Istruzioni per l’uso Sistema Home Theater Blu-ray DiscTM Modello N. SC-BTT190 SC-BTT182 Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si riferiscono al modello SC-BTT190. La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni. Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
Precauzioni per la sicurezza Diffusore ATTENZIONE Unità Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, ≥ Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. ≥ Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità. ≥ Utilizzare solo gli accessori consigliati. ≥ Non rimuovere le coperture. ≥ Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato.
Indice Preparativi TV & Radio Contenuto della confezione e accessori ...........4 Cura dell’unità e del supporto ...........................5 Supporti riproducibili .........................................6 Guida di riferimento e controllo.........................8 VIERA Link “HDAVI Control™”....................... 23 FASE 1: Posizionamento................................10 FASE 2: Preparazione degli altoparlanti.........11 FASE 3: Collegamenti ....................................
Contenuto della confezione e accessori Preparativi Prima di utilizzare l'unità controllare il contenuto della confezione e verificare che siano presenti gli accessori in dotazione.
Accessori ∏ 1 Telecomando (N2QAYB000729) 2 Batterie per il telecomando ∏ 1 Cavo di alimentazione c.a. ∏ 1 CD-ROM ∏ 1 Antenna FM interna ∏ [BTT190] 1 Foglio di etichette per i cavi dei diffusori Preparativi ∏ ≥ Codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso aggiornati a gennaio 2012. Possono essere soggetti a modifiche. ≥ Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Supporti riproducibili Dispositivo Marchi sul disco Tipi di dispositivo BD-Video BD Formato contenuti Video BD-RE Video, JPEG, MPO BD-R Video, DivX®, MKV DVD-Video Video DVD-R Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV DVD DVD-R DL DVD-RW Video, AVCHD — +R/+RW/+R DL CD musicale CD — Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB) Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB) Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB) (Compatibile con i tipi mini e micro) SD USB CD-R CD-RW — Dispositivo USB (fino a
≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ DVD-RAM Super Audio CD Foto CD DVD-Audio Video CD e Super Video CD Dischi WMA Dischi DivX Plus HD HD DVD BD-Video Questa unità è in grado di riprodurre dischi BD-Video che supportano il codice di regione “B”. Esempio: DVD-Video Questa unità è in grado di riprodurre dischi DVD-Video che supportano il codice di regione “2” o “ALL”. Esempio: ALL ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono essere garantiti.
Guida di riferimento e controllo 1 2 Telecomando 13 リワヱヶヵ モヷ 1 2 14 15 16 17 18 モヶュリヰ 3 4 ㄊヱㄐㄅ ュリヴヤ ヴユモンヤラ ヴレリヱ ヱロモヺ ヱリヱ ヴユモンヤラ ヴロヰヸ ヴレリヱ 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ヱモヶヴユ 5 ヴヵヰヱ 6 ユヹリヵ 19 ヱ 20 21 リ ワヵ ユ ヶ チヮユワ ユワヶ ヱチヮ ンチ ワ ノヶ ヰヱ 7 8 ヵヰヱ ユ ラヰヮユ ヵ 13 ンユヵヶンワ 22 9 10 11 23 24 12 14 15 16 17 ∫ Uso del comando a distanza Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli indicati nel telecomando.
1 2 OPEN/CLOSE Preparativi Unità principale (Parte anteriore) 3 VOL iPod SD CARD 4 1 2 3 4 5 6 5 6 7 Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 15) Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità continua a consumare una piccola quantità di corrente.
FASE 1: Posizionamento Per un posizionamento ottimale Posizionare i diffusori anteriori, centrale e surround a circa la stessa distanza dalla posizione d’ascolto. ≥ [BTT182] Questa unità è un sistema di diffusori a 2.1 canali costituito solamente da diffusori anteriori e subwoofer. ≥ [BTT190] Regolare il volume utilizzando la funzione Tempo di ritardo se la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto non è uguale. (> 37) es.
FASE 2: Preparazione degli altoparlanti Preparativi Collegamento dei cavi degli altoparlanti. [BTT190] Apporre l’etichetta sul cavo (in dotazione) e collegare i cavi ai diffusori. es.
FASE 3: Collegamenti Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni. Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti. Collegamento diffusore Collegare i cavi dei diffusori ai terminali dello stesso colore. Collegamento a un televisore ∫ HDMI ≥ Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI.
Preparativi Collegamento antenna FM Fissare questa estremità dell’antenna a una parete o a un pilastro, nel punto in cui la ricezione è migliore. Antenna FM interna (fornita) ≥ Se la ricezione della radio è scarsa, utilizzare un’antenna FM esterna. Collegamento di altri apparecchi es., OPTICAL OUT Set Top Box, ecc.
Collegamento alla rete Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti. ≥ È possibile aggiornare il firmware (> 16) ≥ È possibile utilizzare VIERA Connect (> 26) ≥ È possibile utilizzare BD-Live (> 21) ≥ È possibile accedere a un altro dispositivo (Rete Domestica) (> 27) Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
Impostazione rapida Dopo che si è collegato il nuovo impianto home cinema per la prima volta e si è premuto [Í], verrà visualizzata una schermata che consentirà di effettuare le impostazioni di base. Selezionare “Cerca rete wireless” o “WPS (tasto PUSH)” e premere [OK], quindi seguire le istruzioni sullo schermo ed applicare le impostazioni. Preparativi FASE 5: Impostazioni Impostazioni Wireless Seleziona un metodo di connessione al punto di accesso wireless.
≥ Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni di funzionamento dell’hub o del router. ≥ È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento selezionando “Impostazione Rapida Rete” nel menu Setup. (> 34) ≥ È possibile rifare ciascuna di queste impostazioni singolarmente utilizzando “Impostazioni di Rete”. (> 34) ≥ Non utilizzare l’adattatore LAN wireless per collegarsi a una rete wireless che non si ha diritto ad utilizzare.
OPEN/CLOSE VOL Ascolto dell’audio proveniente dal televisore attraverso gli altoparlanti dell’unità 1 2 iPod SD CARD * * (Per ulteriori informazioni > 22) ≥ Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non sia messo sottosopra. ≥ Quando si rimuove una scheda SD, premere sul centro della scheda e tirarla fuori dritta. ≥ Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, si potrebbe visualizzare la schermata di setup sull’apparecchio collegato.
Menu HOME Le principali funzioni di questa unità possono essere controllate dal menu HOME. Preparazione Accendere il televisore e selezionare l’entrata video adatta sul televisore. 1 2 Premere [Í] per accendere l’unità. Premere [OK] o [3, 4, 2, 1] per selezionare una voce. ≥ Se vi sono altre voci, ripetere questo passaggio. Video/Foto/Musica Disco Scheda SD USB Riproduce i contenuti. (> 20) ≥ Quando vi sono più contenuti registrati, selezionare il tipo di contenuti o il titolo.
La Modalità Multiutente è una funzione che consente di muoversi con facilità tra le impostazioni. Fino a 4 persone potranno utilizzare l’unità con le proprie impostazioni. È possibile personalizzare le seguenti impostazioni. ≥ L’icona utente ≥ Lo sfondo del menu HOME ≥ Le impostazioni per l’audio e la qualità delle immagini (> 28, 31) A HOME Utente 1 Home Cinema Ingr.est.
Riproduzione RRiproduzioneiproduzione 1 2 Inserire il supporto. Ha inizio la riproduzione, nella modalità appropriata per il supporto selezionato. Selezionare la voce da riprodurre, quindi premere [OK]. Se necessario ripetere questa procedura. ≥ I DISCHI CONTINUANO A GIRARE MENTRE VENGONO VISUALIZZATI I MENU. Premere [∫STOP] quando la riproduzione è terminata per proteggere il motore dell’unità, lo schermo del televisore e così via. ≥ DivX e MKV: La riproduzione successiva non è possibile.
Ad esempio JPEG Visione di video 3D Preparativi Collegare il televisore compatibile con il 3D a un terminale HDMI AV OUT di questa unità utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità. (> 12) ≥ Effettuare le operazioni preliminari necessarie per il televisore. ≥ Eseguire la riproduzione seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo. ≥ Impostazioni 3D (> 31, 33) ≥ Evitare di guardare le immagini in 3D se si accusano malesseri o affaticamento visivo.
Utilizzo dell’iPod/iPhone iPod/iPhone compatibile (Informazioni aggiornate a gennaio 2012) ≥ Aggiornare l’iPod/iPhone con il software più recente prima di utilizzare questa unità. ≥ La compatibilità dipende dalla versione software del proprio iPod/iPhone. ≥ La compatibilità con iPod/iPhone assicura la riproduzione di musica e le funzioni di ricarica della batteria di questa unità come impianto home cinema.
VIERA Link “HDAVI Control™” TV & Radio Preparazione 1 Impostare “VIERA Link” su “On” (> 36). (L’impostazione predefinita è “On”.) 2 Impostare le operazioni “HDAVI Control” sul dispositivo collegato (es. l’apparecchio TV). 3 Accendere tutta la strumentazione “HDAVI Control” compatibile e selezionare il canale di entrata di questa unità sulla TV collegata di modo che la funzione “HDAVI Control” funzioni correttamente.
Utilizzo di TV e STB con i diffusori dell’unità Utilizzando le impostazioni sul menu del televisore è possibile scegliere se l'audio verrà emesso dai diffusori dell'unità o da quelli del televisore. Sul televisore impostare come diffusori di uscita quelli dell'unità. Selezionare l’audio del televisore Quando il televisore è acceso, anche questa unità si accenderà automaticamente. ad es.
È possibile preimpostare fino a 30 canali. Preparazione Accertarsi che l’antenna FM sia collegata. (> 13) Preimpostare automaticamente le stazioni radio 1 2 3 Premere [RADIO] per selezionare “FM”. Tenere premuto [STATUS] per selezionare “LOWEST” o “CURRENT”. LOWEST Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza più bassa (FM87.50). CURRENT Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza corrente.* * Per cambiare la frequenza, vedere “Sintonizzazione manuale e preimpostazione”.
Utilizzo dei servizi in rete Operazioni avanzate Disponendo di un collegamento a Internet è possibile accedere a servizi informativi dalla schermata iniziale di VIERA Connect. VIERA Connect offre una vasta gamma di servizi Internet selezionati, come i seguenti. ≥ Servizio di noleggio di film online ≥ Servizio di comunicazione video ≥ Servizio di browsing video * XXX XXXX XXXXXXXX XXX XXXX AVANTI IND.
Funzione Rete domestica È possibile condividere foto, video e musica memorizzati su un media server certificato DLNA (PC con Windows 7 installato, smartphone, ecc.) collegato alla rete domestica, e visualizzare i contenuti con questo lettore. È inoltre possibile guardare dei video e delle immagini fisse registrati con registratori Panasonic compatibili con DLNA (DIGA). Per informazioni sull’area di vendita, ecc. consultare il nostro sito Web (> destra) È possibile utilizzare uno smartphone, ecc.
Menu Opzioni Tramite questo menu è possibile effettuare una serie di operazioni di riproduzione e di impostazioni. Le opzioni disponibili differiscono a seconda del contenuto che si sta riproducendo e delle condizioni dell’unità. Modalità multiutente : Le impostazioni dei menu contrassegnate da questa indicazione vengono salvate con associati i rispettivi utenti registrati nel menu HOME. Per ulteriori informazioni su come registrare gli utenti e passare da un utente all’altro vedere a pagina 19.
∫ Finestra Info. Riproduzione Mostra quanto segue. Impostazioni Immagine Informazioni sugli attributi audio/video del disco. Stato dell’impostazione di “Uscita Audio Digitale” (> 32). Informazioni sull’output HDMI. Premere [RETURN] per uscire. ∫ Pann. di controllo Visualizza il Pann. di controllo. Riproduzione mentre si sta utilizzando VIERA Link, ecc. ad es. EXIT Premere [RETURN] per nascondere il Pann. di controllo. ∫ Menu principale Display Menu principale. ∫ Menu a comparsa Display Menu a comparsa.
Impostazioni Suono “Effetti Surround” e “Effetti sonori” possono anche essere impostati utilizzando [SURROUND] e [SOUND] sul telecomando. (> 38) ∫ Effetti Surround ¾ BD/DVD (Sorgente Multi-ch): [BTT190] Surround Cinema 3D Espande il campo del suono in avanti, indietro, verso l'alto, a destra e sinistra, per fornire un suono di intensità e potenza adeguate alle immagini in 3D. [BTT190] Surround Virtuale 7,1ch È possibile ascoltare audio con effetto surround a 6.1/7.
∫ Audio ad Elevata Nitidezza Plus Durante la riproduzione di contenuti musicali, migliora la qualità del suono interrompendo la trasmissione video. *1 *2 *3 Non tutte le funzioni possono essere impostate singolarmente. Quando l’audio viene emesso dal terminale HDMI AV OUT questa funzione diviene effettiva quando la voce “Dolby D/ Dolby D +/Dolby TrueHD” o “DTS/DTS-HD” è impostata su “PCM”. (> 32) Questa funzione non ha alcun effetto quando il tipo di audio è Dolby Pro Logic II.
∫ Uscita HDMI Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni: ¾ Formato video HDMI Le voci supportate dai dispositivi collegati sono indicate sullo schermo come “¢”. Quando viene selezionata qualsiasi voce senza “¢”, le immagini potrebbero essere distorte. ≥ Se è selezionato “Automatico”, seleziona automaticamente la risoluzione in uscita che si adatta meglio al televisore collegato.
¾ Uscita audio HDMI Questa impostazione seleziona e riprodurre audio o meno da HDMI. ≥ Quando è selezionato “Off” l’audio verrà emesso attraverso gli altoparlanti del sistema. ∫ Ingresso audio digitale Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni: ¾ PCM-Fix Seleziona l’uscita audio dai dispositivi collegati a questa unità. ≥ “On”: È disponibile il formato PCM. ≥ “No”: Sono disponibili i formati DTS, PCM e Dolby Digital. Selezionare “On” se il suono si interrompe a intermittenza.
Lingua ∫ Lingua preferita dialogo Scegliere la lingua per l’audio. ≥ Se è selezionato “Originale”, sarà scelta la lingua originale di ciascun disco. ≥ Immettere un codice (> 48) quando si seleziona “Altro ¢¢¢¢”. ∫ Lingua preferita sottotitoli Per scegliere la lingua dei sottotitoli. ≥ Se è selezionato “Automatico” e la lingua scelta per “Lingua preferita dialogo” non è disponibile, i suoi sottotitoli, se disponibili, verranno visualizzati automaticamente.
¾ Impostazioni Dispositivo Remoto (> 27) Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni: Operazione Disp. Remoto Abilitare per utilizzare il DMC. ≥ Se è selezionato “On”, “Quick start” è fisso su “On”. Immissione Nome Dispositivo Imposta il nome di questa unità che verrà visualizzato sull’apparecchio collegato. Tipo Registrazione Automatico Consente il collegamento a tutti gli apparecchi che accedono a questa unità.
¾ Funzione Salvaschermo Serve a evitare l’effetto burn-in sullo schermo. ≥ Quando questo è impostato su “On”: Se viene visualizzato un elenco di contenuti da riprodurre e non vengono eseguite operazioni per 10 minuti or più, l’unità visualizza automaticamente la schermata del menu HOME. ≥ Durante la riproduzione o quando l’unità è in pausa questa funzione non è disponibile. ¾ Messaggi sullo schermo Scegliere se visualizzare i messaggi di stato in modo automatico.
Impostazioni del diffusore es. [BTT190] ms 0.0 L C Completo dB 0 Prova dB 0 LS dB 0 ms 0.0 R [BTT190] Tempo di ritardo Per un ascolto ottimale con il suono in modalità a 5.1 canali, tutti i diffusori, tranne il subwoofer, dovrebbero essere alla stessa distanza dalla posizione in cui si è seduti. Se la distanza 1 o 2 è inferiore alla 3, misurare la distanza e regolare il tempo per colmare le differenze (Consultare lo schema seguente).
Ascolto di effetti sonori da tutti gli altoparlanti Opzioni di installazione del diffusore Per ulteriori informazioni su ciascuna impostazione, vedere “Impostazioni Suono” nel menu Opzioni. (> 30) Rivolgersi a personale edile qualificato per il montaggio a parete dei diffusori. Un montaggio scorretto può causare danni alla parete, ai diffusori e alle persone. Effetti Surround 1 2 3 Premere [SURROUND]. [BTT190] Premere [3, 4] per selezionare “MULTI CH SOURCE” o “2CH SOURCE”, quindi premere [OK]. ad es.
[BTT190] Diffusore centrale Prevenzione del rischio di distacco dei diffusori Diffusore anteriore, Diffusore surround , Diffusore centrale A B C 1 Passare uno spago nel diffusore. ≥ Utilizzare un cordoncino inferiore a ‰ 2,0 mm, in grado di sostenere più di 10 kg. es.
Guida alla risoluzione dei problemi Consultazionensultazione Prima di chiamare l’assistenza, fare quanto segue. Se il problema rimane irrisolto, consultare il rivenditore per istruzioni. È stata installata la versione più recente del firmware? Gli aggiornamenti del firmware vengono rilasciati per correggere irregolarità nel funzionamento scoperte con certi film. (> 16) I seguenti elementi non sono sinonimi di problemi dell’unità: – Rumori del disco che gira. – Disturbo dell’immagine in fase di ricerca.
L’unità non si spegne. 1 Mantenere premuto per 5 secondi [Í/I] nell’unità principale (Se non è ancora possibile spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione CA, quindi ricollegarlo dopo aver atteso 1 minuto). 2 Reinizializzare l’unità nel modo che segue: Mentre l’unità è spenta, tenere premuti contemporaneamente [+ VOLUME], [< OPEN/ CLOSE] e [Í/I] sull’unità principale per più di 5 secondi. Immagine Le immagini da questa unità non appaiono in TV. L’immagine è distorta. Si verificano tremolii.
Audio Nessun suono. Volume basso. Suono distorto. Non si sente il tipo di audio desiderato. ¾ Controllare i collegamenti ai diffusori e agli altri dispositivi. (> 11s14) ¾ Verificare che le impostazioni del diffusore per i diffusori utilizzati siano corrette. (> 37) ¾ Per riprodurre audio da un dispositivo collegato con un cavo HDMI, impostare “Uscita audio HDMI” su “On” nel menu Impostazioni.
Impossibile caricarlo o farlo funzionare. ¾ Controllare che l’iPod/iPhone sia saldamente collegato. (> 22) ¾ La batteria dell’iPod/iPhone è scarica. Caricare l’iPod/iPhone e quindi utilizzarlo nuovamente. ¾ Quando si verifica un funzionamento inatteso mentre si usa l’iPod/iPhone, collegare nuovamente l’iPod/iPhone o provare a riavviare l’iPod/iPhone. Radio Si sente un suono distorto o un disturbo. ¾ Regolare la posizione dell’antenna. Si sente un rumore di fondo.
Messaggi I seguenti messaggi o numeri di servizio possono venire visualizzati sul televisore o sul display dell’unità. Sul televisore Impossibile riprodurre. ¾ È stato inserito un disco non compatibile. Impossibile leggere su questa unità. ¾ Si è cercato di riprodurre un’immagine non compatibile. ¾ Controllare che sul display dell’unità non venga visualizzata l’indicazione “SD”, quindi reinserire la scheda. Nessun disco inserito. ¾ Il disco potrebbe essere capovolto. $ Quest’operazione non è disponibile.
Ho F (“ ” rappresenta un numero.) ¾ Controllare e correggere i collegamenti dei cavi degli altoparlanti. ¾ C’è qualcosa di strano. ¾ Controllare quest’unità usando la guida alla diagnostica. Se il numero di servizio non scompare, fare quanto segue. 1 Scollegare la spina dalla presa di corrente; attendere alcuni secondi, quindi ricollegarla. 2 Premere [Í/I] per accendere l’unità.
Dati tecnici SEZIONE RADIO FM GENERALE Consumo d’energia: 80 W Consumo in modalità di attesa: Circa 0,1 W Alimentazione: CA 220 V a 240 V, 50 Hz Dimensioni (LkAkP): Peso: Temperatura di funzionamento: Umidità operativa: SEZIONE ALTOPARLANTI Woofer 430 mm k 47 mm k 263 mm Circa 2,4 kg 0 oC a 40 oC 35% a 80% RH (senza condensa) SEZIONE AMPLIFICATORE POTENZA USCITA RMS TTL: [BTT190] 1000 W [BTT182] 520 W 1 kHz, 10 % distorsione armonica totale [BTT190] ANTERIORE: 160 W per canale (3 ≠) CENTRALE: 160
Formato file MP3 JPEG Estensione “.MP3”, “.mp3” “.JPG”, “.jpg” ≥ I formati MOTION JPEG e Progressive JPEG non sono supportati. ≥ Se si sono modificati la struttura delle cartelle o i nomi dei file su un PC o su un altro dispositivo, è possibile che non si riesca a riprodurre il file. “.DIVX”, “.divx”, “.AVI”, “.avi” DivX File del testo dei sottotitoli “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, “.txt” “.MKV”, “.
Informazioni supplementari ∫ Visualizzazione lista lingue Display Lingua Display Lingua Display Lingua ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS Inglese Francese Tedesco Italiano Spagnolo Olandese Svedese Norvegese Danese Portoghese Russo JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN Giapponese Cinese Coreano Malese Vietnamita Tail Polacco Ceco Slovacco Ungherese Finlandese ARA HIN PER IND MRI BUL RUM GRE TUR Arabo Hindi Persiano Indonesiano Maori Bulgaro Rumeno Greco Turco Altri ∫ Lista dei codici di
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” e “AVCHD 3D/Progressive” sono marchi di proprietà di Panasonic Corporation e Sony Corporation. Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate. Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Prodotto su licenza e coperto dai brevetti U.S.A.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Skype, i marchi e i loghi associati e il logo “ ” sono marchi di Skype Limited.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Pb Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.