Model No. SC-ALL5CD Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Montageanleitung (l 2 und 26, 27) Die Installation muss durch einen Fachmann erfolgen. Lesen Sie vor dem Beginn der Arbeiten diese Montageanleitung und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um eine fachmännische Ausführung zu gewährleisten.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 2 ページ 2015年4月24日 Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG Gerät ≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus. – Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät. – Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden. – Entfernen Sie die Abdeckungen nicht. – Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 3 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Inhaltsverzeichnis Zubehör Sicherheitsmaßnahmen ................................... 2 Zubehör ............................................................. 3 Fernbedienungsanleitung ................................ 4 Anschlüsse........................................................ 5 Einsetzen von Medien ...................................... 6 Netzwerkeinstellungen ..................................... 7 Streamen von Musik über das Netzwerk .....
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 4 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Fernbedienungsanleitung Draufsicht Seitenansicht 1※ 2※ 7 8 3※ 9 10 11 12 13 14 15 4※ 5※ 6※ 16 17 18 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I) 2 3 4 5 Öffnen oder Schließen des Einschubfachs Steuertasten für grundlegende Wiedergabefunktionen Anpassen der Lautstärke (0 (min) bis 50 (max)) Auswählen der Audioquelle Berühren Sie, um das Gerät aus dem Standby-Modus einzuschalten oder umgekehrt.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 5 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Anschlüsse 1 Schließen Sie die Antenne an. Dieses Gerät kann DAB+- und FM-Sender mit der DAB-Antenne empfangen. Darauf achten, die Mutter fest anzuziehen. 2 DEUTSCH Klebstreifen (nicht mitgeliefert) DAB-Innenantenne (mitgeliefert) Das Netzkabel anschließen, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt wurden. Dieses Gerät verbraucht auch etwas Strom (l 28), wenn es ausgeschaltet ist.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 6 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Einsetzen von Medien ∫ Anschluss eines USB-Geräts ≥ Setzen Sie das USB-Gerät direkt ein. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel. ≥ Bitte trennen Sie das USB-Gerät, wenn Sie es nicht mehr verwenden. ≥ Bevor Sie das USB-Gerät entfernen, wählen Sie eine andere Quelle als “USB” aus. ∫ Einlegen einer CD Die Seite des Etiketts ≥ Neigen Sie die Disc so, dass sie nicht das Einschubfach berührt. ≥ Das Einschubfach nicht manuell öffnen.
Netzwerkeinstellungen Sie können Musik von einem iOS-Gerät (iPhone/iPad/ iPod), einem AndroidTM-Gerät oder einem PC (Windows) an die Lautsprecher dieses Systems streamen, indem Sie die Qualcomm® AllPlayTM-Smart Media-Plattform oder die DLNA-Funktion verwenden. Zur Verwendung dieser Funktionen muss sich dieses System im gleichen Netzwerk wie das kompatible Gerät befinden. ≥ Aktualisieren Sie die Software des Systems, wenn die Netzwerkeinstellungen vollständig sind.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 8 ページ 2015年4月24日 9 Wählen Sie “Connect”, um die Einstellungen anzuwenden. ●●●●●●●● 金曜日 午後3時45分 ∫ Verwenden des WPS-PIN-Codes 1 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung mehrfach [RADIO/EXT-IN], um “NETWORK” auszuwählen. So rufen Sie den “WPS PIN”-Modus auf 1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] auf der Fernbedienung zur Auswahl von “NET SETUP” und anschließend [OK]. 2 Drücken Sie zur Auswahl von “WPS PIN” auf der Fernbedienung [3, 4], und drücken Sie dann [OK].
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 9 ページ 2015年4月24日 Sie können den Netzwerknamen dieses Systems ändern und bestimmte IP-Adressen, Subnetzmasken, Standard-Gateways, primäre DNS usw. verwenden. Sie können den Namen dieses Systems auch ändern, indem Sie in der App “Panasonic Music Streaming” (ab Version 2.0.8) eine Einstellung ändern (l rechts). Details zur Anwendung finden Sie auf der unten aufgeführten Seite. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 10 ページ 2015年4月24日 ≥ Dieses System wird als “Panasonic ALL5CD” angezeigt, wenn kein Gerätename festgelegt wurde. ≥ Zur Wiedergabe von Musik auf dem DLNA-Server (PC, auf dem Windows 7 oder höher installiert ist, Smartphone, Network Attached Storage (NAS)-Gerät etc.), fügen Sie die Inhalte und den Ordner zu den Bibliotheken des Windows Media® Player, des Smartphones oder des NAS-Geräts etc. hinzu.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 11 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Betrieb von Bluetooth® Sie können den Sound vom Bluetooth®-Audiogerät drahtlos von diesem Gerät anhören. ≥ Wegen Details siehe Bedienungsanleitung des Bluetooth®-Geräts. ≥ Wenn Sie ein mit NFC (Near Field Communication) kompatibles Bluetooth®-Gerät verwenden möchten, fahren Sie mit “Verbindung per Tastendruck (Verbindung über NFC)” fort.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 12 ページ 2015年4月24日 Bluetooth® Übertragungsmodus 1 Vorbereitung ≥ Drücken Sie [ ] zur Auswahl von “BLUETOOTH”. ≥ Ist bereits ein Bluetooth®-Gerät angeschlossen, dieses abtrennen. 2 2 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] zur Auswahl von “LINK MODE”. Betätigen Sie [3, 4], um den Modus auszuwählen und dann [OK]. MODE 1: Betonung der Konnektivität MODE 2: Betonung der Klangqualität ≥ Wählen Sie “MODE 1” wenn der Sound unterbrochen wird.
2015年4月24日 Steuerungen der Medienwiedergabe Die folgenden Kennzeichen geben die Verfügbarkeit der Funktion an. Audio-CD im CD-DA-Format und eine CD, die MP3-Dateien enthält (l 24) [USB]: USB-Geräte, die MP3-Dateien enthalten (l 24) [Bluetooth]: Angeschlossenes Bluetooth®-Gerät (l 11) [Network]: Bei Verbindung mit einem AllPlay/ DLNA-kompatiblen Gerät (l 9) [CD]: Vorbereitung ≥ Schalten Sie das Gerät ein.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 14 ページ 2015年4月24日 Sie hören DAB+ Vorbereitung ≥ Überprüfen Sie, ob die DAB-Antenne angeschlossen ist. (l 5) ≥ Schalten Sie das Gerät ein. ≥ Drücken Sie wiederholt [RADIO/EXT-IN] zur Auswahl von “DAB+”. 金曜日 午後3時45分 Voreinstellung DAB+ der Sender Sie können bis zu 20 DAB+ Sender voreinstellen. 1 2 Während des Hörens einer DAB-Übertragung drücken Sie [OK]. Drücken Sie [3, 4], um die gewünschte voreingestellte Kanalnummer auszuwählen und dann [OK].
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 15 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Anzeige Die Information wird im Display durchlaufen. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken: Dynamische Kennzeichnung: Informationen zur Sendung PTY-Anzeige: Programm-Typ Gruppen-Kennzeichnung: Name der Gruppe Frequenzanzeige: Der Frequenzblock und die Frequenz werden angezeigt.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 16 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 FM-Radio hören ∫ Manuelle Senderwahl und Einstellung Sie können bis zu 30 Kanäle einstellen. Wählen Sie einen Radiosender aus. Vorbereitung ≥ Überprüfen Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. (l 5) ≥ Schalten Sie das Gerät ein. 1 ≥ Drücken Sie wiederholt [RADIO/EXT-IN] zur Auswahl von “FM”. ≥ Ein zuvor gespeicherter Sender wird überschrieben, wenn ein anderer auf dem gleichen Kanal gespeichert wird.
2015年4月24日 Sound-Anpassung Die folgenden Soundeffekte können zum Audio-Ausgang hinzugefügt werden. 1 2 Wiedergabe-Zeitschaltuhr Sie können den Timer einstellen, damit sich das Gerät jeden Tag zu einer bestimmten Zeit einschaltet. Vorbereitung Drücken Sie [3, 4] zur Auswahl der Einstellung und drücken Sie dann [OK]. ≥ Die werkseitige Standardeinstellung ist “HEAVY”. 1 2 3 4 Stellen Sie die Stufe ein (j4 bis i4).
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 18 ページ 2015年4月24日 Sonstige Auto-OFF-Funktion Als werksseitige Standardeinstellung, wird dieses Gerät automatisch auf den Standby-Modus gestellt, wenn kein Sound vorhanden ist und wenn es ca. 20 Minuten lang nicht verwendet wird. Abbruch dieser Funktion 1 2 Drücken Sie wiederholt [SETUP] zur Auswahl von “AUTO OFF”. Drücken Sie [3, 4] zur Auswahl von “OFF” und drücken Sie dann [OK]. ≥ Um die Funktion einzuschalten, wählen Sie “ON” in Schritt 2.
2015年4月24日 Überprüfung der Software-Version Drücken Sie wiederholt [SETUP] zur Auswahl von “SW VER.” und anschließend [OK]. Die Version der installierten Software wird angezeigt. ≥ Drücken Sie [OK] zum Beenden. Netzwerk-Standby Das System kann sich automatisch aus dem Standby-Modus einschalten, wenn es als Ausgabelautsprecher eines Netzwerkgeräts ausgewählt ist. Als werksseitige Standardeinstellung ist das Netzwerk-Standby ausgeschaltet, bevor Sie dieses System mit dem Heimnetzwerk verbinden.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 20 ページ 2015年4月24日 IP/MAC-Adresse Zur Kontrolle der IP-Adresse oder der Wi-Fi-MAC-Adresse 1 2 3 4 Drücken Sie wiederholt [RADIO/EXT-IN] zur Auswahl von “NETWORK”. Drücken Sie wiederholt [SETUP] zur Auswahl von “NET INFO” und drücken Sie dann [OK]. Drücken Sie [3, 4] zur Auswahl von “IP ADDR.” oder “MAC ADDR.” und drücken Sie dann [OK]. Die IP-Adresse oder MAC-Adresse wird nur zum Teil angezeigt.
2015年4月24日 Fernbedienung Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig. ≥ Die Batterie ist erschöpft oder nicht richtig eingesetzt. (l 4) Platte Falsche Anzeige oder die Wiedergabe beginnt nicht. ≥ Stellen Sie sicher, dass die Disc mit diesem Gerät kompatibel ist. (l 24) ≥ Auf der Linse befindet sich Kondenswasser. Warten Sie ca. eine Stunde und versuchen Sie es erneut. USB Keine Reaktion, wenn [1/;] gedrückt wird. ≥ Trennen Sie das USB-Gerät und schließen Sie es wieder an.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 22 ページ 2015年4月24日 Meldungen Die folgenden Meldungen oder Servicenummern erscheinen unter Umständen auf dem Display des Gerätes. 午後3時45分 “NODEVICE” ≥ Das USB-Gerät wurde nicht richtig eingesetzt. Lesen Sie die Anleitung und versuchen Sie es erneut (l 6). “NO DISC” “--:--” ≥ Legen Sie die CD ein, die Sie abspielen möchten (l 6). ≥ Diese Anzeige erscheint, wenn Sie das Netzkabel das erste Mal angeschlossen haben oder nach einem Stromausfall. Stellen Sie die Zeit ein (l 17).
2015年4月24日 Pflege des Geräts und der Medien Ziehen Sie vor der Wartung des Geräts das Netzkabel. ∫ Das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen ≥ Wenn Schmutz hartnäckig ist, wringen Sie ein nasses Tuch gründlich aus, um den Schmutz abzuwischen und trocknen Sie es mit einem trockenen Tuch ab. ≥ Bei der Reinigung der Lautsprecherabdeckungen verwenden Sie ein feines Tuch. Verwenden Sie keine Papiertaschentücher oder andere Materialien, die auseinander fallen können.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 24 ページ 2015年4月24日 Abspielbare Medien Kompatible CD ≥ Eine Disc mit dem CD-Logo. ≥ Dieses Gerät kann Discs wiedergeben, die dem CD-DA-Format entsprechen. ≥ Das Gerät kann einige Discs auf Grund der Aufnahmebedingungen unter Umständen nicht abspielen. ≥ Vor der Wiedergabe, finalisieren Sie die Disc auf dem Gerät, auf dem Sie aufgenommen wurde. ≥ Dieses System kann auf bis zu 99 Titel zugreifen.
2015年4月24日 FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007, 2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 26 ページ 2015年4月24日 Wandmontage des Geräts (optional) Dieses Gerät kann mit den beiliegenden Wandhalterungen usw. an der Wand montiert werden. Stellen Sie sicher, dass die Wand und die verwendeten Schrauben in der Lage sind, ein Gewicht von mindestens 33 kg zu ertragen Die Schrauben und sonstige Bauteile liegen nicht bei, da Typ und Größe bei jeder Installation unterschiedlich sind. ≥ Siehe in Schritt 5 von “Anleitung zur Wandmontage” für Details zu den erforderlichen Schrauben.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 27 ページ 4 2015年4月24日 Messen und kennzeichnen Sie die Position beider Seiten der Wandhalterung. 6 ≥ Die folgenden Abbildungen zeigen, wie Sie die genaue Position der Befestigungslöcher bestimmen. 金曜日 午後3時45分 Haken Sie das Gerät mit beiden Händen sicher in die Wandhalterung ein. ≥ Schließen Sie das Netzkabel an das Gerät an, bevor Sie das Gerät an die Wand hängen.
RQT0A23~body1_ger.fm 28 ページ 2015年4月28日 Technische Daten Leistungsaufnahme 25 W Stromverbrauch im Standby-Modus (Wenn “BLUETOOTH STANDBY” auf “OFF” gestellt ist)*1, 2 Ca. 0,3 W (Wenn “BLUETOOTH STANDBY” auf “ON” gestellt ist)*1, 2 Ca. 0,4 W (Wenn “NET STANDBY” auf “ON” gestellt ist)*1 Ca. 3,5 W Spannungsversorgung AC 220 V bis 240 V, 50 Hz Abmessungen (BkHkT) 533 mmk203 mmk98 mm Gewicht Ca. 2,7 kg Betriebstemperaturbereich 0 oC bis r40 oC Betriebsfeuchtigkeitsbereich 35 % bis 80 % rel.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 29 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 ∫ Wi-Fi-ABSCHNITT IEEE802.11a/b/g/n 2,4 GHz Band/5 GHz Band WPA2TM Version 2.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 30 ページ 2015年4月24日 Mesures de précaution AVERTISSEMENT Appareil ≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, – N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. – Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. – Utiliser exclusivement les accessoires préconises. – Ne retirez pas les caches. – Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié.
2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Table des matières Accessoires Mesures de précaution................................... 30 Accessoires..................................................... 31 Guide des références de contrôle................. 32 Connexions ..................................................... 33 Mise en place du support............................... 34 Configuration réseau...................................... 35 Diffusion en flux de la musique sur le réseau.....37 Opérations Bluetooth® ........
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 32 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Guide des références de contrôle Vue du dessus Vue de coté 1※ 2※ 7 8 3※ 9 10 11 12 13 14 15 4※ 5※ 6※ 16 17 18 1 2 3 4 5 Commutateur veille/marche (Í/I) Touchez pour mettre ou sortir l'appareil du mode veille. En mode veille, l’appareil consomme une petite quantité d’énergie. Ouvre ou ferme la porte coulissante Touches de contrôle de base de la lecture Règle le volume (de 0 (min) à 50 (max)) Sélectionne la source audio “CD” ----------.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 33 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Connexions 1 Branchez l’antenne. Cet appareil peut recevoir des stations DAB+ et FM grâce à l'antenne DAB. Ruban adhésif (non fourni) Assurez-vous de serrer à fond l'écrou. Branchez le cordon d'alimentation secteur une fois que toutes les autres connexions sont effectuées. Cet appareil consomme une petite quantité de courant (l 56) même lorsqu’il est éteint.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 34 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Mise en place du support ∫ Raccordement d’un dispositif USB ≥ Insérez directement le dispositif USB. N'utilisez pas de câble d'extension USB. ≥ Veuillez débrancher le dispositif USB si vous avez fini de l'utiliser. ≥ Avant de retirer le périphérique USB, sélectionnez une source autre que “USB”. ∫ Insertion d’un CD Le côté étiquette ≥ Prenez soin d’incliner le disque pour qu’il ne touche pas la porte coulissante.
2015年4月24日 Configuration réseau Vous pouvez diffuser en flux la musique d'un dispositif iOS (iPhone/iPad/iPod), d'un dispositif AndroidTM ou d'un ordinateur (Windows) vers les enceintes de ce système en utilisant la plateforme de média intelligente Qualcomm® AllPlayTM ou la fonctionnalité DLNA. Pour utiliser ces fonctionnalités, ce système doit être connecté au même réseau que le dispositif compatible. ≥ Veuillez mettre à jour le logiciel du système une fois que la configuration du réseau est effectuée.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 36 ページ 9 2015年4月24日 Sélectionnez “Connect” pour appliquer la configuration. ●●●●●●●● 金曜日 午後3時45分 ∫ Utilisation du code PIN WPS 1 2 Appuyez plusieurs fois [RADIO/EXT-IN] sur la télécommande pour sélectionner “NETWORK”. Pour entrer le mode “WPS PIN” 1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] de la télécommande pour sélectionner “NET SETUP” puis appuyez sur [OK]. 2 Appuyez sur la touche [3, 4] de la télécommande pour sélectionner “WPS PIN” puis appuyez sur [OK].
2015年4月24日 Pour définir les paramètres liés au réseau Vous pouvez changer le nom de ce système sur le réseau et utiliser une adresse IP, un masque de sous-réseau, une passerelle par défaut, un DNS primaire, etc. spécifiques. Vous pouvez également changer le nom de ce système en changeant un paramètre dans l'appli “Panasonic Music Streaming” (version 2.0.8 ou supérieure) (l droite). Pour avoir des détails sur l'appli, visitez le site suivant. http://panasonic.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 38 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 ∫ Utilisation des services de musique en ligne autres que Spotify ≥ Ce système s'affichera ainsi “Panasonic ALL5CD” si le nom du dispositif n'est pas défini. ≥ Pour écouter de la musique provenant du serveur DLNA (Ordinateur avec Windows 7 ou supérieur installé, téléphone intelligent, NAS (Network Attached Storage), etc.), ajoutez du contenu et des dossiers vers les bibliothèques de Windows Media® Player, du téléphone intelligent, ou du NAS, etc.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 39 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Opérations Bluetooth® Vous pouvez écouter du son provenant du dispositif audio Bluetooth® à partir de cet appareil à distance. ≥ Consultez le mode d'emploi du dispositif Bluetooth® pour avoir des détails. ≥ Si vous avez l'intention d'utiliser un dispositif Bluetooth® compatible NFC (Near Field Communication), poursuivez vers “Connexion One-Touch (Connexion par NFC)”.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 40 ページ 2015年4月24日 Préparation ≥ Appuyez sur [ ] pour sélectionner “BLUETOOTH”. ≥ Si un dispositif Bluetooth® est déjà connecté, déconnectez-le. 1 2 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner “LINK MODE”. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le mode puis appuyez sur [OK]. MODE 1 : Met l'accent sur la connectivité MODE 2 : Met l'accent sur la qualité du son ≥ Sélectionnez “MODE 1” si le son est coupé. ≥ Le réglage d'usine par défaut est “MODE 2”.
2015年4月24日 Commandes de lecture du support Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la fonctionnalité. [CD] : CD audio au format CD-DA et CD contenant des fichiers MP3 (l 52) [USB] : Dispositifs USB contenant des fichiers MP3 (l 52) [Bluetooth] : Dispositif Bluetooth® connecté (l 39) [Network] : Lorsqu’il est connecté à un dispositif compatible AllPlay/DLNA (l 37) Préparation ≥ Allumez l’appareil. ≥ Introduisez le support ou connectez le dispositif compatible Bluetooth®/AllPlay/DLNA.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 42 ページ 2015年4月24日 Écoute avec le système DAB+ Préparation ≥ Assurez-vous que l'antenne DAB est connectée. (l 33) ≥ Allumez l'appareil. ≥ Appuyez plusieurs fois sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner “DAB+”. 金曜日 午後3時45分 Préréglage des stations DAB+ Vous pouvez prérégler jusqu'à 20 stations DAB+. 1 2 Tout en écoutant une diffusion DAB Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le numéro de la station préréglée désirée puis appuyez sur [OK].
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 43 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Afficheur Les informations défileront sur l'afficheur. Chaque fois que vous appuyez sur la touche : Libellé dynamique : Informations sur la diffusion Affichage PTY : Type du programme Libellé de l'ensemble : Le nom de l'ensemble Affichage de la fréquence : Le bloc de fréquences et la fréquence s'affichent.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 44 ページ 2015年4月24日 Écoute d'une Radio FM Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 canaux. Préparation ≥ Assurez-vous que l'antenne est connectée. (l 33) ≥ Allumez l’appareil. ≥ Appuyez plusieurs fois sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner “FM”. 1 2 Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner “A.PRESET”. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “LOWEST” ou “CURRENT” puis appuyez sur [OK]. 午後3時45分 ∫ Recherche manuelle des stations et préréglage Sélectionnez une émission de radio.
2015年4月24日 Réglage du son L’effet sonore suivant peut être ajouté à la sortie audio. 1 2 Appuyez sur [SOUND] de façon répétée pour sélectionner l'effet. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK]. “PRESET EQ” (Préréglage de l'équaliseur) “HEAVY” (lourd), “SOFT” (doux), “CLEAR” (clair), “VOCAL” (voix) ou “FLAT” (plat/désactivé). ≥ Le réglage d'usine par défaut est “HEAVY”. “BASS” (Grave) ou Réglez le niveau (j4 à i4). “TREBLE” (aigu) “D.BASS” (Dynamic Bass) “ON D.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 46 ページ 2015年4月24日 Autres Fonction d'arrêt automatique Avec le réglage d'usine par défaut, cet appareil passera automatiquement en mode veille si aucun son n'est diffusé et si aucune opération n'est effectuée pendant 20 minutes. Pour annuler cette fonction 1 2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner “AUTO OFF”. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “OFF” puis appuyez sur [OK]. ≥ Pour activer la fonction, sélectionnez “ON” à l'étape 2.
2015年4月24日 Contrôle de la version du logiciel Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner “SW VER.” puis appuyez sur [OK]. La version du logiciel installé s'affiche. ≥ Appuyez sur [OK] pour quitter. Veille réseau Ce système peut se mettre automatiquement en marche à partir du mode veille lorsqu'il est sélectionné pour servir d'enceinte de sortie au dispositif du réseau. Par défaut, la veille réseau est désactivée avant de connecter ce système au réseau domestique.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 48 ページ 2015年4月24日 Adresse IP/MAC Pour vérifier l'adresse IP ou l'adresse MAC Wi-Fi de ce système. 1 2 3 4 Appuyez plusieurs fois sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner “NETWORK”. Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner “NET INFO” puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “IP ADDR.” ou “MAC ADDR.” puis appuyez sur [OK]. L'adresse IP ou l'adresse MAC s'affiche de façon partielle.
2015年4月24日 Télécommande La télécommande ne fonctionne pas correctement. ≥ La pile est épuisée ou mal insérée. (l 32) Disque L’affichage est incorrect ou la lecture ne démarre pas. ≥ Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil. (l 52) ≥ Il y a de l’humidité sur la lentille. Attendez environ une heure et essayez de nouveau. USB Il n’y a aucune réponse lorsque [1/;] est actionné. ≥ Déconnectez le périphérique USB puis reconnectez-le. Sinon, éteignez et rallumez l’appareil.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 50 ページ 2015年4月24日 Messages Les messages ou codes de service suivants peuvent apparaître sur l’afficheur de l’appareil. “--:--” ≥ Vous avez branché le cordon d’alimentation secteur pour la première fois ou bien il y a eu une coupure d’électricité récemment. Réglez l’heure (l 45). “ADJUST CLOCK” ≥ L’horloge n’est pas configurée. Réglez l’horloge en conséquence. “ADJUST TIMER” ≥ La minuterie de la lecture différée n’est pas configurée.
2015年4月24日 Précautions concernant le support et l’appareil Débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise murale avant de procéder à l’entretien. ∫ Nettoyez cet appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec ≥ Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis essuyez-le à l’aide un chiffon sec. ≥ Pour nettoyer les caches de l'enceinte, utilisez un chiffon fin. N'utilisez pas de tissus ou autres matériaux qui peluchent.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 52 ページ 2015年4月24日 Support lisible Compatible CD ≥ Un disque avec le logo CD. ≥ Cet appareil peut lire des disques conformes au format CD-DA. ≥ Cet appareil pourrait ne pas être en mesure de lire certains disques en fonction des conditions de leur enregistrement. ≥ Avant de le lire, finalisez le disque avec le dispositif qui a servi à l'enregistrer.
2015年4月24日 FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007, 2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met : - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 54 ページ 2015年4月24日 Installation de l’appareil sur un mur (Facultatif) Cet appareil peut être fixé au mur à l'aide des supports de montage muraux fournis, etc. Assurez-vous que le mur et les vis utilisées pour la fixation au mur sont capables de supporter au moins 33 kg. Les vis et les autres éléments ne sont pas fournis car leur type et taille peuvent être différents pour chaque installation.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 55 ページ 4 2015年4月24日 Mesurez et marquez la position des deux cotés des supports de montage muraux. 6 ≥ Utilisez l’illustration ci-dessous pour identifier les positions de vissage. 金曜日 午後3時45分 Accrochez l’appareil solidement sur les supports de montage muraux en utilisant vos deux mains. ≥ Branchez l’antenne et le cordon d’alimentation secteur à l’appareil avant l'accrocher au mur.
RQT0A23~body1_fre.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 57 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 ∫ SECTION Wi-Fi Wi-Fi Norme WLAN Gamme de fréquence Sécurité Version WPS IEEE802.11a/b/g/n 2,4 GHz bande/5 GHz bande WPA2TM Version 2.0 32/44,1/48 kHz Taille du mot sonore 16 bits Nombre de canaux 2 c. FLAC*4/ALAC/WAV Fréquence d'échantillonnage 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz Taille du mot sonore 16 bits/24 bits Nombre de canaux 2 c.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 58 ページ 2015年4月24日 Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE Unità ≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, – Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. – Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità. – Utilizzare solo gli accessori consigliati. – Non rimuovere le coperture. – Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 59 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Indice Accessori Precauzioni di sicurezza ................................ 58 Accessori......................................................... 59 Guida di riferimento di controllo ................... 60 Connessioni .................................................... 61 Inserimento supporto..................................... 62 Impostazioni di rete ........................................ 63 Streaming di musica attraverso la rete.........
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 60 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Guida di riferimento di controllo Vista dall’alto Vista laterale 1※ 2※ 7 8 3※ 9 10 11 12 13 14 15 4※ 5※ 6※ 16 17 18 1 2 3 4 5 Interruttore di standby/accensione (Í/I) Sfiorare per commutare l’unità dalla modalità di accensione a quella di standby o viceversa. In modalità standby l’unità consuma comunque una piccola quantità di corrente.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 61 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Connessioni 1 Collegare l’antenna. Questa unità è in grado di ricevere stazioni DAB+ e stazioni FM con l'antenna DAB. Nastro adesivo (non in dotazione) Assicurarsi di aver stretto il dado. 2 Antenna DAB interna (in dotazione) Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver completato tutti gli altri collegamenti. Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA (l 84) anche da spenta.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 62 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Inserimento supporto ∫ Connessione di un dispositivo USB ≥ Inserire il dispositivo USB direttamente senza utilizzare prolunghe USB. ≥ Disconnettere il dispositivo USB dopo il suo utilizzo. ≥ Prima di rimuovere il dispositivo USB, selezionare una sorgente diversa da “USB”. ∫ Inserimento di un CD Lato etichetta ≥ Ricordarsi di inclinare il disco in modo che non tocchi lo sportello scorrevole. ≥ Non aprire manualmente lo sportello scorrevole.
2015年4月24日 Impostazioni di rete È possibile effettuare lo streaming di musica da un dispositivo iOS (iPhone/iPad/iPod), da un dispositivo AndroidTM o da un PC (Windows) ai diffusori si questo sistema usando la piattaforma smart media Qualcomm® AllPlayTM o la funzione DLNA. Per utilizzare queste funzioni, questo sistema deve essere collegato alla stessa rete a cui è collegato il dispositivo compatibile. ≥ Aggiornare il software del sistema dopo che le impostazioni di rete sono state completate.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 64 ページ 9 2015年4月24日 Selezionare “Connect” per applicare le impostazioni. ●●●●●●●● 金曜日 午後3時45分 ∫ Utilizzo del codice PIN WPS 1 2 Premere ripetutamente [RADIO/EXT-IN] sul telecomando per selezionare “NETWORK”. Per entrare nella modalità “WPS PIN” 1 Premere ripetutamente [SETUP] sul telecomando per selezionare “NET SETUP”, quindi premere [OK]. 2 Premere [3, 4] sul telecomando per selezionare “WPS PIN” e quindi premere [OK].
2015年4月24日 Effettuare impostazioni relative alla rete È possibile modificare il nome di questo sistema sulla rete, ed usare indirizzo IP, subnet mask, gateway predefinito, DNS primario specifici. È possibile modificare il nome di questo sistema anche cambiando un'impostazione nella app “Panasonic Music Streaming” (versione 2.0.8 o successiva) (l destra). Per informazioni sulla app, consultare il sito seguente. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Il sito è solo in inglese.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 66 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 ∫ Utilizzo di servizi musicali online diversi da Spotify ≥ Questo sistema verrà visualizzato come “Panasonic ALL5CD” se il nome del dispositivo non è impostato. ≥ Quando si riproduce musica dal server DLNA (PC con installato Windows 7 o più recente, smartphone, dispositivo Network Attached Storage (NAS), ecc.), aggiungere i contenuti e la cartella alle librerie di Windows Media® Player, dello smartphone, o del dispositivo NAS, ecc.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 67 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Utilizzo della funzione Bluetooth® Su questa unità è possibile ascoltare l'audio dal dispositivo audio Bluetooth® in modalità wireless. ≥ Per informazioni consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo Bluetooth®. ≥ Se si intende utilizzare un dispositivo Bluetooth® compatibile con NFC (Near Field Communication), passare a “Connessione One-Touch (Connessione tramite NFC)”.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 68 ページ 2015年4月24日 Preparazione ≥ Premere [ ] per selezionare “BLUETOOTH”. ≥ Se è già connesso un dispositivo Bluetooth®, disconnetterlo. 1 2 Premere ripetutamente [PLAY MENU] per selezionare “LINK MODE”. Premere [3, 4] per selezionare la modalità e quindi premere [OK]. MODE 1: Priorità alla qualità della connessione MODE 2: Priorità alla qualità audio ≥ Selezionare “MODE 1” se il suono si interrompe. ≥ L'impostazione predefinita è “MODE 2”.
2015年4月24日 Comandi per la riproduzione dei supporti I seguenti segni indicano che la funzione è disponibile. CD audio in formato CD-DA e un CD contenente file MP3 (l 80) [USB]: Dispositivi USB contenenti file MP3 (l 80) [Bluetooth]: Dispositivo Bluetooth® connesso (l 67) [Network]: In caso di collegamento ad un dispositivo compatibile con AllPlay/DLNA (l 65) [CD]: Preparazione ≥ Accendere l’unità. ≥ Inserire il supporto o connettere il dispositivo compatibile Bluetooth®/AllPlay/DLNA.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 70 ページ 2015年4月24日 Ascolto DAB+ Preparazione ≥ Accertarsi che l'antenna DAB sia collegata. (l 61) ≥ Accendere l'unità. ≥ Premere ripetutamente [RADIO/EXT-IN] per selezionare “DAB+”. ≥ Quando la scansione automatica non riesce viene visualizzato “SCAN FAILED”. Individuare la posizione che consente la ricezione migliore (l 71, “Per verificare o migliorare la qualità di ricezione del segnale”) e quindi scandire nuovamente le stazioni DAB+.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 71 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Visualizzazione Premere [DISPLAY] per modificare la visualizzazione. Le informazioni scorreranno sul display. L'informazione visualizzata varia ogni volta che si preme il pulsante: Etichetta dinamica: Informazioni sulla trasmissione Visualizzazione PTY: Tipo di programma Etichetta assieme: Il nome dell'insieme Visualizzazione della frequenza: Viene visualizzato il blocco di frequenze e la frequenza.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 72 ページ 2015年4月24日 Ascolto della radio FM È possibile preimpostare fino a 30 canali. Preparazione ≥ Accertarsi che l'antenna sia collegata. (l 61) ≥ Accendere l’unità. ≥ Premere ripetutamente [RADIO/EXT-IN] per selezionare “FM”. 1 2 Premere [PLAY MENU] per selezionare “A.PRESET”. Premere [3, 4] per selezionare “LOWEST” o “CURRENT”, quindi premere [OK]. LOWEST: Per iniziare la preselezione automatica con le frequenza più bassa (FM 87.50).
2015年4月24日 Regolazione dell’audio È possibile aggiungere all’audio in uscita i seguenti effetti sonori. 1 2 Timer di riproduzione È possibile impostare il timer in modo che l’unità si accenda a una data ora ogni giorno. Preparazione Premere [3, 4] per selezionare l’impostazione, quindi premere [OK]. 1 “HEAVY” (pesante), “SOFT” (morbida), “CLEAR” (chiara), “VOCAL” (vocale) o “FLAT” (piatta/off). ≥ L'impostazione predefinita è “HEAVY”.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 74 ページ 2015年4月24日 Altre operazioni Funzione di spegnimento automatico Per impostazione predefinita, questa unità passerà automaticamente alla modalità standby se non vengono emessi segnali audio e se non vengono eseguite operazioni per circa 20 minuti. Per annullare questa funzione 1 2 Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “AUTO OFF”. Premere [3, 4] per selezionare “OFF”, quindi premere [OK]. ≥ Per attivare la funzione, selezionare “ON” al passaggio 2.
2015年4月24日 Controllo della versione del software Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “SW VER.” e quindi premere [OK]. Verrà visualizzata la versione del software installato. ≥ Premere [OK] per uscire. Standby di rete Questo sistema può accendersi automaticamente quando si trova in standby e viene selezionato come diffusori di output del dispositivo di rete. 金曜日 午後3時45分 Impostazione LAN Wireless È possibile abilitare o disabilitare la funzione LAN wireless.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 76 ページ 2015年4月24日 IP/MAC Indirizzo Per controllare l'indirizzo IP o l'indirizzo del MAC Wi-Fi di questo sistema. 1 2 3 4 Premere ripetutamente [RADIO/EXT-IN] per selezionare “NETWORK”. Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare “NET INFO”, quindi premere [OK]. Premere [3, 4] per selezionare “IP ADDR.” o “MAC ADDR.” e quindi premere [OK]. L'indirizzo IP o l'indirizzo del MAC verrà visualizzato parzialmente.
2015年4月24日 Telecomando Il telecomando non funziona correttamente. ≥ La batteria è esaurita o inserita in modo non corretto. (l 60) Disco La visualizzazione è scorretta o la riproduzione non si avvia. ≥ Accertarsi che il disco sia compatibile con questa unità. (l 80) ≥ Sulla lente è presente dell’umidità. Attendere per circa un’ora, quindi riprovare. USB Nessuna risposta quando si preme [1/;]. ≥ Scollegare e ricollegare il dispositivo USB. In alternativa, spegnere e riaccendere l’unità.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 78 ページ 2015年4月24日 Messaggi I seguenti messaggi o numeri di servizio possono venire visualizzati sul display dell’unità. “--:--” ≥ Il cavo di alimentazione CA è stato collegato per la prima volta o recentemente si è verificata un’interruzione di corrente. Impostare l’ora (l 73). “ADJUST CLOCK” ≥ Orologio non impostato. Regolare correttamente l’orologio. “ADJUST TIMER” ≥ Timer di riproduzione non impostato. Regolare correttamente il timer di riproduzione.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 79 ページ 2015年4月24日 Utilizzo dell’unità e dei supporti Estrarre la spina dell’alimentazione CA dalla presa di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione. ∫ Pulire questa unità con un panno asciutto e morbido ≥ Se l'unità è molto sporca, passare un panno inumidito e ben strizzato per rimuovere lo sporco, quindi un panno asciutto. ≥ Quando si puliscono le coperture degli altoparlanti, utilizzare un panno fine. Non utilizzare tessuti o altri materiali che possano lasciare residui.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 80 ページ 2015年4月24日 Supporti riproducibili CD compatibile ≥ Un disco con il logo CD. ≥ Questa unità è in grado di riprodurre dischi che siano conformi al formato CD-DA. ≥ L’unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi a causa delle condizioni di registrazione. ≥ Prima della riproduzione, finalizzare il disco sul dispositivo su cui è stato registrato. ≥ Questo sistema è in grado di accedere a un massimo di: 99 brani.
2015年4月24日 FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007, 2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 82 ページ 2015年4月24日 Fissaggio dell’unità al muro (opzionale) Questa unità può essere fissata a una parete utilizzando le apposite staffe in dotazione, ecc. Accertarsi che la vite utilizzata e la parete siano in grado di sostenere un peso di almeno 33 kg. Le viti e altre parti non sono incluse nella confezione poiché il tipo e le dimensioni variano a seconda dell'installazione.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 83 ページ 4 2015年4月24日 Misurare e segnare la posizione di entrambi i lati delle staffe per l'installazione a parete. 6 ≥ Per la posizione delle viti aiutarsi con le figure seguenti. 金曜日 午後3時45分 Agganciare saldamente con entrambe le mani l’unità alle staffe per il montaggio a muro. ≥ Collegare l'antenna e il cavo di alimentazione CA all'unità prima di agganciarla al muro.
RQT0A23~body1_ita.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 85 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 ∫ SEZIONE Wi-Fi Wi-Fi Standard WLAN IEEE802.11a/b/g/n Gamma di frequenza Banda da 2,4 GHz/Banda da 5 GHz Sicurezza WPA2TM Versione WPS Versione 2.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 86 ページ 2015年4月24日 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Toestel ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen, – Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. – Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. – Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. – Verwijder de afdekking niet. – Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 87 ページ 2015年4月24日 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen .................................. 86 Accessoires..................................................... 87 Gids voor de bediening .................................. 88 Aansluitingen .................................................. 89 Invoeren van media ........................................ 90 Netwerkinstellingen ........................................ 91 Muziek streamen via het netwerk..................
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 88 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Gids voor de bediening Bovenaanzicht Zijaanzicht 1※ 2※ 7 8 3※ 9 10 11 12 13 14 15 4※ 5※ 6※ 16 17 18 Stand-by/Aan schakelaar (Í/I) 2 3 4 5 Opent of sluit het schuifdeurtje Basistoetsen voor de bediening van het afspelen Regelt het volume (van 0 (min) tot 50 (max)) Selectie van de audiobron Raak aan om het toestel vanuit de ingeschakelde stand op stand-by te zetten of omgekeerd.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 89 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Aansluitingen 1 Sluit de antenne aan. Dit toestel kan DAB+ en FM-stations met de DAB-antenne ontvangen. Plakband (niet bijgeleverd) Controleer of de moer volledig vastgedraaid is. 2 DAB-binnenantenne (bijgeleverd) Sluit het netsnoer aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht zijn. Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (l 112), zelfs als het uitgeschakeld is.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 90 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Invoeren van media ∫ Aansluiten van een USB-apparaat ≥ Steek de USB-inrichting rechtstreeks naar binnen. Gebruik geen USB-verlengkabel. ≥ Sluit het USB-apparaat af als u klaar bent met het gebruik. ≥ Voordat u de USB-inrichting verwijdert, selecteert u een bron die anders is dan “USB”. ∫ Plaatsen van een CD Etiketzijde ≥ Zorg ervoor de disc zo te kantelen dat het schuifdeurtje niet geraakt wordt. ≥ Open het schuifdeurtje niet met de hand.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 91 ページ 2015年4月24日 Netwerkinstellingen U kunt muziek van een iOS-apparaat (iPhone/iPad/ iPod), een AndroidTM-apparaat of een PC (Windows) naar de luidsprekers van dit systeem streamen met gebruik van het Qualcomm® AllPlayTM smart media platform of het DLNA-kenmerk. Om deze kenmerken te gebruiken, moet dit systeem met hetzelfde netwerk als het compatibele apparaat verbonden zijn. ≥ Maak een update van de software van het systeem nadat de netwerkinstellingen voltooid zijn.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 92 ページ 9 2015年4月24日 Selecteer “Connect” om de instellingen toe te passen. ●●●●●●●● 金曜日 午後3時45分 ∫ Gebruik van de WPS-PIN-code 1 2 Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] op de afstandsbediening om “NETWORK” te selecteren. Ga de “WPS PIN”-modus binnen 1 Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op [SETUP] om “NET SETUP” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. 2 Druk op [3, 4] op de afstandsbediening om “WPS PIN” te selecteren en druk vervolgens op [OK].
2015年4月24日 Uitvoeren van netwerk gerelateerde instellingen U kunt de naam van dit systeem in het netwerk veranderen, de veiligheidsopties voor dit systeem veranderen en een specifiek IP-adres, subnet mask, default gateway, primaire DNS, enz., gebruiken. U kunt de naam van dit systeem veranderen door een instelling in de app “Panasonic Music Streaming” (versie 2.0.8 of later) te veranderen (l rechts). Raadpleeg onderstaande website voor details over de app. http://panasonic.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 94 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 ∫ Gebruik van online muziekdiensten anders dan Spotify ≥ Dit systeem zal weergegeven worden als “Panasonic ALL5CD” als de apparaatnaam niet ingesteld is. ≥ Als u muziek afspeelt vanuit de DLNA-server (PC waarop Windows 7 of later geïnstalleerd is, smartphone, Network Attached Storage (NAS)-apparaat, enz.) voeg dan de inhouden en de map toe aan de boekenplanken van de Windows Media® Player, de smartphone of het NAS-apparaat, enz.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 95 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Bediening van Bluetooth® U kunt via dit toestel draadloos naar het geluid luisteren dat uit het Bluetooth®-audioapparaat komt. ≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth® apparaat voor. ≥ Als u van plan bent om een NFC (Near Field Communication)-compatibel Bluetooth®-apparaat te gebruiken, ga dan verder met “One-Touch verbinding (verbinden via NFC)”.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 96 ページ 2015年4月24日 Voorbereidingen ≥ Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren. ≥ Als een Bluetooth®-apparaat reeds aangesloten is, maak de verbinding dan ongedaan. 1 2 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “LINK MODE” te selecteren. Druk op [3, 4] om de modus te selecteren en druk vervolgens op [OK]. MODE 1: Nadruk op de connectiviteit MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit ≥ Selecteer “MODE 1” als het geluid wordt onderbroken. ≥ De fabrieksinstelling is “MODE 2”.
2015年4月24日 Bediening voor het afspelen van media De volgende aanduidingen duiden op de beschikbaarheid van het kenmerk. CD-audio in CD-DA formaat en een CD die MP3-bestanden bevat (l 108) [USB]: USB-apparaten die MP3-bestanden bevatten (l 108) [Bluetooth]: Aangesloten Bluetooth®-apparaat (l 95) [Network]: Indien verbonden met een apparaat dat compatibel is met AllPlay/DLNA (l 93) [CD]: Voorbereidingen ≥ Schakel het toestel in.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 98 ページ 2015年4月24日 Luisteren naar DAB+ Voorbereidingen ≥ Zorg ervoor dat de DAB-antenne aangesloten is. (l 89) ≥ Schakel het toestel in. ≥ Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] om “DAB+” te selecteren. Presetten van DAB+-zenders 1 2 ≥ “SCAN FAILED” wordt weergegeven als auto scan geen succes heeft. Zoek de positie met de beste ontvangst op (l 99, “Controleren of verbeteren van de kwaliteit van de signaalontvangst”) en voer opnieuw het scannen van de DAB+-zenders uit.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 99 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Display Druk op [DISPLAY] om het display te veranderen. De informatie zal over het display geschoven worden. Elke keer dat u op de knop drukt: Dynamisch label: Informatie over de uitzending Weergave PTY: Programma type Label ensemble: De naam van het ensemble Weergave frequentie: Het frequentieblok en de frequentie worden weergegeven.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 100 ページ 2015年4月24日 Naar de FM-radio luisteren U kunt tot 30 kanalen van te voren instellen (preset). Voorbereidingen ≥ Zorg ervoor dat de antenne aangesloten is. (l 89) ≥ Schakel het toestel in. ≥ Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] om “FM” te selecteren. 1 2 Druk op [PLAY MENU] om “A.PRESET” te kiezen. Druk op [3, 4] om “LOWEST” of “CURRENT” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. LOWEST: Starten van automatisch presetten bij de laagste frequentie (FM 87.50).
2015年4月24日 Geluidsinstelling De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd worden aan de audio output. 1 2 金曜日 午後3時45分 Afspeeltimer U kunt de timer instellen zodat dit toestel op een bepaald tijdstip van de dag ingeschakeld wordt. Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het effect te selecteren. Voorbereidingen Druk op [3, 4] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 1 “PRESET EQ” (Preset Equalizer) “HEAVY” (zwaar), “SOFT” (zacht), “CLEAR” (helder), “VOCAL” (stem) of “FLAT” (vlak/uit).
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 102 ページ 2015年4月24日 Overige Auto off-functie Dit toestel zal als fabrieksinstelling automatisch op de stand-by-modus gaan staan als er geen geluid is en het gedurende ongeveer 20 minuten niet gebruikt wordt. Om deze functie te annuleren 1 2 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “AUTO OFF” te selecteren. Druk op [3, 4] om “OFF” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ Om de functie in te schakelen, selecteert u “ON” in stap 2.
2015年4月24日 Controleren van de software-versie Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “SW VER.” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. De versie van de geïnstalleerde software wordt weergegeven. ≥ Druk op [OK] om te verlaten. Netwerk stand-by staat als fabrieksinstelling uit voordat u dit systeem met het thuisnetwerk verbindt. Als u het voor het eerst met het thuisnetwerk verbindt, zal deze functie automatisch ingeschakeld worden.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 104 ページ 2015年4月24日 IP/MAC-adres Om het IP-adres van dit systeem of het MAC-adres van Wi-Fi te controleren. 1 2 3 4 Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] om “NETWORK” te selecteren. Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “NET INFO” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Druk op [3, 4] om “IP ADDR.” of “MAC ADDR.” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Het IP-adres of het MAC-adres wordt gedeeltelijk weergegeven.
2015年4月24日 Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet correct. ≥ De batterij is leeg of niet goed geplaatst. (l 88) Disc Onjuiste weergave of het afspelen start niet. ≥ Zorg ervoor dat de disc compatibel is met dit toestel. (l 108) ≥ Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw. USB Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt. ≥ Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als alternatief het apparaat uit en weer in. De USB-drive of diens inhouden kunnen niet gelezen worden.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 106 ページ 2015年4月24日 Berichten De volgende berichten of dienstnummers kunnen op het display van het toestel verschijnen. 午後3時45分 “NODEVICE” ≥ De USB is niet correct naar binnen gestoken. Lees de instructies en probeer het opnieuw (l 90). “NO DISC” “--:--” ≥ Plaats de af te spelen disk (l 90). ≥ Het netvoedingsnoer werd voor het eerst aangesloten of er heeft net een stroomuitval plaatsgevonden. Stel de tijd in (l 101). “NO MEMORY” “ADJUST CLOCK” ≥ De klok is niet ingesteld.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 107 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Zorg voor apparaat en media Over Bluetooth® ∫ Reinig dit apparaat met een zachte, droge doek ≥ Als het toestel erg vuil is, wring dan een met water nat gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het toestel vervolgens met een droge doek af. ≥ Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de luidsprekers. Gebruik geen tissues of andere materialen die uiteen kunnen vallen.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 108 ページ 2015年4月24日 Afspeelbare media Compatibele CD ≥ Een disc met het CD-logo. ≥ Dit toestel kan discs afspelen die conform het CD-DA formaat zijn. ≥ Het toestel is misschien niet in staat bepaalde discs af te spelen, al naargelang de opnameomstandigheden. ≥ Finaliseer de disc vóór het afspelen op het apparaat waarmee hij opgenomen is.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 109 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 Dit product bevat de volgende software: (1) de software die onafhankelijk door of voor Panasonic Corporation ontwikkeld is, (2) de software die het eigendom van derden is en onder licentie aan Panasonic Corporation verstrekt is, (3) de software die een vergunning verkregen heeft onder de GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) de software die een vergunning gekregen heeft onder de GNU LESSER General Public License, Version 2.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 110 ページ 2015年4月24日 Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel) Dit toestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Controleer of de muur en de schroeven die voor de muurbevestiging gebruikt worden in staat zijn minstens 33 kg te verdragen. De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat zowel type als maat voor iedere installatie anders kunnen zijn.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 111 ページ 4 2015年4月24日 Meet en markeer de positie van beide zijden van de beugels voor muurbevestiging. 6 ≥ Gebruik onderstaande afbeeldingen om de posities van de schroeven op te zoeken. 金曜日 午後3時45分 Haak het toestel met beide handen stevig vast aan de montagebeugels op de muur. ≥ Sluit de antenne en het netsnoer aan op het toestel voordat u het toestel aan de muur bevestigt.
RQT0A23~body1_dut.fm 112 ページ 2015年4月28日 Specificaties ∫ ALGEMEEN Stroomverbruik 25 W Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus (Als “BLUETOOTH STANDBY” op “OFF” staat)*1, 2 Ongev. 0,3 W (Als “BLUETOOTH STANDBY” op “ON” staat)*1, 2 Ongev. 0,4 W (Als “NET STANDBY” op “ON” staat)*1 Ongev. 3,5 W Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Afmetingen (BkHkD) 533 mmk203 mmk98 mm Massa Ongev.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 113 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 ∫ Wi-Fi Wi-Fi WLAN-standaard Frequentieband Veiligheid WPS-versie IEEE802.11a/b/g/n 2,4 GHz-band/5 GHz-band WPA2TM Versie 2.0 Formaat audio-ondersteuning (AllPlay) MP3/AAC Bemonsteringsfrequentie 32/44,1/48 kHz Woordlengte audio 16 bits Kanaaltelling 2 kan. FLAC*4/ALAC/WAV Bemonsteringsfrequentie 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz Woordlengte audio 16 bits/24 bits Kanaaltelling 2 kan.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.
SC-ALL5CD-EG~RQT0A23.book 116 ページ 2015年4月24日 金曜日 午後3時45分 EU Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.