Instrucţiuni de operare Sistem audio home theater cu disc Blu-RayTM Model Nr. SC-BTT560 SC-BTT500 SC-BTT460 SC-BTT400 În lipsa unor alte specificaţii, ilustraţiile din aceste instrucţiuni de operare sunt cele ale modelului SC-BTT560. Actualizare firmware Panasonic îmbunătăţeşte constant versiunea de firmware a aparatului pentru a oferi clienţilor cea mai recentă tehnologie. Panasonic recomandă actualizarea versiunii dumneavoastră de firmware imediat după ce sunteţi notificat.
Măsuri de precauţie AVERTISMENT Aparat Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a produsului, • Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală, picături sau stropiri. • Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi vazele, nu trebuie să fie aşezat pe aparat. • Folosiţi numai accesoriile recomandate. • Nu scoateţi capacele. • Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat. Pentru service, adresaţi-vă personalului calificat. • Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă în interiorul aparatului.
Pentru depunerea la deşeuri sau transferul acestui aparat Acest aparat poate păstra informaţiile privind setările de utilizator. Dacă eliminaţi acest aparat fie prin depunere la deşeuri, fie prin transferul proprietăţii, urmaţi procedurile pentru a readuce toate setările la valorile implicite, în vederea ştergerii setărilor de utilizator. (> 46, „Pentru revenirea la setările din fabrică.”) • Istoricul de operare poate fi înregistrat în memoria aparatului.
Cuprins Măsuri de precauţie.......................................................................... 2 Precauţii la utilizarea cablului de alimentare cu curent alternativ ........................................................................... 3 Pregătirea Conţinutul ambalajului şi accesorii ................................................... 5 Întreţinerea aparatului şi a suporturilor media.................................. 6 Suport de redare ...........................................................
Conţinutul ambalajului şi accesorii Verificaţi conţinutul ambalajului şi accesoriile furnizate înainte de a utiliza aparatul.
Accesorii 1 Telecomandă Pentru Marea Britanie şi Irlanda (N2QAYB000728) Cu excepţia Marii Britanii şi Irlandei Întreţinerea aparatului şi a suporturilor media • Curăţaţi acest aparat cu o lavetă moale şi uscată • Nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină pentru a curăţa acest aparat. (N2QAYB000729) • Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic, citiţi cu atenţie instrucţiunile care însoţesc materialul respectiv.
Suport de redare Tipuri dispozitiv BD-Video BD-RE BD-R DVD-Video Format conţinut Pregătirea Marcaje disc Video Video, JPEG, MPO Video, MKV, Xvid Video Redare Dispozitiv DVD-R Video, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV Televizor şi radio DVD-R DL DVD-RW Video, AVCHD — CD cu muzică Muzică [CD-DA] CD-R CD-RW MKV, Xvid, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Music [CD-DA], WAV Card de memorie SD (de la 8 MB la 2 GB) Card de memorie SDHC (de la 4 GB la 32 GB) Card de memorie SDXC (48 GB, 64GB) (Compatibi
• • • • • • • • Discuri care nu pot fi redate de acest aparat DVD-RAM Super Audio CD Photo CD DVD-Audio Video CD şi Super Video CD CD cu muzică Operarea şi calitatea sonică a CD-urilor care nu se conformează specificaţiilor CD-DA (CD-uri cu control la copiere etc.) nu poate fi garantată. Card SD • carduri miniSD, carduri microSD, carduri microSDHC şi microSDXC Cardurile trebuie utilizate cu un adaptor de card.
Ghid de referinţă comenzi 1 2 ex., Pentru Marea Britanie şi Irlanda 3 4 5 6 7 Pornire şi oprire aparat. Selectaţi numerele de titlu etc.
Unitate principală (Faţă) BTT560 BTT500 BTT460 BTT400 1 Comutator Standby/Pornire (> 20) Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în modul standby şi invers. În modul standby, aparatul continuă să consume o cantitate redusă de energie.
Unitate principală (Spate) Pregătirea BTT560 BTT500 Terminale boxe (> 15) 3 Ventilator de răcire 4 Port LAN (> 18) 5 Port USB (> 18, 32) 6 Terminal HDMI AV OUT (ARC) (> 16, 17) BTT560 BTT500 8 BTT560 BTT500 Terminal HDMI1 IN (CABLE/SAT) (> 17) Terminal HDMI2 IN (> 17) 9 Terminal DIGITAL AUDIO IN (Intrare audio digitală) (> 16, 17) 10 Terminal antenă radio FM (> 16) 11 Terminal AUX (> 16) 12 BTT560 BTT500 Adaptor de transmiţător digital pentru sistemul wireless Televizor şi radio 2 7 Ope
PASUL 1: Poziţionare Pentru o poziţie optimă Amplasaţi boxele frontale, centrale şi surround la aproximativ aceeaşi distanţă faţă de poziţia ascultătorului. • Reglaţi volumul cu ajutorul funcţiei de întârziere dacă distanţa dintre fiecare boxă şi poziţia ascultătorului nu este egală. (> 43) de exemplu, BTT560 Boxa centrală Boxe frontale • Amplasaţi boxa pe un raft sau pe o etajeră pentru a Subwoofer Boxe surround nu interfera cu diverşi senzori ai televizorului (lumină ambientală etc).
PASUL 2: Pregătirea boxelor BTT560 BTT460 Boxe frontale 1 Ataşaţi suportul de bază. Pregătirea Asamblarea boxelor 4 Ataşaţi boxa. 2 Strângeţi bine cele 3 şuruburi (furnizate). Redare Introduceţi cablul de boxă prin bază. 5 Strângeţi bine şuruburile (furnizate). 3 Glisaţi cablul boxei în canal. • După conectarea cablului boxei (> 14), împingeţi cablul • Pentru a preveni deteriorarea sau zgârieturile, aşezaţi pe podea un material textil moale şi efectuaţi asamblarea pe acesta.
Conectarea cablurilor boxelor Ataşaţi autocolantul cablului boxei (furnizat) şi conectaţi cablurile la boxe. • BTT560 BTT500 La conectarea boxelor cu sistemul wireless SH-FX71 (> 12), utilizaţi cablurile furnizate ale boxelor SH-FX71. ex.
PASUL 3: Conexiuni Pregătirea Înainte de conectare, opriţi toate echipamentele şi citiţi instrucţiunile de operare corespunzătoare. Nu conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ decât după finalizarea tuturor celorlalte conexiuni. Conexiune boxă Referinţă Operaţii avansate Televizor şi radio Redare Conectaţi cablurile boxelor la terminalele de aceeaşi culoare.
Conectarea la un televizor HDMI • Utilizaţi cablurile HDMI High Speed compatibile ARC. Nu pot fi utilizate cabluri HDMI incompatibile. • Vă recomandăm să utilizaţi cabluri HDMI Panasonic. La transmiterea unui semnal 1080p, vă rugăm să utilizaţi cabluri HDMI cu o lungime de maximum 5,0 metri.
Conectarea altor dispozitive BTT560 BTT500 La conectarea cu dispozitive care au un terminal HDMI Set Top Box etc. Pregătirea de exemplu, Consolă video, etc.
Conectarea la reţea Următoarele servicii pot fi utilizate când acest aparat este conectat la o reţea de bandă largă. • • • • • BTT560 BTT500 Firmware-ul poate fi actualizat (> 21) Puteţi beneficia de funcţia BD-Live (> 26) Puteţi beneficia de funcţia VIERA Connect (> 32) Puteţi accesa alte dispozitive (Reţea la domiciliu) (> 33) Acest aparat este compatibil cu Wi-Fi DirectTM şi poate fi conectat wireless la dispozitive wireless fără router.
PASUL 4: Conectarea cablului de alimentare cu curent alternativ Pregătirea Conectaţi doar după ce aţi efectuat toate celelalte conexiuni. Pentru Marea Britanie şi Irlanda ASIGURAŢI-VĂ CĂ AŢI CITIT MĂSURILE DE PRECAUŢIE PENTRU CABLUL DE ALIMENTARE DE PE PAGINA 3 ÎNAINTE DE CONECTARE. Redare Cablu de alimentare cu curent alternativ (inclus) La priza de alimentare de la domiciliu • Acest aparat consumă o cantitate mică de energie (> 52) chiar şi atunci când este oprit.
PASUL 5: Setări Setări simple Selectaţi „Search for wireless network” (Căutare reţea wireless) sau „WPS (PUSH button)” (WPS - Buton) şi apăsaţi [OK], după care urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a aplica setările. La prima conectare a noului dumneavoastră sistem home , va apărea un theatre şi după apăsarea pe butonul ecran pentru setările de bază. Pregătire Porniţi televizorul şi selectaţi intrarea video corespunzătoare pe televizor. 1 Apăsaţi . Apare ecranul Setup (Configurare).
Actualizare firmware Pregătirea Dacă deţineţi mai multe produse Panasonic, iar telecomanda operează ambele produse în acelaşi timp, va trebui să schimbaţi codul telecomenzii pentru a preveni acest lucru. (> 42, “Telecomanda”) Ocazional, Panasonic poate lansa versiuni actualizate de firmware pentru acest aparat care va adăuga funcţii sau va îmbunătăţi modul în care o funcţie operează. Aceste actualizări sunt disponibile gratuit.
Introducerea sau scoaterea unui suport media Vă puteţi bucura de televizor folosind boxele aparatului de exemplu, BTT560 BTT500 1 Conectaţi televizorul la unitatea principală. (> 16) 2 Apăsaţi [EXT-IN] (Extern-Intern) de mai multe ori pentru a selecta modul de intrare externă corespunzător. (> 23) • Reduceţi volumul televizorului la minimum şi apoi reglaţi volumul unităţii principale. Selectarea tipului de semnal audio Apăsaţi [AUDIO] de mai multe ori pentru a selecta semnalul audio.
Meniu HOME FM Radio (Radio FM) (> 31) Pregătire Porniţi televizorul şi selectaţi intrarea video corespunzătoare pe televizor. 1 Apăsaţi Videos/Photos/Music (Imagini video/Fotografii/Muzică) Disc pentru a porni aparatul. 2 Apăsaţi Card SD pentru a selecta elementul şi apăsaţi [OK]. USB • Dacă mai sunt şi alte elemente, repetaţi acest pas. Redarea conţinutului. Pregătirea Funcţiile principale ale acestui aparat pot fi operate din Meniul HOME.
Mod multi-utilizator Modul multi-utilizator este o funcţie care permite comutarea cu uşurinţă a mai multor setări. Până la 4 persoane pot utiliza acest aparat cu propriile setări. Pot fi personalizate următoarele setări. • • • Pictograma utilizatorului Wallpaper-ul meniului HOME (Meniu de pornire) Setările audio şi de imagine (> 34, 37) Register Smartphone (Înregistrare smartphone) Smartphone-ul utilizat ca telecomandă poate fi înregistrat în funcţie de fiecare utilizare.
Redare Căutare/Redare lentă Căutare 1 Introduceţi suportul media. În timpul redării, apăsaţi [SEARCH [SEARCH ] (Căutare). 2 Selectaţi fişierul pe care doriţi să-l redaţi şi apăsaţi [OK]. • Muzică şi MP3: Viteza este fixată la o singură treaptă. Repetaţi această procedură, dacă este necesar. ] (Căutare) sau Redare lentă ] (Căutare) sau În timpul pauzei, apăsaţi [SEARCH ] (Căutare). [SEARCH • DISCURILE CONTINUĂ SĂ SE ROTEASCĂ ÎN TIMP CE MENIURILE SUNT AFIŞATE.
Afişarea meniurilor şi informaţiilor privind redarea Afişare meniu principal/meniu pop-up Apăsaţi [POP-UP MENU/TOP MENU] (Meniu pop-up/ Meniu principal). Selectaţi elementul şi apăsaţi [OK]. Afişarea mesajelor de stare În timpul redării, apăsaţi [STATUS] (Stare). Mesajele de stare vă oferă informaţii despre conţinutul redat în momentul respectiv. De fiecare dată când apăsaţi [STATUS] (Stare), informaţiile afişate se pot modifica sau vor dispărea de pe ecran.
Start Slideshow (Iniţiere diaporamă) Este iniţiată diaporama. software înainte de utilizarea cu acest aparat. • Compatibilitatea depinde de versiunea de software a iPod-ului/iPhone-ului dumneavoastră. • Compatibilitatea cu iPod/iPhone asigură redarea muzicii şi funcţii de încărcare a acumulatorului, ca sistem home theater. Puteţi afişa imaginile statice din folderul selectat, una câte una, la un interval constant. iPod touch: Interval Modificaţi intervalul de afişare.
Conectarea iPod-ului/iPhone-ului Conectaţi iPod/iPhone-ul la portul USB sau la baza de cuplare (doar BTT560 şi BTT500). • BTT560 BTT500 Numai modelele de iPod/iPhone subliniate la pagina 27 pot fi conectate la baza de cuplare. 2 Conectaţi ferm iPod-ul/iPhone-ul. • Verificaţi dacă nu s-a acumulat praf sau alte materii străine pe conector înaintea conectării. • Conectaţi ferm iPod-ul/iPhone-ul, scoateţi-l din cutie etc. înainte de introducere.
Toate echipamentele conectate compatibile cu „HDAVI Control”, inclusiv acest aparat, se opresc automat atunci când opriţi televizorul. Ce este VIERA Link „HDAVI Control”? Pregătire Setaţi “VIERA Link” la “On” (Activare) (> 42). (Setarea predefinită este “On” - Activare.) Setaţi operaţiile “HDAVI Control” pe echipamentul conectat (de exemplu TV).
Vă puteţi bucura de televizor sau STB folosind boxele aparatului Puteţi selecta dacă sunetele vor fi redate de boxele aparatului sau de difuzoarele televizorului, folosind setările din meniul televizorului. Comutaţi setarea de redare audio a televizorului la boxele aparatului. Selectaţi semnalul audio al televizorului Selectaţi semnalul audio STB Când STB este pornit, aparatul şi televizorul pornesc automat. Semnalul video este redat de la televizor, iar semnalul audio este redat prin boxele aparatului.
Ascultarea radio-ului Puteţi preseta până la 30 de canale. Pregătire Asiguraţi-vă că aţi conectat antena FM. (> 16) Selectaţi o transmisie radio. Apăsaţi [RADIO] pentru a selecta „FM”. Apăsaţi [SEARCH ] (Căutare) sau [SEARCH (Căutare) pentru a selecta frecvenţa. ] • Pentru a iniţia acordul automat, apăsaţi lung [SEARCH Presetarea automată a posturilor 3 Ţineţi apăsat [OK]. Eliberaţi butonul când este afişat „AUTO” (Automat).
VIERA Connect (Utilizarea serviciului de Internet) 1 Apăsaţi [INTERNET]. • Serviciul de comunicare video poate fi accesat direct VIERA Connect vă permite să accesaţi site-uri specifice susţinute de Panasonic şi să vă bucuraţi de conţinut de pe Internet precum fotografii, clipuri video etc. din ecranul de pornire al VIERA Connect. Acest aparat nu are o funcţie de browser completă şi este posibil ca funcţiile site-urile să nu fie disponibile. 2 Selectaţi elementul şi apăsaţi [OK]. apăsând butonul .
Funcţie Home Network (Reţea la domiciliu) Puteţi utiliza smartphone-ul etc. precum un Digital Media Controller (Controler media digital - DMC) pentru a reda conţinutul serverului DLNA pe dispozitivul de redare (acest aparat). Aplicaţii posibile: redat doar conţinutul care este stocat în biblioteci. Când este conectat la DIGA, Înregistraţi acest aparat pe DIGA. 1 2 3 4 Apăsaţi [HOME] (Meniu de pornire). Selectaţi „Network” (Reţea). Selectaţi „Home Network” (Reţea la domiciliu).
Meniu de opţiuni Din acest meniu pot fi efectuate o varietate de operaţii şi setări de redare. • Elementele afişate diferă în funcţie de tipul suportului Opţiunile disponibile diferă în funcţie de conţinutul redat şi de starea aparatului. Despre modul multi-utilizator : Setările elementelor cu acest indicativ sunt salvate de către utilizatorii respectivi înregistraţi în meniul HOME (Meniu de pornire). Vă rugăm să consultaţi pagina 24 pentru detalii privind înregistrarea şi comutarea utilizatorului.
Informaţii de atribute audio/ video ale discului. Setarea stării „Digital Audio Output” (Ieşire audio digitală) (> 38). Informaţii pentru ieşirea HDMI. Apăsaţi [RETURN] (Revenire) pentru a ieşi. Selectaţi modul de calitate a imaginii în timpul redării. • Dacă selectaţi „User” (Utilizator), puteţi modifica setările în „Picture Adjustment” (Ajustare fotografii). Picture Adjustment (Ajustare fotografii) Puteţi efectua setări de calitate specifice pozelor.
Setări sunet „Surround Effects” (Efecte surround) şi „Sound Effects” (Efecte de sunet) pot fi, de asemenea, setate cu ajutorul [SURROUND] şi [SOUND] (Sunet) de pe telecomandă. (> 44) Digital Tube Sound (Sunet digital de lampă): Această funcţie vă oferă un sunet cald, ca cel produs de un amplificator pe lămpi.
Original Este păstrat formatul original al imaginii. Side by side (Alăturat) Format de imagine 3D cuprinzând ecranele din stânga şi dreapta. 2D to 3D (2D în 3D) Converteşte imaginile 2D la imagini cu efect 3D. 3D Picture Mode (Mod imagine 3D) Normal Redaţi imaginile cu efecte 3D normale. Soft (Moderat) Vă puteţi bucura de imagini 3D cu o senzaţie de lărgime, fără percepţia adâncimii. Manual Redaţi imagini 3D cu setările „Manual Settings” (Setări manuale).
HDMI Output (Ieşire HMDI) Apăsaţi [OK] pentru a afişa următoarele setări: ¾ HDMI Video Format (Format video HDMI) Elementele acceptate de dispozitivele conectate sunt indicate pe ecran sub forma „½”. Când este selectat orice element fără “½”, imaginile pot fi distorsionate. • Dacă selectaţi „Automatic” (Automat), este selectată automat rezoluţia adecvată pentru televizorul conectat. Mod imagini statice Selectaţi tipul de imagine afişată atunci când întrerupeţi temporar redarea.
¾ BD-Video Secondary Audio 3D (Semnal audio secundar BD-Video) Selectaţi dacă doriţi să combinaţi sau nu semnalul audio principal cu semnalul audio secundar (inclusiv sunetul de clic al butoanelor). Dacă selectaţi „Off” (Dezactivare), unitatea va reda doar semnalul audio principal. Selectaţi metoda de redare pentru software-ul video compatibil 3D. ¾ HDMI Audio Output (Ieşire audio HDMI) Această setare selectează dacă semnalul audio va fi sau nu redat prin HDMI.
Limbă Soundtrack Preference (Preferinţe coloană sonoră) ¾ Wireless Settings (Setări wireless) Această opţiune permite setarea routerului wireless şi a setărilor de conectare. Setările de conectare şi starea conexiunii curente pot fi verificate. Alegeţi limba pentru semnalul audio. Connection Setting (Setare conexiune) • Dacă selectaţi „Original”, va fi selectată limba originală a Va fi afişat expertul de conexiune al routerului wireless.
¾ Network Drive Connection (Conexiune unitate în reţea) Ratings (Clasificări) Este posibilă accesarea folderului partajat pe un echipament care nu este compatibil cu DLNA, precum un sistem de operare XP şi redarea imaginilor video, imaginilor statice şi muzicii pe acest aparat. Următoarele elemente utilizează aceeaşi parolă. Pentru setarea şi metoda de operare a echipamentului conectat, consultaţi website-ul următor. http://panasonic.
¾ Screen Saver Function (Funcţia screen saver) Această funcţie are rolul de a preveni „imprimarea” ecranului. Viteza de pornire din modul standby este mărită. • Când este setată la „On” (Activare): • Când este setată la „On” (Activare), unitatea de control internă nu va fi alimentată, iar consumul de energie în modul standby va creşte în comparaţie cu situaţiile în care este setat la „Off” (Dezactivare).
Timp de întârziere Pentru o recepţie optimă a sunetului pe 5.1 canale, toate boxele, cu excepţia subwoofer-ului, trebuie să se afle la aceeaşi distanţă de poziţia ascultătorului. sau este mai mică decât Dacă una dintre distanţele , măsuraţi distanţa şi reglaţi timpul pentru a compensa diferenţa (consultaţi tabelul de mai jos).
Modificarea setărilor de sunet Opţiuni de instalare a boxelor Pentru mai multe detalii despre fiecare setare, consultaţi „Sound Settings” (Setări sunet) din meniul Option (Opţiuni). (> 36) Consultaţi un antreprenor de construcţii calificat atunci când montaţi boxele pe un perete. Montarea incorectă poate duce la deteriorarea boxelor şi a peretelui şi la accidentare. Efecte surround Montarea pe un perete Apăsaţi [SURROUND]. Puteţi monta toate boxele de pereţi (cu excepţia subwoofer-ului).
BTT560 BTT460 Boxe frontale • Se montează pe perete fără bază şi suport Pentru a preveni răsturnarea/ căderea boxelor BTT560 BTT460 Boxă frontală Prevenirea căderii Boxă frontală, boxă surround, boxă centrală 1 Întindeţi o coardă de la boxă. • Folosiţi o coardă cu un diametru mai mic de ∅ 2,0 mm, Pregătirea Prevenirea răsturnării capabilă să susţină peste 10 kg.
Ghid de depanare Înainte de a solicita asistenţă, vă rugăm să efectuaţi următoarele verificări. Dacă problema rămâne nerezolvată, consultaţi distribuitorul pentru instrucţiuni. Aparatul este oprit la comutarea semnalului de intrare pe televizor. ¾ Acest lucru este normal la utilizarea VIERA Link (funcţia HDAVI Control 4 sau o versiune ulterioară). Pentru detalii, vă rugăm să citiţi instrucţiunile de operare ale televizorului. Telecomanda nu funcţionează corespunzător.
Aparatul nu se opreşte. Discurile PAL nu pot fi vizualizate corect pe un televizor NTSC. ¾ Când setaţi „3D BD-Video Playback” (Redare BD-Video 3D) în meniul de configurare la „Automatic” (Automat), în funcţie de metoda de conectare, este posibil ca imaginile să nu fie redate. După scoaterea discului din acest aparat, selectaţi „Set before play” (Setare înaintea redării) în meniul de configurare şi selectaţi „2D Playback” (Redare 2D) în ecranul de configurare afişat la redarea discurilor 3D.
Sunet Fără sunet. Volum redus. Sunet distorsionat. Tipul de semnal audio dorit nu poate fi auzit. ¾ Verificaţi conexiunile cu boxele şi cu celelalte echipamente. (> 13-19) ¾ Asiguraţi-vă că setările pentru boxele dumneavoastră sunt cele corecte. (> 43) ¾ Pentru a reda semnalul audio de la un dispozitiv conectat cu un cablu HDMI, setaţi „HDMI Audio Output” (Ieşire audio HDMI) la „On” (Activare) în meniul Setup (Configurare).
Încărcarea sau operarea nu pot fi efectuate. Nu mă pot conecta la reţea. ¾ Verificaţi dacă aţi conectat ferm iPod-ul/iPhone-ul. (> 28) ¾ Confirmaţi setările şi conexiunea de reţea. (> 18, 20, 40) ¾ BTT560 BTT500 Când dispozitivele iPod/iPhone sunt conectate la portul USB şi baza de cuplare, deconectaţi-le pe ambele şi apoi conectaţi-o doar pe cea pe care doriţi să o redaţi. ¾ Este posibil să existe obstacole care să nu permită aparatului să detecteze reţeaua de la domiciliu.
Mesaje Următoarele mesaje sau numere de service pot apărea pe televizor sau pe afişajul aparatului. Pe televizor Pe afişajul aparatului F99 pe aparat ¾ Aparatul nu operează corect. Apăsaţi timp de 3 secunde pentru a comuta aparatul în modul standby, apoi reporniţi-l. NET Cannot play. (Nu se poate reda) ¾ La conectarea la o reţea. ¾ Aţi introdus un disc incompatibil. No PLAY (Redare interzisă) Cannot play on this unit.
H sau F („ ” indică un număr.) ¾ Verificaţi şi corectaţi conexiunile boxelor. Pregătirea ¾ Ceva nu este în regulă. ¾ Verificaţi aparatul folosind ghidul de depanare. Dacă numărul de service rămâne pe ecran, încercaţi următoarele. Deconectaţi cablul de alimentare de la priză, aşteptaţi câteva secunde, apoi reconectaţi-l. Apăsaţi pentru a porni aparatul. Dacă numărul de service rămâne afişat chiar şi după ce aţi efectuat operaţia de mai sus, solicitaţi asistenţă din partea distribuitorului.
Specificaţii SECŢIUNE BOXE Woofer TIP CON Domeniu complet TIP CON Super tweeter (cm) (cm) Tip piezo Partea din faţă - 6.5 { Central - 6.5 { Surround - 6.5 { 16 - - GENERALITĂŢI Consum de energie Consum putere electrică în mod standby Sursă de alimentare BTT560 BTT500 Conectorul iPodului/iPhone-ului Dimensiuni (lxHxa) Masă Interval temperaturi operaţionale Domeniu umiditate de operare Specificaţie LASER BTT560 BTT500 Aprox. 89 W BTT460 BTT400 Aproximativ 80 W Aprox.
SECŢIUNE TUNER FM MP3 Acest aparat acceptă etichetele ID3, dar nu pot fi afişate decât titlurile, numele artiştilor şi numele albumelor. „.MP3”, „.mp3” JPEG „.JPG”, „.jpg” SECŢIUNE TERMINALE Slot USB USB2.0 : • MOTION JPEG şi Formatele Progressive JPEG nu sunt acceptate. • Este posibil să nu puteţi reda fişierul dacă aţi editat structura folderului sau numele fişierului pe un PC sau pe un alt dispozitiv.
Listă cu limbi de afişare Afişaj Limbă Afişaj Limbă ENG Engleză JPN Japoneză FRA Franceză CHI Chineză DEU Germană KOR Coreeană ITA Italiană Siglele „AVCHD”, „AVCHD 3D”, „AVCHD Progressive” şi logoul „AVCHD 3D/Progressive” sunt mărci înregistrate ale Panasonic Corporation şi Sony Corporation. Afişaj Limbă Java este marcă înregistrată a Oracle şi/sau afiliaţilor săi. ARA Arabă Produs sub licenţă Dolby Laboratories.
Skype, mărcile comerciale şi logo-urile asociate şi logo-ul „S” sunt mărci înregistrate ale Skype. Televizor şi radio Redare (Partea din spate a produsului) Operaţii avansate (1) MS/WMA Acest produs este protejat de anumite drepturi de proprietate intelectuală ale Microsoft Corporation şi ale unor terţe părţi. Utilizarea sau distribuţia acestei tehnologii în afara acestui produs este interzisă fără o licenţă de la Microsoft sau de la o filială autorizată Microsoft sau a unor terţe părţi.
Pentru clienţii din Marea Britanie şi Irlanda Informaţii despre vânzări şi asistenţă Centru de Relaţii cu Clienţii • • • • Pentru clienţii din Marea Britanie: 0844 844 3899 Pentru clienţii din Irlanda: 01 289 8333 Luni - Vineri 9:00am - 5:00pm (Exceptând sărbătorile oficiale). Pentru asistenţă suplimentară privind produsul dumneavoastră, vă rugăm să vizitaţi website-ul nostru: www.panasonic.co.