder or player DVD recorder Change the remote control code to match the remote control code of the DVD recorder. 1. Check the remote control code of the DVD recorder. 2.
Troubleshooting guide Before requesting service, make the below checks. If you can't fix the unit as described or if something not listed here occurs, contact your dealer. Common problems Pages • Ensure the AC mains lead is connected. 7 • • • • Turn the volume up. Check connections to speakers and other equipment. Select the correct source. Change the DIG INPUT setting to suit the type of connection you have made. • Check that the digital signals can be decoded by this unit.
ENGLISH SUOMI NORSK VAROITUS! ADVARSEL! • ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, ETTÄ VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALI EI HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKU- TAI TULIPALOVAARA. • ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA SANOMALEHDELLÄ, PÖYTÄLIINALLA, VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLÄ. • ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULEN LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE.
Szanowny Nabywco Dziêkujemy za zakup niniejszego produktu. Przed pod³¹czeniem, obs³ug¹ lub regulacj¹ urz¹dzenia prosimy o przeczytanie instrukcji obs³ugi w ca³ości. Prosimy zachowaæ instrukcjê obs³ugi. Spis treści Przed u¿yciem Do³¹czone wyposa¿enie/Pilot Do³¹czone wyposa¿enie ............................................2 Pilot..............................................................................2 Środki bezpieczeñstwa .............................................
Urz¹dzenie nale¿y ustawiæ na równej powierzchni, z dala od miejsc bezpośrednio nas³onecznionych, w których panuje wysoka temperatura lub wilgotnośæ oraz wystêpuj¹ nadmierne drgania. Takie warunki mog¹ uszkodziæ obudowê i inne czêści, skracaj¹c przez to czas eksploatacji urz¹dzenia. Na urz¹dzeniu nie wolno umieszczaæ ¿adnych ciê¿kich przedmiotów. Napiêcie Nie wolno stosowaæ źróde³ zasilania o wysokim napiêciu. Mo¿e to doprowadziæ do przeci¹¿enia urz¹dzenia i spowodowaæ po¿ar.
Informacja dla gospodarstw domowych nt. zu¿ytego sprzêtu elektrycznego i elektrotechnicznego. Informacja dla gospodarstw domowych nt. zu¿ytego sprzêtu elektrycznego i elektrotechnicznego.
1 G³ośnik przedni (L) G³ośnik przedni (R) G³ośnik niskotonowy G³ośnik przestrzenny (R) G³ośnik przestrzenny (L) Ustawienie daj¹ce najlepszy efekt Sposób ustawiania g³ośników mo¿e mieæ wp³yw na basy i pole dźwiêkowe. Zwróæ uwagê na nastêpuj¹ce punkty. • Ustaw g³ośniki na p³askiej, stabilnej powierzchni. • Ustawienie g³ośników zbyt blisko pod³óg, ścian i k¹tów pomieszczenia mo¿e daæ zbyt silne basy. Zakryj ściany i okna grubymi zas³onami. Krok 1 Ustawianie g³ośników.
Krok 2 Pod³¹czenia kina domowego Pozosta³e wyposa¿enie Jeśli nie podano inaczej, akcesoria dodatkowe i kable sprzedawane s¹ poza zestawem. Przewód stereo phono Przewód koncentryczny Przewód optyczny Lewy Prawy Przed wykonywaniem jakichkolwiek pod³¹czeñ wy³¹cz wszystkie urz¹dzenia. Aby pod³¹czyæ urz¹dzenie, zapoznaj siê z odpowiedni¹ instrukcj¹ obs³ugi.
3 POLSKI Krok Pod³¹czenie anteny i zasilania Przewód zasilania Do³¹czone wyposa¿enie Antena wewnêtrzna FM (x 1) Antena pêtlowa AM (x 1) Optymalny odbiór Antena wewnêtrzna FM (w zestawie) Taśma samoprzylepna Umieśæ koniec anteny w miejscu, w którym odbiór jest najlepszy. (x 1) Antena zewnêtrzna FM Antena zewnêtrzna FM (poza zestawem) • Od³¹cz antenê wewnêtrzn¹ FM. • Instalacji anteny powinien dokonaæ fachowiec.
Krok 4 Konfiguracja Zmieñ ustawienia tak, aby najlepiej odpowiada³y pomieszczeniu, w którym u¿ytkujesz zestaw. Zanim wprowadzisz zmiany, przeczytaj opis ustawieñ, zwróæ uwagê na ustawienia oraz zakresy fabryczne i zapoznaj siê z instrukcj¹. SPEAKER SIZE Ustaw rozmiar na pasuj¹cy do g³ośników. LARGE: G³ośniki, które mog¹ odtwarzaæ pe³ny zakres dźwiêków (basy poni¿ej 100 Hz).
W³¹cz. ENTER Wyświetlacz RETURN MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT Wybierz g³ośnik. Zmieñ ustawienie. TUNE TUNE ENTER ENTER SUBW YES LR SMALL Naciśnij raz, aby wprowadziæ. C SMALL S SMALL Naciśnij raz, aby wprowadziæ. SUBW NO SUBW YES ENTER Zakoñcz tryb ustawieñ. Naciśnij raz, aby wprowadziæ. MENU SETUP Powtórz czynności dla ka¿dego kana³u g³ośnikowego Wybierz g³ośnik. TUNE RETURN Zmieñ ustawienie.
4 Konfiguracja Regulacja poziomu wyjściowego g³ośników RECEIVER ^ AV SYSTEM TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME BAND 1 TV/AV 2 3 4 5 6 7 8 9 SUBWOOFER -/-- MUTING VOLUME VOLUME >10 0 = SKIP SLOW/SEARCH u i t y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING Wyświetlacz ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETURN -EFFECT C.
7 SUBWOOFER 8 -/-- >10 0 = SKIP SLOW/SEARCH i t y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING POLSKI u Podstawowe czynności VOLUME 9 ENTER SUB MENU/ PLAY LIST MENU SETUP RETURN VOLUME INPUT SELECTOR TUNE ENTER -EFFECT C.FOCUS RETURN OFF MUSIC PORT -LEVEL TEST MUSIC %PL MOVIE SFC 1 2 3 INPUT SELECTOR 4 VOLUME Rozpocznij odtwarzanie p³yty. W³¹cz. Wybierz źród³o.
Zestawienie regulatorów Urz¹dzenie g³ówne [-MENU, ―SETUP, RETURN] Wskaźnik trybu gotowości [^] Kiedy urz¹dzenie jest pod³¹czone do zasilania, wskaźnik świeci w trybie gotowości, a gaśnie, kiedy urz¹dzenie jest w³¹czone. [TUNE, 3, 4] Do w³¹czania radia i wyboru menu lub elementów ustawieñ. • Do otwierania menu i wyboru ustawieñ. • Do powrotu do poprzedniego menu. Prze³¹cznik trybu gotowości/w³¹czania [8] Naciśnij, aby prze³¹czyæ urz¹dzenie z w³¹czonego w tryb gotowości lub odwrotnie.
POLSKI Nagrywanie INPUT SELECTOR [INPUT SELECTOR, <, >] Do wyboru źród³a. [VOLUME] Regulacja g³ośności. MENU SETUP TUNE VOLUME INPUT SELECTOR ENTER RETURN MUSIC PORT Mo¿na nagrywaæ na urz¹dzeniu pod³¹czonym do wyjścia DVR/ DVD-P OUT. Mo¿na nagrywaæ dowolne źród³o analogowe z wyj¹tkiem wejścia DVR/DVD-P IN. VOLUME INPUT SELECTOR 1. Naciśnij [INPUT SELECTOR < lub >], aby wybraæ nagrywane źród³o. 2. Rozpocznij nagrywanie. Postêpuj zgodnie z instrukcj¹ obs³ugi urz¹dzenia nagrywaj¹cego. 3.
Zestawienie regulatorów Pilot Na tej stronie opisujemy przyciski u¿ywane do sterowania urz¹dzeniem. Przyciski steruj¹ce innymi urz¹dzeniami opisane s¹ w wykazie na stronie 21. [^, RECEIVER] Przycisk trybu gotowości/w³¹czania. RECEIVER ^ [TUNER, ―BAND] Do wprowadzania czêstotliwości radiowych i kana³ów. [SUBWOOFER] Do wyboru poziomu g³ośnika niskotonowego. [u, 2, i, 1, SKIP] Do wyboru zaprogramowanych kana³ów radiowych.
Obs³uga Menu MENU SETUP Poni¿ej znajduje siê zestawienie czynności, które mo¿na wykonywaæ przy u¿yciu pokrêt³a MENU. 1 Naciśnij raz [-MENU].
Radio TUNER RECEIVER ^ BAND 1 2 5 6 7 8 9 0 -/-- >10 = MENU SETUP TV/AV 1 2 3 4 5 6 7 8 SUBWOOFER -/-- MUSIC PORT MUTING 9 MENU SETUP = i VOLUME INPUT SELECTOR ENTER VOLUME SLOW/SEARCH u TUNE RETURN >10 0 SKIP i TUNER DIRECT TUNING VOLUME BAND SKIP u TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P 3 4 AV SYSTEM t ENTER y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING RETURN 1 2 INPUT SELECTOR TUNE ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETU
POLSKI MENU SETUP TUNE ENTER RETURN MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT RDS 1. Naciśnij [-MENU], aby wybraæ „TUNER“ ➡ „RDS DISP“. 2. Naciśnij [TUNE - lub +], aby wybraæ kana³ „FREQUENCY“, „ PS DISP“ lub „ PTY DISP“ ➡ [ENTER].
Pole dźwiêkowe RECEIVER ^ AV SYSTEM TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME BAND 1 SUBWOOFER TV/AV 2 3 4 5 6 7 8 SUBWOOFER -/-- = SLOW/SEARCH u TUNE VOLUME 9 >10 0 SKIP MENU SETUP MUTING i t STOP PAUSE g h y PLAY q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING ENTER ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETURN -EFFECT C.FOCUS -EFFECT C.
RECEIVER ^ AV SYSTEM RECEIVER TV TV ^ ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME AV SYSTEM TUNER DVR/DVD-P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- MUTING VOLUME = i t PAUSE g h q FUNCTIONS TUNER DIRECT TUNING ENTER SUB MENU/ PLAY LIST MENU SETUP RETURN -EFFECT C.FOCUS OFF -LEVEL TEST %PL 5 8 MUSIC 6 -/-- -LEVEL TEST 9 MUTING VOLUME >10 0 = SLOW/SEARCH u y TOP MENU -EFFECT C.
Inne ustawienia MENU SETUP TUNE ENTER RETURN MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT Opis ustawieñ A INPUT MODE (Tryb wejściowy) Urz¹dzenie automatycznie rozpoznaje, czy sygna³ wejściowy jest cyfrowy czy analogowy, ale u¿ytkownik mo¿e ustaliæ tryb wejściowy. AUTO: Urz¹dzenie dokonuje automatycznego rozró¿nienia sygna³u wejściowego na cyrfrowy lub analogowy. ANALOG: Wybierz to ustawienie dla sygna³u analogowego. DIG: Wybierz to ustawienie dla sygna³u cyfrowego.
POLSKI Zestawienie czynności pilota Pilota mo¿na stosowaæ z telewizorami oraz odtwarzaczami i nagrywarkami DVD firmy Panasonic. Nale¿y jednak zwróciæ uwagê, ¿e pilot nie mo¿e sterowaæ niektórymi urz¹dzeniami i niektórymi funkcjami. Przed u¿yciem odtwarzacza lub nagrywarki DVD Panasonic Nagrywarka DVD Zmieñ kod pilota na odpowiadaj¹cy kodowi nagrywarki. 1. Sprawdź kod zdalnego sterowania nagrywarki. 2. Naciśnij i zatrzymaj przez czas ok.
Rozwi¹zywanie problemów Przed oddaniem urz¹dzenia do naprawy sprawdź wskazówki podane poni¿ej. Je¿eli nie mo¿na usn¹æ problemu w opisany sposób lub pojawia siê problem niewymieniony tutaj, zwróæ siê do dystrybutora.
POLSKI Konserwacja Kiedy obudowa jest brudna Aby wyczyściæ urz¹dzenie, wytrzyj je miêkk¹, such¹ szmatk¹. RQTV0109 Konserwacja • Do czyszczenia urz¹dzenia nie wolno stosowaæ alkoholu, rozcieñczalników do farb lub benzyny. • Przed u¿yciem chemicznie impregnowanej szmatki przeczytaj uwa¿nie do³¹czon¹ do niej instrukcjê. 23 45 SA-HE40(RQTV0109-1E).
Vážený zákazníku Dìkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Pøed zapojením, zapnutím nebo nastavováním tohoto produktu si laskavì pøeètìte celý tento návod. Tento návod si uschovejte k pozdìjšímu použití. Obsah Pøed použitím Dodávané pøíslušenství/Dálkový ovladaè Zkontrolujte a identifikujte dodané pøíslušenství. 1 Pøívod støídavého napìtí 1 FM vnitøní anténa Dodávané pøíslušenství .............................................2 Dálkový ovladaè .........................................................
Umístìní Pøístroj postavte na rovný povrch tak, aby na nìj nedopadalo pøímé sluneèní záøení, aby nebyl vystaven vysokým teplotám, vysoké vlhkosti a nadmìrným vibracím. Tyto podmínky by mohly poškodit skøíòku a další souèásti pøístroje a zkrátit tak jeho životnost. Na pøístroj nepokládejte tìžké pøedmìty. Napìtí Nepoužívejte vysokonapìt’ové zdroje. Mohlo by dojít k pøetížení pøístroje a vzniku požáru. Nepoužívejte stejnosmìrné zdroje napìtí.
Poznámka WEEE Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zaøízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v prùvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být pøidány do bìžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnovì a recyklaci doruète tyto výrobky na urèená sbìrná místa, kde budou pøijata zdarma.
ÈESKY 1 Krok Periferní kabely a zaøízení se prodávají samostatnì, není-li uvedeno jinak. Nastavení reproduktorù Kabel reproduktoru Monofonní propojovací kabel Umístìní reproduktorù. Èelní reproduktor (L) Centrální reproduktor Èelní, centrální a prostorové reproduktory se umist’ují pøibližnì do stejné vzdálenosti od pozice posluchaèe. Úhly na obrázku jsou jen pøibližné.
Krok 2 Periferní kabely a zaøízení se prodávají samostatnì, není-li uvedeno jinak. Zapojení domácího kina Stereofonní propojovací kabel Další Kabel z optických vláken Koaxiální kabel Levý Pravý pøíslušenství Pøed propojováním vypnìte všechny komponenty. Pro pøipojení ostatních zaøízení si pøeètìte pøíslušné návody k obsluze. Zmìna nastavení digitálního vstupu V pøípadì potøeby mùžete zmìnit vstupní nastavení digitálních konektorù.
3 ÈESKY Krok Pøipojení antény a pøívodu støídavého napìtí FM vnitøní anténa Pøívod støídavého napìtí Dodávané pøíslušenství (x 1) AM smyèková anténa (x 1) FM vnitøní anténa (pøiložena) Pro nejlepší pøíjem Lepicí páska Konec antény upevnìte do místa s nejlepším pøíjmem. (x 1) Venkovní FM anténa Venkovní FM anténa (není pøiložena) • Odpojte vnitøní FM anténu. • Anténa by mìla být instalována kvalifikovaným technikem.
Krok 4 Nastavení Zmìòte nastavení tak, abyste své zaøízení pøizpùsobili prostøedí, ve kterém je užíváno. Než provedete jakékoli zmìny, pøeètìte si popisky k nastavení, zapište si hodnoty výrobního nastavení a rozsahy a prostudujte návod k obsluze zaøízení. SPEAKER SIZE Nastavte velikost podle reproduktorù. LARGE: Reproduktory mohou pøenášet zvuk v plném rozsahu (basy pod 100 Hz).
ENTER Displej RETURN Zapnìte. MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT Zmìòte nastavení. Vyberte reproduktor. TUNE TUNE ENTER ENTER SUBW YES Pro zadání stisknìte jedenkrát. LR SMALL Pro zadání stisknìte jedenkrát. C SMALL S SMALL SUBW NO SUBW YES ENTER Ukonèete režim nastavení. Pro zadání stisknìte jedenkrát. MENU SETUP Zopakujte pro každý kanál reproduktoru. TUNE RETURN Zmìòte nastavení. TUNE ENTER ENTER Stisknìte opakovanì, dokud se neobjeví „EXIT“.
4 Nastavení Nastavení výstupní úrovnì reproduktorù RECEIVER ^ AV SYSTEM TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME BAND 1 TV/AV 2 3 4 5 6 7 8 9 SUBWOOFER -/-- VOLUME VOLUME >10 0 = SKIP SLOW/SEARCH u Displej MUTING i t y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETURN -EFFECT C.
7 SUBWOOFER 8 -/-- >10 0 = SKIP SLOW/SEARCH i t y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING ÈESKY u Základní èinnosti VOLUME 9 ENTER SUB MENU/ PLAY LIST MENU SETUP TUNE RETURN VOLUME INPUT SELECTOR ENTER -EFFECT C.FOCUS RETURN OFF MUSIC PORT -LEVEL TEST MUSIC %PL MOVIE SFC 1 2 3 INPUT SELECTOR TUNER FM TUNER AM TV MUSIC PORT GAME/AUX VOLUME Spust’te pøehrávání zdroje. Vyberte vstup. Zapnìte.
Návod k ovládání Hlavní pøístroj [-MENU, ―SETUP, RETURN] Indikátor pohotovostního režimu [^] Je-li pøístroj zapojen k elektrické síti(AC), v pohotovostním režimu svítí tento indikátor a po zapnutí pøístroje se vypne. [TUNE, 3, 4] Pro naladìní rádia a výbìr menu nebo položek setupu. • Pro vstup do menu k vytváøení rùzných nastavení. • Pro návrat k pøedchozímu menu. Pøepínaè pohotovostního režimu/zapnutí [8] Stisknutím se zapne jednotka, která je v pohotovostním režimu, a naopak.
ÈESKY Nahrávání INPUT SELECTOR [INPUT SELECTOR, <, >] Pro výbìr vstupu. [VOLUME] Ovládání hlasitosti. MENU SETUP TUNE VOLUME INPUT SELECTOR ENTER RETURN MUSIC PORT Lze nahrávat na jednotku pøipojenou k výstupu DVR/DVD-P OUT. Mùžete nahrávat z jakéhokoli analogového zdroje s výjimkou DVR/DVD-P IN. VOLUME INPUT SELECTOR 1. Stisknìte [INPUT SELECTOR < nebo >] a vyberte zdroj, který chcete nahrávat. 2. Zaènìte s nahráváním. Postupujte podle pokynù v návodu k obsluze nahrávacího zaøízení. 3.
Návod k ovládání Dálkový ovladaè Tato stránka popisuje tlaèítka používaná k ovládání tohoto pøístroje. Viz strana 21 na zaèátku návodu, kde jsou popsána tlaèítka, jež ovládají jiné pøístroje. [^, RECEIVER] Pøepínaè pohotovostního režimu/ zapnutí. RECEIVER ^ Pro pøepnutí dálkového ovládání do režimu TUNER a výbìr TUNER. Po výbìru TUNER stisknutím a pøidržením téhož tlaèítka pøepínáte mezi pásmy FM a AM. ^ 2 3 4 5 6 7 8 9 K zadávání dvoumístných kanálù.
MENU ovládání MENU SETUP Toto je popis èinností, které mùžete provádìt pomocí MENU. 1 MENU SETUP RETURN TUNE INPUT SELECTOR ENTER 5 Exit (konec) TUNE ENTER TUNE MUSIC PORT 4 Dílèí menu 2 3 Dílèí menu 1 TUNE ENTER RETURN Jednou stisknìte [-MENU].
Rádio TUNER RECEIVER ^ BAND 1 2 5 6 7 8 9 0 -/-- >10 = MENU SETUP TV/AV 1 2 3 4 5 6 7 8 SUBWOOFER -/-- MUSIC PORT MUTING 9 MENU SETUP = i VOLUME INPUT SELECTOR ENTER VOLUME SLOW/SEARCH u TUNE RETURN >10 0 SKIP i TUNER DIRECT TUNING VOLUME BAND SKIP u TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P 3 4 AV SYSTEM t ENTER y STOP PAUSE PLAY g h q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING RETURN 1 2 INPUT SELECTOR TUNE ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETU
ÈESKY MENU SETUP TUNE ENTER RETURN MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT Vysílání RDS 1. Stisknìte [-MENU] a vyberte „TUNER“ ➡ „RDS DISP“. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte „FREQUENCY“, „PS DISP“ nebo „PTY DISP“ ➡ [ENTER]. FREQUENCY: Zobrazení frekvence PS DISP: Programová služba, název stanice (nastavení z výroby) PTY DISP: Typ programu Poznámka Tento pøístroj nemá systém nouzového vysílání (EBS), který se automaticky pøepíná do nouzového vysílání.
Zvukové pole RECEIVER ^ AV SYSTEM TV TV ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME BAND 1 SUBWOOFER TV/AV 2 3 4 5 6 7 8 SUBWOOFER -/-- = SLOW/SEARCH u TUNE VOLUME 9 >10 0 SKIP MENU SETUP MUTING i t STOP PAUSE g h y PLAY q DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TUNER DIRECT TUNING ENTER ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETURN -EFFECT C.FOCUS -EFFECT C.
RECEIVER ^ AV SYSTEM RECEIVER TV TV ^ ^ TUNER DVR/DVD-P VOLUME AV SYSTEM TUNER DVR/DVD-P 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- MUTING VOLUME = i t PAUSE g h q FUNCTIONS TUNER DIRECT TUNING ENTER SUB MENU/ PLAY LIST MENU SETUP RETURN -EFFECT C.FOCUS -LEVEL TEST %PL 5 8 MUSIC 6 -/-- -LEVEL TEST 9 MUTING VOLUME >10 0 = SLOW/SEARCH u y TOP MENU OFF 4 3 SKIP PLAY DIRECT NAVIGATOR TV/AV 2 7 SUBWOOFER SLOW/SEARCH STOP 1 MUTING >10 0 SKIP -EFFECT C.
Ostatní nastavení MENU SETUP TUNE ENTER RETURN MENU SETUP TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER RETURN MUSIC PORT Popisy nastavení A INPUT MODE (Vstupní režim) Tato jednotka automaticky detekuje, zda je vstup analogový nebo digitální, ale vstupní režim lze také nastavit pevnì. AUTO: Jednotka automaticky detekuje, zda je vstup analogový nebo digitální. ANALOG: Vyberte v pøípadì analogového vstupu. DIG: Vyberte v pøípadì digitálního vstupu. PCMFIX1: Vyberte pro vstup do PCM.
ÈESKY Návod k ovládání dálkovým ovladaèem Tímto dálkovým ovladaèem je možné obsluhovat DVD rekordéry, DVD pøehrávaèe a televizory Panasonic. Vezmìte prosím na vìdomí, že toto dálkové ovládání nelze použít k ovládání nìkterých pøístrojù a nemusí být schopno provádìt nìkteré operace. Pøed použitím DVD rekordéru nebo pøehrávaèe Panasonic DVD rekordér Zmìòte kód dálkového ovladaèe tak, aby odpovídal kódu DVD pøehrávaèe. 1. Zkontrolujte kód dálkového ovládání DVD rekordéru. 2.
Návod k odstraòování závad Než se obrátíte na servis, proveïte níže uvedené kontroly. V pøípadì, že pøístroj nelze nastavit podle popisu a nebo se vyskytne problém, který nebyl popsán, kontaktujte prodejce. Obecné problémy Chybí napájení. Není slyšet žádný zvuk. Displej je ztlumený. Na displeji se objeví „OVERLOAD“, „F70“, nebo „F76“. Návod k odstraòování závad/Péèe a údržba Na displeji se objeví „FAN LOCK“. Stránky • Zkontrolujte, zda je pøívod støídavého napìtí zapojen.
ÈESKY RQTV0109 23 67 SA-HE40(RQTV0109-1E).
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ Cz Po En RQTV0109-1E H0106MT1036 SA-HE40(RQTV0109-1E).