Istruzioni per l’uso Sistema Home Theater Blu-ray DiscTM Modello N. SC-BTT590 SC-BTT490 SC-BTT290 SC-BTT282 Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si riferiscono al modello SC-BTT590. La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni. Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
Precauzioni per la sicurezza ATTENZIONE Unità Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, ≥ Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. ≥ Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità. ≥ Utilizzare solo gli accessori consigliati. ≥ Non rimuovere le coperture. ≥ Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato. ≥ Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
Indice Preparativi TV & Radio Contenuto della confezione e accessori .......... 4 Cura dell’unità e del supporto .......................... 5 Supporti riproducibili ........................................ 6 Guida di riferimento e controllo ........................ 8 VIERA Link “HDAVI Control™” ..........................................27 Inserimento o rimozione dei supporti ............. 20 Ascolto dell’audio proveniente dal televisore attraverso gli altoparlanti dell’unità.................
Contenuto della confezione e accessori Preparativi Prima di utilizzare l'unità controllare il contenuto della confezione e verificare che siano presenti gli accessori in dotazione.
Accessori ∏ 1 Telecomando (N2QAYB000729) 2 Batterie per il telecomando ∏ 1 Cavo di alimentazione c.a. ∏ 1 CD-ROM ∏ 1 Antenna FM interna ∏ [BTT590] [BTT490] [BTT290] 1 Foglio di etichette per i cavi dei diffusori Preparativi ∏ ≥ Codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso aggiornati a gennaio 2012. Possono essere soggetti a modifiche. ≥ Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Supporti riproducibili Dispositivo Marchi sul disco Tipi di dispositivo BD-Video BD Formato contenuti Video BD-RE Video, JPEG, MPO BD-R Video, DivX®, MKV DVD-Video Video DVD-R Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV DVD DVD-R DL DVD-RW Video, AVCHD — +R/+RW/+R DL CD musicale CD — SD USB — Musica [CD-DA] CD-R CD-RW DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musica [CD-DA], WAV Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB) Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB) Scheda di memoria SDXC (48 GB
≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ DVD-RAM Super Audio CD Foto CD DVD-Audio Video CD e Super Video CD Dischi WMA Dischi DivX Plus HD HD DVD BD-Video Questa unità è in grado di riprodurre dischi BD-Video che supportano il codice di regione “B”. Esempio: DVD-Video Questa unità è in grado di riprodurre dischi DVD-Video che supportano il codice di regione “2” o “ALL”. Esempio: ALL ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono essere garantiti.
Guida di riferimento e controllo 1 2 Telecomando 13 リワヱヶヵ モヷ 1 2 14 15 16 17 18 モヶュリヰ 3 ㄊヱㄐㄅ ュリヴヤ ヴユモンヤラ 4 ヴレリヱ ヱロモヺ ヱリヱ ヴユモンヤラ ヴロヰヸ ヴレリヱ 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ヱモヶヴユ 5 ヴヵヰヱ 6 ユヹリヵ 19 ヱ ヵ 20 21 リ ワヵ ユ ヶ チヮユワ ユワヶ ヱチヮ ンチ ワ ノヶ ヰヱ 7 8 ヵヰヱ ユ ラヰヮユ 13 ンユヵヶンワ 22 9 10 11 23 24 12 14 15 16 17 ∫ Uso del comando a distanza Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli indicati nel telecomando.
1 2 Preparativi Unità principale (Parte anteriore) 3 VOL OPEN/CLOSE iPod SD CARD 4 1 2 3 4 5 6 5 6 7 8 9 10 11 7 8 9 Slot per scheda SD (> 20) Porta USB (> 20) Sensore del segnale del telecomando Distanza massima: circa 7 m. Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a sinistra e a destra 10 Display 11 Collega l’iPod/iPhone (> 26) Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 18) Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o viceversa.
FASE 1: Posizionamento Per un posizionamento ottimale Posizionare i diffusori anteriori, centrale e surround a circa la stessa distanza dalla posizione d’ascolto. ≥ [BTT282] Questa unità è un sistema di diffusori a 2.1 canali costituito solamente da diffusori anteriori e subwoofer. ≥ [BTT590] [BTT490] [BTT290] Regolare il volume utilizzando la funzione Tempo di ritardo se la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto non è uguale. (> 41) es.
FASE 2: Preparazione degli altoparlanti [BTT490] Diffusori anteriori 1 2 Fissare la struttura alla base. Collegare il diffusore. Stringere le 3 viti (in dotazione). Far scorrere il cavo del diffusore nella scanalatura. Far passare il cavo del diffusore attraverso la base. 3 Preparativi Assemblaggio dei diffusori anteriori e surround 4 Stringere la vite (in dotazione). 2 Tirare il cavo e farlo scivolare nella scanalatura. Lasciare uno spazio di circa 80 mm.
∫ 1 [BTT282] Posizionamento dei diffusori in orizzontale 2 Rimuovere il supporto (A). Scollegare il supporto del diffusore. ≥ Estrarre il cavo del diffusore dalla struttura. 3 Installare i piedini ammortizzatori (fornita) (B) nella parte inferiore del diffusore. ≥ Collocare i diffusori con la superficie inclinata (C) rivolta verso l’esterno. ≥ Per reinstallare nuovamente il supporto del diffusore 1 Fissare il cavo al diffusore (D), e farlo passare attorno alla struttura del diffusore.
[BTT590] [BTT490] [BTT290] Apporre l’etichetta sul cavo (in dotazione) e collegare i cavi ai diffusori. ≥ Per collegare i diffusori con il sistema wireless opzionale SH-FX71 (> 10), utilizzare i cavi per diffusori di SH-FX71 in dotazione. es.
Collegamento a un televisore ∫ HDMI ≥ Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI. Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic. Quando si invia in uscita un segnale 1080p, usare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri. Codice componente consigliato (cavo HDMI ad alta velocità): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
Cavo audio digitale a fibre ottiche (non fornito) Preparativi Immagini standard e audio migliore VIDEO IN OPTICAL OUT AUDIO IN L R Cavo video (non fornito) Immagini e audio standard VIDEO IN Cavo audio (non fornito) AUDIO IN AUDIO OUT L L R R Cavo video (non fornito) VQT3Z90 15
Collegamento antenna FM Fissare questa estremità dell’antenna a una parete o a un pilastro, nel punto in cui la ricezione è migliore. 75 Antenna FM interna (fornita) ≥ Se la ricezione della radio è scarsa, utilizzare un’antenna FM esterna. Collegamento di altri apparecchi ∫ Quando i dispositivi collegati sono dotati di un terminale HDMI es., AV OUT AV OUT AV IN (ARC) Set Top Box, ecc. Videogiochi, ecc.
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti. ≥ Questa unità supporta Wi-Fi DirectTM e può collegarsi ≥ È possibile aggiornare il firmware (> 19) in modalità wireless a dispositivi wireless senza ≥ È possibile utilizzare BD-Live (> 24) utilizzare un router. È possibile utilizzare questa ≥ È possibile utilizzare VIERA Connect (> 30) funzione con la Funzione Rete domestica, ecc.
FASE 5: Impostazioni Impostazione rapida Selezionare “Cerca rete wireless” o “WPS (tasto PUSH)” e premere [OK], quindi seguire le istruzioni sullo schermo ed applicare le impostazioni. Impostazioni Wireless Dopo che si è collegato il nuovo impianto home cinema per la prima volta e si è premuto [Í], verrà visualizzata una schermata che consentirà di effettuare le impostazioni di base. Preparazione Accendere il televisore e selezionare l’entrata video adatta sul televisore. 1 2 Premere [Í].
≥ Non utilizzare questa unità per collegarsi a una rete wireless che non si ha diritto ad utilizzare. Durante le ricerche automatiche in un ambiente con rete wireless, le reti wirelss (SSID) per le quali non si possiedono i diritti di utilizzo possono essere visualizzate; comunque l’utilizzo di tali reti è considerato un accesso illegale. ≥ Dopo aver impostato la rete di questa unità, possono cambiare le impostazioni (livello di codifica, ecc.) del router Wireless.
Inserimento o rimozione dei supporti OPEN/CLOSE VOL Ascolto dell’audio proveniente dal televisore attraverso gli altoparlanti dell’unità 1 SD CARD 2 ≥ Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non sia messo sottosopra. ≥ Quando si rimuove una scheda SD, premere sul centro della scheda e tirarla fuori dritta. ≥ Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, si potrebbe visualizzare la schermata di setup sull’apparecchio collegato.
Menu HOME Preparazione Accendere il televisore e selezionare l’entrata video adatta sul televisore. 1 2 Premere [Í] per accendere l’unità. Premere [OK] o [3, 4, 2, 1] per selezionare una voce. ≥ Se vi sono altre voci, ripetere questo passaggio. Video/Foto/Musica Disco Scheda SD USB Riproduce i contenuti. (> 23) ≥ Quando vi sono più contenuti registrati, selezionare il tipo di contenuti o il titolo. Audio per selezionare la qualità del suono (equalizzatore). (> 34) HOME Home Cinema Ingr.est.
Modalità multiutente La Modalità Multiutente è una funzione che consente di muoversi con facilità tra le impostazioni. Fino a 4 persone potranno utilizzare l’unità con le proprie impostazioni. È possibile personalizzare le seguenti impostazioni. ≥ L’icona utente ≥ Lo sfondo del menu HOME ≥ Le impostazioni per l’audio e la qualità delle immagini (> 32, 35) A HOME Utente 1 Home Cinema Ingr.est.
Riproduzione Riproduzione Selezionare la voce da riprodurre, quindi premere [OK]. Se necessario ripetere questa procedura. ≥ Il segnale dai dischi PAL viene visualizzato come PAL. Il segnale dai dischi NTSC viene visualizzato come “NTSC” o “PAL60”. È possibile selezionare “NTSC” o “PAL60” in “Output contenuti NTSC” per i dischi NTSC. (> 36) ≥ I DISCHI CONTINUANO A GIRARE MENTRE VENGONO VISUALIZZATI I MENU.
Visualizzazione dei menu e delle informazioni sulla riproduzione Visualizza il menu principale/il menu a comparsa Premere [POP-UP MENU/TOP MENU]. Selezionare la voce, quindi premere [OK]. Visualizza i messaggi di stato Durante la riproduzione, premere [STATUS]. I messaggi di stato forniscono informazioni su ciò che si sta riproducendo. Ogni volta che si preme [STATUS], le informazioni visualizzate possono cambiare o scomparire.
Riproduce una presentazione di foto e consente di effettuare diverse impostazioni durante la riproduzione. 1 2 3 Inserire il supporto. Selezionare “Foto”. Selezionare una voce, quindi premere il tasto verde. È possibile impostare le seguenti voci. Utilizzo dell’iPod/iPhone iPod/iPhone compatibile (Informazioni aggiornate a gennaio 2012) ≥ Aggiornare l’iPod/iPhone con il software più recente prima di utilizzare questa unità. ≥ La compatibilità dipende dalla versione software del proprio iPod/iPhone.
Collegamento dell’iPod/iPhone Preparazione ≥ Spegnere l’unità principale o abbassare al minimo il volume dell’unità principale. 1 Spingere il centro del cassetto (A) e tirare finché non si sente un clic di apertura del dock. Centro del cassetto 2 Inserire l’adattatore del dock (B) e posizionarlo saldamente. ≥ Per l’acquisto di un adattatore per il dock, rivolgersi al iPod/iPhone locale.
VIERA Link “HDAVI Control™” TV & Radio Preparazione 1 Impostare “VIERA Link” su “On” (> 40). (L’impostazione predefinita è “On”.) 2 Impostare le operazioni “HDAVI Control” sul dispositivo collegato (es. l’apparecchio TV). 3 Accendere tutta la strumentazione “HDAVI Control” compatibile e selezionare il canale di entrata di questa unità sulla TV collegata di modo che la funzione “HDAVI Control” funzioni correttamente.
Utilizzo di TV e STB con i diffusori dell’unità Utilizzando le impostazioni sul menu del televisore è possibile scegliere se l'audio verrà emesso dai diffusori dell'unità o da quelli del televisore. Sul televisore impostare come diffusori di uscita quelli dell'unità. Selezionare l’audio del televisore Quando il televisore è acceso, anche questa unità si accenderà automaticamente. Selezionare l’audio del STB Quando si accende il STB, si accenderanno automaticamente anche questa unità ed il televisore.
È possibile preimpostare fino a 30 canali. Preparazione Accertarsi che l’antenna FM sia collegata. (> 16) Preimpostare automaticamente le stazioni radio 1 2 3 Premere [RADIO] per selezionare “FM”. Tenere premuto [STATUS] per selezionare “LOWEST” o “CURRENT”. LOWEST Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza più bassa (FM87.50). CURRENT Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza corrente.* * Per cambiare la frequenza, vedere “Sintonizzazione manuale e preimpostazione”.
Utilizzo dei servizi in rete Operazioni avanzate Disponendo di un collegamento a Internet è possibile accedere a servizi informativi dalla schermata iniziale di VIERA Connect. VIERA Connect offre una vasta gamma di servizi Internet selezionati, come i seguenti. ≥ Servizio di noleggio di film online ≥ Servizio di comunicazione video ≥ Servizio di browsing video * XXX XXXX XXXXXXXX XXX XXXX AVANTI IND.
Funzione Rete domestica È possibile condividere foto, video e musica memorizzati su un media server certificato DLNA (PC con Windows 7 installato, smartphone, ecc.) collegato alla rete domestica, e visualizzare i contenuti con questo lettore. È inoltre possibile guardare dei video e delle immagini fisse registrati con registratori Panasonic compatibili con DLNA (DIGA). Per informazioni sull’area di vendita, ecc. consultare il nostro sito Web (> destra) È possibile utilizzare uno smartphone, ecc.
Menu Opzioni Tramite questo menu è possibile effettuare una serie di operazioni di riproduzione e di impostazioni. Le opzioni disponibili differiscono a seconda del contenuto che si sta riproducendo e delle condizioni dell’unità. Modalità multiutente : Le impostazioni dei menu contrassegnate da questa indicazione vengono salvate con associati i rispettivi utenti registrati nel menu HOME. Per ulteriori informazioni su come registrare gli utenti e passare da un utente all’altro vedere a pagina 22.
∫ Finestra Info. Riproduzione Mostra quanto segue. Informazioni sugli attributi audio/video del disco. Stato dell’impostazione di “Uscita Audio Digitale” (> 36). ∫ Modo Immagine Selezionare la qualità dell’immagine in fase di riproduzione. ≥ Se si seleziona“Utente”, è possibile cambiare le impostazioni in “Regolazione immagine”. Informazioni sull’output HDMI. Premere [RETURN] per uscire. ∫ Pann. di controllo Visualizza il Pann. di controllo. Riproduzione mentre si sta utilizzando VIERA Link, ecc. ad es.
Impostazioni Suono “Effetti Surround” e “Effetti sonori” possono anche essere impostati utilizzando [SURROUND] e [SOUND] sul telecomando. (> 42) ∫ Effetti Surround ¾ BD/DVD (Sorgente Multi-ch): [BTT590] [BTT490] [BTT290] Surround Cinema 3D Espande il campo del suono in avanti, indietro, verso l'alto, a destra e sinistra, per fornire un suono di intensità e potenza adeguate alle immagini in 3D.
*1 *2 *3 Non tutte le funzioni possono essere impostate singolarmente. Quando l’audio viene emesso dal terminale HDMI AV OUT questa funzione diviene effettiva quando la voce “Dolby D/ Dolby D +/Dolby TrueHD” o “DTS/DTS-HD” è impostata su “PCM”. (> 36) Questa funzione non ha alcun effetto quando il tipo di audio è Dolby Pro Logic II. Impostazioni 3D ∫ Tipo Uscita Originale Verrà mantenuto il formato originale delle immagini.
∫ Uscita HDMI Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni: ¾ Formato video HDMI Le voci supportate dai dispositivi collegati sono indicate sullo schermo come “¢”. Quando viene selezionata qualsiasi voce senza “¢”, le immagini potrebbero essere distorte. ≥ Se è selezionato “Automatico”, seleziona automaticamente la risoluzione in uscita che si adatta meglio al televisore collegato.
¾ Uscita audio HDMI Questa impostazione seleziona e riprodurre audio o meno da HDMI. ≥ Quando è selezionato “Off” l’audio verrà emesso attraverso gli altoparlanti del sistema. ∫ Ingresso audio digitale Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni: ¾ PCM-Fix Seleziona l’uscita audio dai dispositivi collegati a questa unità. ≥ “On”: È disponibile il formato PCM. ≥ “No”: Sono disponibili i formati DTS, PCM e Dolby Digital. Selezionare “On” se il suono si interrompe a intermittenza.
Lingua ∫ Lingua preferita dialogo Scegliere la lingua per l’audio. ≥ Se è selezionato “Originale”, sarà scelta la lingua originale di ciascun disco. ≥ Immettere un codice (> 52) quando si seleziona “Altro ¢¢¢¢”. ∫ Lingua preferita sottotitoli Per scegliere la lingua dei sottotitoli. ≥ Se è selezionato “Automatico” e la lingua scelta per “Lingua preferita dialogo” non è disponibile, i suoi sottotitoli, se disponibili, verranno visualizzati automaticamente.
¾ Impostazioni Dispositivo Remoto (> 31) Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni: Operazione Disp. Remoto Abilitare per utilizzare il DMC. ≥ Se è selezionato “On”, “Quick start” è fisso su “On”. Immissione Nome Dispositivo Imposta il nome di questa unità che verrà visualizzato sull’apparecchio collegato. Tipo Registrazione Automatico Consente il collegamento a tutti gli apparecchi che accedono a questa unità.
¾ Funzione Salvaschermo Serve a evitare l’effetto burn-in sullo schermo. ≥ Quando questo è impostato su “On”: Se viene visualizzato un elenco di contenuti da riprodurre e non vengono eseguite operazioni per 10 minuti or più, l’unità visualizza automaticamente la schermata del menu HOME. ≥ Durante la riproduzione o quando l’unità è in pausa questa funzione non è disponibile. ¾ Messaggi sullo schermo Scegliere se visualizzare i messaggi di stato in modo automatico.
Impostazioni del diffusore es. [BTT590] ms 0.0 L C Completo dB 0 dB 0 Prova R ∫ [BTT590] [BTT490] [BTT290] Tempo di ritardo Per un ascolto ottimale con il suono in modalità a 5.1 canali, tutti i diffusori, tranne il subwoofer, dovrebbero essere alla stessa distanza dalla posizione in cui si è seduti. Se la distanza 1 o 2 è inferiore alla 3, misurare la distanza e regolare il tempo per colmare le differenze (Consultare lo schema seguente). SW C dB 0 LS ms 0.
Ascolto di effetti sonori da tutti gli altoparlanti Opzioni di installazione del diffusore Per ulteriori informazioni su ciascuna impostazione, vedere “Impostazioni Suono” nel menu Opzioni. (> 34) Rivolgersi a personale edile qualificato per il montaggio a parete dei diffusori. Un montaggio scorretto può causare danni alla parete, ai diffusori e alle persone. Effetti Surround 1 2 3 Premere [SURROUND].
[BTT490] Diffusore anteriore Fissare a una parete senza la base e il supporto. [BTT282] Diffusore anteriore Attacco a parete senza base. K L 37 mm 45 mm Prevenzione del rischio di caduta dei diffusori 51 mm 64 mm 350 mm [BTT590] Diffusore anteriore, Diffusore surround Attacco a parete senza base.
Guida alla risoluzione dei problemi Consultazione [BTT490] Opzione di montaggio per il diffusore anteriore È possibile ridurre l'altezza del diffusore anteriore collegando direttamente il diffusore alla base senza utilizzare la struttura. Operazioni preliminari Staccare il cavo del diffusore dalla struttura. 1 Far passare il cavo staccato attraverso la base. Prima di chiamare l’assistenza, fare quanto segue. Se il problema rimane irrisolto, consultare il rivenditore per istruzioni.
La modalità sintonizzatore TV non viene visualizzata quando si accende il televisore. ¾ Questo può dipendere dalle impostazioni del televisore quando “Quick start” è impostato su “On”. ¾ A seconda del televisore il ripetersi di questo fenomeno può essere evitato ricollegando il cavo HDMI a un diverso terminale di ingresso HDMI o cambiando l’impostazione del collegamento automatico HDMI. Avete dimenticato il vostro password. Volete cancellare il livello di interdizione della visione scelto.
3 ¾ ¾ ¾ Tenere premuto [OK] sul telecomando o [< OPEN/ CLOSE] sull’unità per almeno 3 secondi. Il sistema passa da PAL a NTSC o viceversa. Il sistema utilizzato sul disco non corrisponde a quello della TV. jDischi PAL non possono essere visualizzati correttamente su una televisione NTSC. jQuesta unità può convertire segnali da NTSC a PAL60 per visualizzarli su una televisione PAL (> 36, “Output contenuti NTSC”).
Riproduzione Il disco non può essere riprodotto. ¾ Il disco è sporco. (> 5) Le immagini fisse (JPEG) non vengono riprodotte normalmente. ¾ È possibile che le immagini modificate sul PC, come quelle in formato Progressive JPEG, non siano riproducibili. Non si può riprodurre BD-Live. ¾ La scheda SD è protetta da scrittura. (> 7) ¾ Confermare che questa unità è collegata ad Internet a banda larga. (> 17) ¾ Confermare le impostazioni di “BD-Live Internet Access”.
Network Non è possibile collegarsi alla rete. ¾ Confermare la connessione di rete e le impostazioni. (> 17, 18, 38) ¾ Controllare le istruzioni d’uso dei singoli dispositivi e collegarli correttamente. Quando si utilizza una connessione LAN wireless, i video di media server certificati DLNA non vengono riprodotti, oppure vengono saltati dei fotogrammi durante la riproduzione. ¾ Router ad alta velocità di trasferimento come router wireless 802.11n (2,4 GHz) possono risolvere il problema.
F99 ¾ L’unità non funziona correttamente. Premere [Í/I] sull’unità principale per 3 secondi per metterla in standby, quindi riaccenderla. HDMI ONLY ¾ Alcuni dischi BD-Video possono essere riprodotti solo con HDMI. NET ¾ Mentre l’unità è collegata a una rete. No PLAY ¾ C’è una restrizione di riproduzione su un BD-Video o DVD-Video. (> 39) No READ ¾ Il supporto è sporco o danneggiato. L’unità non può leggerlo. PLEASE WAIT ¾ L’unità è impegnata in processi di elaborazione interna.
Dati tecnici SEZIONE ALTOPARLANTI GENERALE Consumo d’energia: 89 W Consumo in modalità di attesa: Circa 0,1 W Alimentazione: CA 220 V a 240 V, 50 Hz iPod/iPhone Connettore: CC OUT 5 V 1,0 A MAX Dimensioni (LkAkP): [BTT590] 430 mm k 40 mm k 279 mm [BTT490] [BTT290] [BTT282] 430 mm k 38 mm k 279 mm Peso: [BTT590] Circa 3,0 kg [BTT490] [BTT290] [BTT282] Circa 2,7 kg Temperatura di funzionamento: 0 oC a 40 oC Umidità operativa: 35 % a 80 % RH (senza condensa) SEZIONE AMPLIFICATORE POTENZA USCITA RMS TT
Sistema segnale: PAL/NTSC Uscita video Livello di uscita: 1,0 Vp-p (75 ≠) Connettore di uscita: Jack (1 sistema) Uscita HDMI AV* Connettore di uscita: Tipo A (19 pin) Ingresso HDMI AV* Connettore di entrata: Tipo A (19 pin) 2 sistema Specifiche LASER Prodotto LASER di Classe 1 Lunghezza d’onda: 790 nm (CD)/660 nm (DVD)/ 405 nm (BD) Potenza del laser: A protezione in uso non vengono emesse radiazioni laser pericolose Formato file Formato file MP3 JPEG Estensione “.MP3”, “.mp3” “.JPG”, “.
Informazioni supplementari ∫ Visualizzazione lista lingue Display Lingua Display Lingua Display Lingua ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS Inglese Francese Tedesco Italiano Spagnolo Olandese Svedese Norvegese Danese Portoghese Russo JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN Giapponese Cinese Coreano Malese Vietnamita Tail Polacco Ceco Slovacco Ungherese Finlandese ARA HIN PER IND MRI BUL RUM GRE TUR Arabo Hindi Persiano Indonesiano Maori Bulgaro Rumeno Greco Turco Altri ∫ Lista dei codici di
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” e “AVCHD 3D/Progressive” sono marchi di proprietà di Panasonic Corporation e Sony Corporation. Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate. Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Prodotto su licenza e coperto dai brevetti U.S.A.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Skype, i marchi e i loghi associati e il logo “ ” sono marchi di Skype Limited.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Pb Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.