RQTX1108~Cover_ger.fm Page 1 Tuesday, January 5, 2010 2:49 PM The illustration shows SC-PT70. Obrázek představuje model SC-PT70. Na rysunku przedstawiono model SC-PT70. Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso DVD-Heimkino-Soundsystem Système DVD home cinéma Sistema del suono DVD Home Theater Modell Nr./Modèle n°/Model No. Sehr geehrter Kunde Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 3 Monday, December 28, 2009 SLEEP AV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CANCEL 0 10 DVD MUTE SEARCH SKIP PAUSE STOP MENU START U NS DIRECT N AVI EXIT CTIO TOP M GATO EN PLAY SKIP PLAY LIST iPod N FU VOL SLOW R VOL RADIO EXT-IN SEARCH TV 6:32 PM OK PLAY MODE RETURN –REPEAT SOUND SURROUND W.
Getting Started SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 4 Monday, December 28, 2009 6:32 PM Bedienungsanleitung C Anzeige des Menüs START (B 10) D RDS-Textdaten anzeigen / Bildschirmmenü anzeigen (B 9, 13) Fernbedienung Reference Other Operations Playing Discs 1 Ein- und Ausschalten des Hauptgeräts (B 9) 2 Einstellen des Sleep-Timers Drücken Sie [SLEEP].
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 5 Monday, December 28, 2009 6:32 PM Inbetriebnahme Wiedergabe von Discs Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Basis-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sonstige Wiedergabemodalitäten . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Anschließen der Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . .
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book schritt 1 Page 6 Monday, December 28, 2009 6:32 PM Vorbereitung der Lautsprecher Nur vorderer Lautsprecher Vorbereitung ≥ Nehmen Sie die Montage auf einem weichen Tuch vor, um Beschädigungen und Kratzer zu vermeiden. ≥ Verwenden Sie für die Montage einen Phillips-Schraubenzieher (nicht im Lieferumfang enthalten). Stellen Sie vor Beginn der Montage, des Setups und des Anschließens sicher, dass Sie über die angegebenen Komponenten verfügen.
Monday, December 28, 2009 schritt 3 Mittellautsprecher§2 Frontlautsprecher (links) Subwoofer§3 Hauptgerät§1 Frontlautsprecher (rechts) 60° Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Betriebsanleitung. 1 Anschließen der Lautsprecher Beachten Sie beim Aufstellen der Lautsprecher den Lautsprechertyp und den Farbe der Steckverbindung. Hauptgerät (hinten) Verbinden Sie die Kontakte mit der gleichen Farbe.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 8 Monday, January 25, 2010 12:02 PM 3 Audio- und Video-Anschlüsse Beispiel für das Basis-Setup SCART-Kabel§1 (nicht im Lieferumfang enthalten) Hauptgerät (hinten) TV AV1 AV §1 Dieser Anschluss gestattet es auch, das Audiosignal des Fernsehers über Ihr Home-Theater-System wiederzugeben (B 10, Auswahl der Quelle mit der Fernbedienung). Wählen Sie den geeigneten Audio-Ausgang (z.B. Monitor) am Fernseher aus.
Monday, December 28, 2009 Drücken Sie [Í]1, um das Gerät einzuschalten. 2 3 Drücken Sie [DVD]5, um “DVD/CD” auszuwählen. 4 ≥ Überspringen Sie Schritt 2 und 7, wenn die Bildschirmanzeige EINFACH-SETUP automatisch erscheint. Drücken Sie [START]C, um das START-Menü aufzurufen. Drücken Sie mit [3, 4]9 die Option “Setup”, und drücken Sie [OK]9. Menü HAUPT DISC VIDEO AUDIO DISPLAY HDMI SONSTIGES EINSTEL. ZURÜCK 5 6 7 8 9 10 Drücken Sie [3, 4]9, um “SONSTIGES” auszuwählen und drücken Sie dann [OK]9.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 10 Monday, December 28, 2009 PTY-Anzeigen Getting Started NEWS VARIED FINANCE COUNTRY AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES SPORT M.O.R. M§ RELIGION FOLK M EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST CULTURE OTHER M LEISURE ALARM SCIENCE WEATHER JAZZ §“M.O.R. M”=“Middle of the road”-Musik [Hinweis] Es ist möglich, dass RDS nicht angezeigt wird, falls der Empfang schlecht ist.
Monday, December 28, 2009 6:32 PM Genuss von Klangeffekten aus allen Lautsprechern H.BASS (Harmonischer Tiefton) Sie können den Ton in Niedrigfrequenz verstärken, so dass ein tiefer Ton klar gehört werden kann, auch wenn die Akustik Ihres Raums nicht optimal ist. ON ,------. OFF ≥ Die von Ihnen vorgenommene Einstellung wird festgehalten und jedes Mal bei Wiedergabe vom selben Quellentyp abgerufen.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 12 Monday, December 28, 2009 Basis-Wiedergabe Getting Started Vorbereitung Schalten Sie zum Anzeigen des Bilds Ihren Fernseher ein und ändern Sie die Video-Eingangsmodalität (z.B. VIDEO 1, AV 1, HDMI usw.) zur Anpassung an die Verbindungen dieses Geräts. 1 Drücken Sie [Í]1, um das Gerät einzuschalten. 2 Drücken Sie [DVD]5, um “DVD/CD” auszuwählen. 3 Drücken Sie [< OPEN/CLOSE]5 um die Disc-Lade zu öffnen. der Disc.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 13 Monday, December 28, 2009 6:32 PM Wiedergabe einer Wiedergabeliste Benutzung der Navigationsmenüs Dies funktioniert nur, wenn die Disc eine Wiedergabeliste aufweist. Wiedergabe von Daten-Discs Sie im Stoppmodus [PLAY LIST]7. 1 Drücken z.B. Benutzung WIEDERGABE-MENÜ Die Anzeige “WIEDERGABE-MENÜ” erscheint, wenn die Disc sowohl Video (MPEG4/DivX) als auch andere Format (WMA/MP3/JPEG) aufweist.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 14 Monday, December 28, 2009 WIEDERG.-GESCHW. Getting Started [DVD-VR] [DVD-V] Zum Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit – von “k0.6” auf “k1.4” (in Schritten von 0,1 Einheiten) ≥ Drücken Sie [1 PLAY]6, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. ≥ Nach dem Ändern der Geschwindigkeit – Dolby Pro Logic II hat keine Auswirkung. – Die Audio-Ausgabe schaltet auf Zweikanal-Stereo um. – Die Samplingfrequenz 96 kHz wird in 48 kHz konvertiert.
Monday, December 28, 2009 §1 “AV”, “AUX”, “ARC” oder “D-IN” (DIGITAL IN) funktioniert je nach TVToneingang Einstellung (B oben, Einstellung des Audiosignals des Fernsehers für VIERA Link “HDAVI Control”). §2 “D-IN” (DIGITAL IN) funktioniert je nach der STB-Toneinstellung (B oben, Einstellung des STB-Tons für VIERA Link “HDAVI Control”).
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 16 Monday, December 28, 2009 Getting Started ≥ Das Menü START kann auch unter Verwendung einer Taste der Fernbedienung des Fernsehers angezeigt werden (z.B. [OPTION]). – Wenn “DVD/CD” oder “USB” als Quelle ausgewählt wird, funktioniert dies nur während der Modalität Stopp. – Dies funktioniert nicht, während die Bildschirmanzeige Wiedergabe Musik iPod auf dem Fernseher angezeigt wird. 2 Wählen Sie die gewünschte Position im Menü START aus (B 10).
Monday, December 28, 2009 Menü HAUPT DISC VIDEO AUDIO DISPLAY HDMI SONSTIGES EINSTEL. ZURÜCK 4 Drücken Sie [3, 4]9, um das Menü auszuwählen und drücken Sie dann [OK]9. Anzeige der aktuellen Einstellung der unten genannten Optionen DISC AKTUELLE EINSTEL AUDIO UNTERTITEL MENÜS KINDERSICHERUNG PASSWORT Wiedergabe von einem USB-Gerät Sie können ein USB-Massespeichergerät anschließen und Musikstücke oder Dateien von ihm wiedergeben (B 25, USB-Port).
Getting Started SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 18 Monday, December 28, 2009 6:32 PM Vergessen Sie Ihr Password nicht. Falls eine DVD-Video-Disc in das Gerät eingelegt wird, die den Bemessungspegel überschreitet, wird eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. § PASSWORT DYNAMIKBEREICH Ändern des Passwords für “KINDERSICHERUNG”.
Monday, December 28, 2009 AUTO AUS Wählen Sie die gewünschte Einstellung dieses Geräts für die Verknüpfung Abschaltung für den Betrieb von VIERA Link (B 15). (Dies funktioniert in Abhängigkeit von den Einstellungen des angeschlossenen VIERA Link “HDAVI Control”-kompatiblen Geräts.) ≥ VIDEO/AUDIO: Wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, wird auch dieses Gerät automatisch ausgeschaltet.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 20 Monday, December 28, 2009 Discs, die wiedergegeben werden können Handelsübliche Discs Getting Started Medientyp/Logo DVD-Video Playing Discs Video-CD CD Anmerkungen Qualitativ hochwertige Video- und Musik-Discs Musik-Discs mit Video Einschließlich SVCD (gemäß IEC62107) Musik-Discs Angegeben als [DVD-V] [VCD] Other Operations Reference DVD-R DL [CD] ≥ DVD-Videoformat ≥ Version 1.
Page 21 Monday, December 28, 2009 Optionen für die Installation der Lautsprecher 6:32 PM Wiederanschließen des Lautsprecherkabels Ungefähr 120 mm Abstand lassen. Anbringung an einer Wand Sie können alle Lautsprecher (mit Ausnahme des Subwoofers) an einer Wand anbringen. ≥ Die Wand oder der Pfeiler, an denen die Lautsprecher angebracht werden, sollten eine Tragkraft von 10 kg je Schraube aufweisen. Konsultieren Sie für die Anbringung der Lautsprecher an der Wand einen qualifizierten Bauunternehmer.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 22 Monday, December 28, 2009 Anleitung zur Fehlerbehebung Getting Started Bitte nehmen Sie die folgenden Kontrollen vor, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, falls Sie Fragen zu den Kontrollen haben oder falls die in der folgenden Anleitung angegebenen Lösungen das Problem nicht beheben. Stromversorgung Kein Strom. Schließen Sie die Wechselstromversorgung sicher an.
Monday, December 28, 2009 Während Überspringen oder Suchen erscheint eine Menüanzeige. [VCD] Dies ist normal für Video-CDs. Das Menü Wiedergabesteuerung erscheint nicht. [VCD] mit Wiedergabesteuerung Drücken Sie zwei Mal [∫ STOP]6 und drücken Sie dann [1 PLAY]6. Programm und Random-Wiedergabe funktionieren nicht. [DVD-V] Diese Funktionen funktionieren mit einigen DVD-Videos nicht. Die Wiedergabe startet nicht. ≥ Dieses Gerät gibt keine WMA und MPEG4 wieder, die Standbilddaten enthalten.
RQTX1108~Body2_ger.fm Page 24 Tuesday, January 5, 2010 2:51 PM Radio Verzerrte Klang oder Geräusche hörbar. ≥ Korrigieren Sie die Position der FM-Antenne. ≥ Benutzen Sie eine Außenantenne. (B 7) Ein klopfendes Geräusch ist hörbar. Lizenzen Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Schalten Sie den Fernseher aus und entfernen Sie ihn vom Gerät. USB Das USB-gerät und seine Inhalte können nicht ausgelesen werden.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 26 Monday, December 28, 2009 6:32 PM Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung Getting Started Spannung Verwenden Sie keine Hochspannungs-Stromquellen. Diese können das Gerät überlasten und einen Brand verursachen. Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle sorgfältig, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an einem anderen Ort benutzen, an dem Gleichstrom verwendet wird.
Playing Discs Getting Started 6:32 PM Other Operations Monday, December 28, 2009 Referenz Page 27 RQTX1108 DEUTSCH SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.
Getting Started SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Tuesday, December 29, 2009 1:28 PM Guide de référence commandes C Affichez le menu START (B 10) D Afficher les données du texte RDS / Afficher le menu à l’écran (B 9, 13) Télécommande Reference Other Operations Playing Discs 1 Allumer/éteindre l’unité principale (B 9) 2 Paramétrez l’arrêt temporisé Appuyez sur [SLEEP].
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 5 Tuesday, December 29, 2009 1:28 PM Préparatifs Lecture de disques Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Guide de référence commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Lecture de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Autres modes de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 étape 3 Connexions . .
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book étape 1 Page 6 Tuesday, December 29, 2009 1:28 PM Préparer les enceintes Haut-parleurs avant uniquement Préparation ≥ Pour empêcher toute détérioration ou rayure, effectuez l’assemblage sur une pièce de tissu sans aspérités. ≥ Pour l’assemblage, utilisez un tournevis cruciforme (non fourni). Assurez-vous que vous disposez de tous les composants indiqués avant de commencer l’assemblage, la configuration et la connexion.
Tuesday, December 29, 2009 Positionnement étape 3 La façon dont vous installez les enceintes peut affecter les basses et le champ acoustique. Notez les points suivants: ≥ Placez les enceintes sur des bases plates et sûres. ≥ Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives. Couvrez les murs et les fenêtres au moyen de rideaux épais. []Remarque]] Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 8 Monday, January 25, 2010 12:04 PM 3 Connexion de Set Top Box (Lecteur de disques câble/satellite/ Blu-ray, etc) Connexions audio et vidéo Exemple d’installation de base Câble PÉRITEL (non fourni) Appareil principal (arrière) §1 TV Utilisez cette connexion lorsque vous voulez reproduire l’audio surround original de votre STB, etc, sur cet appareil.
Tuesday, December 29, 2009 L’écran CONFIG. FACILE vous aide à procéder aux paramétrages nécessaires. Préparation Allumez votre téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié (ex. VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) pour adapter les connexions à cet appareil. ≥ Pour modifier le mode d’entrée vidéo de votre téléviseur, voir son mode d’emploi. ≥ Cette télécommande peut commander quelques fonctions de base du téléviseur (B 4). 1 Appuyez sur [Í]1 pour allumer l’appareil.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 10 Tuesday, December 29, 2009 Affichage PTY Getting Started NEWS VARIED FINANCE COUNTRY AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES SPORT M.O.R. M§ RELIGION FOLK M EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST CULTURE OTHER M LEISURE ALARM SCIENCE WEATHER JAZZ §“M.O.R. M”=Middle of the road music []Remarque]] Les affichages RDS pourraient ne pas être disponibles si la réception est mauvaise.
Tuesday, December 29, 2009 Bénéficier des effets sonores sur toutes les enceintes ≥ Les effets sonores suivants pourraient ne pas être disponibles ou pourraient n’avoir pas d’effet avec certaines sources. ≥ Vous pourriez constater une réduction de la qualité sonore quand ces effets sonores sont utilisés avec certaines sources. Dans ce cas, désactivez les effets sonores.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 12 Tuesday, December 29, 2009 Lecture de base Autres modes de lecture Getting Started Préparation Pour afficher l’image, allumez votre téléviseur et modifiez son mode d’entrée vidéo (ex. VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) pour adapter les connexions à cet appareil. 1 Appuyez sur [Í]1 pour allumer l’appareil. 2 Appuyez sur [DVD]5 pour sélectionner “DVD/CD”. sur [< OPEN/CLOSE]5 pour ouvrir le plateau 3 Appuyez disque. le disque.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 13 Tuesday, December 29, 2009 1:28 PM Lire une liste de lecture Utiliser les menus de navigation Cela ne fonctionne que lorsque le disque contient une liste de lecture. Lire des disques de données 1 Aex.l’arrêt, appuyez sur [PLAY LIST]7. [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] [DVD-VR] Sélectionnez “DONNEES” sous “DVD-VR/DONNEES” (B 19, Menu AUTRES) pour lire des contenus MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX contents.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 14 Tuesday, December 29, 2009 VITESSE LECTURE Getting Started [DVD-VR] [DVD-V] Pour modifier la vitesse de lecture – de “k0.6” à “k1.4” (par passages de 0,1 unité) ≥ Appuyez sur [1 PLAY]6 pour revenir à la lecture normale. ≥ Après avoir modifié la vitesse – Dolby Pro Logic II n’a pas d’effet. – La sortie audio commute en stéréo 2 canaux. – La fréquence d’échantillonnage de 96 kHz est convertie à 48 kHz.
Tuesday, December 29, 2009 §1 “AV”, “AUX”, “ARC” ou “D-IN” (DIGITAL IN) fonctionne en fonction de la configuration Audio TV (B ci-dessus, Paramétrer le son du téléviseur pour VIERA Link “HDAVI Control”). §2 “D-IN” (DIGITAL IN) fonctionne d’après le réglage audio STB (B ci-dessus, Réglage de l’audio STB pour VIERA Link “HDAVI Control”).
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 16 Tuesday, December 29, 2009 Getting Started ≥ Le menu START peut aussi être affiché en utilisant un bouton de la télécommande du téléviseur (ex. [OPTION]). – Quand “DVD/CD” ou “USB” est sélectionné comme source, cela ne fonctionne qu’en mode arrêt. – Cela ne fonctionne pas quand l’écran de lecture de la musique d’un iPod est affiché sur le téléviseur. 2 Sélectionnez les éléments souhaités dans le menu START (B 10).
Tuesday, December 29, 2009 iPod/iPhone compatible (A compter de décembre 2009) ≥ iPhone 3GS (16Go, 32Go) ≥ iPhone 3G (8Go, 16Go) ≥ iPhone (4Go, 8Go, 16Go) ≥ iPod nano 5ème génération (caméra vidéo) (8Go, 16Go) ≥ iPod touch 2ème génération (8Go, 16Go, 32Go, 64Go) ≥ iPod classic [120Go, 160Go (2009)] ≥ iPod nano 4ème génération (vidéo) (8Go, 16Go) ≥ iPod classic [160Go (2007)] ≥ iPod touch 1ère génération (8Go, 16Go, 32Go) ≥ iPod nano 3ème génération (vidéo) (4Go, 8Go) ≥ iPod classic (80Go) ≥ iPod nano 2ème
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 18 Tuesday, December 29, 2009 N’oubliez pas votre mot de passe. Un écran de messages s’affiche si un disque DVD-Vidéo excédant le niveau de valeur est inséré dans l’appareil. Suivez les instructions à l’écran. Getting Started Modifiez le mot de passe pour “RESTRIC. CLASSE”. ≥ REGLAGE Pour modifier les valeurs (Quand le niveau 0 à 7 est sélectionné) ≥ MODIFIER: Suivez les instructions à l’écran.
Tuesday, December 29, 2009 ARRÊT SIMULTANÉ Sélectionnez la lien d’extinction souhaité de cet appareil pour le fonctionnement de VIERA Link (B 15). (Cela fonctionne selon les paramétrages de l’équipement compatible VIERA Link “HDAVI Control” connecté.) ≥ VIDEO/AUDIO: Quand on éteint le téléviseur, cet appareil s’éteint automatiquement.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 20 Tuesday, December 29, 2009 Précautions pour la manipulation des disques Disques pouvant être lus Disques présents dans le commerce Getting Started Type de supports/logo DVD-Vidéo Remarques Disques vidéo et musique haute qualité Indiqué comme [DVD-V] ≥ N’appliquez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. Cela pourrait gondoler le disque et le rendre inutilisable.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 21 Tuesday, December 29, 2009 Option d’installation des enceintes 1:28 PM Remettre en place le câble de l’enceinte Laissez environ 120 mm. ≥ Le mur ou la colonne sur lequel les enceintes doivent être fixées doit être en mesure de supporter 10 kg par vis. Consultez un professionnel du bâtiment qualifié si vous souhaitez fixer les enceintes à un mur. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le mur et les enceintes.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 22 Tuesday, December 29, 2009 Guide de résolution des pannes Getting Started Avant de demander l’intervention du service clients, procédez aux contrôles suivants. Si vous avez des doutes concernant certains des points à contrôler ou les solutions indiquées dans le guide suivant, ne cherchez pas à résoudre le problème par vous-même, consultez votre revendeur pour obtenir des instructions. Alimentation Pas d’alimentation. Bien insérez le fil secteur CA.
Tuesday, December 29, 2009 Un écran menu apparaît pendant le saut ou la recherche. [VCD] Cela est normal pour les CD Vidéo. Le menu de commande de la lecture n’apparaît pas. [VCD] avec la commande de lecture Appuyez deux fois sur [∫ STOP]6 puis appuyez sur [1 PLAY]6. La lecture Programme et Aléatoire ne fonctionne pas. [DVD-V] Ces fonctions ne fonctionnent pas avec certains DVD-Vidéo. La lecture ne démarre pas. ≥ Cet appareil pourrait ne pas lire les WMA et les MPEG4 contenant des données image fixe.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 24 Tuesday, December 29, 2009 Radio On entend un son déformé ou du bruit. ≥ Réglez la position de l’antenne FM. ≥ Utilisez une antenne extérieure. (B 7) On entend un son de battement. Eteignez le téléviseur ou éloignez-le de l’appareil. USB L’unité USB ou son contenu ne peuvent pas être lus. ≥ Le format de l’unité USB ou son contenu ne sont pas compatibles avec le système.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 26 Tuesday, December 29, 2009 1:28 PM Consignes de sécurité Emplacement Getting Started Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
Playing Discs Getting Started 1:28 PM Other Operations Tuesday, December 29, 2009 Référence Page 27 RQTX1108 FRANÇAIS SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.
Getting Started SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Tuesday, December 29, 2009 1:33 PM Guida di riferimento ai comandi Telecomando Reference Other Operations Playing Discs 1 Accende/spegne e riaccende l’unità (B 9) 2 Imposta il timer di spegnimento automatico Premere [SLEEP]. SLEEP 30 # SLEEP 60 # SLEEP 90 # SLEEP120 ^-------------------------- OFF (Annulla) (--------------------------} ≥ Per controllare l'autonomia residua, premere nuovamente il pulsante.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 5 Tuesday, December 29, 2009 1:33 PM Preparativi Riproduzione dei dischi Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Guida di riferimento ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Riproduzione di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Altre modalità di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 punto 5 Preparazione del telecomando . . . . . . . . . .
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book punto 1 Page 6 Tuesday, December 29, 2009 1:33 PM Preparazione dei diffusori Solo per l’altoparlante anteriore Preparazione ≥ Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di esso. ≥ Per il montaggio, usare un cacciavite con testa a croce (non in dotazione). Accertarsi di avere tutti i componenti indicati prima di cominciare il montaggio, l’installazione e i collegamenti.
Tuesday, December 29, 2009 Posizionamento punto 3 Il posizionamento dei diffusori può influenzare i bassi e il campo sonoro. Seguire i punti indicati di seguito: ≥ Sistemare i diffusori su basi piane e solide. ≥ La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi. Coprire le pareti e le finestre con tende spesse. [Nota] Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 8 Monday, January 25, 2010 12:06 PM 3 Collegamenti audio e video Collegamento Set Top Box (cavo/satellite/lettore di dischi Blu-ray, ecc) Esempio di installazione base Cavo SCART§1 (non in dotazione) Unità principale (posteriori) TV AV1 AV §1 Questo collegamento consente anche di riprodurre l’audio dell’apparecchio TV tramite il sistema home theater (B 10, Selezionare la sorgente dal telecomando). Selezionare l’uscita audio appropriata (es.
Tuesday, December 29, 2009 La schermata IMPOST. SEMPL. aiuta l’utente nell’effettuazione delle impostazioni necessarie. Preparazione Accendere l’apparecchio TV e selezionare la modalità di ingresso video appropriata (es. VIDEO 1, AV 1, HDMI, ecc.) perché corrisponda al collegamento con questa unità. ≥ Per cambiare la modalità di ingresso video dell’apparecchio TV, vedere il relativo manuale di istruzioni. ≥ Questo telecomando è in grado di eseguire alcune operazioni base sull’apparecchio TV (B 4).
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 10 Tuesday, December 29, 2009 Indicazioni PTY Getting Started NEWS VARIED FINANCE COUNTRY AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES SPORT M.O.R. M§ RELIGION FOLK M EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST CULTURE OTHER M LEISURE ALARM SCIENCE WEATHER JAZZ §“M.O.R. M”=Middle of the road music (Musica leggera) [Nota] Le indicazioni RDS potrebbero non essere disponibili se la ricezione è scarsa.
Tuesday, December 29, 2009 Provare gli effetti sonori da tutti i diffusori ≥ I seguenti effetti sonori potrebbero non essere disponibili o non generare alcun effetto con alcune sorgenti sonore. ≥ Quando si usano questi effetti sonori con alcune sorgenti, si potrebbe verificare una riduzione della qualità del suono. Se ciò dovesse verificarsi, disattivare gli effetti sonori.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 12 Tuesday, December 29, 2009 Riproduzione di base Getting Started Preparazione Per visualizzare l’immagine, accendere l’apparecchio TV e cambiare la modalità di ingresso video (es. VIDEO 1, AV 1, HDMI, ecc.) perché corrisponda al collegamento con questa unità. 1 Premere [Í]1 per accendere l’unità. 2 Premere [DVD]5 per selezionare “DVD/CD”. Premere [< OPEN/CLOSE]5 per aprire il cassetto del 3 disco. il disco.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 13 Tuesday, December 29, 2009 1:33 PM Riproduzione di una playlist Uso dei menu di navigazione Questa funzione è operativa solo quando il disco contiene una playlist. Riproduzione dei dischi di dati la fase di arresto, premere [PLAY LIST]7. 1 Durante es. [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Uso del MENU PLAYBACK La schermata “MENU PLAYBACK” viene visualizzata quando il disco contiene sia video (MPEG4/DivX) che altri format (WMA/MP3/JPEG). DATA LUNGH.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 14 Tuesday, December 29, 2009 VELOCITÀ RIPROD. Getting Started [DVD-VR] [DVD-V] Per cambiare la velocità di riproduzione – da “k0.6” a “k1.4” (in passi da 0,1 unità) ≥ Premere [1 PLAY]6 per tornare alla riproduzione normale. ≥ Dopo aver cambiato la velocità – Dolby Pro Logic II non ha effetto. – L’uscita audio passa a stereo a 2 canali. – La frequenza di campionamento di 96 kHz viene convertita a 48 kHz.
Tuesday, December 29, 2009 §1 Saranno attivi “AV”, “AUX”, “ARC” o “D-IN” (DIGITAL IN) a seconda dell’impostazione di Audio TV (B sopra indicata, Impostazione dell’audio TV per VIERA Link “HDAVI Control”). §2 Sarà attivo “D-IN” (DIGITAL IN) a seconda dell’impostazione dell’audio STB (B sopra indicata, Impostazione dell’audio STB per VIERA Link “HDAVI Control”).
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 16 Tuesday, December 29, 2009 Getting Started ≥ È possibile visualizzare il menu START anche utilizzando un pulsante sul telecomando dell’apparecchio TV (es. [OPTION]). – Quando come sorgente sono selezionati “DVD/CD” o “USB”, il telecomando del televisore funziona solo in modalità arresto. – La funzione non è attiva quando sul TV è visualizzata la schermata di riproduzione musicale tramite iPod. 2 Selezionare le opzioni desiderate dal menu START (B 10).
Tuesday, December 29, 2009 Cambiare le impostazioni del lettore 1 Premere [DVD]5 per selezionare “DVD/CD”. 2 Premere [START]C per visualizzare il menu START. [3, 4]9 per selezionare “Impostazione”, 3 Premere quindi premere [OK]9. Menu PRINCIPALE DISCO VIDEO AUDIO DISPLAY HDMI ALTRI IMPOSTARE RITORNO [3, 4]9 per selezionare il menu e premere 4 Premere [OK]9. Visualizzare l’impostazione corre delle voci indicate di seguito DISCO IMPOST. CORRENTI AUDIO SOTTOTITOLO MENU ACCESSO AUTOR.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 18 Tuesday, December 29, 2009 Non dimenticare la password. Se si inserisce nell’unità un disco DVD-Video che supera i livelli di accesso viene visualizzato un messaggio su schermo. Seguire le istruzioni su schermo. § Quando l’audio è in uscita dal terminale HDMI AV OUT, e l’apparecchio collegato non supporta l’opzione selezionata, l’uscita effettiva dipenderà dalle prestazioni dell’apparecchio collegato.
Page 19 Tuesday, December 29, 2009 VIERA Link ≥ ON: ≥ OFF È disponibile la funzione VIERA Link “HDAVI Control” (B 15). SPEGNIM. LINK Selezionare l’impostazione desiderata per lo spegnimento collegato di questa unità tramite la funzione VIERA Link (B 15). (Questa funzione sarà attiva a seconda delle impostazioni dell’apparecchio collegato compatibile con VIERA Link “HDAVI Control”.) ≥ VIDEO/AUDIO: Quando si spegne l’apparecchio TV, questa unità si spegnerà automaticamente.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 20 Tuesday, December 29, 2009 Precauzioni per la manipolazione dei dischi Dischi utilizzabili Dischi in commercio Getting Started Tipi di supporto/ logo DVD-Video Commenti Dischi con musica e film di alta qualità Indicato come [DVD-V] ≥ Non attaccare etichette o adesivi ai dischi. Ciò può causare la deformazione del disco, rendendolo inutilizzabile. ≥ Non scrivere sulla parte dell’etichetta con una penna a sfera o altre penne.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 21 Tuesday, December 29, 2009 Opzioni di installazione del diffusore 1:33 PM Ricollegare il cavo del diffusore Lasciare una distanza di almeno 120 mm. ≥ La parete o il pilastro a cui attaccare i diffusori devono poter supportare un peso di 10 kg per vite. Per fissare i diffusori alla parete, rivolgersi a un muratore esperto. Il modo sbagliato di fissarli potrebbe danneggiare la parete o i diffusori. 1 Inserire una vite (non in dotazione) all’interno del muro.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 22 Tuesday, December 29, 2009 Guida alla risoluzione dei problemi Getting Started Prima di richiedere assistenza, effettuare le seguenti verifiche. Se non si è certi in merito ad alcuni dei punti da verificare, o se la soluzione indicata in questa guida non risolve il problema, rivolgersi al rivenditore per ricevere maggiori informazioni. Corrente Assenza di corrente. Inserire saldamente il cavo di alimentazione CA.
Tuesday, December 29, 2009 Una schermata del menu appare durante il salto o la ricerca. [VCD] Ciò è normale per i CD video. Non appare il menu di controllo della riproduzione. [VCD] con controllo della lettura Premere due volte [∫ STOP]6 quindi premere [1 PLAY]6. La riproduzione programmata e casuale non funzionano. [DVD-V] Queste funzioni non funzionano con alcuni tipo di DVD-Video. La riproduzione non si avvia.
RQTX1108~Body2_ita.fm Page 24 Tuesday, January 5, 2010 2:53 PM Radio Si sente un suono distorto o un disturbo. ≥ Regolare la posizione dell’antenna FM. ≥ Usare un’antenna esterna. (B 7) Si sente un rumore di fondo. Licenze Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Spegnere l’apparecchio TV o allontanarlo dall’unità. USB L’unità USB o i suoi contenuti non possono essere letti.
SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ita.book Page 25 Monday, January 25, 2010 12:06 PM File system dispositivo USB Potenza porta USB Bit rate USB 2.0 full speed MP3 (¢.mp3) WMA (¢.wma) JPEG (¢.jpg, ¢.jpeg) DivX (¢.divx, ¢.avi) MPEG4 (¢.asf) FAT12, FAT16, FAT32 Max.
RQTX1108~Bcover_ita.fm Page 22 Tuesday, January 5, 2010 2:54 PM Precauzioni per la sicurezza Sistemazione Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il coperchio e gli altri componenti, riducendo la vita di servizio dell’unità. Non mettere oggetti pesanti sull’unità. Tensione Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione.