gt07_de.fm Page 1 Thursday, April 12, 2012 11:32 AM Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben. Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
gt07_de.fm Page 2 Thursday, April 12, 2012 11:32 AM Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG! Gerät • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit, Spritzund Tropfwasser schützen. – Blumenvasen und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter dürfen nicht auf dieses Gerät gestellt werden. – Ausschließlich das empfohlene Zubehör verwenden. – Auf keinen Fall die Abdeckung entfernen. – Versuchen Sie nie, dieses Gerät selbst zu reparieren.
gt07_de.fm Page 3 Thursday, April 12, 2012 11:32 AM Anschließen Verbinden Sie das Netzkabel. Im Bereitschaftsmodus verbraucht das System ca. 0,2 W. Vor Verwendung Nehmen Sie das Isolierblatt ab. Bereiten Sie den Geräteständer vor. Zur Netzsteckdose Kein Netzkabel eines anderen Gerätes verwenden. 2 Die Fernbedienung vorbereiten Installieren Sie das Gerät auf dem Geräteständer. Richten Sie das Gerät aus, und stellen Sie es auf dem Geräteständer ab.
gt07_de.fm Page 4 Thursday, April 12, 2012 11:32 AM Liste der Bedienelemente A Bereitschafts-/Ein-Schalter [`], [1] Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf. B iPod-Menü anzeigen N Dock für iPod/iPhone Sie können das Dock im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn in die horizontale Position drehen, um den iPod bzw. das iPhone im Breitbildmodus zu betrachten.
gt07_de.fm Page 5 Thursday, April 12, 2012 11:32 AM 3 Einsetzen eines iPods/iPhones Bereiten Sie das Dock vor. Ziehen Sie das Dock vorsichtig zu sich heraus. Ziehen Sie die iPod/ iPhone-Stütze heraus. A: iPod classic B: iPhone C: iPod touch D: iPod nano (außer 6. Generation) 2 VORSICHT! So verhindern Sie Beschädigungen am iPod/iPhone Ziehen Sie unbedingt zuerst das Dock heraus, bevor Sie den iPod/das iPhone einsetzen oder herausnehmen.
gt07_de.fm Page 6 Thursday, April 12, 2012 11:32 AM Einfache Wiedergabe 1 2 3 Drücken Sie [`], um das System einzuschalten. Setzen Sie den iPod/das iPhone ein. Statusanzeige: Grün Drücken Sie [4/9], um mit der Wiedergabe zu beginnen. Pausieren der Wiedergabe Drücken Sie [4/9]. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Titel überspringen Drücken Sie [2] oder [6]. Titel suchen Halten Sie [2] oder [6] gedrückt. iPod-Menü anzeigen Drücken Sie [iPod MENU].
gt07_de.fm Page 7 Thursday, April 12, 2012 11:32 AM Kein Strom • Stellen Sie sicher, dass die Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. Kein Ton • Stellen Sie die Systemlautstärke höher ein. • Den Lautstärkepegel des iPods/iPhones oder der tragbaren Audiogeräte überprüfen. • Stellen Sie sicher, dass die Wiedergabe beim iPod/iPhone oder tragbaren Audiogerät tatsächlich funktioniert. Der Klang ist verzerrt • Verringern Sie die Systemlautstärke.
gt07_fr.fm Page 2 Thursday, April 12, 2012 12:14 PM Précautions de sécurité AVERTISSEMENT ! Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit : – Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures. – Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. – N’utiliser que les accessoires recommandés. – Ne pas retirer les couvercles. – Ne pas réparer cet appareil soi-même.
gt07_fr.fm Page 3 Thursday, April 12, 2012 12:14 PM Démarrage Raccordements Raccorder le cordon d’alimentation secteur. L’appareil consomme environ 0,2 W quand il est en mode veille. Avant utilisation Retirer le feuillet d’isolation. Installer l’appareil sur le support de réglage. Aligner et placer l’appareil sur le support de réglage, puis tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre afin de fixer l’appareil. FRANÇAIS Préparer le support de réglage.
gt07_fr.fm Page 4 Thursday, April 12, 2012 12:14 PM Présentation des commandes A Interrupteur de veille/marche [`], [1] Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l’appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
gt07_fr.fm Page 5 Thursday, April 12, 2012 12:14 PM Utilisation d’un iPod / iPhone 3 Insertion d’un iPod / iPhone Préparer la station d’accueil. Tirer délicatement la station d’accueil vers soi. ATTENTION ! Pour éviter d’endommager l’iPod / iPhone Veiller à sortir la station d’accueil avant d’insérer ou de retirer l’iPod / iPhone. Saisir le logement latéral pour sortir la station d’accueil lors du retrait de l’iPod / iPhone.
gt07_fr.fm Page 6 Thursday, April 12, 2012 12:14 PM Lecture de base 1 2 3 Appuyer sur [`] pour mettre l’appareil sous tension. Insérer l’iPod / iPhone. Voyant d’état : Vert Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture. Suspendre la lecture Appuyer sur [4/9]. Réappuyer pour continuer la lecture. Sauter une plage Appuyer sur [2] ou [6]. Rechercher des plages Maintenir la touche [2] ou [6] enfoncée. Afficher le menu de l’iPod Appuyer sur [iPod MENU].
gt07_fr.fm Page 7 Thursday, April 12, 2012 12:14 PM Section amplificateur Puissance de sortie RMS en mode stéréo Canal avant (les deux canaux entraînés) 20 W par canal (6 Ω), 1 kHz, distorsion harmonique totale 10 % Puissance RMS totale en mode stéréo 40 W Pas d’alimentation • Vérifier que le cordon d’alimentation secteur est correctement raccordé. Pas de son • Augmenter le volume du système. • Vérifier le volume de l’iPod / iPhone ou de l’appareil audio portable.
gt07_it.fm Page 2 Thursday, April 12, 2012 1:00 PM Precauzioni per la sicurezza AVVERTENZA! Unità • Per ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche o danni al prodotto, – Non esporlo alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. – Evitare di mettervi sopra oggetti pieni di liquidi, come vasi. – Usare soltanto gli accessori consigliati. – Non aprire i coperchi. – Non tentare di riparare questa unità da soli. Per le riparazioni, rivolgersi al personale di assistenza qualificato.
gt07_it.fm Page 3 Thursday, April 12, 2012 1:00 PM Per iniziare Collegamenti Collegare il cavo di alimentazione CA. Il sistema consuma circa 0,2 W in modalità di attesa. Prima dell’uso Rimuovere la linguetta di protezione. Preparare il supporto di installazione. Non usare un cavo di alimentazione CA di altri apparecchi. Installare l'unità sul supporto di installazione. Allineare e montare l'unità sul supporto di installazione, quindi ruotare la vite in senso orario per fissare l'unità.
gt07_it.fm Page 4 Thursday, April 12, 2012 1:00 PM Panoramica dei comandi A Interruttore di attesa/accensione [`], [1] Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante la modalità di attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente. N Dock per iPod/iPhone È possibile ruotare il dock in senso orario o antiorario in posizione orizzontale per visualizzare l'iPod/iPhone in modalità widescreen.
gt07_it.fm Page 5 Thursday, April 12, 2012 1:00 PM Uso di un iPod/iPhone 3 Inserimento di un iPod/iPhone 1 Spingere il supporto laterale verso l’interno per tenere iPod/iPhone e spingere delicatamente il dock all'interno. Preparare il dock. Estrarre delicatamente il dock verso di sé. ATTENZIONE! Per evitare danni all'iPod/iPhone Assicurarsi di estrarre il dock prima di inserire o rimuovere l'iPod/iPhone. Tenere il supporto laterale per estrarre il dock quando si rimuove l'iPod/iPhone.
gt07_it.fm Page 6 Thursday, April 12, 2012 1:00 PM Riproduzione principale Caricamento di un iPod/iPhone 1 2 L’iPod/iPhone si carica automaticamente una volta collegato al sistema (anche quando il sistema è in modalità di attesa). • Guardare il display dell’iPod/iPhone per controllare lo stato di caricamento della batteria. • Scollegare l’iPod/iPhone se non si intende utilizzarlo per un periodo di tempo prolungato al termine del caricamento.
gt07_it.fm Page 7 Thursday, April 12, 2012 1:00 PM Assenza di corrente • Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato correttamente. Assenza di audio • Aumentare il volume del sistema. • Verificare il volume dell’iPod/iPhone o dell’apparecchiatura audio portatile. • Assicurarsi che l’iPod/iPhone o l’apparecchiatura audio portatile siano in fase di riproduzione. Suono distorto • Abbassare il volume del sistema.
gt07_nl.fm Page 2 Thursday, April 12, 2012 12:25 PM Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING! Apparaat • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product. – Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. – Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit bovenop het apparaat plaatsen. – Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires. – Verwijder niet de afdekking. – Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren.
gt07_nl.fm Page 3 Thursday, April 12, 2012 12:25 PM Beginnen 3 Sluit het netsnoer aan. Het systeem verbruikt in Stand-by ongeveer 0,2 W. Alles aansluiten Breng de standaard in gereedheid. Gebruik niet een netsnoer van een ander apparaat. Installeer het apparaat op de standaard. Zet het apparaat recht op de standaard en zet het vast door de schroef naar rechts te draaien. Opmerking: • Ga niet op het toestel zitten. • Sommige instellingen keren terug naar de standaardstand, als u het systeem afsluit.
gt07_nl.fm Page 4 Thursday, April 12, 2012 12:25 PM Overzicht van de bedieningsfuncties A Stand-by/Aan-schakelaar [`], [1] Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. B Het iPod-menu bekijken N Dock voor iPod/iPhone U kunt de dock naar rechts of naar links in de horizontale positie draaien zodat u de iPod/iPhone in breedbeeldstand kunt gebruiken. Pak de zijkant van de houder vast en draai naar rechts.
gt07_nl.fm Page 5 Thursday, April 12, 2012 12:25 PM Een iPod/iPhone gebruiken 3 Een iPod/iPhone plaatsen 1 Duw de zijkant van de houder naar binnen zodat de iPod/iPhone vast komt te zitten en duw de dock voorzichtig weer naar binnen. Breng de dock in gereedheid. Trek de dock voorzichtig naar u toe. VOORZICHTIG! Zo voorkomt u dat de iPod/iPhone wordt beschadigd Let er goed op dat u eerst de dock uittrekt en daarna pas de iPod/iPhone plaatst of uitneemt.
gt07_nl.fm Page 6 Thursday, April 12, 2012 12:25 PM Basisweergave 1 2 3 Schakel het systeem in met een druk op [`]. Plaats de iPod/iPhone. Statusindicator: Groen Druk op [4/9] om opnieuw met afspelen te starten. Pauze afspelen Druk op [4/9]. Indrukken als u met afspelen door wilt gaan. Track overslaan Druk op [2] of [6]. Tracks zoeken Houd [2] of [6] ingedrukt. Het iPod-menu Druk op [iPod MENU]. bekijken Een item selecteren Druk op [R, T] en vervolgens op [OK].
gt07_nl.fm Page 7 Thursday, April 12, 2012 12:25 PM Geen stroomvoorziening • Controleer dat de netsnoer goed is aangesloten. Geen geluid • Verhoog het volume van het systeem. • Controleer het volume van het iPod/iPhone of de draagbare audio-apparatuur. • Zorg ervoor dat het iPod/iPhone of de draagbare audio-apparatuur werkelijk iets afspeelt. Geluid wordt vervormd • Verlaag het volume van het systeem.
gt07_se.fm Page 2 Thursday, April 12, 2012 12:29 PM Säkerhetsföreskrifter FÖRSIKTIGHET! VARNING! Enhet Enhet • För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller produktskada: – Utsätt inte den här apparaten för regn, fukt, droppar eller skvätt. – Placera inga föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser, på denna enhet. – Använd endast rekommenderade tillbehör. – Avlägsna inte höljen. – Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Låt utbildad servicepersonal utföra service och reparationer.
gt07_se.fm Page 3 Thursday, April 12, 2012 12:29 PM NORSK Medföljande tillbehör Innehållsförteckning ADVARSEL! Var god kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören. Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beskrivning av kontrollerna . . . . . . . . . . . . . Använda en iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . Använda tillsatsingången . . . . . . . . .
gt07_se.fm Page 4 Thursday, April 12, 2012 12:29 PM Komma igång 3 Anslut AC-strömsladden. Systemet förbrukar ungefär 0,2 W i standbyläge. Koppla anslutningarna 1 Använd inte en AC-strömsladd från någon annan utrustning. RQT9647 4 28 Före användning Avlägsna isoleringsfilmen. Förbered stället. Till vägguttaget 2 Förbereda fjärrkontrollen Installera enheten på stället. Rikta in och sätt enheten på stället, och skruva skruven medurs för att sätta fast enheten säkert.
gt07_se.fm Page 5 Thursday, April 12, 2012 12:29 PM Beskrivning av kontrollerna A Strömställare standbyläge/på [`], [1] Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström även när den står i standbyläge. N Docka för iPod/iPhone Du kan vrida dockan medurs eller moturs till horisontell position för att se på iPoden/iPhonen i bredskärmsläge. Håll i sidhållaren och vrid medurs.
gt07_se.fm Page 6 Thursday, April 12, 2012 12:29 PM Använda en iPod/iPhone 3 Sätta i en iPod/iPhone 1 Tryck sidhållaren inåt för att hålla iPoden/ iPhonen och tryck försiktigt in dockan tillbaka. Förbered dockan. Dra ut dockan mot dig försiktigt. FÖRSIKTIGHET! För att förebygga skada på iPoden/iPhonen Se till att dra ut dockan innan du sätter i eller avlägsnar iPoden/iPhonen. Håll i sidhållaren för att dra ut dockan när du avlägsnar iPoden/iPhonen.
gt07_se.fm Page 7 Thursday, April 12, 2012 12:29 PM Grundläggande uppspelning Kompatibel iPod/iPhone (gäller februari 2012) 1 2 Använda tillsatsingången Uppdatera din iPod/iPhone med den senaste mjukvaran innan du använder detta system. Du kan ansluta en portabel ljudutrustning och lyssna på ljud genom detta system. Förberedelser Stäng av equalizern (om sådan är på) på den portabla ljudutrustningen för att undvika ljudförvrängning.
gt07_se.fm Page 8 Thursday, April 12, 2012 12:29 PM Automatisk avstängningsfunktion Systemet stängs automatiskt av om inget ljud matas in och du inte använder det under ungefär 30 minuter. 1 Tryck på [iPod/AUX] för att välja AUX-läge. 2 Tryck och håll nere [OK]. Statusindikator: Av På (ursprungsläge) ↔ Av På: Den gröna statusindikatorn blinkar 1 gång, därefter blinkar den gula statusindikatorn 2 gånger. Av: Den gröna statusindikatorn blinkar 1 gång, därefter blinkar den gula statusindikatorn 1 gång.
gt07_se.fm Page 9 Thursday, April 12, 2012 12:29 PM RQT9647 Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
gt07_dk.fm Page 2 Thursday, April 12, 2012 11:48 AM Sikkerhedsforskrifter ADVARSEL! Apparatet • For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller beskadigelse af produktet: – Undlad at udsætte apparatet for regn, fugt, dryp eller tilsprøjtning. – Undlad at placere væskefyldte genstande som f.eks. vaser oven på apparatet. – Benyt kun anbefalet tilbehør. – Undlad at fjerne kabinettet. – Forsøg ikke at udføre reparationer selv. Service må kun udføres af autoriseret servicepersonale.
gt07_dk.fm Page 3 Thursday, April 12, 2012 11:48 AM Kom godt i gang Tilslutninger Tilslut strømledningen. Systemet bruger ca. 0,2 W når det er i standbytilstand. Inden brug Fjern beskyttelsesmaterialet. Gør standeren klar. Undlad at anvende strømledning fra andet udstyr. Installer enheden på standeren. Anbring enheden på standeren, juster den og drej skruen med uret for at fastgøre enheden. Bemærk: • Du må ikke sidde på enheden.
gt07_dk.fm Page 4 Thursday, April 12, 2012 11:48 AM Overblik over betjeningsknapper A Standby/Tænd afbryder [`], [1] Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm, når apparatet står i standby. N Dock til iPod/iPhone Du kan dreje docken med eller mod urets retning til vandret position, så du kan anvende din iPod/iPhone i bredformatstilstand. B Vis iPod-menuen Hold fast i sideholderen og drej med uret.
gt07_dk.fm Page 5 Thursday, April 12, 2012 11:48 AM Sådan anvender du iPod/ iPhone 3 Tryk sideholderen ind, så din iPod/iPhone holdes fast og tryk forsigtigt docken ind igen. Undgå beskadigelse af din iPod/iPhone Sørg for at trække docken ud, før du isætter eller fjerner din iPod/iPhone. Hold fast i sideholderen for at trække docken ud, når du skal fjerne din iPod/iPhone. Isætte en iPod/iPhone 1 BEMÆRK! Gør docken klar. Træk forsigtigt docken ud mod dig.
gt07_dk.fm Page 6 Thursday, April 12, 2012 11:48 AM Grundlæggende afspilning 1 2 3 Tryk på [`] for at tænde for systemet. Isæt din iPod/iPhone. Statusindikator: Grøn Tryk på [4/9] for at starte afspilningen. Pause afspilning Tryk på [4/9]. Tryk igen for at fortsætte afspilningen. Spring sporet over Tryk på [2] eller [6]. Søg spor Tryk på [2] eller [6] og hold den nede. Vis iPod-menuen Tryk på [iPod MENU]. Vælg et punkt Tryk på [R, T] og derefter [OK].
gt07_dk.fm Page 7 Thursday, April 12, 2012 11:48 AM Ingen strøm • Kontrollér at strømledningen er tilsluttet rigtigt. Ingen lyd • Forøg systemets lydstyrke. • Undersøg lydstyrken af iPod/iPhone eller det bærbare lydudstyr. • Sørg for at iPod/iPhone eller det bærbare lydudstyr faktisk afspiller noget. Lyden er forvrænget • Skru ned for systemets lydstyrke. • Sørg for at iPod/iPhone equaliserfunktion og også det bærbare lydudstyr er slukket.
gt07_dk.fm Page 8 Thursday, April 12, 2012 11:48 AM Der tages forbehold for trykfejl. EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.