Die Abbildung zeigt das Modell SC-PM5. Le illustrazioni mostrano il modello SC-PM5. L’illustration représente le modèle SC-PM5. Las ilustraciones muestran el SC-PM5. Sehr geehrter Kunde Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die folgende Bausteine. SC-PM5 SA-PM5 SC-PM24 SA-PM24 Lautsprecherboxen SB-PM5 SB-PM24 DEUTSCH Anlage Hauptgerät DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT. Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Aufstellung Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es von direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen ferngehalten wird. Andernfalls können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden, wodurch die Lebensdauer des Geräts verkürzt wird. Stellen Sie das Gerät mindestens 15 cm von einer Wand entfernt auf, um Klangverzerrungen und andere unerwünschte akustische Effekte zu vermeiden.
Vorbereiten der Fernbedienung Benutzen Sie Alkali- oder Mangan- Batterien. Hinweis zur Verwendung einer DualDisc Der Inhalt einer digitalen Audioseite von DualDisc erfüllt nicht die technischen Angaben des Compact Disc Digital Audio (CD-DA) Formats; eine Wiedergabe ist vielleicht nicht möglich. DEUTSCH Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole (+ und –) mit den Bezeichnungen in der Fernbedienung übereinstimmen.
Herstellen der Verbindung Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Verbindungen vorgenommen wurden. DEUTSCH Stromanschluss Anschließen des Steckverbinders an den Netzeingang Auch nach einwandfreiem Anschluss des Steckverbinders des Netzkabels kann es je nach Ausführung des Netzeingangs am Gerät vorkommen, dass der vordere Teil des Steckverbinders geringfügig aus dem Netzeingang hervorsteht. Die einwandfreie Gerätefunktion wird dadurch jedoch nicht beeinträchtigt.
Übersicht über die Bedienelemente Hauptgerät DEUTSCH Seiten mit Hinweisen werden in Klammern angezeigt. Tasten, wie z.B. 1, haben die gleiche Funktion wie die entsprechenden Tasten an der Fernbedienung. Geräteoberfläche Music Port Buchse (11) Kopfhörerbuchse ( ) Um eine Beeinträchtigung des Gehörsinns auszuschließen, sollten Sie den Kopfhörer nicht längere Zeit über mit hoher Lautstärke verwenden. Übermäßiger Schalldruckpegel von Ohr- und Kopfhörern kann Gehörverlust verursachen. Steckerausführung: Ø 3.
Discs Titelinformation übersprüfen Die Informationen zum aktuellen Titel erscheinen auf dem Display. 1 2 3 4 Drücken Sie [y], um die Anlage einzuschalten. Drücken Sie [0, OPEN/CLOSE] um die Disc-Schublade zu öffnen, und legen Sie die Disc ein. Drücken Sie erneut [0, OPEN/CLOSE] um zu schließen. Drücken Sie [6, CD] oder [OK] um mit der Wiedergabe zu beginnen. Regeln Sie die Lautstärke. Drücken Sie während der Wiedergabe oder der Pause wiederholt auf [DISPLAY].
Programmtyp-Anzeigen Discs (Fortsetzung) Wiederholwiedergabe VARIED FINANCE COUNTRY AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES SPORT M-O-R-M RELIGION FOLK M Sie können die Programmwiedergabe oder einen anderen gewählten Wiedergabemodus wiederholen. EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST Drücken Sie [REPEAT]. „ON REPEAT“ und „ “ werden angezeigt.
Verwendung der WiedergabeZeitschaltuhr Verwendung der Zeitschaltuhr Dies ist eine 24-Stunden-Uhr. 1 Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um „CLOCK“ auszuwählen. Mit jedem Drücken der Taste: CLOCK ˚ PLAY Sie können die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sich die Anlage zu bestimmten Zeitpunkt einschaltet, um Sie zu wecken. Vorbereitung Schalten Sie das Gerät ein, und stellen Sie die Uhr.
Auswählen von Klangeffekten USB MP3 Die USB Konnektivität ermöglicht Ihnen den Anschluss und das Abspielen von Titeln oder Dateien von USB Massenspeichergeräten, in der Regel USB Speichergeräten. („Bulk only“-Transfer) DEUTSCH Ändern des Klangcharakters: Voreingestellter EQ (Preset EQ) Drücken Sie wiederholt [PRESET EQ], um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
Wiedergabe eines tragbaren Audiogeräts. Anschluss an ein tragbares Audiogerät Schalten Sie die Entzerrerfunktion des tragbaren Audiogeräts aus (falls eine solche Funktion vorhanden ist), ehe Sie das Kabel in die Music Port Buchse (MUSIC P.) stecken. Andernfalls kann der Ton aus dem Lautsprecher verzerrt sein. 1 2 3 DEUTSCH Diese Möglichkeit gestattet Ihnen, Musik von einem tragbaren Audiogerät zu hören. Stecken Sie den Audiokabel in die MUSIC P.-Buchse. Drücken Sie [MUSIC PORT] (Hauptgerät: [MUSIC P.
Liste von Fehlermöglichkeiten DEUTSCH Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. ■ Allgemeine Störungen Seite Das Gerät spricht nicht auf eine Betätigung von Funktionstasten an der Fernbedienung an. • Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
Sistema SC-PM5 SC-PM24 Unità principale SA-PM5 SA-PM24 Diffusori SB-PM5 SB-PM24 QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON CLIMA MITE. La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere facilmente accessibile. La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre facilmente accessibile. Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di alimentazione principale, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Precauzioni per la sicurezza Sistemazione DEUTSCH Disporre l’unità su una superficie piana non esposta alla luce diretta del sole, a temperature elevate, ad eccessiva umidità e a forti vibrazioni. Queste condizioni potrebbero danneggiare l’involucro esterno e gli altri componenti e, di conseguenza, ridurre la durata dell’unità. Disporre ad almeno 15 cm dalla superficie delle pareti per evitare distorsioni ed effetti acustici indesiderati. Non appoggiare oggetti pesanti sull’unità.
Preparazione del telecomando Usare pile alcaline o al manganese. NOTA sull’utilizzo del DualDisc Il lato del DualDisc contenente i file audio digitali non è conforme alle specifiche del formato Compact Disc Digital Audio (CD-DA), per cui potrebbe non essere possibile eseguire la riproduzione. DEUTSCH Allineare correttamente le polarità (+ e –) quando si inseriscono le pile. NOTE sui CD Puntare verso il sensore dei segnali del telecomando (➡ pag.
Collegamento DEUTSCH Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente domestica soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni. Collegamenti diffusori Collegamento dell’alimentazione di corrente Inserimento del connettore Anche quando il connettore è perfettamente inserito, a seconda del tipo di presa utilizzata, la parte anteriore del connettore potrebbe sporgere come mostrato nell’illustrazione. Ciò non costituisce alcun problema per l’uso dell’apparecchio.
Panoramica dei comandi Unità principale DEUTSCH Vedere i numeri tra parentesi per la pagina di riferimento. I tasti contrassegnati, ad esempio 1, hanno le stesse funzioni dei tasti sul telecomando. Parte alta dell’unità Jack porta musicale (11) Display ITALIANO Presa cuffia ( ) Evitare di ascoltare il suono per lunghi periodi di tempo, perché ciò potrebbe causare disturbi dell’udito. Una pressione sonora eccessiva negli auricolari e nelle cuffie potrebbe causare perdite dell’udito.
Dischi Verifica delle informazioni sui brani DEUTSCH Lettura base 1 ITALIANO 2 Premere [y] per accendere l’unità. È possibile leggere le informazioni del brano corrente sul pannello del display. Premere ripetutamente [DISPLAY] durante la riproduzione o pausa. CD Premere [0, OPEN/CLOSE] per aprire il cassette disco e caricare un disco. Premere di nuovo [0, OPEN/CLOSE] per chiudere. 3 Premere [6, CD] o [OK] per cominciare la letture. 4 Regolare il volume.
Utilizzo della FM/AM radio Premere [6, CD] e quindi [7] (arresto). 2 Premere [PROGRAM]. 3 Premer [5 / ∞, ALBUM] per selezionare l’album. 1 Premere [FM/AM] per selezionare “FM” o “AM”. Premere una volta [¡/¢] e i tasti numerici per selezionare il brano desiderato. 2 Premere [TUNE MODE] per selezionare “MANUAL”. 5 6 Premere [OK]. Ripetere i passi 3 e 5 per programmare altri brani. 3 Premere [4/1] o [¡/¢] per selezionare la frequenza della stazione desiderata.
Utilizzo della FM/AM radio (segue) Utilizzo della timer Regolazione dell’orologio DEUTSCH Preselezione di memoria È possibile preimpostare fino a 30 stazioni FM e 15 AM. Preparativi Premere [FM/AM] per selezionare “FM” o “AM”. Questo è un orologio con sistema di 24 ore. 1 Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “CLOCK”.
Utilizzo degli effetti sonori È possibile regolare il timer perché si attivi a una certa ora per il risveglio. Premere ripetutamente [PRESET EQ] per selezionare la regolazione desiderata. HEAVY 1 Premere ripetutamente [CLOCK/TIMER] per selezionare il timer di riproduzione. CLOCK ˚ PLAY Display originale 2 ( Entro 5 secondi circa ) Premere [4/1] o [¡/¢] per impostare l’ora. Ora di inizio DEUTSCH Preparativi Accendere l’unità e regolare l’orologio.
USB Uso di altri dispositivi accessori MP3 DEUTSCH La connettività USB consente di collegare e riprodurre brani o file da periferiche di memoria di massa USB. In genere, periferiche di memoria USB. (trasferimento Bulk only) Collegamento di un dispositivo di memoria di massa USB Nota: Tutti i componenti periferici e i cavi sono venduti separatamente. Collegamento ad un apparecchio audio portatile Questa funzione permette di ascoltare la musica riprodotta con un apparecchio audio portatile.
Consigli per l’eliminazione di eventuali inconvenienti ■ Problemi comuni Pagina Non c’è risposta alla pressione dei tasti del telecomando. • Accertarsi che le batterie siano installate correttamente. 4 Suono distorto o nessun suono • Alzare il volume. • I cavi dei diffusori potrebbero non essere collegati correttamente. Spegnere l’unità, controllare e correggere le connessioni e riaccendere l’unità. • Verificare le connessioni dell’altoparlante.
Dati tecnici SEZIONE AMPLIFICATORE SEZIONE USB DEUTSCH Modalità stereo potenza di uscita RMS Can Anteriore (con entrambi i canali pilotati) 10 W per canale (4 Ω), 1 kHz, 10% THD Potenza modalità stereo RMS totale 20 W SEZIONE SINTONIZZATORE FM/AM, TERMINALI Preselezione stazioni ITALIANO MP3 (*.
Chaîne SC-PM5 SC-PM24 Appareil principal SA-PM5 SA-PM24 Enceintes SB-PM5 SB-PM24 CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS. Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit. FRANÇAIS Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au système suivant. Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible.
Précautions de sécurité Placement FRANÇAIS Ne pas placer l’appareil sur une surface plane exposée à la lumière directe du soleil, à des températures et une humidité élevée, et à des vibrations excessives. Ces conditions peuvent endommager le boîtier et les autres composants et diminuer la durée la durée de vie de l’appareil. Le placer à au moins 15 cm des murs pour empêcher la distorsion et les effets acoustiques indésirables. Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
Préparation de la télécommande Utiliser des piles alcalines ou au manganèse. REMARQUE sur l’utilisation de disques DualDisc Le contenu audio numérique d’un DualDisc ne répond pas aux spécifications techniques du format Compact Disc Digital Audio (CD-DA). Il se peut que la lecture soit impossible. FRANÇAIS Mettre en place les piles de sorte que les pôles (+ et –) correspondent à ceux de la télécommande. REMARQUE sur les CD • Cet appareil peut accéder à un maximum de 99 plages.
Raccordements FRANÇAIS Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. Raccordement des enceintes Raccordement de l’alimentation Insertion du connecteur Même si le connecteur est bien inséré, la partie avant de la fiche peut éventuellement dépasser selon le type de prise utilisé, comme illustré. Quoi qu’il en soit, la chaîne peut être utilisée sans problème.
Présentation des commandes Appareil principal FRANÇAIS Se référer aux numéros de page entre parenthèses. Les boutons tels que 1, ont les mêmes fonctions que les touches de la télécommande. Dessus de l’appareil Prise du port musical (11) Prise pour casque ( ) Éviter toute utilisation prolongée susceptible d’endommager l’ouïe. L’utilisation d’un casque ou d’écouteurs avec une pression sonore excessive peut provoquer une perte d’audition.
Disques Vérification des informations de plage FRANÇAIS Lecture de base 1 2 3 4 Appuyer sur [y] pour mettre l’appareil sous tension. Appuyer sur [0, OPEN/CLOSE] pour ouvrir le tiroir de disque, puis charger le disque. Appuyer à nouveau sur [0, OPEN/CLOSE] pour fermer. Les informations concernant la plage en cours de lecture apparaissent sur l’afficheur. Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY] pendant la lecture ou la pause.
4 5 6 Appuyer sur [6, CD] puis sur [7] (arrêter). Utilisation de la radio FM/AM Appuyer sur [PROGRAM]. Appuyer sur [5 / ∞, ALBUM] pour sélectionner l’album souhaité. Appuyer une fois sur [¡/¢], puis sur les touches numériques pour sélectionner la plage souhaitée. Appuyer sur [OK]. Reprendre les étapes 3 à 5 pour programmer d’autres plages. Accord manuel 1 2 3 FRANÇAIS MP3 1 2 3 Appuyer sur [FM/AM] pour sélectionner “FM” ou “AM”. Appuyer sur [TUNE MODE] pour sélectionner “MANUAL”.
Utilisation de la radio FM/AM (suite) Utilisation de la minuterie Réglage de l’horloge Mémorisation des stations FRANÇAIS Il est possible de prérégler 30 stations FM et 15 stations AM. Préparation Appuyer sur [FM/AM] pour sélectionner “FM” ou “AM”. Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures. 1 Affichage initial Mémorisation automatique 1 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MODE] pour sélectionner “CURRENT” ou “LOWEST”.
Utilisation des effets sonores Vous pouvez régler la minuterie pour qu’elle démarre à une heure précise pour vous réveiller. Préparation Mettre l’appareil sous tension et régler l’horloge. Préparer la source de musique à écouter : disque, radio, USB ou source du port musical, puis régler le volume. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PRESET EQ] pour sélectionner le réglage souhaité. HEAVY Appuyer à plusieurs reprises sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner la minuterie de lecture.
USB Utilisation d’autres appareils optionnels MP3 FRANÇAIS La connectivité USB permet la connexion d’un périphérique de stockage de masse USB et la lecture de pistes et de fichiers au départ de ce dernier. De manière générale, des périphériques mémoire USB. (transfert en masse uniquement) Remarque : Tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément.
Guide de dépannage ■ Problèmes courants FRANÇAIS Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant l’un ou l’autre des points à vérifier ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des instructions. Page Pas de réponse lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande. • Vérifier que les piles sont bien installées. 4 Son distordu ou aucun son.
Données techniques SECTION AMPLIFICATEUR SECTION USB FRANÇAIS Puissance de sortie RMS en mode stéréo Canal avant (les deux canaux entraînés) 10 W par canal (4 Ω), 1 kHz, 10% THD Puissance RMS totale en mode stéréo 20 W SECTION TUNER FM/AM, BORNES Stations Mémorisées MP3 (*.
Sistema SC-PM5 SC-PM24 Aparato principal SA-PM5 SA-PM24 Altavoces SB-PM5 SB-PM24 ESTA UNIDAD HA SIDO DISEÑADA PARA SER UTILIZADA EN CLIMAS MODERADOS. Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil. DEUTSCH Estas instrucciones de funcionamiento se aplican al siguiente sistema.
Precauciones de seguridad Ubicación DEUTSCH Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa del sol, temperatura y humedad altas, y vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar la caja y otros componentes, reduciendo por lo tanto la duración del aparato. Colóquelo por lo menos a 15 cm de las paredes para evitar distorsión y efectos acústicos indeseados. No ponga objetos pesados encima del aparato. Voltaje No utilice fuentes de alimentación de alta tensión.
Preparando el mando a distancia Use pilas alcalinas o de manganeso. Nota sobre la utilización de DualDisc El lado con contenido de audio digital de DualDisc no cumple las especificaciones técnicas del formato Compact Disc Digital Audio (CD-DA) por lo que no será posible la reproducción. DEUTSCH Inserte los polos (+ y –) de la forma que se indica en el mando a distancia. NOTA sobre CDs • Este aparato puede tener acceso a un máximo de 99 pistas.
Conexiones DEUTSCH Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de haber hecho todas las demás conexiones. Conexiones de los altavoces Conexión de la fuente de alimentación Inserción del conector Incluso cuando el conector está bien insertado, dependiendo del tipo de toma usada, la parte delantera del conector puede sobresalir como se muestra en la figura. Sin embargo, no habrá problemas para usar el aparato.
Controles Aparato principal DEUTSCH Los números entre paréntesis indican la página de referencia. Los botones señalizados como 1, funcionan de la misma manera que los controles del mando a distancia. Encima de la unidad Conector de puerto de música (10) Toma de auriculares ( ) Procure evitar utilizarlos mucho rato con el fin de evitar lesiones auditivas. La presión excesiva de los auriculares puede causar pérdida de audición.
MP3 Discos Tiempo de reproducción transcurrido Reproducción básica DEUTSCH 1 2 3 4 Pulse [y] para encender el aparato. Pulse [0, OPEN/CLOSE] para abrir la bandeja de disco y cargar un disco. Pulse otra vez [0, OPEN/CLOSE] para cerrarlo. Pulse [6, CD] o [OK] para iniciar la reproducción. Ajuste el volumen. Pulse [ 7 ] (parada). Detener la reproducción Nombre de álbum Nombre de pista Pulse [MP3 INFO] repetidamente durante la reproducción o en el modo pausa.
Utilizar la radio FM/AM Grabación de emisoras en memoria 1 2 3 Pulse [FM/AM] para seleccionar “FM” o “AM”. Se pueden presintonizar 30 emisoras FM y 15 AM. Preparación Pulse [FM/AM] para seleccionar “FM” o “AM”. DEUTSCH Sintonización manual Pulse [TUNE MODE] para seleccionar “MANUAL”. Pulse [4/1] o [¡/¢] para seleccionar la frecuencia de la emisora requerida. Para sintonizar automáticamente Pulse [4/1] o [¡/¢] hasta que la frecuencia empiece a cambiar rápidamente.
Utilizar la temporizador (continuación) DEUTSCH Utilización del temporizador de reproducción Puede ajustar la hora para activarse a una hora determinada y despertarle. Utilización del temporizador para dormir Esta función le permite apagar el aparato automáticamente después de la hora fijada. Pulse [SLEEP] repetidamente para seleccionar la hora deseada. Preparación Encienda el aparato y ponga en hora el reloj.
Utilizar otros equipos opcionales Ampliar el sonido estéreo: Sonido ambiente Le permite añadir profundidad y amplitud natural al sonido estéreo. Para activar Pulse [SURROUND] para mostrar el indicador “ Nota: Todos los componentes periféricos y sus cables se venden por separado. DEUTSCH ”. Conexión con un equipo portátil de audio Para cancelar Pulse [SURROUND] para borrar el indicador “ ”. Nota: • El sonido envolvente se percibe menos cuando se escucha mediante auriculares.
Guía para la solución de problemas DEUTSCH Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas en la tabla de abajo. Si tiene alguna duda acerca de algunos de los puntos de comprobación o si los remedios indicados en la tabla no resuelven el problema, consulte a su concesionario para obtener instrucciones. ■ Problemas comunes Página No hay respuesta cuando se pulsan los botones del mando a distancia. • Compruebe que las pilas estén correctamente instaladas.
Especificaciones SECCIÓN USB Potencia de salida RMS en modo estéreo Canal frontal (ambos canales accionados) 10 W por canal (4 Ω), 1 kHz, 10% THD Potencia total del modo estéreo RMS 20 W Puerto USB Soporte de formato de archivos de medios MP3 (*.
Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany RQTX0179-2D_4es.