SC-BT100EG_spa.book 1 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 4 Blu-ray Disc Sistema de sonido “Home Theater” (Teatro en casa) Blu-ray Disc Home Theater Geluidssysteem Model No. SC-BT100 Guía de inicio rápido Snelstartgids Instrucciones de funcionamiento Gebruiksaanwijzing Estimado cliente: Gracias por haber adquirido este producto. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones con la mayor seguridad.
SC-BT100EG_spa.book 2 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Las operaciones en estas instrucciones se describen sobretodo para el mando a distancia, pero puede llevar a cabo estas operaciones en la unidad principal si los mandos son los mismos. Sistema SC-BT100 Unidad principal SA-BT100 Altavoces frontales SB-HF100 Altavoz central SB-HC100 Altavoz de graves SB-HW560 ¡ADVERTENCIA! ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.
火曜日 午前9時21分 ESPAÑOL Contenidos Preparativos Operaciones avanzadas Medidas de seguridad ...................................... 2 Información sobre accesorios ......................... 3 Reproducción de imágenes congeladas ..... 24 Diferentes tipos de reproducciones para BD-Video ............................................... 26 Mostrar el menú FUNCTIONS ........................ 27 Cambiar de calidad de audio/campo de sonido .......................................................
SC-BT100EG_spa.book 4 ページ PASO 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 1 Colocación Advertencia ≥La unidad principal y los altavoces suministrados tienen que utilizarse solo como indicado en esta instalación. De lo contrario, podrían producirse daños en el amplificador y/o en los altavoces, y podrían producirse incendios. Consulte a personal cualificado si se han producido daños o si nota un cambio repentino de rendimiento.
2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 ∫ Notas acerca del uso del altavoz ≥Utilice solo los altavoces suministrados Si utiliza otros altavoces, puede dañar la unidad y la calidad del sonido se verá afectada negativamente. ≥Puede dañar sus altavoces y acortar su vida útil si reproduce el sonido a niveles altos durante mucho tiempo. ≥Reduzca el volumen en los siguientes casos para evitar daños: – Cuando reproduce sonido distorsionado.
SC-BT100EG_spa.book 6 ページ PASO 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 2 Conexiones básicas ≥No coloque la unidad sobre amplificadores o equipo que se pueda calentar. El calor puede provocar daños en la unidad. ≥Apague todos los equipos antes de la conexión y lea las instrucciones de funcionamiento pertinentes.
SC-BT100EG_spa.book 7 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Conexión a un televisor No la conecte a través del vídeo. Debido al sistema de protección frente a copias, puede que la imagen no se muestre de forma adecuada. Cable de audio§ (no incluido) ≥El cable de audio digital óptico se puede utilizar cuando se conecta a televisores con terminales de salida ópticos (> derecha).
SC-BT100EG_spa.book 8 ページ Paso 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 2 Conexiones básicas Conexión a un televisor con un cable de vídeo componente COMPONENT VIDEO IN Televisor AUDIO OUT Y L PB R OPTICAL OUT Cable de audio§ (no incluido) ≥El cable de audio digital óptico se puede utilizar cuando se conecta a televisores con terminales de salida ópticos (> derecha).
SC-BT100EG_spa.book 9 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Conexiones con antena de radio Cinta adhesiva Antena interior de FM (incluida) Ponga esta extremidad de la antena donde la recepción se mejor. ≥Mantenga los cables de antena sueltos lejos de otros hilos y cables. VIDEO OUT FM ANT Guía de inicio rápido Unidad principal Preparativos Antena interior de FM 75 Utilización de una antena exterior FM (accesorio opcional) Utilice una antena exterior si la recepción de radio es débil.
SC-BT100EG_spa.book 10 ページ PASO 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 3 Instalación Mando a distancia Baterías Inserte de manera que los polos (i y j) coincidan con los del mando a distancia. Cuando vaya a cerrar la tapa, insértela desde el lado j (menos). El mal manejo de las baterías puede causar un escape de electrolitos que puede dañar los elementos a causa del contacto con los fluidos pudiendo provocar un incendio. Extraiga las baterías si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo.
SC-BT100EG_spa.book 11 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Sintonización manual 1 Pulse [FM] para seleccionar “FM”. Unidad principal: Pulse [SELECTOR]. [SELECTOR] Unidad principal: Pulse [X] o [W]. ≥Cuando se está recibiendo una emisión de radio, en la pantalla se enciende “TUNED”. ≥Cuando se está recibiendo una emisión estéreo, en la pantalla se enciende “ST”. [X], [W] TUNED TUNED Preparativos 2 Pulse [6, 5] para seleccionar la frecuencia.
SC-BT100EG_spa.book 12 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Guía de referencia de control Mando a distancia ! Apague y vuelva a encender la unidad (> 16) @ Seleccionar la fuente [BD/SD]: Seleccionar la unidad de disco o SD la unidad de tarjeta (> 16) [FM]: Seleccionar el FM sintonizador (> 10) [iPod]: Seleccione iPod como fuente (> 23) # Botones numerados Seleccionar las emisoras de radio programadas y los números de título, etc.
2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 ! Interruptor de alimentación en espera/conectada (Í/I) (> 16) Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado a modo en espera o viceversa. En modo en espera, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía. @ Indicador de espera/encendido (Í) Cuando la unidad está conectada a la alimentación de CA, este indicador se enciende en el modo de espera y se apaga cuando se enciende la unidad.
SC-BT100EG_spa.book 14 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Información del disco y tarjeta Disco empaquetados Este recuadro muestra el tipo diferente de discos comerciales/de venta que puede emplear, e incluye asimismo los logotipos estándares de la industria que deben aparecer en los discos y/o envoltorios.
SC-BT100EG_spa.book 15 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Tarjetas SD Este recuadro muestra los diferentes tipos de discos grabados con videocámaras de alta definición de Panasonic, ordenadores personales, etc. que puede emplear.
SC-BT100EG_spa.book 16 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Reproducción básica (Reproducción de contenidos de vídeo) Preparativos Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo apropriada en el mismo. (por ejemplo, AV 1, VIDEO 1, HDMI, etc.) 2 Inserte un disco. AV 1 2 Inserte una tarjeta SD. ≥Pulse [< OPEN/CLOSE] para abrir la bandeja portadiscos y cargar el disco. Inserte la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y con la esquina cortada a la derecha.
SC-BT100EG_spa.book 17 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Otras operaciones durante la reproducción (Estas funciones pueden no funcionar dependiendo del disco.) STOP Detención Se memoriza la posición de detención. Función de reanudación de la reproducción Pulse [1 PLAY] para volver a iniciar a partir de esta posición. ≥La posición se borra en caso de que se abra la bandeja portadiscos o de que pulse [∫ STOP] varias veces para mostrar “STOP” en la pantalla de la unidad.
SC-BT100EG_spa.book 18 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Reproducción básica (Reproducción de contenido de vídeo) Otras operaciones durante la reproducción (Estas funciones pueden no funcionar dependiendo del disco.) Aspecto pantalla Cuando las barras negras aparecen en la parte superior, parte inferior, laterales derecho e izquierdo, puede aumentar la imagen para llenar la pantalla. Fotograma a fotograma OK Mientras está en pausa, pulse [2] (2;) o [1] (;1). Cada pulsación muestra el siguiente fotograma.
SC-BT100EG_spa.book 19 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Para disfrutar del televisor con los altavoces de esta unidad Puede disfrutar de las transmisiones televisivas con los altavoces de esta unidad. Preparativos Compruebe la conexión de audio al terminal OPTICAL IN o AUX en la unidad principal (> 7). 1 Pulse [N, O SELECT] varias veces para seleccionar “D-IN§” (DIGITAL IN) o “AUX§”. Unidad principal: Pulse [SELECTOR]. [SELECTOR] ≥D-IN (DIGITAL IN): Cuando se conecta usando el terminal OPTICAL IN.
SC-BT100EG_spa.book 20 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Reproducción de música [CD] [MP3] En general, se puede reproducir música disponible en archivos de un CD o MP3 grabados en un CD-R/RW. 1 Inserte un disco (> 16). ≥Si se inserta un disco que contiene datos en distintos formatos de archivo, podría visualizarse el menú de selección de archivos. CONSEJOS Pulse [3, 4] para seleccionar “MP3” y pulse [OK]. ≥Si no se visualiza el menú, pulse [BD/SD] para seleccionar “BD/DVD/CD”.
SC-BT100EG_spa.book 21 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Reproducción de vídeos DivX [DivX[ Puede reproducir discos DVD-R, DVD-R DL y CD-R/CD-RW que dispongan de contenidos de vídeo DivX y que se hayan grabado en un ordenador. 1 Inserte un disco (> 16). ≥Si se inserta un disco que contiene datos en diferentes formatos de archivo, puede aparecer el menú de selección de archivos. Pulse [3, 4] CONSEJOS para seleccionar “DivX” y pulse [OK].
SC-BT100EG_spa.book 22 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Reproducción de un iPod en esta unidad iPod Puede visualizar los vídeos/fotos en el televisor y puede disfrutar de la iPod música a través de los altavoces del sistema, si conecta su iPod a la toma para iPod en la unidad principal. Conexión Preparativos ≥Para ver las los vídeos/fotos contenidos en el iPod. – Efectúe la conexión de vídeo al terminal VIDEO OUT en esta unidad (> 7).
SC-BT100EG_spa.book 23 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Reproducción Este sistema ofrece dos modos de reproducción distintos para iPod. El primero es el modo EXTENDED, para reproducir contenido de música. Con este modo, la pantalla de menús del sistema se puede utilizar para buscar listas de reproducción y nombres de artistas, y para reproducir música. El segundo es el modo SIMPLE, que se puede utilizar para reproducir tres tipos de contenido: música, fotos y vídeos.
SC-BT100EG_spa.book 24 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Reproducción de imágenes congeladas [JPEG] Puede reproducir las imágenes congeladas grabadas en un BD-RE, DVD-RAM, CD-R/RW y en una tarjeta SD. 1 Inserte un disco o una tarjeta SD (> 16). ≥Si se inserta un disco o una tarjeta SD que contienen datos en diferentes formatos de archivo, puede aparecer el menú de selección de archivos. CONSEJOS Tarjeta SD: Pulse [3, 4] para seleccionar “Imagen (JPEG)” y pulse [OK].
SC-BT100EG_spa.book 25 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Funciones útiles durante la reproducción de imágenes congeladas Mostrar diapos. Alejamiento Puede mostrar imágenes congeladas una a una a un intervalo regular. Esta función sólo está disponible para imágenes congeladas de tamaño pequeño. 1 Mientras se reproduce (excepto para exhibiciones de diapositivas) Pulse [OPTION]. 2 Pulse [3, 4] para seleccionar “Alejamiento” y Girar a la derecha pulse [OK].
SC-BT100EG_spa.book 26 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Diferentes tipos de reproducciones para BD-Video [BD-V] Algunos discos permiten una gran variedad de funciones interactivas además de su funcionamiento de reproducción normal. Mostrando menú emergente El menú emergente es una característica especial disponible en algunos discos de BD-Video. Este menú varía según los discos. Para obtener más información acerca del método de funcionamiento, remítase a las instrucciones del disco. 1 Pulse [POP-UP MENU].
SC-BT100EG_spa.book 27 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Mostrar el menú FUNCTIONS Algunas funciones de esta unidad se pueden poner en funcionamiento desde el menú FUNCTIONS. 1 Pulse [FUNCTIONS]. ≥Los elementos que se muestran varían según el selector y el medio seleccionado. 2 Pulse [3, 4] para seleccionar el elemento y pulse [OK].
SC-BT100EG_spa.book 28 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Cambiar de calidad de audio/campo de sonido ≥Los siguientes efectos de sonido podrían no estar disponibles o no tener ningún efecto con algunas fuentes, o cuando se utilizan auriculares (> 16). ≥Puede notar una reducción de la calidad del sonido cuando se utilizan estos efectos de sonido con algunas fuentes. Si esto ocurriera, desactive los efectos de sonido.
SC-BT100EG_spa.book 29 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Para disfrutar de sonido envolvente ≥Los siguientes efectos de sonido podrían no estar disponibles o no tener ningún efecto con algunas fuentes, o cuando se utilizan auriculares (> 16). ≥Puede notar una reducción de la calidad del sonido cuando se utilizan estos efectos de sonido con algunas fuentes. Si esto ocurriera, desactive los efectos de sonido. Altavoz virtual Dolby Puede disfrutar de un efecto de sonido envolvente parecido al del canal 5.
SC-BT100EG_spa.book 30 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Operaciones enlazadas con el televisor (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) ¿Qué es VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” es una función útil que ofrece operaciones enlazadas con esta unidad, y un televisor de Panasonic (VIERA) con “HDAVI Control”. Puede emplear esta función conectando el equipo mediante un cable HDMI. Véase instrucciones de funcionamiento para la conexión del equipo para obtener más detalles operativos.
SC-BT100EG_spa.book 31 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Control fácil únicamente con el mando a distancia VIERA Si conecta esta unidad a un televisor que disponga de la función “HDAVI Control 2” o “HDAVI Control 3” con un cable HDMI, puede manejar esta unidad usando los siguientes botones del mando a distancia del televisor. [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], [OPTION] y los botones de colores Use el mando a distancia de esta unidad para manejar cualquier botón (botones numerados, etc.) que no se enumeran arriba.
SC-BT100EG_spa.book 32 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Cambio de ajustes con el menú en pantalla Operaciones del menú en pantalla 1 Pulse [BD/SD] para seleccionar “BD/DVD/CD” o “SD”. 2 Pulse [DISPLAY]. Por ejemplo, BD-Video 3 Pulse [3, 4] para Disco Tipo señ. Play seleccionar el menú y Off Princ 1ENG Subtítulo Vídeo pulse [1]. Estilo subtítulo Ángulo 4 Pulse [3, 4] para Configuraciones Elementos seleccionar el elemento Menús y pulse [1]. 5 Pulse [3, 4] para seleccionar la configuración.
SC-BT100EG_spa.book 33 ページ Menús Play 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Elementos Repetir reproducción Configuraciones y detalles (Sólo cuando se visualiza el tiempo transcurrido en la pantalla de la unidad.) Selecciona el elemento que desea que repita. Las opciones mostradas varían según el tipo de disco. ≥Todas las pistas: Todas las pistas ≥Capítulo: Capítulo ≥Lista reproducción: Lista de reproducción ≥Título: Título ≥Una pista: Pista ≥Off Seleccione “Off” para cancelar.
SC-BT100EG_spa.book 34 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Cambio de ajuste con el menú de configuración Modifique las configuraciones de la unidad si es necesario. La configuración permanece intacta aun cuando si conecta la unidad en modo en espera. Operaciones del menú de instalación 1 Pulse [BD/SD] para seleccionar “BD/DVD/CD” o “SD”. 2 Mientras está detenido Pulse [SETUP]. Configuración Otros Disco Video Audio Display 3 Pulse [3, 4] para seleccionar el menú y pulse [OK].
SC-BT100EG_spa.book 35 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Menú “Video” Modo de imagen fija [BD-V] [AVCHD] [DVD-V] Seleccione el tipo de imagen que se muestra cuando haga una pausa en la reproducción (> 44, Fotogramas y campos). ≥Automático ≥Campo: Selecciónelo si se produce inestabilidad de imagen al seleccionar “Automatic”. (La imagen es más gruesa.) ≥Cuadro: Selecciónelo si no se pueden visionar un texto pequeño o modelos finos de forma clara al seleccionar “Automatic”. (La imagen es más clara y más fina.
SC-BT100EG_spa.book 36 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Cambio de ajuste con el menú de configuración Resumen de configuraciones Los elementos subrayados constituyen la configuración de fábrica. Menú “Conexión TV/dispositivo” Relación de aspecto TV Ajústelo para que se corresponda con el tipo de televisor conectado. Cuando se conecta a un televisor de aspecto 4:3: ≥4:3 Pan & Scan:Se reproduce vídeo grabado para pantalla grande como Pan & Scan (salvo que el fabricante del disco lo prohíba).
SC-BT100EG_spa.book 37 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Ajuste del altavoz Ajuste de la presencia del altavoz Modificación del tiempo de demora (Solo altavoces central, envolvente y envolvente posterior) (Eficaz cuando se reproduce audio de canales múltiples) (Solo para altavoces central, envolvente y envolvente posterior) 1 Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar el icono del altavoz y pulse [OK]. 2 Pulse [3, 4] para seleccionar la configuración y pulse [OK]. L ms 0.0 C dB 0.
SC-BT100EG_spa.book 38 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Preguntas frecuentes Configuración Página ¿Se pueden conectar otros altavoces? ≥No se pueden utilizar altavoces distintos de los suministrados, sin embargo, puede ampliar su sistema hasta un máximo de 5.1 o 7.1 canales cuando utiliza el accesorio sin hilos opcional SH-FX67 y el sistema de altavoz SB-HS100A de Panasonic. Remítase a las instrucciones de funcionamiento correspondientes para más detalles.
SC-BT100EG_spa.book 39 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Mensajes Los siguientes mensajes o números de servicio aparecen en el televisor o en la pantalla de la unidad cuando algo anormal se detecta durante el arranque o uso. En el televisor Página Error de autorización. ≥ Está intentando reproducir contenido DivX VOD que se ha adquirido con un código de registro diferente. No puede reproducir el contenido en esta unidad. No se puede reproducir. ≥Ha insertado un disco no compatible.
SC-BT100EG_spa.book 40 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Guía para la solución de problemas Antes de solicitar asistencia técnica, lleve a cabo las siguientes comprobaciones. Si tiene alguna duda acerca de algunos de los puntos de comprobación, o si las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, consulte a su distribuidor para obtener más instrucciones. Lo siguiente no indica un problema con esta unidad: ≥Sonidos rotatorios regulares del disco.
SC-BT100EG_spa.book 41 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Pantalla del televisor y vídeo (Continuación) Página ≥Asegúrese que el televisor está conectado a un terminal VIDEO OUT, a un terminal S VIDEO OUT, a un terminal COMPONENT VIDEO OUT o a un terminal HDMI AV OUT de esta unidad. ≥Asegúrese de que el ajuste de entrada del televisor (por ejemplo, AV 1) sea correcto. ≥ Para reproducir un vídeo desde el dispositivo conectado con un cable HDMI, ajuste “Modo vídeo HDMI” a “On” en el menú de configuración.
SC-BT100EG_spa.book 42 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Guía para la solución de problemas Sonido (Continuación) Página No hay ningún sonido envolvente. ≥Pulse [ÎVS] para activar Dolby Virtual Speaker. ≥Pulse [ÎPLIIx] para activar Dolby Pro Logic IIx/Dolby Pro Logic II. ≥Pulse [NEO:6] para activar DTS NEO:6. 29 29 29 No se puede cambiar el audio. ≥Existen discos en los que no se puede cambiar el audio debido a la forma de creación del disco.
SC-BT100EG_spa.book 43 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Acerca de los archivos MP3/JPEG/DivX Formato de archivo MP3 JPEG Medio que se reproduce CD-R/CD-RW§1 CD-R/CD-RW§1, DVD-RAM§2, BD-RE§3, tarjeta SD Extensión Los archivos deben presentar la extensión “.mp3” o “.MP3”. Los archivos deben presentar la extensión “.jpg” o “.JPG”.
SC-BT100EG_spa.book 44 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Glosario AVCHD AVCHD es un nuevo formato (estándar) para cámaras de vídeo de alta definición que se pueden emplear para grabar y reproducir imágenes HD de alta resolución. BD-J Algunos discos de BD-Video contienen aplicaciones de Java, y estas aplicaciones se denominan BD-J. Puede disfrutar de varias propiedades interactivas además de reproducir vídeos normales.
SC-BT100EG_spa.
SC-BT100EG_spa.book 46 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Java y todas las marcas registradas y logotipos basados en Java son marcas registradas o marcas comerciales de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y otros países. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. “DTS” es una marca registrada de DTS, Inc. y “DTS-HD Master Audio” es una marca comercial de DTS, Inc. Patentes de los EE.UU.
SC-BT100EG_spa.book 47 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Índice E Ecualizador (EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Elevador altavoz de graves . . . . . . . . 28 En pantalla Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 F Finalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SC-BT100EG_spa.book 48 ページ 2008年4月21日 月曜日 午後12時4分 Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 2 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelingen zijn met name van toepassing op de afstandsbediening, maar als de besturingen gelijk zijn, kunt u de handelingen ook uitvoeren op het hoofdtoestel. Systeem SC-BT100 Hoofdtoestel SA-BT100 Voorste luidsprekers SB-HF100 Middelste luidspreker SB-HC100 Subwoofer SB-HW560 WAARSCHUWING! WAARSCHUWING: IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
11:06 AM Inhoudsopgave Aan de slag Geavanceerde handelingen Veiligheidsmaatregelen .................................... 2 Informatie over de accessoires ....................... 3 Foto’s afspelen................................................ 24 Verschillende afspeeltypes voor BD-Video ........................................................ 26 Het FUNCTIONS-menu weergeven ................ 27 Audiokwaliteit/geluidsveld wijzigen .............. 28 Van surround sound genieten .......................
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 4 Tuesday, April 22, 2008 STAP 11:06 AM 1 Plaatsing Waarschuwing ≥Het hoofdtoestel en de bijgeleverde luidsprekers mogen alleen worden gebruikt op de manier die wordt aangegeven in deze opstelling. De versterker en/of de luidsprekers kunnen anders beschadigd raken en er kan brandgevaar ontstaan. Raadpleeg een erkende vakman wanneer er schade is ontstaan of wanneer het toestel zich plotseling anders gedraagt.
11:06 AM ∫ Opmerkingen met betrekking tot het gebruik van de luidspreker ≥Gebruik alleen de bijgeleverde luidsprekers Als u andere luidsprekers gebruikt, kan het toestel beschadigd raken en kan de geluidskwaliteit negatief beïnvloed worden. ≥Uw luidsprekers kunnen beschadigd raken en minder lang meegaan als u ze lange tijd hard zet. ≥Breng in de volgende gevallen het volume terug om schade te voorkomen: – Als het geluid tijdens het afspelen werd verstoord.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 6 Tuesday, April 22, 2008 STAP 11:06 AM 2 Basisaansluitingen ≥Plaats het toestel niet op versterkers of apparatuur die mogelijk heet wordt. Het toestel kan beschadigd raken door de hitte. ≥Zet alle apparatuur uit voordat u deze gaat aansluiten en lees eerst de bijbehorende gebruiksaanwijzingen.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 7 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Aansluiting op een tv Niet aansluiten via de videocassetterecorder. Het beeld wordt mogelijk niet goed weergegeven als gevolg van kopieerbeveiliging. HDMIcompatibele tv Audiokabel§ (niet inbegrepen) ≥De optische digitale audiokabel kan worden gebruikt voor aansluiting op televisietoestellen met optische uit-aansluitingen (> rechts).
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 8 Tuesday, April 22, 2008 STAP 11:06 AM 2 Basisaansluitingen Aansluiting op een tv met componentvideokabel COMPONENT VIDEO IN Tv Audiokabel§ (niet inbegrepen) ≥De optische digitale audiokabel kan worden gebruikt voor aansluiting op televisietoestellen met optische uit-aansluitingen (> rechts).
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 9 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Aansluitingen radioantenne Plakband Hoofdtoestel Aan de slag FM-binnenantenne FM binnenantenne (inbegrepen) Bevestig dit uiteinde van de antenne daar waar de ontvangst het beste is. ≥Houd losse antennekabels weg van andere draden en kabels. VIDEO OUT FM ANT Snelstartgids 75 Een FM-buitenantenne (optioneel) gebruiken Gebruik een buitenantenne als de radio-ontvangst slecht is.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 10 STAP Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM 3 Instellen Afstandsbediening Batterijen Voer de batterijen zo in dat de polen (i en j) overeenkomen met die in de afstandsbediening. Om het klepje te sluiten, steekt u het vanaf de j-zijde (minzijde) in. Een verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot elektrolytlekkage waardoor onderdelen beschadigd kunnen raken wanneer zij in aanraking komen met vloeistof en waardoor brand kan ontstaan.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 11 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Handmatig afstemmen 1 Druk op [FM] om “FM” te selecteren. Hoofdtoestel: Druk op [SELECTOR]. 2 Druk op [6, 5] om de frequentie te selecteren. [X], [W] TUNED Aan de slag [SELECTOR] TUNED Hoofdtoestel: Druk op [X] of [W]. ≥Wanneer er een radio-uitzending wordt ontvangen, licht “TUNED” op de display. ≥Wanneer er een stereo-uitzending wordt ontvangen, licht “ST” op de display.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 12 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Snelzoekgids Afstandsbediening ! Het toestel aan- en uitzetten (> 16) @ De bron selecteren [BD/SD]: Selecteer het schijfstation of het SD kaartstation (> 16) [FM]: Selecteer de FM tuner (> 10) [iPod]: Selecteer iPod als bron (> 23) # Cijfertoetsen Ingestelde radiostations en titelnummers enz.
Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM ! Stand-by-/aan-schakelaar (Í/I) (> 16) Druk hierop om het toestel van aan in stand-by te zetten of omgekeerd. In de functie stand-by verbruikt het toestel toch een kleine hoeveelheid stroom. @ Stand-by-/aan-indicator (Í) Deze indicator licht op in de stand-by-functie wanneer het toestel wordt aangesloten op het AC-netsnoer en hij gaat uit zodra het toestel wordt aangezet.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 14 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Schijf- en kaartinformatie Verpakte schijfjes In dit overzicht ziet u welke in de (detail) handel verkrijgbare schijven u kunt gebruiken en de industrienormlogo’s die op de schijven en/of op de verpakking moeten staan.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 15 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM SD kaarten In dit overzicht ziet u welke soorten kaarten die met behulp van een Panasonic High Definition-videocamera of een PC enz. zijn opgenomen, u kunt gebruiken. ≥Een miniSD-kaart en een microSD-kaart moeten worden Soort medium Indelingen Aangeduid met gebruikt in combinatie met de adapter die met de kaart [JPEG] ≥JPEG-indeling geleverd wordt.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 16 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Basisweergave (video-inhouden weergeven) Voorbereiding AV 1 Zet de tv aan en selecteer de juiste video-ingang op de tv. (bijv. AV 1, VIDEO 1, HDMI enz.) 2 Plaats een schijf in het toestel. 2 Voer een SD kaart in. ≥Druk op [< OPEN/CLOSE] om de schijflade te openen en laad de schijf. Voer de kaart in met het etiket naar boven en het afgebroken hoekje rechts. ≥Druk in het midden op de kaart totdat hij vastklikt.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 17 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Overige handelingen tijdens afspelen (Deze functies werken afhankelijk van de schijf mogelijk niet.) STOP Stoppen De stoppositie wordt onthouden. Functie afspelen hervatten Druk op [1 PLAY] om opnieuw te starten vanaf deze positie. ≥De positie wordt gewist als de lade wordt geopend of als u een paar maal op [∫ STOP] drukt zodat “STOP” op de display van het toestel wordt weergegeven.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 18 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Basisweergave (video-inhouden weergeven) Overige handelingen tijdens afspelen (Deze functies werken afhankelijk van de schijf mogelijk niet.) Schermaspect Als er zwarte stroken boven aan, onder aan, links of rechts op het scherm worden weergegeven, kunt u het beeld op volledige schermgrootte weergeven. Beeld voor beeld OK Druk tijdens het pauzeren op [2] (2;) of [1] (;1).
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 19 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Naar de tv luisteren via de luidsprekers van dit toestel U kunt via de luidsprekers van dit toestel naar tv-uitzendingen luisteren. Voorbereiding Controleer de audioverbinding naar de OPTICAL IN- of AUX-aansluiting op het hoofdtoestel (> 7). 1 Druk een paar maal op [N, O SELECT] om “D-IN§” (DIGITAL IN) of “AUX§” te selecteren. Hoofdtoestel: Druk op [SELECTOR].
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 20 Tuesday, April 22, 2008 Muziek afspelen 11:06 AM [CD] [MP3] U kunt algemeen verkrijgbare muziek-CD’s of MP3-bestanden op een CD-R/RW opnemen. 1 Plaats een schijf in het toestel (> 16). TIPS ≥Als er een schijfje met gegevens in verschillende bestandsindelingen wordt ingevoerd, wordt mogelijk het bestandsselectiemenu weergegeven. Druk op [3, 4] om “MP3” te selecteren en druk op [OK]. CD JPEG MP3 Een toepassing selecteren of op RETURN drukken.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 21 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM DivX-video’s afspelen [DivX[ U kunt DVD-R, DVD-R DL en CD-R/CD-RW schijven afspelen met DivX-videoinhoud die op een computer is opgenomen. 1 Plaats een schijf in het toestel (> 16). TIPS ≥Als er een schijfje met gegevens in verschillende bestandsindelingen wordt ingevoerd, wordt mogelijk het bestandsselectiemenu weergegeven. Druk op [3, 4] om “DivX” te selecteren en druk op [OK].
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 22 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Een iPod op dit toestel afspelen iPod-video’s/foto’s kunnen op de tv worden weergegeven eniPod-muziek kan via de systeemluidsprekers worden beluisterd door uw iPod aan te sluiten op de Dock voor iPod op het hoofdtoestel. Aansluiting Voorbereiding ≥Video’s/foto’s vanaf de iPod bekijken. – Controleer de video-aansluiting op de VIDEO OUT-aansluiting op dit toestel (> 7).
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 23 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Afspelen Dit systeem kent twee verschillende iPod afspeelmodi. De eerste is de EXTENDED-modus voor het afspelen van muziekinhouden. Met deze modus kan worden gezocht op afspeellijst en artiestnaam en kan muziek worden afgespeeld met behulp van het menuscherm op het systeem. De tweede is de SIMPLE-modus, waarmee drie typen inhoud - muziek, foto’s en video's - kunnen worden afgespeeld.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 24 Tuesday, April 22, 2008 Foto’s afspelen 11:06 AM [JPEG] U kunt foto’s afspelen die op een BD-RE-, DVD-RAM-, CD-R/RW- en SD-kaart zijn opgenomen. 1 Plaats een schijfje of een SD-kaart in het toestel (> 16). ≥Als er een schijfje of SD-kaart met gegevens in verschillende bestandsindelingen wordt ingevoerd, wordt mogelijk het bestandsselectiemenu weergegeven. TIPS SD kaart: Druk op [3, 4], selecteer “Beeld (JPEG)” en druk op [OK]. bijv.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 25 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Handige functies tijdens het afspelen Start diavoorstell. Uitzoomen U kunt foto’s één voor één weergeven met een constant tijdsinterval. Deze functie is alleen beschikbaar voor kleine foto’s. 1 Druk tijdens het afspelen (behalve voor diavoorstellingen) Druk op [OPTION]. 2 Druk op [3, 4] om “Uitzoomen” te selecteren NAAR RECHTS draaien en druk op [OK].
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 26 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Verschillende afspeeltypes voor BD-Video [BD-V] Sommige schijfjes bieden naast de mogelijkheid om te worden afgespeeld ook een reeks interactieve functies. Pop-upmenu weergeven Het pop-upmenu is een speciaal onderdeel dat beschikbaar is op sommige BD-Video schijfjes. Dit menu varieert mogelijk per schijfje. Zie voor de gebruikswijze de aanwijzingen voor het schijfje. 1 Druk op [POP-UP MENU].
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 27 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Het FUNCTIONS-menu weergeven Sommige functies van dit toestel kunnen worden bediend vanuit het FUNCTIONS-menu. 1 Druk op [FUNCTIONS]. ≥Het hangt van de gekozen kiezer en het gekozen medium af welke items weergegeven worden. 2 Druk op [3, 4] om het item te selecteren en druk op [OK]. bijv.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 28 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Audiokwaliteit/geluidsveld wijzigen ≥De volgende geluidseffecten zijn mogelijk niet beschikbaar of werken mogelijk niet in combinatie met sommige bronnen of wanneer er een hoofdtelefoon wordt gebruikt (> 16). ≥In combinatie met sommige bronnen treedt er mogelijk een verslechtering van de geluidskwaliteit op. Zet in dat geval de geluidseffecten uit. Subwoofer gebruiken Alleen hoofdtoestel Fluistermodus Surround gebruiken (W. S.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 29 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Van surround sound genieten ≥De volgende geluidseffecten zijn mogelijk niet beschikbaar of werken mogelijk niet in combinatie met sommige bronnen of wanneer er een hoofdtelefoon wordt gebruikt (> 16). ≥In combinatie met sommige bronnen treedt er mogelijk een verslechtering van de geluidskwaliteit op. Zet in dat geval de geluidseffecten uit.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 30 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Gecombineerde bediening met de tv (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Wat is VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie waarmee toegang kan worden verkregen tot gekoppelde handelingen van dit toestel en een Panasonic tv (VIERA) of ontvanger bij “HDAVI Control”. U kunt deze functie gebruiken door de apparatuur aan te sluiten met behulp van een HDMI-kabel.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 31 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Eenvoudige bediening alleen met VIERA afstandsbediening Als u dit toestel met behulp van een HDMI-kabel aansluit op een tv die is voorzien van de “HDAVI Control 2”- of “HDAVI Control 3”-functie, kunt u het met de volgende toetsen op de afstandsbediening van de tv besturen. [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], [OPTION] en gekleurde toetsen Met de afstandsbediening van dit toestel bestuurt u alle andere knoppen (cijfertoetsen enz.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 32 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM De instellingen wijzigen via het on-screen menu On-screen menubewerkingen 1 Druk op [BD/SD] om “BD/DVD/CD” of “SD” te selecteren. 2 Druk op [DISPLAY]. bijv. BD-Video 3 Druk op [3, 4] om het menu te selecteren en druk op [1]. Disc Play Beeld Sign.type Ondertiteling Uit Ondertitelstijl - 4 Druk op [3, 4] om het Menu’s Items item te selecteren en druk op [1]. 5 Druk op [3, 4] om de instelling te selecteren.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 33 Menu’s Beeld 11:06 AM Items Instellingen en details Afspelen herhalen (Alleen als de verstreken tijd op de display van het toestel wordt weergegeven.) Selecteert het item dat u wilt herhalen. Welke items worden weergegeven, is afhankelijk van het type schijfje. ≥Alle tracks: Alle nummers ≥Hoofdstuk: Hoofdstuk ≥Afspeellijsten: Afspeellijst ≥Titel: Titel ≥Eén track: Nummer ≥Uit Selecteer “Uit” als u wilt annuleren.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 34 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM De instellingen wijzigen met het set-up-menu Wijzig zo nodig de instellingen van het toestel. De instellingen blijven bewaart, zelfs als u het toestel in stand-by zet. Handelingen met het set-up-menu 1 Druk op [BD/SD] om “BD/DVD/CD” of “SD” te selecteren. 2 Terwijl het toestel is stopgezet Druk op [SETUP]. Set-up Algemeen Disc Beeld Geluid Display 3 Druk op [3, 4] om het menu te selecteren en druk op [OK].
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 35 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM “Beeld”-menu Stilstaandbeeld functie [BD-V] [AVCHD] [DVD-V] Selecteer het beeldtype dat wordt weergegeven als u het afspelen onderbreekt (> 44, Beelden en velden). ≥Automatisch ≥Veld: Selecteer deze optie als er storingen optreden zodra “Automatisch” wordt geselecteerd. (Het beeld is groffer.) ≥Frame: Selecteer deze optie als kleine letters of fijne patronen niet goed zichtbaar zijn als “Automatisch” wordt geselecteerd.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 36 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM De instellingen wijzigen met het set-up-menu Overzicht van instellingen De onderstreepte items zijn de instellingen af-fabriek. “Verbinding TV/randapparatuur”-menu TV-aspect Stel dit in volgens het type tv dat is aangesloten.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 37 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Luidsprekerinstellingen Instellingen aanwezigheid luidsprekers De vertragingstijd wijzigen (Alleen middelste, surround- en achterste surroundluidsprekers) (Werkt alleen wanneer u meerkanaals audio afspeelt) (Alleen middelste, surround- en achterste surroundluidsprekers) 2 Druk op [3, 4] om de instelling te selecteren en druk op [OK]. L ms 0.0 C dB 0.0 R Middelste dB 0.0 Voltooid Test LS dB 0.0 dB 0.0 LB ms 0.0 ms 0.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 38 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Veelgestelde vragen Setup Pagina Kan ik andere luidsprekers aansluiten? ≥U kunt alleen de bijgeleverde luidsprekers gebruiken maar als u de optionele accessoire SH-FX67 en het luidsprekersysteem SB-HS100A gebruikt, kunt u uw systeem wel uitbreiden tot 5.1 of 7.1-kanaals. Raadpleeg de bijbehorende gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 39 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Berichten De onderstaande berichten of servicenummers verschijnen op het scherm van de tv of het toestel wanneer er tijdens het opstarten en gebruik iets ongewoons wordt waargenomen. Op de tv Pagina Autorisatiefout. ≥U probeert DivX VOD-inhoud af te spelen die met een andere registratiecode is gekocht. U kunt de inhoud niet op dit toestel afspelen. Kan niet afspelen. ≥U hebt een niet-compatibele schijf ingevoerd.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 40 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Problemen oplossen Controleer eerst het volgende voordat u technische hulp inschakelt. Als u sommige controlepunten in twijfel trekt of als de oplossingen in de tabel het probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw dealer voor instructies. De volgende situaties duiden niet op een probleem met dit toestel: ≥Regelmatige geluiden bij het ronddraaien van het schijfje. ≥Storingen van het beeld tijdens het zoeken.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 41 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Tv-scherm en video (vervolg) Pagina ≥Zorg ervoor dat de tv is aangesloten op de VIDEO OUT-aansluiting, S VIDEO OUT-aansluiting, COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen of HDMI AV OUT-aansluitingen op dit toestel. ≥Controleer of de instelling van de televisie-ingang (bijv. AV 1) juist is. ≥Om video uit te voeren vanaf een toestel dat met een HDMI-kabel is aangesloten, stelt u “HDMI-videomodus” in het set-up-menu in op “Aan”.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 42 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Problemen oplossen Geluid (vervolg) Pagina Geen surround sound. ≥Druk op [ÎVS] om Dolby Virtual Speaker aan te zetten. ≥Druk op [ÎPLIIx] om Dolby Pro Logic IIx/Dolby Pro Logic II aan te zetten. ≥Druk op [NEO:6] om DTS NEO:6 aan te zetten. 29 29 29 Kan de audio niet schakelen. ≥Er zijn schijfjes die zo zijn gemaakt dat de audio niet kan worden gewijzigd.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 43 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Over MP3/JPEG/DivX-bestanden Bestandsformaat MP3 JPEG Afspeelbare media CD-R/CD-RW§1 CD-R/CD-RW§1, DVD-RAM§2, BD-RE§3, SD-kaart Extensie De bestanden moeten de extensie “.mp3” of “.MP3” hebben. De bestanden moeten de extensie “.jpg” of “.JPG” hebben. Beeldresolutie — Compressiesnelheid 32 kbps tot 320 kbps Samplingfrequentie 44,1 kHz/48 kHz Referentie ID3 tags: versie 1, 2.2, 2.3, 2.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 44 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Verklarende woordenlijst AVCHD AVCHD is een nieuwe indeling (standaard) voor high definition videocamera's waarmee HD-beelden met een hoge resolutie kunnen worden opgenomen en afgespeeld. BD-J Sommige BD-Video-schijfjes bevatten Java-toepassingen en deze toepassingen worden BD-J genoemd. U kunt verschillende interactieve functies gebruiken naast het normaal afspelen van videomateriaal.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 46 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en beeldmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. “DTS” is een geregistreerd merk van DTS, Inc en “DTS-HD Master Audio” is een merk van DTS, Inc. U.S. Patent Nr. 6.836.549, 6.381.
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 47 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Index G Geluid Audio wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Eigenschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Kanaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Taal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 34 H H.Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 44 Hoek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Hoofdstuk. .
SC-BT100EG_RQT9164-H_Dut.book Page 48 Tuesday, April 22, 2008 11:06 AM Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.