SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 1 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 Instrukcja obsługi Kompaktowy stereofoniczny system audio Model: SC-ALL5CD Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją, aby można było korzystać z niej również w przyszłości. Dołączona instrukcja instalacji (str. 2, 3 oraz 26, 27) Instalacja powinna zostać przeprowadzona przez wykwalifikowanego specjalistę.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 2 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Urządzenie • W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia: – Nie należy narażać go na działanie deszczu, wilgoci, opryskanie lub oblanie cieczą. – Na urządzeniu na należy umieszczać pojemników wypełnionych cieczą, takich jak np. wazony. – Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów. – Nie należy zdejmować pokryw urządzenia.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 3 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 Spis treści Akcesoria Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ........ 2 Akcesoria ........................................................... 3 Rozmieszczenie elementów sterujących....... 4 Podłączenia ....................................................... 5 Instalacja nośników.......................................... 6 Ustawienia sieciowe......................................... 7 Strumieniowe przesyłanie muzyki za pośrednictwem sieci .......
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 4 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 Rozmieszczenie elementów sterujących Widok z góry Widok z boku 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Włącznik/wyłącznik stanu gotowości ( /l) 2 3 4 5 Otwieranie/zamykanie przesuwanej pokrywy Podstawowe przyciski sterowania odtwarzaniem Regulacja głośności [0 (min.) do 50 (maks.)[ Wybór źródła dźwięku Dotknij, aby włączyć urządzenie ze stanu gotowości lub przełączyć do stanu gotowości.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 5 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 Podłączenia 1 Podłącz antenę To urządzenie może odbierać stacje radiowe DAB+ i FM za pośrednictwem anteny DAB. Taśma klejąca (nie dołączona) Upewnij się, że nakrętka została dokładnie dokręcona. 2 Wewnętrzna antena DAB (dołączona) Przewód zasilający AC podłącz po znakończeniu wszystkich innych podłączeń Urządzenie stale pobiera niewielką ilość prądu elekrycznego, nawet jeśli jest wyłączone ( 28).
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 6 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 Instalacja nośników Podłączanie urządzenia USB • Urządzenie USB należy podłączać bezpośrednio. Nie należy korzystać z przedłużaczy. • Po zakończeniu korzystania z urządzenia USB należy je odłączyć. • Przed odłączeniem urządzenia USB należy wybrać inne źródło sygnału niż „USB”. Wkładanie płyty CD Strona z nadrukiem • Należy przechylić płytę, tak aby nie dotknąć nią przesuwanej pokrywy. • Nie wolno otwierać przesuwanej pokrywy manualnie.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 7 ページ 2015年4月23日 Ustawienia sieciowe Można strumieniowo przesyłać muzykę z urządzenia iOS (iPhone/iPad/iPod), urządzenia AndroidTM lub komputera PC (Windows) do tego systemu audio korzystając z platformy Qualcomm® AllPlayTM lub funkcji DLNA. W celu skorzystania z tej funkcji system audio musi być podłączony do tej samej sieci, co kompatybilne urządzenie. • Po skonfigurowaniu ustawień sieciowych należy uaktualnić oprogramowanie urządzenia ( 18).
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 8 ページ 9 2015年4月23日 Wybierz „Connect”, aby zastosować ustawienia. 午後4時44分 Z użyciem kodu PIN funkcji WPS 1 ●●●●●●●● 木曜日 2 Naciskając przycisk [RADIO/EXT-IN] na pilocie, wybierz „NETWORK”. Aby przejść do trybu “WPS PIN”: 1 Naciskając przycisk [SETUP] na pilocie, wybierz „NET SETUP” i naciśnij [OK]. 2 Naciskając [ ,] na pilocie, wybierz „WPS PIN” i naciśnij [OK].
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 9 ページ 2015年4月23日 Zmiana ustawień sieciowych Można zmienić nazwę tego urządzenia w sieci oraz użyć określnego adresu IP, maski podsieci, domyślnej bramy, adresu podstawowego DNS itp. Nazwę sieciową tego systemu można również zmienić za pośrednictwem ustawień aplikacji „Panasonic Music Streaming” (wer. 2.0.8 lub nowsza) ( po prawej). Szczegółowe informacje na temat tej aplikacji można znaleźć na poniższej stronie www: http://panasonic.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 10 ページ 2015年4月23日 • Jeżeli nie zostanie ustawiona nazwa urządzenia, ten system będzie widoczny jako „Panasonic ALL5CD”. • Podczas odtwarzania muzyki z serwera DLNA (komputer PC z systemem Windows 7 lub nowszym, smartfona, urządzenia NAS (Network Attached Storage) itp.) należy uprzednio dodać utwory i foldery do bibliotek programu Windows Media® Player, smartfona, urządzenia NAS itp.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 11 ページ 2015年4月23日 • Jeżeli nie zostanie ustawiona nazwa urządzenia ten system będzie widoczny jako „Panasonic ALL5CD”. • W przypadku odtwarzania wideo za pomocą tej funkcji obraz i dźwięk mogą ulec rozsynchronizowaniu. • Jeżeli muzyka jest przesyłana do innych głośników AllPlay przez ponad 8 godzin, wówczas głośniki te automatycznie przerwą odtwarzanie (dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia).
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 12 ページ 2015年4月23日 Tryb transmisji Bluetooth® 1 Przygotowanie • Naciśnij [ ], aby wybrać „BLUETOOTH”. • Jeżeli aktualnie podłączone jest urządzenie Bluetooth®, wówczas należy je odłączyć. 2 2 Naciskając [ ,], wybierz odpowiedni tryb i naciśnij [OK]. • Wybierz tryb „MODE 1”, jeżeli występują przerwy w odtwarzaniu dźwięku. • Domyślnym ustawieniem jest „MODE 2”.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 13 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 Sterowanie odtwarzaniem Poniższe oznaczenia określają dostępność funkcji: • Aby używać pilota od systemu audio do sterowania urządzeniem Bluetooth® musi ono obsługiwać AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). W zależności od statusu urządzenia niektóre funkcje mogą nie działać. • NETWORK: Niektóre funkcje mogą nie działać w zależności od używanej aplikacji lub korzystania z funkcji DLNA itp.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 14 ページ 2015年4月23日 Słuchanie radia cyfrowego (DAB+) Przygotowanie • Upewnij się, że podłączona została antena DAB ( 5). • Włącz system audio. • Naciskając [RADIO/EXT-IN], wybierz „DAB+”. 木曜日 午後4時44分 Programowanie stacji DAB+ Można zaprogramować do 20 stacji radiowych DAB+. 1 2 Naciśnij [OK] podczas słuchania stacji radiowej. Naciskając [ ,] wybierz żądany numer pamięci i naciśnij [OK].
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 15 ページ 2015年4月23日 Wyświetlacz Naciskanie przycisku [DISPLAY] pozwala przełączać wyświetlane informacje. Informacje są przewijane na wyświetlaczu. Po każdym kolejnym naciśnięciu przycisku: Dynamic label: Informacje na temat stacji radiowej PTY display: Typ programu Ensemble label: Nazwa utworu Frequency display: Wyświetlana jest częstotliwość oraz blok częstotliwości.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 16 ページ 2015年4月23日 Słuchanie radia FM Można zaprogramować do 30 stacji radiowych. Przygotowanie • Upewnij się, że antena została podłączona ( 9). • Włącz system audio. • Naciskając [RADIO/EXT-IN], wybierz „FM”. • Jeżeli w danej komórce zapisana była wcześniej inna stacja, zostanie ona usunięta i zastąpiona aktualnie programowaną. Automatyczne programowanie stacji 1 2 Naciskając [PLAY MENU], wybierz „A.PRESET”.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 17 ページ 2015年4月23日 Regulacja ustawień dźwięku Można skorzystać z poniższych efektów wpływających na brzmienie odtwarzanego dźwięku. 1 2 Naciskając [SOUND], wybierz żądany efekt. Naciskając [ ,], wybierz ustawienie i naciśnij [OK]. “PRESET EQ” (ustawienia korektora) „HEAVY” (ciężki), „SOFT” (miękki), „CLEAR” (czysty), „VOCAL” (wokal) lub „FLAT” (płaski/wyłączony). • Domyślnie ustawione jest „HEAVY”.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 18 ページ 2015年4月23日 Pozostałe funkcje Automatyczne wyłączanie Zgodnie z ustawieniem fabrycznym system audio automatycznie przejdzie do stanu gotowości, jeżeli przez około 20 minut nie będzie odtwarzał dźwięku, ani nie zostanie wykonana żadna operacja. Wyłączanie tej funkcji 1 2 Naciskając [ ,], wybierz „OFF” i naciśnij [OK].
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 19 ページ 2015年4月23日 Sprawdzanie wersji oprogramowania Naciskając [SETUP], wybierz funkcję „SW VER.” i naciśnij [OK]. Zostanie wyświetlona wersja zainstalowanego oprogramowania. • Naciśnij [OK], aby zakończyć działanie funkcji. Sieciowy stan gotowości System audio może automatycznie włączać się ze stanu gotowości, kiedy zostanie wybrany jako głośniki wyjściowe urządzenia sieciowego.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 20 ページ 2015年4月23日 Adres IP/MAC Funkcja umożliwiająca wyświetlenie adresu IP systemu audio lub jego adresu MAC w sieci Wi-Fi. 1 2 3 Naciskając [RADIO/EXT-IN], wybierz „NETWORK”. Naciskając [SETUP], wybierz funkcję „NET INFO” i naciśnij [OK]. Naciskając [ ,], wybierz „IP ADDR.” lub „MAC ADDR.” i naciśnij [OK]. Adres IP lub MAC wyświetlany jest częściowo. 4 Naciskając [ ,] na pilocie można wyświetlić pozostałą część adresu IP lub adresu MAC.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 21 ページ 2015年4月23日 Nie działają przyciski na obudowie urządzenia. • Przyciski na obudowie urządzenia są przyciskami dotykowymi. Należy dotykać je opuszkami palców. Mogą nie reagować w przypadku dotykania paznokciami lub dłonią w rękawiczce. Zdalne sterowanie Pilot nie działa prawidłowo. • Bateria jest rozładowana lub niewłaściwie zainstalowana ( 4). Płyta Niewłaściwe wyświetlanie lub nie można włączyć odtwarzania.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 22 ページ 2015年4月23日 Komunikaty Poniższe komunikaty lub kody serwisowe mogą pojawiać się na wyświetlaczu urządzenia. „--:--” • Po raz pierwszy podłączono przewód zasilający lub ostatnio wystąpiła awaria zasilania. Ustaw zegar ( 17). „ADJUST CLOCK” • Zegar jest nieustawiony. Ustaw właściwy czas. 木曜日 午後4時44分 „NODEVICE” • Urządzenie USB jest podłączone nieprawidłowo. Zapoznaj się z instrukcjami obsługi i spróbuj ponownie ( 6).
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 23 ページ 2015年4月23日 Konserwacja urządzenia i nośników Przed rozpoczęciem konserwacji odłącz przewód zasilający AC od gniazdka sieciowego. Czyść urządzenie miękką, suchą ściereczką • Jeżeli jest silnie zabrudzone, wytrzyj zanieczyszczenia wilgotną, dokładnie wyżętą ściereczką, a następnie wytrzyj inną do sucha. • Do czyszczenia pokryw głośników używaj płóciennej ściereczki. Nie stosuj chusteczek higienicznych, ani innych materiałów, z których mogą oddzielać się kłaczki.
TM Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. The Wi-Fi Protected SetupTM Identifier mark is a certification ®. mark of Wi-Fi Alliance “Wi-Fi®” is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected SetupTM”, “WPATM”, and “WPA2TM” are trademarks of Wi-Fi Alliance®. SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 24 ページ 2015年4月23日 Rodzaje odtwarzanych nośników Kompatybilne płyty CD • Płyty posiadające logo CD. • To urządzenie może odtwarzać płyty, które są zgodne ze standardem CD-DA.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 25 ページ 2015年4月23日 FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007, 2008,2009 Josh Coalson Redystrybucja i użytkowanie w formie binarnej lub źródłowej, z lub bez modyfikacji, jest dozwolona pod warunkiem spełnienia poniższych wymagań: - Redystrybuowany kod źródłowy musi zawierać powyższą informację dotyczącą praw autorskich, niniejszą listę warunków oraz poniższe zastrzeżenie.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 26 ページ 2015年4月23日 Instalacja urządzenia na ścianie (opcjonalna) To urządzenie można zawiesić na ścianie korzystając z dołączonych uchwytów ściennych itp. Należy upewnić się, że wykorzystywana ściana i wkręty są w stanie znieść obciążenie masą 33 kg. Wkręty i inne elementy instalacyjne nie zostały dołączone, ponieważ ich typ zależy od konkretnej instalacji. • Szczegółowe informacje na temat potrzebnych wkrętów znajdują się w kroku 5 punktu „Instrukcja zawieszania na ścianie”.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 27 ページ 4 2015年4月23日 Wymierz i zaznacz na ścianie położenie obu uchwytów mocujących. 6 • Użyj poniższych ilustracji do określenia położenia wkrętów. 木曜日 午後4時44分 Ostrożnie zawieś urządzenie na uchwytach ściennych, przytrzymując je obiema rękami. • Przed zawieszeniem urządzenia na ścianie podłącz do niego przewód zasilający AC oraz antenę ( 5).
SC-ALL5CD_RQT0A22~body1_mst.fm 28 ページ 2015年4月28日 Dane techniczne OGÓLNE Pobór mocy 25 W Pobór mocy w stanie gotowości (Jeżeli „BLUETOOTH STANDBY” jest „OFF”)*1,2 Około 0,3 W (Jeżeli „BLUETOOTH STANDBY” jest „ON”)*1,2 Około 0,4 W Około 3,5 W (Jeżeli „NET STANDBY” jest „ON”)*1 Zasilanie AC 220 V do 240 V, 50 Hz Wymiary (szer. x wys. x głęb.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 29 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 Informacje odnoszące się do bezpieczeństwa dla klientów w UE English Declaration of Conformity (DoC) Česky Prohlášení o shodě Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Customers can download a copy of the original DoC to our R&TTE products from our DoC server: http://www.doc.panasonic.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 30 ページ 2015年4月23日 Slovensky Vyhlásenie o zhode (DoC) “Panasonic Corporation” týmto prehlasuje, že tento výrobok je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného DoC na naše R&TTE výrobky z nášho servera DoC: http://www.doc.panasonic.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.
SC-ALL5CD-EGEBGN~RQT0A22.book 32 ページ 2015年4月23日 木曜日 午後4時44分 (Na spodzie obudowy) EU Wyprodukowane przez: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japonia Import do Europy: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy Panasonic Corporation Strona www: http://www.panasonic.