Mode d’emploi Système Cinéma Maison Blu-ray DiscTM Modèle n° SC-BTT880 SC-BTT500W Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du SC-BTT880. Mise à jour du logiciel Panasonic améliore de façon constante le firmware de l'appareil afin de s'assurer que ses clients bénéficient d'une technologie de pointe. Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez une notification.
Précautions AVERTISSEMENT Appareil Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. ≥ Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. ≥ Utiliser exclusivement les accessoires préconises. ≥ Ne retirez pas les caches. ≥ Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. ≥ Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. (> 43, "Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.") ≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
Table des matières Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Prise en main Contenu de l’emballage et accessoires . . . . . Entretien de l’appareil et des supports . . . . . . Support lisible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guide de référence de la commande. . . . . . . 5 6 7 9 ÉTAPE 1: Positionnement . . . . . . . . . . . . . . ÉTAPE 2: Préparation des enceintes. . . . . . ÉTAPE 3: Raccordements . . . . . . . . . . . . . .
Prise en main Contenu de l’emballage et accessoires Prise en main Vérifiez le contenu de l’emballage et les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Prise en main Entretien de l’appareil et des supports Accessoires ∏ ∏ 1 Télécommande (N2QAYB000729) ∫ Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec ≥ Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de benzène pour nettoyer cette unité. ≥ Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
Prise en main Support lisible Appareil Marquage sur disque Types d’appareil BD-Vidéo BD Format des contenus Vidéo BD-RE Vidéo, JPEG, MPO BD-R Vidéo, MKV, Xvid DVD-Vidéo Vidéo DVD-R Vidéo, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV DVD DVD-R DL DVD-RW Vidéo, AVCHD — +R/+RW/+R DL CD musicaux CD — Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go) Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go) Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go) (Compatibles avec les types mini et micro) SD USB CD-R CD-RW — Dispositif USB (jusqu’à
Prise en main ∫ Impossible de lire les disques ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ∫ CD musicaux Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n’obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis. DVD-RAM CD Super Audio CD de Photos DVD-Audio CD Vidéo et CD Super Vidéo Disques WMA DivX HD DVD ∫ Cartes SD ∫ Information de gestion de région BD-Vidéo Cet appareil peut lire des disques BD-Vidéo prenant en charge le code région “B”.
Prise en main Guide de référence de la commande 1 2 Télécommande 13 リワヱヶヵ モヷ 1 2 14 15 16 17 18 モヶュリヰ 3 4 ㄊヱㄐㄅ ュリヴヤ ヴユモンヤラ ヴレリヱ ヱロモヺ ヱリヱ ヴユモンヤラ ヴロヰヸ 9 10 11 12 ヴレリヱ ヱモヶヴユ 5 ヴヵヰヱ 6 ユヹリヵ 19 ヱ ヵ リ ワヵ ユ ヶ チヮユワ ユワヶ ヱチヮ ンチ ワ ノヶ ヰヱ ユ ラヰヮユ ヵヰヱ 7 8 3 4 5 6 7 8 20 21 13 ンユヵヶンワ 22 9 10 11 14 15 16 23 24 12 17 ∫ Utiliser la télécommande 18 Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
Prise en main Appareil principal (Avant) 1 2 3 SD CARD 4 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 18) Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état de veille et inversement. En mode veille, l’appareil consomme encore une petite quantité d'électricité.
Prise en main ÉTAPE 1: Positionnement Pour une disposition optimale Placez les enceintes avant, centrale et ambiophoniques à environ la même distance de la position d’assise. ≥ Ajustez le volume en utilisant la fonction de temporisation si la distance entre chaque enceinte et la position assise n’est pas égale. (> 40) A Enceinte centrale ex: [BTT880] ≥ Posez-la sur une étagère ou un chevalet pour ne pas interférer avec les différents capteurs du téléviseur (éclairage ambiant, etc.).
Prise en main ÉTAPE 2: Préparation des enceintes Pour assembler les enceintes [BTT880] Enceintes avant, Enceinte surround 1 Installez le pied au socle. 4 Installez l’enceinte. 5 Vissez la vis (fournie) fermement. Faites passer le câble d’enceinte dans la base. 2 Vissez les 3 vis (fournies) fermement. Rainure 3 Faites glisser le câble de l’enceinte dans la rainure. ≥ Après avoir raccordé le câble d'enceinte (> 13), appuyez sur le câble pour l'insérer dans la rainure.
Prise en main Pour connecter les câbles de l’enceinte Collez l’étiquette du câble de l’enceinte (fournie) et connectez les câbles d’enceinte aux enceintes. ≥ [BTT500W] Pour raccorder les enceintes surround au système sans fil : utilisez les câbles d’enceinte A. Pour raccorder les enceintes surround à l'appareil principal : utilisez les câbles d’enceinte B. ex.
Prise en main [BTT500W] Pour raccorder les enceintes surround à l'appareil principal Connectez les câbles de l’enceinte aux prises de la même couleur. Connexion à un téléviseur ∫ HDMI ≥ Utilisez des câbles HDMI Haut débit compatibles ARC. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins.
Prise en main Connexion antenne FM Fixer cette extrémité de l’antenne à un mur ou à un pilier là où la réception est la meilleure. 75 Antenne intérieur FM (fournie) ≥ Utilisez une antenne extérieure FM si la réception radio est médiocre. Connexion d’un autre dispositif ∫ Si les appareils connectés possèdent une prise HDMI ex. AV OUT AV OUT AV IN (ARC) Décodeur, etc. Console vidéo, etc.
Prise en main Connexion de l'émetteur numérique Ne pas insérer ou retirer pendant que le Home Cinéma est allumé. Insérez à fond jusqu'à ce que vous entendiez un clic. A FAIRE A NE PAS FAIRE Assurez-vous que l'émetteur numérique est bien inséré. Si l'émetteur numérique n'est pas bien inséré, le son pourrait ne pas être reproduit pas les enceintes surround. Connexion au réseau Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Prise en main ÉTAPE 4: Connexion du cordon d’alimentation Ne connectez qu’une fois que toutes les autres connexions sont terminées. Système sans fil AC IN Cordon d’alimentation secteur (fourni) Cordon d’alimentation secteur (fourni) Le cordon ayant un cœur en ferrite sert au système sans fil. A brancher au secteur A brancher au secteur ≥ Le système sans fil et l'appareil principal consomment une petite quantité d'électricité (> 48, 49) même lorsqu'ils sont éteints.
Prise en main ÉTAPE 6: Réglage Sélectionnez “Rechercher un réseau sans fil” ou “WPS (Bouton PUSH)” et pressez [OK], puis suivez les instructions à l’écran et appliquez les réglages. Réglage facile Réglages sans fil Après avoir connecté votre nouveau home cinéma pour la première fois et en appuyant sur [Í], un écran pour les réglages de base apparaîtra. Sélectionnez une méthode de connexion au point d'accès sans fil.
Prise en main ≥ Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur. ≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Réglage facile du réseau” dans le menu Réglage. (> 37) ≥ Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant “Configuration réseau”. (> 37) ≥ N’utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits d’utilisation.
Prise en main Pour introduire ou retirer un support OPEN/CLOSE Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de l’appareil 1 VOL 2 SD CARD * Raccordez le téléviseur et l’appareil principal. (> 14) Appuyez plusieurs fois sur [EXT-IN] pour sélectionner le mode entrée externe approprié. (> 21) ≥ Réduisez le volume du téléviseur à son minimum, puis réglez le volume de l’appareil principal.
Prise en main Menu ACCUEIL Les fonctions principales de cet appareil peuvent être gérées du menu ACCUEIL. RADIO FM Préparation Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur l’appareil. Vidéos/Photos/Musique 1 2 (> 29) Appuyez sur [Í] pour allumer l’appareil. Disque Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’élément et appuyez sur [OK]. ≥ S’il y a d’autres éléments, répétez cette étape. Carte SD USB Lecture des contenus.
Prise en main Mode multi-utilisateur Le Mode Multi-utilisateurs est une fonction qui permet de passer facilement entre plusieurs configurations. Il est possible à 4 personnes au maximum d’utiliser l’appareil en ayant chacune sa propre configuration. Sélectionnez “Confirmer” puis appuyez sur [OK]. Pour modifier les informations personnalisées de l’utilisateur Sélectionnez “Éditer les informations utilisateur” depuis le Menu réglages.
Lecture Lecture Lecture 1 2 Rechercher/Ralenti Insérez le support. La lecture commence en fonction du support. Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette procédure si nécessaire. ≥ LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES ELEMENTS DU MENU S’AFFICHENT. Appuyez sur [∫STOP] une fois que vous avez terminé la lecture, afin de protéger le moteur de l'appareil, l’écran de votre téléviseur, etc. ≥ MKV/Xvid: Les lectures successives ne sont pas possibles.
Lecture Affichage des menus et des informations de lecture Pour bénéficier de vidéos et photos 3D Affichez le menu principal/menu du pop-up Préparation Connectez un téléviseur prenant en charge la 3D à une prise HDMI AV OUT de cet appareil à l’aide d’un câble HDMI High Speed. (> 14, 15) ≥ Effectuez les préparations nécessaires sur le téléviseur. ≥ Lisez en suivant les instructions affichées à l’écran. ≥ Réglages 3D (> 34, 37) Appuyez sur [POP-UP MENU/TOP MENU].
Lecture Utiliser l’iPod/iPhone Diaporama iPod/iPhone compatibles (à compter de mars 2013) ≥ Mettez à jour votre iPod/iPhone avec le dernier logiciel avant d’utiliser cet appareil. ≥ La compatibilité dépend de la version du logiciel de votre iPod/iPhone. ≥ La compatibilité iPod/iPhone assure la lecture de la musique et les fonction de chargement de la batterie de cet appareil comme un système Home Cinéma. Visionnez un diaporama de photos et faites divers réglages durant la lecture.
Lecture 2 Connexion d’un iPod/iPhone Connectez l'iPod/iPhone soit au port USB soit à la Station d'accueil. ≥ Seul l'iPod/iPhone souligné de la page 25 peut être connecté à la station d'accueil. Préparation ≥ Éteignez l’appareil principal ou réduisez son volume à son minimum. Connectez l’iPod/iPhone fermement. ≥ Vérifiez qu'il n'y a ni poussière ni corps étrangers sur le connecteur (B) avant de le brancher. ≥ Pour connecter solidement l' iPod/iPhone, retirez-le du boitier, etc. avant de l'insérer.
TV & Radio VIERA Link “HDAVI Control™” TV & Radio Arrêt simultané Tous les appareils connectés compatibles avec “HDAVI Control”, y compris cet appareil, s’éteignent automatiquement quand vous éteignez le téléviseur. Qu’est-ce que VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique qui créera une liaison entre les opérations de cet appareil et un téléviseur Panasonic (VIERA) sous “HDAVI Control”.
TV & Radio Sélectionnez le son du décodeur Pour profiter du téléviseur et du décodeur avec les enceintes de l’appareil Vous pouvez choisir si le son doit sortir des enceintes de l’appareil ou des enceintes du téléviseur en utilisant les réglages du menu du téléviseur. Commutez le réglage de la sortie audio de votre téléviseur sur les enceintes de cet appareil. Sélectionnez le son du téléviseur Si le téléviseur est allumé, cet appareil s’allumera aussi automatiquement. ex.
TV & Radio Ecouter la radio ∫ Recherche manuelle des stations et préréglage Vous pouvez prédéfinir jusqu’à 30 canaux. Préparation Assurez-vous que l’antenne FM est connectée. (> 15) Sélectionnez une émission de radio. 1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner “FM”. 2 Appuyez sur [SEARCH6] ou [SEARCH5] pour sélectionner la fréquence.
Fonctions avancées VIERA Connect (Pour profiter du Service Réseau) 1 VIERA Connect vous permet d'accéder à des sites web spécifiques pris en charge par Panasonic et de profiter du contenu telles que les photos, vidéos etc. à partir de l'écran d'accueil de VIERA Connect. Cet appareil ne possède pas les fonctions de base d'un navigateur et toutes les fonctionnalités des sites web ne seront pas disponibles. Pour quitter VIERA Connect Appuyez sur [HOME]. Fonctions avancées Appuyez sur [INTERNET].
Fonctions avancées Fonction réseau domestique Utiliser le contrôleur de média numérique Pour lire les contenus sur un serveur DLNA Vous pouvez partager des photos, des vidéos et de la musique sauvegardées sur le serveur de média certifié DLNA (ordinateur avec Windows 7 installé, smartphone, etc.) connecté à votre réseau domestique, et bénéficier du contenu avec ce Home Cinéma.
Fonctions avancées ∫ Démarrer diapor. Démarre le diaporama. Menu Option Une variété d’opérations de lecture et de réglages peuvent être effectuées à partir de ce menu. Les options disponibles diffèrent en fonction du contenu qui est lu et de l’état de l’appareil. A propos du Mode Multi-utilisateurs : Les réglages des éléments avec cette indication sont sauvegardés par les utilisateurs respectifs enregistrés dans le menu ACCUEIL.
Fonctions avancées ∫ Menu Pop-up Afficheur Menu Pop-up. ∫ 24p Les films et autres contenus enregistrés sur DVD-Video à 24p sont reproduits à 24p. ≥ Uniquement lorsque vous avez sélectionné “Oui” dans “Sortie 24p” (> 35) et lu les disques enregistrés à un taux de 60 champs par seconde. ≥ Cela pourrait ne pas fonctionner avec les contenus PAL. ∫ Menu Afficheur Menu. Vos préférences ∫ Format écran Change le mode écran.
Fonctions avancées ∫ Effets sonores*1, 2, 3 ¾ TV/CD/iPod (Source 2 canaux): Re-master: Cette caractéristique vous donne un son plus éclatant en augmentant la partie de haute fréquence de l’audio.
Fonctions avancées Menu de réglage ∫ Sortie HDMI Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: Modifiez les paramètres de l’appareil si nécessaire. Les paramètres restent intacts même si vous faites basculer l’unité en mode de veille. Certains éléments dans le menu Réglages sont communs au menu Option. Vous pouvez obtenir le même effet à partir des deux menus.
Fonctions avancées ∫ Mode d’arrêt sur image Choisissez le type d’image affichée pendant une pause à la lecture. Automatique Sélectionne automatiquement le type d’image affichée. Champ Sélectionnez ce réglage si un effet de sautillement se produit lorsque “Automatique” est sélectionné. Image Sélectionnez ce réglage si un petit texte ou des détails de l’image ne peuvent se voir clairement lorsque “Automatique” est sélectionné.
Fonctions avancées 3D Réseau ∫ Méthode de lecture disque 3D Sélectionnez la méthode de lecture du logiciel vidéo compatible 3D. ∫ Réglage facile du réseau (> 18) ∫ Configuration réseau Effectuer individuellement des réglages liés au réseau. Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ∫ Sortie 3D AVCHD Sélectionnez le mode de sortie des vidéos 3D AVCHD. ¾ Mode connexion LAN Sélectionnez le mode de connexion au réseau local (LAN).
Fonctions avancées Fuseau Horaire La fonction fuseau horaire vous permet de régler l’heure de l’appareil en fonction de votre emplacement géographique. ≥ Certains contenus VIERA Connect nécessitent de définir le fuseau horaire. Définissez ce fuseau horaire si nécessaire. Heure d’été Sélectionnez “Oui” lorsque vous utilisez l’heure d’été. Classification Le mot de passe des éléments suivants est commun. N’oubliez pas votre mot de passe.
Fonctions avancées ¾ Fonction écran de veille Cette fonction vous évite de faire face à un rodage à l’écran. ≥ Lorsqu’elle est réglée sur “Oui”: Si une liste du contenu à lire s’affiche et qu’aucune opération n’est effectuée pendant 10 minutes ou plus, l’écran commute automatiquement sur le menu ACCUEIL. ≥ Pendant la lecture et la pause, etc., cette fonction n’est pas disponible. ∫ Démarrage rapide Accélère le démarrage quand l’appareil est éteint.
Fonctions avancées ∫ Temps de retard Paramétrages des enceintes Pour une écoute optimale avec le son 5.1 canaux, toutes les enceintes, sauf le caisson de basses, doivent être à la même distance de l’endroit où le spectateur est assis. Si une des distances 1 ou 2 est plus petite que 3, mesurez la distance et ajustez le temps pour rattraper la différence (Voir le tableau ci-dessous). ms 0.0 L C Terminer dB 0 dB 0 Test dB 0 ms 0.
Fonctions avancées Pour changer les paramètres du son Option d’installation des enceintes Pour plus de détails sur chaque réglage, se reporter à “Paramètres son” sur le menu Option. (> 33) Consultez un entrepreneur en bâtiment qualifié si vous désirez suspendre les enceintes au mur. Une suspension incorrecte peut endommager le mur et les enceintes et provoquer des blessures. Effets Surround Fixer à un mur 1 2 Appuyez sur [SURROUND].
Fonctions avancées [BTT880] Enceinte avant, Enceinte surround Fixez à un mur sans la base ni le support. Pour éviter le renversement/la chute des enceintes Pour éviter le renversement [BTT880] Enceinte avant, Enceinte surround Pour éviter la chute Enceinte avant, Enceinte surround, Enceinte centrale 1 Enfilez une ficelle dans l’enceinte. ≥ Utilisez une cordelette de moins de ‰ 2,0 mm, capable de supporter plus de 10 kg. Ex.
Référence Guide de résolution des pannes Référence Avant de demander une réparation, veuillez effectuer les vérifications suivantes. Si le problème n’est pas résolu, consultez votre revendeur pour avoir des instructions. Le dernier micrologiciel est-il installé? Les mises à jour de micrologiciels peuvent être produites pour corriger des irrégularités de fonctionnement que l’on découvre sur certains films.
Référence L’appareil ne s’éteint pas. 1 Appuyez et maintenez [Í/I] sur l’appareil principal pendant 3 secondes. (S’il est toujours impossible d’éteindre l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation secteur, attendez 1 minute, puis rebranchez le cordon d’alimentation secteur.) 2 Réinitialisez l’appareil de la façon suivante: Tandis que l’appareil est éteint, appuyez et maintenez simultanément [VOL +], [< OPEN/ CLOSE] et [Í/I] sur l’unité principale pendant plus de 5 secondes.
Référence ¾ ¾ ¾ Re-master ne fonctionnera pas si le signal bitstream est reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT. (> 34) En fonction de l’équipement connecté, le son peut être déformé si cette unité est branchée à l’aide d’un câble HDMI. L’audio multi-canaux provenant d’un dispositif connecté au téléviseur n’est pas sorti sous sa forme multi-canaux d’origine. j Si le dispositif est doté d’une prise de sortie audio optique, connectez le dispositif à la prise DIGITAL AUDIO IN de cet appareil.
Référence Messages Système sans fil (SH-FX71) L'indicateur de la liaison sans fil clignote. ¾ Il n'y a aucune liaison entre l'appareil principal et le système sans fil. Éteignez le système sans fil et rallumez-le. Ou bien, éteignez le système sans fil, débranchez le cordon d'alimentation secteur puis rebranchez-le. L'indicateur de la liaison sans fil ne s'allume pas. ¾ Vérifiez que l'appareil principal et le système sans fil sont allumés.
Référence No PLAY ¾ Il y a une restriction d’affichage sur une BD-Vidéo ou DVD-Vidéo. (> 38) H ou F (“ ” représente un numéro.) ¾ Contrôlez et corrigez les connexions des câbles des enceintes. ¾ Quelque chose d’inhabituel se passe. ¾ Contrôlez l’appareil en vous servant du guide de dépannage. Si le code de service reste affiché, procédez comme suit. 1 Débranchez la fiche de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis rebranchez-la. 2 Appuyez sur [Í/I] pour allumer l’appareil.
Référence Caractéristiques techniques SECTION ENCEINTE GENERAL Consommation électrique Haut-parleur de graves Gamme étendue EN CÔNE (cm) EN CÔNE (cm) Type Piezo j j j 6,5 6,5 6,5 k1 k2 k1 16 j j j j j 6,5 6,5 6,5 k1 k2 k1 16 j j Environ 89 W Consommation en mode de veille Environ 0,1 W (Lorsque les autres dispositifs raccordés sont éteints) Alimentation AC 220 V à 240 V, 50 Hz iPod/iPhone Prise DC OUT 5 V 1,0 A MAX 1 système Dimensions (LkHkP) 460 mm k 38,7 mm k 279,3 mm Poids
Référence SYSTÈME SANS FIL ET ÉMETTEUR NUMÉRIQUE Formats des fichiers Formats des fichiers SORTIE ALIMENTATION RMS TTL Extension 250 W 1 kHz, 10% de distorsion harmonique totale MP3 “.MP3”, “.mp3” Cet appareil prend en charge les marqueurs ID3, mais seuls les titres, le nom des artistes et le nom des albums peuvent s’afficher. “.JPG”, “.jpg” ≥ Le format MOTION JPEG et Progressive JPEG ne sont pas pris en charge.
Référence “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” et “AVCHD 3D/ Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. Affichage de la liste des langues Java est une marque déposée d’Oracle et/ou de ses affiliés.
Référence Le logo “S” et SkypeTM sont des marques commerciales de Skype. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. CinaviaTM est une marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet américain 7 369 677 et des brevets mondiaux attribués et en attente d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits réservés.
EU Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Pb Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.