Instrucciones de funcionamiento Blu-ray DiscTM Sistema de sonido “Home Theater” (Teatro en casa) Modelo N. SC-BTT560 SC-BTT500 SC-BTT460 SC-BTT400 A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones en estas instrucciones de funcionamiento son las de SC-BTT560. Actualización del firmware Panasonic está constantemente mejorando el firmware de la unidad para asegurar que nuestros clientes disfruten de la última tecnología. Panasonic recomienda actualizar su firmware en cuanto se lo notifique.
Precauciones AVISO Unidad Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, ≥ No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras. ≥ No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad. ≥ Use solamente los accesorios recomendados. ≥ No saque las cubiertas. ≥ No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación. ≥ No permita que objetos de metal caigan dentro de esta unidad.
Restricción en el uso del contenido copiado no autorizado Para eliminar o transferir esta unidad Esta unidad puede grabar información de sus procedimientos de funcionamiento. Si se deshace de esta unidad eliminándola o transfiriéndola, entonces siga los procedimientos para devolver todas la configuraciones a los ajustes de fábrica para borrar la información grabada. (> 46, "Para volver a los ajustes de fábrica.") ≥ Se puede grabar el historial de funcionamiento en la memoria de esta unidad.
Contenidos Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Cómo empezar Contenidos del paquete y accesorios . . . . . . Cuidado de la unidad y de los medios . . . . . . Medios reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guía de referencia de control. . . . . . . . . . . . . 5 6 7 9 PASO 1: Posicionamiento . . . . . . . . . . . . . . PASO 2: Preparación de los altavoces . . . . PASO 3: Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . PASO 4: Conexión al cable de alimentación de CA .
Cómo empezar Contenidos del paquete y accesorios Cómo empezar Verifique los contenidos del paquete y los accesorios provistos antes de utilizar esta unidad.
Cómo empezar Cuidado de la unidad y de los medios Accesorios ∏ 1 Mando a distancia (N2QAYB000729) ∫ Para limpiar esta unidad, pase por ella un paño blando y seco ≥ Nunca emplee alcohol, disolventes de pintura o benceno para limpiar esta unidad. ≥ Antes de usar un paño tratado químicamente, lea atentamente las instrucciones que vienen con el paño.
Cómo empezar Medios reproducibles Dispositivo Marcas de disco Tipos de dispositivo BD-Vídeo BD-RE BD BD-R DVD-Vídeo Formato de contenidos Vídeo Vídeo, JPEG, MPO Vídeo, MKV Vídeo DVD-R Vídeo, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV DVD DVD-R DL DVD-RW Vídeo, AVCHD — +R/+RW/+R DL CD de música CD — Tarjeta de Memoria SD (de 8 MB a 2 GB) Tarjeta de Memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB) Tarjeta de Memoria SDXC (48 GB, 64 GB) (Compatible con los tipos mini y micro) SD USB CD-R CD-RW — Dispositivo USB (has
Cómo empezar ∫ Discos que no se pueden reproducir ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ∫ CD de música No se puede garantizar el funcionamiento y la calidad del sonido de los CD que no se ajuste a las especificaciones de CD-DA (control de copia de CD, etc.). DVD-RAM SACD CD de fotos DVD-Audio Vídeo CD y SVCD Discos WMA Discos DivX HD DVD ∫ Tarjetas SD ∫ Información sobre la gestión de regiones BD-Video Esta unidad puede reproducir discos de Video BD que admiten el código de región “B”.
Cómo empezar Guía de referencia de control 1 2 Mando a distancia 13 リワヱヶヵ モヷ 1 3 4 5 6 7 2 14 15 16 17 18 モヶュリヰ 3 4 ㄊヱㄐㄅ ュリヴヤ ヴユモンヤラ ヱロモヺ ヱリヱ ヴユモンヤラ ヴロヰヸ ヴレリヱ ヴレリヱ 9 10 11 12 ヱモヶヴユ 5 ヴヵヰヱ 6 ユヹリヵ 19 ヱ リ ワヵ ユ ヶ チヮユワ ユワヶ ヱチヮ ンチ ワ ノヶ ヰヱ ユ ラヰヮユ ヵ ヵヰヱ 7 8 8 20 21 13 ンユヵヶンワ 22 9 10 11 23 24 12 14 15 16 ∫ Uso del mando a distancia 17 Inserte de manera que los polos (i y j) coincidan con los del mando a distancia.
Cómo empezar Aparato principal (frente) [BTT560] [BTT500] 1 2 3 SD CARD 4 5 6 7 8 9 10 11 [BTT460] [BTT400] 1 2 4 1 2 3 4 5 3 7 Interruptor de espera/encendido (Í/I) (> 20) Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado a modo en espera o viceversa. En modo en espera, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía.
Cómo empezar Aparato principal (parte trasera) [BTT560] [BTT500] 1 2 3 2 3 4 5 6 5 6 7 8 9 10 11 12 [BTT460] [BTT400] 1 1 2 3 4 5 6 4 Terminal AC IN (> 19) Terminales del altavoz (> 15) Ventilador de refrigeración Puerto LAN (> 18) Puerto USB (> 18, 32) Terminal HDMI AV OUT (ARC) (> 16, 17) 9 11 10 7 [BTT560] [BTT500] Terminal HDMI1 IN (CABLE/SAT) (> 17) 8 [BTT560] [BTT500] Terminal HDMI2 IN (> 17) 9 Terminal DIGITAL AUDIO IN (> 16, 17) 10 Terminal de la antena de radio FM (> 16) 11 T
Cómo empezar PASO 1: Posicionamiento Para una posición óptima Coloque los altavoces frontales, centrales y envolventes aproximadamente a la misma distancia de la posición sentada. ≥ Ajuste el volumen usando la función de tiempo de retraso si la distancia entre cada altavoz y la posición del asiento no son iguales. (> 43) p.ej. [BTT560] 60° 120° A Altavoz central ≥ Coloque en una estantería o estante para que no interfiera con los sensores del TV (luz ambiente, etc.).
Cómo empezar PASO 2: Preparación de los altavoces Ensamble de los altavoces [BTT560] [BTT460] Altavoces delanteros 1 4 Sujete el soporte a la base. Coloque el altavoz. Pase el cable del altavoz a través de la base. 2 Apriete los 3 tornillos (suministrados) de forma segura. 5 Apriete el tornillo (suministrado) de forma segura. Ranura 3 Deslice el cable del altavoz en la ranura. ≥ Luego de conectar el cable del altavoz (> 14), presione el cable en la ranura.
Cómo empezar Preparación de los cables y conexión Coloque la pegatina del cable del altavoz (suministrada) y conecte los cables del altavoz a los altavoces. ≥ [BTT560] [BTT500] Al conectar los altavoces con el sistema inalámbrico opcional SH-FX71 (> 12), use los cables del altavoz suministrados de SH-FX71. p.ej.
Cómo empezar PASO 3: Conexiones Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de uso correspondientes. No conecte el cable de corriente de CA hasta haber terminado todas las demás conexiones. Conexión del altavoz Conecte los cables del altavoz a los terminales del mismo color.
Cómo empezar Conexión a un TV ∫ HDMI ≥ Use cables HDMI de Alta Velocidad compatibles con ARC. No se pueden utilizar los cables que no cumplan con el estándar HDMI. Se recomienda que use el cable HDMI de Panasonic. Al dar salida a la señal 1080p, use cables HDMI de 5,0 metros o menos. ≥ El audio saldrá de los altavoces del sistema cuando se selecciona “Off” en “Salida audio HDMI”. (> 39) ∫ Audio del TV ≥ Para que el audio del TV salga de los altavoces de esta unidad, debe cambiar el selector.
Cómo empezar Conexión de otro dispositivo ∫ [BTT560] [BTT500] Al conectar los dispositivos tenga un terminal HDMI p.ej. AV OUT AV OUT AV IN (ARC) Decodificador, etc. Juego de video, etc.
Cómo empezar Conexión a una red Se pueden utilizar los siguientes servicios si conecta esta unidad a una red de banda ancha. ≥ Puede actualizar los siguientes softwares inalterables ≥ [BTT560] [BTT500] (Firmware) (> 21) Esta unidad admite Wi-Fi DirectTM y puede realizar una ≥ Puede disfrutar de BD-Live (> 26) conexión inalámbrica a los dispositivos inalámbricos ≥ Puede disfrutar de VIERA Connect (> 32) sin un router.
Cómo empezar PASO 4: Conexión al cable de alimentación de CA Conecte solo después de haber terminado todas las demás conexiones. Cable de alimentación de CA (suministrado) A una toma de corriente ≥ Esta unidad consume una pequeña cantidad de CA (> 52) incluso cuando está apagada.Para ahorrar energía, este aparato se puede desconectar si no lo usará durante un periodo prolongado de tiempo.
Cómo empezar PASO 5: Ajustes Seleccione “Buscar red inalámbrica” o “WPS (botón PUSH)” y presione [OK], luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla y realice los ajustes. Ajuste rápido Ajustes Inalámbrico Después de conectar un nuevo sistema de teatro en casa por primera vez y pulsar [Í], aparecerá una pantalla para las configuraciones básicas. Seleccione un método de conexión al punto de acceso inalámbrico.
Cómo empezar ≥ Consulte las instrucciones sobre el funcionamiento del hub y del router. ≥ Puede realizar este ajuste en cualquier momento si selecciona “Ajuste Rápido de Red” en el menú de instalación. (> 40) ≥ Puede volver a realizar estas configuraciones de forma individual utilizando “Ajustes de red”. (> 40) ≥ No utilice esta unidad para conectarlo con una red inalámbrica si no cuenta con los derechos de uso de esa red.
Cómo empezar Insertar o sacar los medios Disfrutar del TV con los altavoces de esta unidad p.ej. [BTT560] [BTT500] OPEN/CLOSE 1 2 VOL Conecte el TV y la unidad principal. (> 16) Pulse [EXT-IN] muchas veces para seleccionar el modo de entrada externa adecuada. (> 23) ≥ Reduzca el volumen en el TV a su mínimo, y luego ajuste el volumen de la unidad principal. SD CARD Selección del tipo de audio * Pulse [AUDIO] muchas veces para seleccionar el audio. (M1, M2) ≥ Ajuste “PCM-Fix” (> 39) en “No”.
Cómo empezar Menú INICIO Las funciones más importantes de esta unidad se podrán llevar a cabo desde el menú INICIO. RADIO FM (> 31) Preparativos Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo apropiada en el mismo. 1 2 Vídeos/Fotos/Música Pulse [Í] para encender la unidad. Disco Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar el detalle y pulse [OK]. ≥ Si hay otros elementos, repita este paso. Tarjeta SD INICIO Entrada Ext. Equipo Home Cinema Red RADIO FM Reproduce los contenidos.
Cómo empezar 4 Modo de usuario múltiple El modo de usuario múltiple es una función que permite cambiar fácilmente varios ajustes. Hasta 4 personas pueden usar la unidad con sus propios ajustes. Se pueden personalizar los siguientes ajustes. ≥ El icono del usuario ≥ El fondo de pantalla del menú INICIO ≥ Los ajustes de audio e imagen (> 34, 37) Seleccione “Confirmar” y pulse [OK]. Para cambiar la información de usuario personalizada Seleccione “Editar Información de Usuario” del menú de configuración.
Reproducción Reproducción Reproducción 1 2 Búsqueda/Cámara lenta Inserte el medio. La reproducción comienza según el medio. Seleccione la opción a reproducir y presione [OK]. Repita este procedimiento si es necesario. ≥ LOS DISCOS CONTINÚAN GIRANDO MIENTRAS SE VISUALIZA EL MENÚ. Pulse [∫STOP] cuando haya finalizado la reproducción para proteger el motor de la unidad, la pantalla de su televisor y otros elementos. ≥ MKV: Sólo se puede reproducir una vez.
Reproducción Visualización de los menús y de la información de reproducción Disfrutar del video y fotos en 3D Preparación Conecte el TV compatible con 3D a un HDMI AV OUT terminal de esta unidad usando un cable HDMI de alta velocidad. (> 16, 17) ≥ Realice las preparaciones necesarias para el TV. ≥ Reproduzca siguiendo las instrucciones que se muestran en la pantalla. ≥ Ajustes 3D (> 37, 39) Mostrar el menú superior/menú emergente Pulse [POP-UP MENU/TOP MENU]. Seleccione una opción y pulse [OK].
Reproducción Utilización del iPod/iPhone Presentación de diapositivas Compatible iPod/iPhone (a partir de diciembre de 2012) ≥ Actualice su iPod/iPhone con el último software antes de usar esta unidad. ≥ La compatibilidad depende de la versión del software de su iPod/iPhone. ≥ La compatibilidad con iPod/iPhone garantiza la reproducción de la música y las funciones de carga de la batería de esta unidad como un sistema de cine en casa.
Reproducción 2 Conexión del iPod/iPhone Conecte iPod/iPhone al puerto USB o al adaptador ([BTT560] y [BTT500] solamente). ≥ [BTT560] [BTT500] Solo los iPod/iPhone que aparecen subrayados en la página 27 pueden conectarse al adaptador. Conecte bien el iPod/iPhone. ≥ Revise que el conector (B) no tenga polvo o materiales extraños antes de conectar. ≥ Para conectar el iPod/iPhone firmemente, retírelo de su cubierta, etc., antes de insertarlo.
TV y radio VIERA Link “HDAVI Control™” TV y radio Apagado Link Todos los equipos conectados compatibles con “HDAVI Control”, inclusive esta unidad, se apagan automáticamente cuando se apaga el televisor. ¿Qué es VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” es una función conveniente que vinculará operaciones de esta unidad con un TV Panasonic (VIERA) bajo “HDAVI Control”. Puede utilizar esta función conectando el equipo con un cable HDMI.
TV y radio Seleccione el audio de STB Disfrutar del TV y STB con los altavoces de esta unidad Puede seleccionar que la salida de audio sea desde los altavoces de la unidad o desde el TV usando los ajustes del menú del TV. Cambie el ajuste de la salida de audio del TV a los altavoces de esta unidad. Seleccione el audio del TV [BTT560] [BTT500] Conectar el cable HDMI ≥ El ajuste para la salida de audio no es necesario cuando la unidad está conectada al STB con un cable HDMI.
TV y radio Escuchar la Radio Puede predeterminar hasta 30 canales. Preparativos Asegúrese de que la antena FM esté conectada. (> 16) Preselección automática de las estaciones 1 2 3 Seleccione una emisión de radio. 1 Pulse [RADIO] para seleccionar “FM”. 2 Pulse [SEARCH6] o [SEARCH5] para seleccionar la frecuencia. ≥ Para empezar la sintonización automática, mantenga pulsado [SEARCH6], [SEARCH5] hasta que empiecen a desplazarse línea a línea las frecuencias.
Operaciones avanzadas 1 VIERA Connect (Disfrutar del servicio de Internet) Operaciones avanzadas Pulse [INTERNET]. ≥ Se puede acceder directamente al servicio de comunicación de video mediante el botón [ VIERA Connect le permite acceder a algunos sitios web específicos admitidos por Panasonic y disfrutar de los contenidos de Internet como fotos, videos, etc. desde la pantalla de inicio VIERA Connect.
Operaciones avanzadas Función de red del hogar Uso del controlador de medios digitales Reproducir los contenidos en el servidor DLNA Puede compartir fotos, videos y música almacenada en el servidor de medios certificado por DLNA (PC con Windows 7 instalado, teléfono inteligente, etc.) conectado a su red del hogar y disfrutar de contenidos con este sistema de cine en casa. También puede ver el video y las fotografías grabadas en las grabadores compatibles con DLNA Panasonic (DIGA).
Operaciones avanzadas Menú de opción Se puede realizar una variedad de operaciones de reproducción y ajustes en este menú. Las opciones disponibles difieren según los contenidos de reproducción y la condición de la unidad. Acerca del modo de usuario múltiple ∫ Repetir reproducción (Sólo cuando se visualiza el tiempo transcurrido en la pantalla de la unidad.) Selecciona los elementos que desean repetirse. ≥ Los elementos mostrados pueden ser diferentes, dependiendo del tipo de soporte.
Operaciones avanzadas ∫ Ventana Info. Reproducción Muestra lo siguiente. Ajustes de Imagen Información sobre los atributos de audio/vídeo del disco. Estado de configuración de la “Salida Audio Digital” (> 38). *&/+ Información sobre la salida HDMI ∫ Modo Imagen Seleccione el modo de calidad de imagen durante la reproducción. ≥ Si selecciona “User”, puede cambiar los ajustes en “Ajuste de la imagen”. ∫ Ajuste de la imagen Se pueden realizar los ajustes de calidad de imagen específicos. ≥ Red.
Operaciones avanzadas Sonido Tubo Digit.: Esta característica brinda un sonido cálido, similar al producido por un amplificador de tubo de vacío. Ajuste recomendado: Ajustes de Sonido “Efectos envolventes” y “Efectos sonido” también puede configurarse usando [SURROUND] y [SOUND] del mando a distancia.
Operaciones avanzadas Menú de configuración Ajustes 3D ∫ Tipo Salida Original Mantenga el formato de imagen original. Lado y lado El formato de imagen 3D comprende las pantallas izquierda y derecha. 2D a 3D Convierte las imágenes 2D al efecto 3D. ∫ Modo Imagen 3D Normal Reproducción de imágenes con efectos 3D normales. Suave Puede disfrutar de las imágenes 3D con un sentimiento de amplitud, reteniendo la percepción de profundidad.
Operaciones avanzadas ∫ Salida HDMI Pulse [OK] para mostrar las siguientes configuraciones: ¾ Formato de vídeo HDMI Los elementos compatibles por los dispositivos conectados aparecen indicados en pantalla como “¢”. Cuando se selecciona algún elemento sin “¢” las imágenes pueden aparecer distorsionadas. ≥ Si selecciona “Automático”, selecciona automáticamente la resolución de salida que más se adapta al televisor conectado.
Operaciones avanzadas ¾ Audio secundario de BD-Vídeo Seleccione si mezclar o no el audio primario y el audio secundario (incluido el sonido de clic del menú). Si selecciona “Off”, la unidad produce sólo el audio primario. ¾ Salida audio HDMI Esta configuración selecciona si emitir o no audio desde HDMI. ≥ El audio saldrá de los altavoces del sistema cuando se selecciona “Off”.
Operaciones avanzadas ¾ Ajustes Inalámbrico Esto permite que se ajusten el router inalámbrico y los ajustes de conexión. Los ajustes de conexión actuales y el estado de conexión se pueden revisar. Idioma ∫ Idioma de Preferencia Elija el idioma para el audio. ≥ Si selecciona “Original”, se seleccionará el idioma original de cada disco. ≥ Ingrese un código (> 54) cuando selecciona “Otro ¢¢¢¢”. Ajuste de Conexión Se visualizará el asistente de conexión del router inalámbrico. Ajuste Modo Velocidad Doble (2.
Operaciones avanzadas ¾ Conexión Unidad de Red Se puede acceder a la carpeta compartida del equipo no compatible con DLNA, como el sistema operativo Windows XP, y reproducir videos, imágenes y música en esta unidad. Para el método de funcionamiento y ajuste del equipo conectado, consulte el siguiente sitio Web. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (En este sitio sólo se utiliza el idioma inglés.) Clasificaciónes La contraseña de los siguientes elementos es habitual. No olvide su contraseña.
Operaciones avanzadas ¾ Función salvapantalla Esta función es para prevenir la integración en la pantalla. ≥ Cuando este se pone en “On”: Si se visualiza una lista de contenido de reproducción y no hay funcionamiento durante 10 minutos o más, la pantalla cambia automáticamente al menú INICIO. ≥ Mientras se reproduce, pausa, etc., esta función no está disponible. ¾ Mensajes por pantalla Elija si desea que muestre mensajes de estado de forma automática.
Operaciones avanzadas ∫ Tiempo de retraso Configuración del altavoz Para obtener unas condiciones de escucha optimales con el sonido de 5.1 canales, todos los altavoces, exceptuando el altavoz de graves, deberían estar situados a la misma distancia de la posición de asiento. Si la distancia 1 o 2 es de menos de 3, mida la distancia y ajuste el tiempo para compensar la diferencia (Consulte la siguiente tabla). ms 0.0 L C Terminar Test dB 0 LS dB 0 dB 0 ms 0.
Operaciones avanzadas Cambio de los ajustes de sonido Instalación de los altavoces Para obtener más detalles sobre cada ajuste, consulte “Ajustes de Sonido” del Menú de opción. (> 36) Consulte a un contratista de construcción calificado al sujetar los altavoces a una pared. La colocación incorrecta puede causar daños en la pared y en los altavoces, y lesiones personales. Efectos envolventes 1 2 Pulse [SURROUND]. Presione [3, 4] para seleccionar “MULTI CH SOURCE” o “2CH SOURCE” y luego presione [OK].
Operaciones avanzadas [BTT560] [BTT460] Altavoz frontal Sujeción en una pared sin la base y el estante. Para evitar voltear o hacer caer los altavoces Evitar voltear [BTT560] [BTT460] Altavoz frontal Evitar hacer caer Altavoz frontal, Altavoz envolvente, Altavoz central 1 Pase una cuerda en el altavoz. ≥ Use una cadena de menos de ‰ 2,0 mm, que pueda admitir más de 10 kg. P.ej.
Referencias Guía para la detección y la solución de problemas Referencias Antes de solicitar un servicio, lleve a cabo las siguientes verificaciones. Si el problema sigue sin resolverse, consulte a su distribuidor para obtener instrucciones. Esta unidad se apaga cuando se cambia la entrada para el TV. ¾ Este es un fenómeno normal cuando se usa VIERA Link (HDAVI Control 4 o sucesivo). Para obtener más información lea las instrucciones de funcionamiento del televisor.
Referencias La unidad cambia a modo en espera. ¾ Esta unidad se pondrá automáticamente en el modo de espera, si está inactiva por más de 30 minutos. (> 23) ¾ Cuando el tiempo de la función de autoapagado haya transcurrido, la unidad se apagará. (> 9) ¾ Uno de los dispositivos de seguridad de la unidad se encuentra activado. Pulse [Í/I] en la unidad para encenderla. La unidad no se apaga.
Referencias Sonido No hay sonido. Volumen bajo. Sonido distorsionado. No se puede scuchar el tipo de audio que se desea. ¾ Compruebe las conexiones de los altavoces y otros equipos. (> 13s19) ¾ Asegúrese de que los ajustes de sus altavoces sean correctos. (> 43) ¾ Para emitir audio desde un dispositivo conectado con un cable HDMI, sitúe “Salida audio HDMI” en “On” en el menú de Configuración.
Referencias Funcionamiento del iPod/ iPhone Red No funciona ni se puede cargar. ¾ Compruebe si el iPod/iPhone está conectado bien. (> 28) ¾ [BTT560] [BTT500] Cuando haya dispositivos iPod/ iPhone conectados tanto al puerto USB como al adaptador, desconéctelos y luego conecte solamente aquel con el cual desee reproducir. ¾ La batería del iPod/iPhone está agotada. Cargue el iPod/iPhone, y luego vuelva a utilizarlo.
Referencias Mensajes Los siguientes mensajes o números de servicio pueden aparecer en el TV o en la pantalla de la unidad. En el televisor No se puede reproducir. ¾ Ha insertado un disco no compatible. Imposible reproducir en esta unidad. ¾ Ha intentado reproducir una imagen no compatible. ¾ Confirme que no se visualiza “SD” en la pantalla de la unidad y vuelva a insertar la tarjeta. No está insertado ningún disco. ¾ El disco puede estar boca abajo.
Referencias H o F (“ ” sustituye a un número.) ¾ Compruebe y rectifique las conexiones de los cables de los altavoces. ¾ Hay algo poco habitual. ¾ Compruebe la unidad utilizando la guía de solución de problemas. Si no desaparece el número de servicio haga lo siguiente. 1 Desconecte el enchufe desde la toma de corriente, espere algunos segundos y luego vuelva a conectarlo. 2 Pulse [Í/I] para conectar la corriente.
Referencias Especificaciones SECCIÓN DEL ALTAVOZ GENERAL Consumo Altavoz de bajos [BTT560] [BTT500] Aprox. 89 W TIPO DE CONO (cm) [BTT460] [BTT400] Aprox. 80 W Consumo en el modo de Aprox.
Referencias Formato de archivo SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM Rango de frecuencia Formato de archivo 87,50 MHz a 108,00 MHz (50 kHz pasos) Terminales de la antena 75 ≠ (sin balance) SECCIÓN DEL TERMINAL Puerto USB USB2.0 2 entradas Ranura de tarjeta SD Conector 1 entrada Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX 1 entrada [BTT560] [BTT500] LAN inalámbrico Cumplimiento de normas: IEEE802.
Referencias “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” y “AVCHD 3D/ Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. Visualización de la lista de idiomas Display ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS Idioma Display Inglés Francés Alemán Italiano Español Holandés Sueco Noruego Danés Portugués Ruso JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN Java es una marca registrada de Oracle y/o sus afiliados.
Referencias El nombre Skype, las marcas comerciales asociadas y los logos y el logo de “S” son marcas comerciales de Skype. Derechos de autor 2004-2010 Verance Corporation. CinaviaTM es una marca comercial de Verance Corporation. Protegida por la patente 7,369,677 de EE.UU. y por otras patentes internacionales emitidas y pendientes con la licencia de Verance Corporation. Todos los derechos reservados.
EU Pursuant to the applicable EU legislation Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Pb Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.