Naudojimo instrukcija Blu-ray diskųTM Namų kino teatro garso sistema Modelio Nr. SC-BTT775 SC-BTT770 SC-BTT370 SC-BTT270 Paveikslėliuose nurodytas modelis SC-BTT775 galioja tik Jungtinei Karalystėje ir Airijoje. Brangus kliente, Ačiū, kad įsigijote šį produktą. Kad prietaisas veiktų tinkamai ir Jūsų saugai užtikrinti, įdėmiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Prieš prijungdami, valdydami ar darydami prietaiso nuostatas, perskaitykite visą naudojimo instrukciją.
Atsargumo priemonės DĖMESIO! Prietaisas Kad nekiltų gaisras, neištiktų elektros smūgis ir prietaisas nesugestų, - Nestatykite prietaiso po lietumi, drėgnoje vietoje, vietoje, kur ant jo gali lašėti ar užtikšti vandens. - Ant prietaiso nestatykite daiktų su vandeniu, pavyzdžiui vazų. - Naudokite tik rekomenduojamus priedus. - Nebandykite atidaryti korpuso. - Netaisykite prietaiso patys. Kreipkitės į profesionalias remonto dirbtuves. - Žiūrėkite, kad metaliniai daiktai nepatektų į prietaiso vidų.
Su kintamosios srovės tinklo laidu susijusios atsargumo priemonės Informacija vartotojams apie senos įrangos ir naudotų baterijų surinkimą ir naikinimą Ant elektros ar elektroninių įrenginių, jų įpakavimų ir (arba) prie jų pridedamuose dokumentuose nurodyti simboliai reiškia, kad tokių įrenginių negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.
„Java“ ir visi „Java“ pažymėti prekių ženklai ir logotipai yra „Sun Microsystems, Inc.“ prekių ženklai arba registruoti prekių ženklai JAV ir kitose šalyse. Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“, „Pro Logic“ ir „double-D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai. Pagamintas pagal licenciją ir JAV patentą (patentus).
Informacija apie laikmenas (diskus, korteles ir USB įtaisus) 10 1 ŽINGSNIS: Garsiakalbių paruošimas 12 Garsiakalbių išdėstymas Laidų paruošimas ir prijungimas 12 13 2 ŽINGSNIS: Sustatymas 3 ŽINGSNIS: Jungtys 14 15 Garsiakalbių laidų jungtys Prijungimas prie televizoriaus Prijungimas prie televizoriaus priedėlių ir pan Skaitmeninio siųstuvo prijungimas Prijungimas prie plačiajuosčio tinklo Radijo antenos prijungimas 15 16 18 18 19 20 4 ŽINGSNIS: Kintamosios srovės tinklo laido prijungim
Šį naudojimo instrukcija tinka SC-BTT775, SC-BTT770, SC-BTT370 ir SC-BTT270 modeliams, priklausomai nuo regionų. Jeigu nenurodyta kitaip, šios naudojimo instrukcijos paveikslėliuose yra pavaizduotas SCBTT775 modelis (Jungtinei Karalystei ir Airijai). Šioje naudojimo instrukcijoje prietaiso valdymas yra aprašytas naudojant nuotolinį valdymo pultelį, tačiau prietaisą galima valdyti ant jo esančiais mygtukais (jeigu jų reikšmės yra identiškos).
Prietaisą valykite minkšta ir sausa šluoste Nuotolinio valdymo pultelio naudojimas Įdėkite taip, kad ženklai (+ ir –) atitiktų nuotoliniame valdymo pultelyje pažymėtus ženklus. Niekada valymui nenaudokite alkoholio, dažų skiediklio arba benzino. Prieš naudodami cheminiu būdu apdorotą šluostę, atidžiai perskaitykite šluostės naudojimo instrukcijas.
Nuotolinio valdymo pultelio naudojimas 13 1 モヷ 14 2 15 モヶュリヰ 3 ュリヴヤ ㄊヱㄐㄅ 4 ヴユモンヤラ ヱロモヺ ヴレリヱ 5 ヴロヰヸ ヱリヱ ヴユモンヤラ ヴレリヱ 16 17 18 ヱモヶヴユ ヴヵヰヱ ユヹリヵ 6 19 20 7 8 21 ンユヵヶンワ 9 22 10 11 12 23 24 VQT3M06 8 Valdymo mygtukų aprašymas リワヱヶヵ 1 Įrenginio įjungimas / išjungimas 2 Surenkamas pavadinimo numeris ir pan.
1 2 Naudojimo pradžia Pagrindinis įrenginys (Priekis) 3 OPEN/CLOSE Norėdami atidaryti, truktelėkite. VOL iPod SD CARD 4 5 6 7 1 Parengties režimo ir įjungimo jungiklis (O/I) ( 21) Paspauskite jį, norėdami perjungti įrenginį iš veikimo į parengties režimą ir atvirkščiai. Parengties režimu prietaisas naudoja šiek tiek elektros energijos.
Informacija apie atkuriamas laikmenas (diskus, korteles ir USB įrenginius) Įrenginys Disko žymėjimas Įrenginių tipai BD-Video BD-RE [BD] BD-R DVD-Video DVD-R [DVD] DVD-R DL DVD-RW — +R/+RW/+R DL Music CD [CD] — SD atminties kortelė (nuo 8 MB iki 2 GB) SDHC atminties kortelė (nuo 4 MB iki 32 GB) SDXC atminties kortelė (48 GB, 64 GB) (Suderinama su mini ir makro tipais) (2011 m.
3D DVD-RAM Super Audio CD Photo CD DVD-Audio Video CD ir Super Video CD WMA diskai DivX Plus HD diskai HD DVD Trimačiai vaizdo įrašai yra nuotraukos yra atkuriami, jeigu šis įrenginys yra prijungtas prie su 3D suderinamo televizoriaus greitaeigiu HDMI kabeliu. Dvimačiu vaizdu galima mėgautis taip pat, kaip trimačiu. ( 31) Muzikiniai CD Regionų valdymo informacija BD-Video Šis įrenginys atkuria BD-Video pažymėtus diskus su etiketėmis, kuriose regiono kodas yra „B”.
1 ŽINGSNIS: Garsiakalbių paruošimas prijungti [BTT775] 2 priekiniai garsiakalbiai 2 erdvinio garso garsiakalbiai 4 stovai (su laidais) (RYK1609E-K: RAUDONAS) (RYK1609D-K: BALTAS) (RYK1609G-K: PILKAS) (RYK1609F-K: MĖLYNAS) 4 pagrindai (RYK1610-K1) 8 varžtai A (XTN5+10FFJK) 1 garsiakalbio laidas (REEX1268: ŽALIAS) 4 varžtai B (XYN5+J18FJK) [BTT770] 2 priekiniai garsiakalbiai 2 pagrindai (RYK1610-K1) 4 varžtai A (XTN5+10FFJK) 2 stovai (su laidais) (RYK1609E-K: RAUDONAS) (RYK1609D-
Garsiakalbio laidą prakiškite pro pagrindą. Iki galo įkiškite laidą. +: Baltas -: Mėlyna linija Naudokite laidus su baltu ir raudonu su jungikliu. Naudojimo pradžia [BTT370] Spauskite! Įspauskite į griovelį. Ištraukite laidą ir įkiškite jį į griovelį. Palikite maždaug 110 mm. Pagrindo apačia Tvirtai prisukite. Laidų paruošimas ir prijungimas 1 Prijungiant laidus yra patogu juos sukabinti lipduku. Įsitikinkite, kad kiekvieno lipduko numeris atitinka sujungiklio spalvą.
2 ŽINGSNIS: Sustatymas Dėmesio! Pagrindinis įrenginys ir komplekte esantys garsiakalbiai turi būti naudojami tik čia nurodytu būdu. Jeigu nevykdysite šių nurodymų, stiprintuvas ir garsiakalbiai gali nukentėti arba kilti gaisras. Jeigu įrenginys sugedo arba nebeveikia kaip turi, pasitarkite su kvalifikuotu specialistu. Nebandykite šių garsiakalbių pritvirtinti prie sienos kitais būdais nei nurodyti šioje naudojimo instrukcijoje. Nelieskite garsiakalbių priekyje esančio tinklelio. Laikykite už šonų.
Naudojimo pradžia 3 ŽINGSNIS: Jungtys Prieš prijungdami, išjunkite visą įrangą ir perskaitykite naudojimo instrukciją. Elektros laidą prijunkite tik tada, kai bus padaryti visi kiti sujungimai. Garsiakalbių laidų jungtys Įkiškite į tos pačios spalvos įvesčių/išvesčių lizdus.
Prijungimas prie televizoriaus Pagrindinės jungtys yra nurodytos Lengvo nustatymo vadove, tačiau yra ir daugiau prijungimo būdų, palengvinančių sistemos nustatymą. Vaizdo jungtys per vaizdajuosčių leistuvą Dėl apsaugos nuo kopijavimo, vaizdas gali būti rodomas su trikdžiais. Prieš prijungdami, įrenginį išjunkite. OPTICAL IN Prijungę skaitmeninio garso laidą, atlikite tinkamus Jūsų naudojamo skaitmeninio įrenginio garso nustatymus ( 28).
Naudojimo pradžia Prijungimas geresnės kokybės vaizdui ir garsui perduoti Jeigu prijungiate prie televizoriaus HDMI kabeliu, patikrinkite televizoriaus HDMI lizdą. Jeigu HDMI lizdas yra pažymėtas kaip „HDMI (ARC)“, įrenginį prie televizoriaus galėsite prijungti vienu HDMI kabeliu. Šį įrenginį prijungus prie trimačio vaizdo perdavimą palaikančio televizoriaus, galima atkurti trimačio vaizdo įrašus ir trimates nuotraukas. Daugiau informacijos rasite televizoriaus naudojimo instrukcijoje.
Prijungimas prie televizoriaus priedėlių ir pan. Prijungiant įrenginius per HDMI lizdą [BTT775] [BTT770] [BTT370] pavyzdžiui, B TV AV IN (ARC) A HDMI laidas (komplekte nėra) B Televizoriaus priedėlių ir pan. nustatymas C Kiti įrenginiai (vaizdo žaidimai it pan.) C Norėdami žiūrėti per televizoriaus priedėlį ir kitus įrenginius perduodamus vaizdus, įsitikinkite, kad yra padarytas HDMI sujungimas.
Naudojimo pradžia Prijungimas prie plačiajuosčio tinklo Prijungus šį įrenginį prie plačiajuosčio tinklo, galima: J Atnaujinti programinę aparatinę įrangą ( 24) – Mėgautis „BD-Live“ technologijos privalumais ( 29) – Galite mėgautis „VIERA CAST“ ( 38) – Galite pasiekti kitus įrenginius (Namų tinklas) ( 39) Informacijos apie sujungimo būdus ieškokite prijungiamo įrenginio naudojimo instrukcijoje. Belaidis LAN ryšys [BTT775] [BTT770] [BTT370] Belaidis LAN yra jau įtaisytas.
Radijo antenos prijungimas Patalpose naudojama antena Lauko antenos naudojimas Lauko anteną naudokite tuomet, jeigu FM priėmimas yra silpnas. pavyzdžiui, Pagrindinis įrenginys A Pagrindinis įrenginys A B FM ANT 75 Ω B FM ANT 75 Ω C A Patalpose naudojama FM antena (yra komplekte) B Lipni juostelė Šį antenos galą pritaisykite ten, kur priėmimas yra geriausias. A FM lauko antena [naudojant televizoriaus anteną (komplekte nėra)] Anteną įtaisyti turi profesionalus specialistas.
Ekrane rodomi greito nustatymo nurodymai padės Jums padaryti reikiamus nustatymus. Pagrindinius nustatymus padarysite sekdami ekrane pasirodančius nurodymus. 1 Paspauskite [ ]. Rodomas sąrankos langas. Jei šį įrenginį HDMI kabeliu prijungiate prie „Panasonic“ televizoriaus (VIERA), suderinamo su „HDAVI Control 2“ ar vėlesne „HDAVI“ versija, „On-screen Language“ nustatymų informacija, esanti televizoriuje, yra perduodama iš televizoriaus.
Lengvas tinklo nustatymas Pabaigę lengvus nustatymus, galite pereiti prie lengvų tinklo nustatymų (Network Easy Setting). Pasirinkite „Wired“ (laidinis) arba „Wireless“ (belaidis) ir paspauskite [OK]. pavyzdžiui, [BTT775] [BTT770] [BTT370] Network Easy Setting Select a connection mode. Current setting : Wired LAN cable connection: Connect a LAN cable to the unit and select "Wired." Wireless LAN connection: Select "Wireless.
Network Easy Setting (Home Network Connection Check) Complete. 1. LAN cable connection 2. IP address setting 3. Connection to gateway : Fail : Fail : Fail LAN cable is not connected. Please check the connection. Select “Yes” and press [OK] to check network connection again. Select “No” and press [OK] to finish Network Easy Setting. Yes No OK Užrašas ekrane 1. LAN laido jungtis arba belaidžio tinklo nustatymas: Fail 2. IP adreso nustatymas: Fail 3. Prisijungimas prie tinklų sietuvo: Fail 1.
Programinės aparatinės įrangos atnaujinimas Retkarčiais „Panasonic“ gali išleisti šio įrenginio programinės aparatinės įrangos naujinius, pagerinančius šios funkcijos veikimą arba pridedančių jai naujų savybių. Tokie naujiniai yra nemokami. Laikmenų įdėjimas ir išėmimas Prijungtas prie interneto per plačiajuostį tinklą, šis įrenginys gali pats ieškoti programinės aparatinės įrangos naujinių. Radus programinės aparatinės įrangos naujinius, bus rodomas šis pranešimas: SD CARD New firmware is available.
Pagrindines šio įrenginio funkcijas galima valdyti per pagrindinį meniu. Parengimas Įjunkite televizorių ir pasirinkite teisingą televizoriaus vaizdo įvesties režimą. 1 Norėdami įjungti įrenginį, paspauskite [ ], mygtuką. 2 Norėdami pasirinkti nustatymą, paspauskite Vaizdo įrašai, fotografijos, muzikos įrašai Diskas SD kortelė USB Tinklas Interneto turinys [,,,] ir tada paspauskite [OK].
Mėgavimamsis garso efektais per visus garsiakalbius Erdvinio garso efektai 1 Norėdami pasirinkti efektą, kelis kartus paspauskite [SURROUND]. STANDARD Perduodamas originalus garsas (toks, koks buvo įrašytas arba užkoduotas). Garsiakalbiais perduodamas garsas keičiasi, priklausomai nuo šaltinio. MULTI-CHANNEL Garsas skinda iš priekinių garsiakalbių ir erdvinio garso garsiakalbių, net ir atkuriant 2 kanalų garsą arba neerdvinį garsą. MANUAL Pasirinktas efektas bus rodomas tik pagrindiniame įrenginyje.
Šios funkcijos gali ir neveikti, priklausomai nuo laikmenos [BD] [DVD] [CD] [SD] [USB] Sustabdymas 1 Laikmenos įdėjimas Kai rodomas turinio meniu, norėdami pasirinkti nuostatą, paspauskite [,,,]. ( 25) 2 Norėdami pasirinkti pavadinimą, paspauskite [,] ir tada paspauskite [OK]. Jeigu atkuriant trimačio vaizdo programinę įrangą, ekrane pasirodo pranešimas, vykdykite pasirodžiusius nurodymus.
Garso pakeitimas Paspauskite [AUDIO]. Galite pakeisti garso kanalo numerį, įrašo kalbą ir t.t. Garso tipo pasirinkimas iš DIGITAL AUDIO IN lizdo Pagrindinio įrenginio HDMI AV OUT lizde pasirinkite tinkamą garso įvesties tipą. 1 Norėdami pasirinkti „DIGITAL IN“ (D-IN), kelis kartus paspauskite [EXT-IN]. 2 Paspauskite [AUDIO]. M1 M2 M1rM2 (stereo audio) (Veikia tik su Dolby Dual Mono) Pasirinkus „On“ nustatymą „PCM-Fix“ - „DIGITAL IN“ režime, „M1” arba „M2” nebus galima naudoti.
Galimybė naudotis „BD-Live“ diskais arba „BD-VIDEO“ vaizdas vaizde funkcija Vaizdo vaizde atkūrimas Antrinio vaizdo įjungimas ir išjungimas Paspauskite [PIP]. Galimybė naudotis „BD-Live“ diskais ir internetu Prijungus šį įrenginį prie interneto, „BD-Live“ leidžia mėgautis įvairiomis funkcijomis pavyzdžiui, subtitrais, išskirtiniais vaizdais, internetiniais žaidimais.
Muzikos įrašų atkūrimas Apie DivX DIVX VAIZDO ĮRAŠŲ ATKŪRIMAS: (DVD-R/-R DL, muzikinis CD, CD-R/RW, USB įrenginys) DivX® – tai skaitmeninis vaizdo formatas, kurį sukūrė „DivX, Inc“. Tai oficialus „DivX“ sertifikuotas įrenginys, atkuriantis „DivX“ formato vaizdą. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai, kaip rinkmenas konvertuoti DivX formatu ir apie tam skirtą programinę įrangą, apsilankykite interneto svetainėje divx.com.
Mėgaukitės trimačiu vaizdu Mėgaukitės įspūdingais trimačiais vaizdo įrašais ir realistiniu pojūčiu, prijungę šį įrenginį didelio greičio HDMI kabeliu prie trimatį vaizdą palaikančio televizoriaus. Naudinga informacija 1 Atkūrimo metu Paspauskite [OPTION]. 2 Norėdami pasirinkti „3D Settings“, paspauskite [,] ir tada paspauskite [OK]. Original (Originalus) Paveikslėlis turi iliustracinę reikšmę.
Nuotraukų atkūrimas Naudinga informacija (BD-RE, DVD-R/-R DL, CD-R/RW, SD kortelė, USB įrenginys) Norėdami atkurti trimačio vaizdo nuotraukas (MPO), įrenginį per HDMI lizdą prijunkite prie su Full HD 3D suderinamo televizoriaus. 1 Laikmenos įdėjimas 1 Paspauskite [OPTION]. 2 Pasirinkite nuostatą ir paspauskite [OK]. Kai rodomas nuotraukų peržiūros langas Kai rodomas turinio meniu, norėdami pasirinkti nuostatą, paspauskite [,,,]) ( 25) 2 Mygtukais [,] pasirinkite albumą, tada spauskite [OK].
Radijo imtuvo klausymasis Radijo stočių automatinis įrašymas į atmintį Į atmintį įrašytų radijo stočių klausymasis ir patvirtinimas 1 Norėdami pasirinkti „FM“ (UTB), paspauskite [RADIO]. paspauskite [RADIO]. 2 Paspauskite [STATUS] ir pasirinkite padėtį, nuo kurios bus vykdoma automatinė paieška. LOWEST: Įjungiama automatinė paieška pradedant nuo mažiausio dažnio (FM87.50).
Televizoriaus klausymasis per įrenginio garsiakalbius Su televizoriumi susietos operacijos Parengimas (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Įjunkite televizorių ir pasirinkite tinkamą prijungti prie šio įrenginio vaizdo įvesties režimą (pavyzdžiui, [AUX, ARC, DIN]. ( 25) Ką reiškia VIERA Link “HDAVI Control”? Erdvinio garso efektai Jūs varat uzlabot stereo avotu, izmantojot aptverošās skaņas efektu. 1 Vairākas reizes nospiediet [SURROUND], lai izvēlētos efektu.
Garsiakalbio pasirinkimas Naudodami televizoriaus meniu nustatymus, galite pasirinkti garso šaltinį iš įrenginio garsiakalbių arba iš televizoriaus. Namų kinas Šio įrenginio garsiakalbiai veikia šiais atvejais. Kai įrenginys veikia parengties režimu, televizoriaus meniu nustatymuose pakeitus televizoriaus garsiakalbius į šio įrenginio garsiakalbius, automatiškai bus įjungtas šis įrenginys ir “AV”§2, “AUX”§* arba “ARC”§2, 2 parinktas kaip garso šaltinis.
iPod/iPhone naudojimas Suderinami iPod/iPhone (2011 m. sausio mėnesio duomenis) A 1 Prieš naudodami šį prietaisą, atnaujinkite iPod/iPhone programinę įrangą. Suderinamumas priklauso nuo iPod/iPhone programinės įrangos versijos. iPod/iPhone suderinamumas užtikrina, kad ši namų kino sistema atkurs muzikos ir vaizdo įrašus ir įkraus bateriją.
iPod/iPhone įrašų atkūrimas Parengimas Įsitikinkite, kad yra pasirinktas “IPOD” šaltinis. Norėdami pasirinkti šaltinį, paspauskite [iPod]. Per iPod/iPhone perduodamų nuotraukų ir vaizdų peržiūra Norėdami padaryti tinkamus televizoriaus nuotraukų ir vaizdo išvesties nustatymus, vadovaukitės iPod/iPhone meniu. Norėdami peržiūrėti vaizdo įrašą, įjunkite televizorių ir pasirinkite tinkamą vaizdo įvesties režimą.
VIERA CAST privalumai Naudodami funkciją „VIERA CAST“, suteikiančią šiam įrenginiui interneto galią, prisijungsite prie interneto paslaugų per pradžios langą. Prisijunkite prie „YouTube“, „Picasa Photo Sharing“ ir kitų svetainių. (2011 m.
DLNA serveryje (DLNA) esančio turinio atkūrimas Galite mėgautis vaizdais ir nuotraukomis bei muzika įrašytais į DLNA sertifikuotą medijos serverį ir prijungtą prie namų tinklo šiuo įrenginiu. Taip pat galite mėgautis vaizdo įrašais ir nuotraukomis, įrašytais su „Panasonic DLNA“ suderinamais rašytuvais (DIGA). DIGA rašytuvų galima įsigyti ne visose šalyse. Daugiau informacijos, kur jų galima įsigyti, ieškokite interneto svetainėje http://panasonic.
Atkūrimo meniu Atkūrimas 1 Paspauskite [DISPLAY]. Peržiūros kartojimas (Tik tuomet, kai praėjęs laikas rodomas įrenginio ekrane.) Pasirinkite įrašą, kurį norite pakartoti. Rodomi įrašai gali skirtis priklausomai nuo naudojamos laikmenos tipo. Norėdami pasirinkimą atšaukti, pasirinkite „Off“. pavyzdžiui, BD-Video Disc Play Picture Sound Signal Type Subtitle Subtitle Style Meniu Main Off - Nuostatos 1ENG Angle - Nustatymai 2 Norėdami pasirinkti meniu, paspauskite [,] ir tada paspauskite [].
Nustatymų meniu Garsas Filmų garso efektas Jeigu reikia, pakeiskite įrenginio nuostatas. Nuostatos išliks net ir jeigu įrenginys veiks parengties režimu. Pasirenkami filmo garso efektai. Cinema Surround Plus: Ši funkcija padeda sukurti virtualių garsiakalbių garsą ir pagilina erdvinį garsą, tarsi jis sklistų iš visų pusių. [,,,] ir tada paspauskite [OK]. 3 Norėdami pasirinkti „Setup“ paspauskite Pasirenkami garso efektai.
Diskas DVD-Video Ratings Pasirinkite įvertinimą, galintį apriboti DVD formato vaizdo įrašų peržiūrą. Vykdykite ekrane rodomus nurodymus. Kai ekrane pasirodo slaptažodžio ekranas, įveskite 4 skaitmenų slaptažodį skaičių mygtukais. BD-Video Ratings Nustatykite BD formato vaizdo įrašų peržiūrėjimo amžiaus ribą. Vykdykite ekrane rodomus nurodymus. Kai ekrane pasirodo slaptažodžio ekranas, įveskite 4 skaitmenų slaptažodį skaičių mygtukais.
Skaitmeninio garso įvestis Priekinio skydelio ekranas Norėdami peržiūrėti tolimesnius nustatymus, spauskite [OK]: PCM-Fix Pasirenkama garso signalo išvestis. - ARC - DIGITAL IN - [BTT775] [BTT770] [BTT370] HDMI Input1 - [BTT775] [BTT770] [BTT370] HDMI Input2 On (Įjungta): Galima naudotis PCM. Off (išjungta): Galima naudotis DTS, PCM ir Dolby Digital. Jeigu garsas yra iškreiptas, pasirinkite „On“. Pakeičiamas įrenginio ekrano ryškumas.
HDMI jungtis Norėdami peržiūrėti tolimesnius nustatymus, spauskite [OK]: HDMI Video formatas Elementai, su kuriais suderinami sujungti įrenginiai, ekrane žymimi „*“. Jeigu pasirenkamas „*“ nepažymėtas elementas, vaizdas gali būti iškraipomas. Pasirinkus „Automatic“ (automatinis): automatiškai parenkama prijungtam televizoriui labiausiai tinkanti skiriamoji geba.
Kita Nuotolinis valdymo pultelis (Remote Control) Connection Setting Rodomas belaidžio maršruto parinktuvo vedlys. Jeigu kitas „Panasonic“ įrenginys reaguoja į nuotolinio valdymo pultelio signalus, pakeiskite jo kodą. Double Speed Mode Setting (2.4GHz) Jeigu naudojamas 2.4 GHz belaidis formatas, šiuo nustatymu bus nustatytas ryšio greitis. Jeigu prisijungėte naudodami “Double Speed Mode(40MHz)” ir du kanalai naudoja tą pačią dažnių juostą, priėmimas gali būti su trikdžiais.
B Erdvinio garso garsiakalbis / Erdvinio garso garsiakalbis, galinis Garsiakalbių nustatymas Vėlinimas ( ms 00 Skirtumas Apie 170 cm Apie 340 cm Apie 510 cm ) Kad 5.1 kanalo garsas būtų kokybiškas, visi garsiakalbiai, išskyrus žemų dažnių garsiakalbį, turi būti išdėstyti vienodu atstumu nuo sėdėjimo vietos. Jeigu atstumas a arba b yra mažesnis nei c, lentelėje raskite skirtumą ir pakeiskite į rekomenduojamą nustatymą. A [BTT775] [BTT770] [BTT370] Naudojant 7.
Garsiakalbių įrengimo galimybės Kabinimas ant sienos Visus garsiakalbius (išskyrus žemadažnį garsiakalbį) galima kabinti ant sienos. Siena, ant kurios garsiakalbiai yra pakabinti, turėtų išlaikyti po 10 kg kiekvienam varžtui. Prieš kabindami garsiakalbius ant sienos pasitarkite su kvalifikuotu specialistu. Netinkami pritaisius, gali nukentėti siena ir garsiakalbiai. Nebandykite šių garsiakalbių pritvirtinti prie sienos kitais būdais nei nurodyti šioje naudojimo instrukcijoje.
Gedimų taisymas Prieš kreipdamiesi dėl įrenginio taisymo, imkitės toliau nurodytų veiksmų. Jeigu vis tiek reikia problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į pardavėją. Ar įdiegėte paskutinius programinės aparatinės įrangos naujinius? Programinės aparatinės įrangos atnaujinimas padės ištaisyti trikdžius, atsiradusius peržiūrint tam tikrus filmus. ( 24) Tai nėra sutrikimas: – Įprastinis disko sukimosi garsas. – Vaizdo trikdžiai paieškos metu. – Vaizdo trikdžiai keičiant trimačio vaizdo diskus.
Vaizdų iš šio įrenginio neįmanoma matyti televizoriaus ekrane. Vaizdas yra iškraipytas. Vaizdas yra trikdomas. “HDMI Video Format” parinkta netinkama skiriamoji geba. Pakeiskite nustatymus šiuo būdu: 1 Kai įrenginys yra įjungtas, vienu metu nuspauskite ir laikykite [OK], nuotolinio valdymo pultelio geltoną ir mėlyną mygtukus maždaug 5 sekundes. – Įrenginio ekrane pasirodo pranešimas „00 RET“.
Veiksmai su iPod/iPhone Neįkraunama ir negalima valdyti. Įsitikinkite, kad iPod/iPhone yra gerai prijungtas. ( 36) iPod/iPhone akumuliatorius yra išsekęs. Įkraukite iPod/ iPhone ir pabandykite vėl atlikti veiksmus. Jeigu naudojant iPod/iPhone atsitinka kas nors nenumatyta, iPod/iPhone atjunkite ir vėl prijunkite arba pabandykite iPod/iPhone paleisti iš naujo. Televizorius nerodo iPod/iPhone vaizdo įrašų ir nuotraukų. Įsitikinkite, kad televizorius yra prijungtas prie šio įrenginio VIDEO OUT lizdo.
Jei paleidimo ar naudojimo metu aptinkama nesklandumų, televizoriaus arba įrenginio ekrane rodomi šie pranešimai. Televizoriaus ekrane Cannot play. (Negalima atkurti) Įdėjote nesuderinamą diską. Cannot play on this unit. (Atkūrimas šiuo įrenginiu negalimas) Bandote atkurti nesuderinamus vaizdo įrašus. No disc inserted. (Neįdėtas diskas) Gali būti, kad diskas įdėtas atvirkščiai. This operation is not available. (Ši operacija negalima) Šis įrenginys kai kurių operacijų nepalaiko.
Techniniai duomenys BENDRI DUOMENYS: Elektros energijos sunaudojimas: 85 W Elektros energijos sunaudojimas parengties režimu: [BTT775] [BTT770] [BTT370] Apie 0.1 W [BTT270] Apie 0.4 W Elektros srovės tiekimas: AC 220 V to 240 V, 50 Hz iPod/iPhone jungtis: DC OUT 5 V 1.0 A MAKS. Matmenys (PxGxA): [BTT775] [BTT770] 430 mm x 40 mm x 279 mm [BTT370] [BTT270] 430 mm x 38 mm x 279 mm Masė: [BTT775] [BTT770] Apie 3 kg [BTT370] [BTT270] Apie 2.
Erdvinio garso garsiakalbiai [BTT775] SB-HS775 Tipas: 2 GARSIAKALBIŲ 3 KOLONĖLĖS Bass-ref. Žemadažnis garsiakalbis: 3.5 cm x 10 cm KŪGIO FORMOS TIPO k 2 Aukštų dažnių garsiakalbis: 2.5 cm SEMI-DOME TIPO Tariamoji varža: 3 Išvesties garso slėgis: 78 dB/W (1 m) Dažnių diapazonas: nuo 100 Hz iki 30 kHz (-16 dB), nuo 130 Hz iki 25 kHz (-10 dB) Matmenys (PxGxA): 255 mm x 1024 mm x 255 mm Masė: Apie 2.3 kg [BTT770] [BTT370] [BTT270] SB-HS270 Tipas: 1 GARSIAKALBIO 1 KOLONĖLĖ Bass-ref. Plačiajuostis: 6.
BELAIDĖ SISTEMA IR SKAITMENINIS SIŲSTUVAS [BTT775] Australijai ir Naujajai Zelandijai RMS TTL GALIOS IŠVESTIS: 250 W 1 kHz, 10 % bendras harmoninis iškraipymas ERDVINIO GARSO: 125 W kanalui (3 ) Belaidis modulis Dažnių diapazonas: nuo 2.4 GHz iki 2.4835 GHz Kanalų skaičius: 3 Elektros srovės tiekimas: AC 220 V to 240 V, 50 Hz Elektros suvartojimas Skaitmeninis siųstuvas: 1.2 W Belaidė sistema: 43 W Elektros energijos sunaudojimas parengties režimu: Apie 0.
Rodyklė Garsas Garso pakeitimas atkūrimo metu 28 Kalba 40, 42 BD-Live 29 Skyrius 28 Numatytieji nustatymai 45 DivX 30 DLNA 39 Rinkmenos formatas 54 Programinės aparatinės įrangos atnaujinimas 24 iPod/iPhone 36 LAN Kalba Garso Meniu Ekrano Garso įrašo Subtitrų Tinklas Prisijungimas Nustatymas Atkūrimo sąrašas Iškylantis meniu Spartusis paleidimas [BTT775] [BTT770] [BTT370] 19 40, 42 42 43 40 40, 42 19 22, 44 28 27 45 Radijo imtuvas 33 Garso efektai pagal muzikos stilius 41 Atkūrimo funkcijos įjungimas 27
Didžiosios karalystės ir Airijos klientams Pardavimo ir palaikymo informacija Klientų aptarnavimo centras Klientams Didžiojoje Karalystėje 0844 844 3852 Klientams Airijoje: 01 289 8333 Daugiau informacijos apie produktą rasite interneto svetainėje www.panasonic.co.uk El. paštas: customer.care@panasonic.co.