(Image: SC-C50) SC-C50 / SC-C30 Wireless Speaker System Drahtloses Lautsprechersystem Système d’enceinte sans fil Sistema Speaker Wireless Draadloos luidsprekersysteem Sistema de altavoces Trådlöst högtalarsystem Trådløst højttalersystem Langaton kaiutinjärjestelmä Basic Operating Instructions Kurz-Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Fonctions de base Istruzioni per l’uso di base Beknopte gebruiksaanwijzing Instrucciones básicas Grundläggande bruksanvisning Vejledning i den grundlæggende betjening Pe
Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music.
Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them. Through delivering this experience we want to support the development and enjoyment of the world’s many musical cultures. This is our philosophy.
Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. • About descriptions in these operating instructions - Pages to be referred to are indicated as “ ○○”. - The illustrations shown may differ from your unit. • Illustrations and figures in this manual are of the black main body. • A more detailed operating instruction is available in “Operating Instructions” (PDF format). To read it, download it from the website.
Warning Unit • To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, - Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or splashing. - Do not place objects filled with liquids, such as vases, on this unit. - Use the recommended accessories. - Do not remove covers. - Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to qualified service personnel. - Do not let metal objects fall inside this unit. - Do not place heavy items on this unit. built-in cabinet or in another confined space.
Safety precautions (Continued) Panasonic Corporation, a company having its registered office of 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan, automatically collects personal data such as IP address and/or Device ID from your device as soon as you connect it to the Internet. We do this to protect our customers and the integrity of our Service as well as to protect the rights or property of Panasonic.
Installation Turn off all the equipment before connection and read the appropriate operating instructions. Be sure to raise this unit when moving, and do not drag this unit. Notes on the speakers These speakers do not have magnetic shielding. Do not place them near TV, PC or other equipment easily influenced by magnetism. • Playing music at high volumes for a long period can cause damage to the system and shorten the life of the system. • Decrease the volume in the following conditions to prevent damage.
Control reference guide This unit (front/top) SC-C50 01 [ ] Standby/on switch Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In standby mode, the unit is still consuming a small amount of power. 02 [ ] [ ] Adjust volume • 0 (min) to 100 (max) 03 Display Input source, etc. are displayed. 04 [ ] Favourite You can register your favourite station or playlist (USB, Podcasts, etc.), and call them. • You can register up to 9 favourite stations or playlists.
English This unit (rear) SC-C50 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Adjust the brightness of illumination of the display and bottom of the unit. • When the display is turned off, it will light up for a few seconds only when you operate this unit. Before the display turns off, “Display Off” will be displayed for a few seconds.
Connections Basic SC-C50 is used in the illustrations unless otherwise mentioned. Connecting analogue audio output device Connecting USB device 10BASE-T/ 100BASE-TX 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN DIMMER INFO AC IN OPT IN 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN AUX IN Analogue audio cable (3.5 mm) (not supplied) USB device AC mains lead connection Connect only after all other connections are completed. Portable audio player, etc.
Basic English Network settings You can stream online music services or music files from your smartphone/tablet to this unit. This unit can be connected to a router using a LAN cable or built-in Wi-Fi ®. For a stable connection to the network, a wired LAN connection is recommended. ■ Preparation If you install the “Google Home” app on your smartphone/tablet, you can set up a connection using the application.
Network settings Basic Wired LAN connection 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN LAN cable (not supplied) (Continued) Note • The setting will be cancelled after the set time limit. In that case, try the setting again. ” disappears when the Wi-Fi setting is •“ complete. • To cancel this setting in the middle, press [ ] or turn the unit to standby mode. Network setting for the first time using the “Google Home” app Broadband router, etc.
Setting the network from the setup menu 1 Press and hold [ ] on the top and [•DIMMER / -INFO] on the rear of this unit. 2 Connection methods (WPS/WPS PIN/ Wi-Fi Setup) are displayed in turn. • The display changes every 5 seconds.
Network settings Basic 2 Press [ ] to exit the setting. Note (Continued) To use Chromecast-enabled apps • Depending on a router, other connected devices may temporarily lose their connection. • For details, refer to the operating instructions of the wireless router. When using the Chromecast-enabled apps to play music on this unit, you need to set up a network connection using “Google Home” app. When the network has been set up with another method, try the setting again with the following procedure.
1 Press [ 2 Press [ Basic English Available input sources ] to turn this unit on. ] repeatedly to select the input source. • Each input source can be played back with this unit (see below). • Some inputs can be available when using “Google Home” or “Technics Audio Center” (free of charge). For details, visit: www.technics.com/support/ - Complete the network settings. ( 11) Using digital audio output device Using the auxiliary input You can connect a portable audio player, etc.
Basic Using Bluetooth® Bluetooth® device Pairing a Bluetooth® device • Turn on this unit, Bluetooth® device and place the device near this unit. • Turn on the Bluetooth® feature of the device. 1 Press [ ] repeatedly to select “ ”. • “ ” blinks at 1 second interval. • “ ” blinks per second and this unit tries to connect to the last connected Bluetooth ® device. After the connection is complete, proceed to step 4. 2 Press and hold [ ].
Streaming music over the network This unit is compatible with Chromecast-enabled apps. For detailed information of Chromecastenabled apps, visit: g.co/cast/apps ■ Preparation • Complete the network settings. ( 11) - Make sure that the network is connected to the Internet. • Install a Chromecast-enabled app on your device (smartphone, tablet, etc.). • Connect the device to the network currently used at home. 1 Start the Chromecast-enabled app on your device (smartphone, tablet, etc.).
Licenses The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance ®. The Wi-Fi Protected Setup™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance ®. Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple and AirPlay are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. This product is compatible with AirPlay 2.
Specifications ■ AMPLIFIER SECTION SC-C50 English ■ GENERAL SC-C50 Power supply AC 220 V to 240 V, 50/60 Hz Power consumption 42 W Power consumption in standby mode (Network Standby Off) 0.2 W Power consumption in standby mode (Network Standby On with Wireless LAN) 2.0 W Power consumption in standby mode (Network Standby On with Wired LAN) 2.0 W Dimensions (W×H×D) 375 mm × 220 mm × 197 mm Mass Approx. 5.
Specifications (Continued) ■ SPEAKER SECTION ■ TERMINALS SECTION SC-C50 Front speaker (L/C/R) Type 2 way, 2 speaker (Closed) Woofer 6.5 cm × 1/ch, Cone type Tweeter 1.6 cm × 1/ch, Dome type Subwoofer Type 1 way, 1 speaker (Bass reflex) Subwoofer 12 cm × 1, Cone type SC-C30 Front speaker (L/R) USB Type A Connector USB 2.
This unit supports the following file formats. • This unit does not support the playback of copy-protected music files. • Playback of all files in formats supported by this unit is not guaranteed. • Playback of a file in a format not supported by this unit may cause choppy audio or noise. In such cases, check to see if this unit supports the file format. • This unit does not support VBR (Variable Bit Rate) playback.
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. • Hinweise zu Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung - Seitenverweise werden dargestellt als “ ○○”. - Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden. • Abbildungen in diesem Handbuch beziehen sich auf das schwarze Gehäuse.
Sicherheitsvorkehrungen Gerät • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus. - Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät. - Verwenden Sie das empfohlene Zubehör. - Entfernen Sie die Abdeckungen nicht. - Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) Panasonic Corporation, ein Unternehmen mit Sitz in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan, erfasst automatisch personenbezogene Daten wie IP-Adresse und/oder Geräte-ID von Ihrem Gerät, sobald Sie es mit dem Internet verbinden. Wir tun dies zum Schutz unserer Kunden und der Integrität unseres Dienstes sowie zum Schutz der Rechte oder des Eigentums von Panasonic.
Installation Schalten Sie das Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Bedienungsanleitung. Heben Sie das Gerät an, um es zu versetzen, und ziehen Sie es nicht. Hinweise zu den Lautsprechern Diese Lautsprecher haben keine magnetische Abschirmung. Stellen Sie sie nicht neben Fernseher, PCs oder andere Geräte, die auf Magnetismus empfindlich reagieren.
Benutzung der Bedienelemente Dieses Gerät (vorne/oben) SC-C50 01 [ ] Standby-/Ein-Schalter Drücken Sie diese Taste, um vom StandbyModus auf “ein” zu wechseln oder umgekehrt. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät Energie. 02 [ ] [ ] Anpassen der Lautstärke • 0 (min) bis 100 (max) 03 Display Eingangsquelle usw. werden angezeigt. 04 [ ] Favorit Sie können Ihren Lieblingssender oder Ihre Lieblingswiedergabeliste registrieren (USB, Podcasts usw.) und benennen.
Dieses Gerät (hinten) 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Stellen Sie die Helligkeit des Displays und der Unterseite des Geräts ein. • Wenn das Display ausgeschaltet ist, leuchtet es nur dann einige Sekunden lang auf, wenn Sie dieses Gerät bedienen. Bevor das Display ausschaltet, wird “Display Off” einige Sekunden lang angezeigt.
Anschlüsse Grundlagen Sofern nicht anders angegeben, wird SC-C50 in den Abbildungen verwendet. Anschluss eines analogen Audio-Ausgangsgeräts Anschluss eines USB-Geräts 10BASE-T/ 100BASE-TX 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN DIMMER INFO AC IN OPT IN 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN AUX IN Analoges Audiokabel (3,5 mm) (nicht mitgeliefert) USB-Gerät Netzkabelanschluss Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind. Tragbarer Audio-Player usw.
Netzwerkeinstellungen Grundlagen Deutsch Sie können Online-Musikdienste oder -Musikdateien von Ihrem Smartphone/Tablet auf dieses Gerät streamen. Dieses Gerät kann über ein LAN-Kabel oder integriertes Wi-Fi ® an einen Router angeschlossen werden. Für eine stabile Netzwerkverbindung wird eine verdrahtete LAN-Verbindung empfohlen. ■ Vorbereitung Wenn Sie die App “Google Home” auf Ihrem Smartphone/Tablet installieren, können Sie über diese App eine Verbindung aufbauen.
Netzwerkeinstellungen Grundlagen Kabelgebundene LANVerbindung 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) (Fortsetzung) Hinweis • Die Einstellung wird nach der festgelegten Zeitdauer abgebrochen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Einstellung noch einmal vorzunehmen. •“ ” wird ausgeblendet, wenn die Wi-FiEinstellung abgeschlossen ist.
Grundlagen 1 Drücken und halten Sie [ ] oben und [•DIMMER / -INFO] an der Rückseite dieses Geräts. 2 Die Verbindungsmethoden (WPS/ WPS PIN/Wi-Fi Setup) werden nacheinander angezeigt. • Die Anzeige wechselt alle 5 Sekunden.
Grundlagen Netzwerkeinstellungen 1 Geben Sie den PIN-Code in den WLAN-Router über den PC usw. ein. • Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird “Success” angezeigt. - “Fail” wird evtl. angezeigt, wenn die Verbindung nicht vollständig hergestellt werden konnte. Versuchen Sie diese Methode erneut vom Einrichtungsmenü aus. Wenn “Fail” weiterhin angezeigt wird, probieren Sie andere Methoden. 2 Drücken Sie [ ], um die Einstellung zu verlassen.
Verfügbare Eingangsquellen 1 Drücken Sie [ Grundlagen ], um dieses Gerät einzuschalten. 2 Drücken Sie [ ] wiederholt, um die Deutsch Eingangsquelle auszuwählen. • Jede Eingangsquelle kann mit diesem Gerät wiedergegeben werden (siehe unten). • Einige Eingangsquellen können verfügbar sein, wenn Sie “Google Home” oder “Technics Audio Center” (kostenlos) verwenden. Details finden Sie unter: www.technics.com/support/ - Beenden der Netzwerkeinstellungen.
Verwendung von Bluetooth® Grundlagen Bluetooth® -Gerät Kopplung eines Bluetooth® -Geräts • Schalten Sie diese Einheit und das Bluetooth® -Gerät ein und stellen Sie das Gerät neben diese Einheit. • Aktivieren Sie die Bluetooth® -Funktion des Geräts. 1 Drücken Sie wiederholt [ ], um “ ” auszuwählen. • Wenn bereits ein Bluetooth® -Gerät angeschlossen ist, trennen Sie es. 1 Drücken Sie wiederholt [ ], um “ ” auszuwählen. • “ ” blinkt im Abstand von 1 Sekunde.
Streaming von Musik über das Netzwerk Streaming von Musikdateien auf Netzwerkgeräten Deutsch Musik hören mit einer Chromecast-fähigen App Grundlagen Dieses Gerät ist mit Chromecast-fähigen Apps kompatibel. Weitere Informationen zu Chromecast-fähigen Apps finden Sie unter: g.co/cast/apps ■ Vorbereitung • Beenden der Netzwerkeinstellungen. ( 11) - Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. • Installieren Sie die Chromecast-fähige App auf Ihrem Gerät (Smartphone, Tablet usw.).
Lizenzen Das Logo Wi-Fi CERTIFIED™ ist eine Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance ®. Das Logo Wi-Fi Protected Setup™ ist eine Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance ®. Die Verwendung des “Works with Apple”Abzeichens bedeutet, dass ein Zubehörteil speziell für die im Abzeichen angegebene Technologie entwickelt wurde und vom Entwickler für die Erfüllung der AppleLeistungsstandards zertifiziert wurde. Apple und AirPlay sind Marken von Apple Inc.
Technische Daten ■ ALLGEMEIN ■ ABSCHNITT VERSTÄRKER SC-C50 Spannungsversorgung 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Stromverbrauch 42 W Stromverbrauch im Standby-Modus (Netzwerk-Standby aus) 0,2 W Stromverbrauch im Standby-Modus (Netzwerk-Standby an mit WLAN) 2,0 W Stromverbrauch im Standby-Modus (NetzwerkStandby an mit kabelgebundenem LAN) 2,0 W Abmessungen (B×H×T) 375 mm × 220 mm × 197 mm Gewicht Ca.
Technische Daten (Fortsetzung) ■ ABSCHNITT LAUTSPRECHER ■ ABSCHNITT ANSCHLÜSSE SC-C50 Frontlautsprecher (L/M/R) Art 2 Wege, 2 Lautsprecher (geschlossen) Tieftöner 6,5 cm × 1/Kanal, Kegelform Hochtonlautsprecher 1,6 cm × 1/Kanal, Kugelform Subwoofer Art 1 Weg, 1 Lautsprecher (Bassreflex) Subwoofer 12 cm × 1, Kegelform SC-C30 Frontlautsprecher (L/R) USB Unterstützte Speicherkapazität 2 TB (max.
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate. • Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien. • Die Wiedergabe aller Dateien in Formaten, die von diesem Gerät unterstützt werden, kann nicht garantiert werden. • Die Wiedergabe einer Datei in einem Format, das von diesem Gerät nicht unterstützt wird, kann zu abgehacktem Audio oder zu Rauschen führen. Überprüfen Sie in solchen Fällen, ob dieses Gerät das Dateiformat unterstützt.
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. • À propos des descriptions dans ce mode d’emploi - Les pages à consulter sont désignées par le signe “ ○○”. - Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil. • Les illustrations et figures de ce manuel sont celles de l’appareil au corps principal noir.
Consignes de sécurité Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, - N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. - Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. - Utilisez les accessoires préconisés. - Ne retirez pas les caches. - Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. - Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
Consignes de sécurité (suite) Panasonic Corporation, dont le siège social est sis 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japon, collecte automatiquement des données à caractère personnel tel que votre adresse IP et/ou le Device ID de votre appareil dès que vous vous connectez à Internet. Nous faisons cela pour protéger nos clients et l’intégrité de notre Service, ainsi que pour protéger les droits et biens de Panasonic.
Installation Éteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d’emploi approprié. Assurezvous de soulever cet appareil et de ne pas le trainer au sol. Remarques sur les haut-parleurs Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur, d’un PC ou d’autres équipements facilement impactés par les phénomènes magnétiques. • Écouter de la musique à fort volume pendant de longues périodes peut endommager le système et en réduire la durée de vie.
Guide de référence de la télécommande Cette unité (avant/dessus) SC-C50 01 [ ] Commutateur veille/marche Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant. 02 [ ] [ ] Règle le volume • 0 (min) à 100 (max) 03 Affichage Source d’entrée, etc., sont affichés. 04 [ ] Favoris Vous pouvez enregistrer votre station ou liste de lecture favorite (USB, Podcasts, etc.) et leur donner un nom.
Unité (face arrière) 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Réglez la luminosité de l’éclairage de l’affichage et du bas de l’appareil. • Lorsque l’écran est éteint, il s’allume quelques secondes uniquement lorsque vous faites fonctionner l’appareil. Avant que l’écran ne s’éteigne, “Display Off” est affiché pendant quelques secondes.
Connexions Bases Sauf indication contraire, le modèle représenté sur les illustrations est le SC-C50.
Configuration réseau Bases Français Vous pouvez utiliser des services de musique en ligne ou écouter de la musique en flux de fichiers depuis votre smartphone/tablette vers cet appareil. Cet appareil peut être connecté à un routeur à l’aide d’un câble réseau ou Wi-Fi ® intégré. Pour obtenir une connexion au réseau stable, une connexion LAN filaire est préférable.
Configuration réseau Bases Raccordement du réseau local filaire 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN Câble réseau (LAN) (non fourni) (suite) Remarque • Le paramétrage est annulé une fois la limite de temps définie écoulée. Dans ce cas, recommencez le paramétrage. •“ ” disparaît quand le réglage Wi-Fi est terminé. • Pour annuler ce paramétrage au milieu, appuyez sur [ ] ou mettez l’unité en veille.
Bases Paramétrage du réseau depuis le menu de configuration ■ En utilisant le bouton WPS “WPS” à tour de rôle. (Lorsque vous n’utilisez pas l’application activée par Chromecast avec cet appareil) Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez configurer une connexion en appuyant sur le bouton WPS. • Il se peut qu’un routeur sans fil compatible dispose de l’identifiant WPS. • Terminez les paramétrages dans les 2 minutes quand “WPS” est affiché. • L’affichage change toutes les 5 secondes.
Bases Configuration réseau 1 Entrez le code PIN dans le routeur sans fil depuis le PC, etc. • Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran. - “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu de configuration. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes. 2 Appuyez sur [ ] pour quitter le réglage. ] enfoncé sur le haut et appareil.
Sources d’entrée disponibles 1 Appuyez sur [ Bases ] pour mettre cet appareil en marche. 2 Appuyez à plusieurs reprises sur [ ] pour sélectionner la source d’entrée. • Certaines entrées sont disponibles en utilisant “Google Home” ou “Technics Audio Center” (gratuit). Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/ - Terminez la configuration réseau.
Utilisation Bluetooth® Bases Appareil Bluetooth ® Appairage d’un périphérique Bluetooth® • Allumez cet appareil, le périphérique Bluetooth® et placez le périphérique près de cet appareil. • Activez la fonction Bluetooth® de ce périphérique. 1 Appuyez plusieurs fois sur [ ] pour sélectionner “ ”. • “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle. • “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle et cet appareil tente de se connecter au dernier périphérique Bluetooth® connecté.
Diffusion de musique sur le réseau Diffusion de fichiers musique sur des périphériques réseau Français Écouter de la musique avec une application activée par Chromecast Bases Cet appareil est compatible avec les applications activées par Chromecast. Pour des informations détaillées sur les applications activées par Chromecast, accédez à : g.
Licences DSD est une marque commerciale de Sony Corporation. Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance ®. Le logo Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance ®. L’utilisation du badge Works with Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner spécifiquement avec la technologie identifiée dans le badge et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance Apple.
Caractéristiques ■ GÉNÉRALITÉS ■ SECTION AMPLIFICATEUR SC-C50 Alimentation électrique 220 V à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique 42 W Consommation électrique en mode de veille (Veille réseau désactivée) 0,2 W Consommation électrique en mode de veille (Veille réseau activée avec LAN sans fil) 2,0 W Consommation électrique en mode de veille (Veille réseau activée avec LAN à fil) 2,0 W Dimensions (L×H×P) 375 mm × 220 mm × 197 mm Poids Environ 5,9 kg Plage de température en fonctionnemen
Caractéristiques (suite) ■ SECTION HAUT-PARLEUR ■ SECTION CONNECTEUR SC-C50 Haut-parleur avant (G/C/D) Type 2 voies, 2 haut-parleurs (fermé) Woofer (Haut-parleur de graves) 6,5 cm × 1/ch, conique Tweeter (Haut-parleur des aigus) 1,6 cm × 1/ch, dôme Caisson de basse 1 voie, 1 haut-parleur (bass-reflex) Type Caisson de basse Capacité de mémoire prise en charge 2 TB (max) Nombres maximum de dossiers (albums) 800 Nombres maximum de fichiers (chansons) 8000 Interface Ethernet LAN (100BASE-TX/1
■ Formats des fichiers Cet appareil prend en charge les formats de fichier suivants : • Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des fichiers musicaux protégés contre la copie. • La lecture de tous les formats de fichier pris en charge par cet appareil n’est pas garantie. • La lecture d’un fichier ayant un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil peut causer un son saccadé ou des parasites. Dans ce cas, vérifiez pour voir si cet appareil prend en charge le format du fichier.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservare questo manuale per usi futuri. • Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso - I riferimenti alle pagine sono indicati con “ ○○”. - Le illustrazioni potrebbero non rappresentare l’unità in possesso. • Le illustrazioni e le figure nel presente manuale fanno riferimento al corpo principale nero. • Per maggiori dettagli, si rimanda a “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF).
Precauzioni per la sicurezza Unità • Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni all’unità: - Non esporre l’unità a pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. - Non posare su questa unità oggetti contenenti liquidi, quali i vasi. - Utilizzare gli accessori consigliati. - Non rimuovere le coperture. - Non riparare quest’unità da sé. Per qualsiasi riparazione, rivolgersi a un tecnico qualificato. - Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
Precauzioni per la sicurezza (segue) Panasonic Corporation, una società con sede legale in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 5718501, Giappone, raccoglie in maniera automatica dati personali, come l’indirizzo IP e/o l’ID del dispositivo, dal tuo dispositivo non appena ti connetti ad Intenet. Lo facciamo in modo da proteggere i nostri i clienti e l’integrità dei nostri Servizi, così come per proteggere i diritti o la proprietà di Panasonic.
Installazione Prima di effettuare il collegamento, spegnere tutti gli apparecchi e leggere le relative istruzioni per l’uso. Quando occorre spostare l’unità, sollevarla e non trascinarla. Note sugli altoparlanti Questi altoparlanti non sono dotati di schermatura magnetica. Non posizionarli vicino a TV, PC o altre apparecchiature facilmente influenzabili dal magnetismo. • La riproduzione della musica ad alto volume per un lungo periodo può causare danni al sistema e ridurre la vita del sistema stesso.
Guida di riferimento e controllo L’unità (parte anteriore/superiore) SC-C50 01 [ ] Interruttore di standby/accensione Premere per portare l’unità dalla modalità di accensione a quella di standby e viceversa. In modalità standby, l’unità continua a consumare una quantità ridotta di energia. 02 [ ] [ ] Regolazione del volume • Da 0 (min) a 100 (max) 03 Display Vengono visualizzate informazioni quali, ad esempio, la sorgente di ingresso.
Questa unità (parte posteriore) 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Per la regolazione della luminosità del display e della parte inferiore dell’unità. • Quando il display è spento, si accenderà per alcuni secondi solo in caso di utilizzo dell’unità. Prima che il display si spenga, verrà visualizzato per alcuni secondi “Display Off”.
Collegamenti Informazioni di base Se non diversamente specificato, le illustrazioni in uso sono riferibili all’unità SC-C50.
Impostazioni di rete Informazioni di base È possibile riprodurre in streaming servizi di musica online o file musicali dal proprio smartphone/tablet all’unità. ■ Preparazione Installando l’app “Google Home” sul proprio smartphone/tablet, è possibile configurare una connessione utilizzando l’applicazione. • Quando si utilizzano le app abilitate Chromecast per riprodurre la musica su questo apparecchio ( 17), configurare una connessione utilizzando l’app “Google Home”.
Impostazioni di rete Informazioni di base Collegamento LAN cablata 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN Cavo LAN (non in dotazione) Router a banda larga, ecc. 1 Staccare il cavo di alimentazione CA. (segue) Nota • L’impostazione verrà annullata superato il limite di tempo impostato. In questo caso, ritentare l’impostazione. •“ ” scompare una volta completata l’impostazione Wi-Fi.
Informazioni di base Impostazione della rete dal menu di impostazione ■ Utilizzo del pulsante WPS “WPS” (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup). (Quando non si utilizzano le app abilitate Chromecast con questa unità) Se il router wireless supporta WPS, è possibile impostare una connessione premendo il pulsante WPS. • Se il router wireless è compatibile, potrebbe recare il marchio identificativo WPS. • Completare le impostazioni entro 2 minuti mentre è visualizzato “WPS”. • La visualizzazione cambia ogni 5 secondi.
Informazioni di base Impostazioni di rete 1 Inserire il codice PIN nel router (segue) Per usare le app abilitate Chromecast wireless da PC, ecc. • Una volta stabilita la connessione, viene visualizzato “Success”. - Se la connessione non va a buon fine, potrebbe comparire “Fail”. Riprovare con questo metodo dal menu di impostazione. Qualora venisse ancora visualizzato “Fail”, tentare con un altro metodo. 2 Premere [ ] per uscire dall’impostazione.
Sorgenti di ingresso disponibili 1 Premere [ Informazioni di base ] per accendere l’unità. 2 Premere ripetutamente [ ] per selezionare la sorgente di ingresso. • Questa unità è in grado di riprodurre tutte le sorgenti di ingresso (vedere sotto). • Alcuni ingressi possono essere disponibili utilizzando “Google Home” o “Technics Audio Center” (gratuito). Per maggiori informazioni, visitare: www.technics.com/support/ - Completare le impostazioni di rete.
Informazioni di base Uso del Bluetooth® Dispositivo Bluetooth ® Accoppiamento con un dispositivo Bluetooth® • Attivare l’unità e il dispositivo Bluetooth ® quindi posizionarli l’uno vicino all’altra. • Attivare la funzione Bluetooth ® del dispositivo. 1 Premere ripetutamente [ ] per selezionare “ ”. • “ ” lampeggia alla frequenza di 1 secondo. • “ ” lampeggia al secondo e l’unità tenta di collegarsi all’ultimo dispositivo Bluetooth ® collegato. Completata la connessione, procedere con il passaggio 4.
Riproduzione della musica in streaming tramite la rete Riproduzione dei file musicali in streaming dai dispositivi di rete Italiano Ascolto della musica tramite un’app abilitata Chromecast Informazioni di base L’unità è compatibile con le app abilitate Chromecast. Per maggiori informazioni sulle app abilitate Chromecast, visitare: g.co/cast/apps È possibile riprodurre file musicali in streaming dal dispositivo collegato alla rete a questa unità, utilizzando l’app gratuita “Technics Audio Center”.
Licenze DSD è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance ®. Il logo Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance ®. L’uso del logo Works with Apple indica che un accessorio è stato progettato per lavorare specificamente con la tecnologia identificata nel logo e che lo sviluppatore ha certificato che soddisfa gli standard prestazionali di Apple. Apple e AirPlay sono marchi di fabbrica di Apple Inc.
Specifiche ■ GENERALI ■ SEZIONE AMPLIFICATORE SC-C50 SC-C50 Alimentazione Da 220 V a 240 V CA, 50/60 Hz Consumo di energia 42 W Consumo di energia in modalità standby (standby rete disattivo) 0,2 W Consumo di energia in modalità standby (standby rete attivo con LAN wireless) 2,0 W Consumo di energia in modalità standby (standby rete attivo con LAN via cavo) 2,0 W Dimensioni (L×A×P) 375 mm × 220 mm × 197 mm Peso Circa 5,9 kg Intervallo temperatura di funzionamento Da 0 °C a +40 °C Interva
Specifiche (segue) ■ SEZIONE ALTOPARLANTI ■ SEZIONE TERMINALI SC-C50 Altoparlante anteriore (SX/centro/DX) Tipo 2 vie, 2 altoparlanti (chiusi) Woofer Tipo a cono, 6,5 cm × 1/ canale Tweeter Tipo a cupola, 1,6 cm × 1/ canale Subwoofer Tipo 1 via, 1 altoparlante (Bass reflex) Subwoofer Tipo a cono, 12 cm × 1 SC-C30 USB Capacità memoria del supporto 2 TB (max) Numero massimo di cartelle (album) 800 Numero massimo di file (brani) 8000 Interfaccia Ethernet LAN (100BASE-TX/10BASE-T) Ingres
■ Formato file Questa unità supporta i seguenti formati di file. • Questa unità non supporta la riproduzione di file musicali protetti da copia. • Non è garantita la riproduzione di tutti i file nei formati supportati da questa unità. • La riproduzione di un file non supportato da questa unità può causare audio discontinuo o rumore. In questi casi, verificare se l’unità supporta il formato del file. • Questa unità non supporta la riproduzione VBR (bit rate variabile).
Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. • Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan - Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “ ○○”. - De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. • De afbeeldingen en getallen in deze handleiding hebben betrekking op de versie met de zwarte behuizing.
Veiligheidsmaatregelen Toestel • Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen - Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. - Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. - Gebruik de aanbevolen accessoires. - Verwijder de afdekking niet. - Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. - Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
Veiligheidsmaatregelen (Vervolg) Panasonic Corporation of Japan, met maatschappelijke zetel te 1006, Oaza Kadoma, Kadomashi, Osaka 571-8501, Japan, verzamelt automatisch persoonsgegevens zoals uw IP-adres en/of apparaatidentificatiecode wanneer u uw apparaat op het internet aansluit. Wij doen dit om onze klanten te beschermen en om de integriteit van onze Dienst te handhaven alsook om onze rechten of eigendommen te beschermen.
Installatie Schakel alle apparatuur uit voordat u verbinding maakt en lees de bijbehorende bedieningsinstructies. Til dit toestel op wanneer u het verplaatst. Versleep het niet. Opmerkingen over de luidsprekers Deze luidsprekers beschikken niet over een magnetische afscherming. Plaats ze niet in de buurt van tv’s, pc’s of andere apparatuur die gemakkelijk door magnetisme wordt beïnvloed.
Bedieningsgids Dit toestel (voorzijde/bovenzijde) SC-C50 01 [ ] Stand-by/aan-schakelaar Druk hierop om het toestel van aan- naar stand-bymodus te schakelen of omgekeerd. In de stand-bymodus verbruikt het toestel nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. 02 [ ] [ ] Regelt het volume • 0 (min.) tot 100 (max.) 03 Display Invoerbron enz. worden weergegeven. 04 [ ] Favoriet U kunt uw favoriete zender of afspeellijst vastleggen (USB, Podcasts, etc.) en oproepen.
Dit toestel (achterkant) SC-C50 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Regel de helderheid van de verlichting van het scherm en de onderkant van het toestel. • Wanneer het scherm is uitgeschakeld, licht het lampje slechts enkele seconden op wanneer u dit toestel bedient. Voordat het scherm wordt uitgeschakeld, wordt “Display Off” enkele seconden weergegeven.
Aansluitingen Basis In de afbeeldingen wordt SC-C50 gebruikt, tenzij anders vermeld. Aansluiting van het apparaat voor analoge audio-uitvoer Een USB-apparaat aansluiten 10BASE-T/ 100BASE-TX 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN AUX IN Analoge audiokabel (3,5 mm) (niet bijgeleverd) USB-apparaat Netsnoeraansluiting Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. Draagbare audiospeler enz.
Netwerkinstellingen Basis U kunt online muziekdiensten of muziekbestanden van uw smartphone/tablet naar dit toestel streamen. Dit toestel kan worden verbonden met een router met een LAN-kabel of via ingebouwde Wi-Fi ®. Voor een stabiele verbinding met het netwerk wordt een bedrade LAN-verbinding aangeraden. 1 Installeer de app “Google Home” op uw smartphone/tablet. • U kunt de app “Google Home” downloaden via: https://www.google.
Netwerkinstellingen Basis Bedrade LAN-verbinding 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN (Vervolg) Opmerking • De instelling wordt geannuleerd na de ingestelde tijdslimiet. Probeer in dat geval de instelling opnieuw. •“ ” verdwijnt wanneer de wifi-instelling is voltooid. • Om deze instelling af te breken, drukt u op [ ] of zet u het toestel in stand-by. LAN-kabel (niet bijgeleverd) Eerste instelling van het netwerk via de app “Google Home” Breedbandrouter enz.
Basis Het netwerk instellen via het instellingenmenu ] bovenaan en [•DIMMER / -INFO] op de achterkant van dit toestel ingedrukt. 2 Verbindingsmethoden (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup) worden afgewisseld weergegeven. • Het scherm wordt om de 5 seconden gewijzigd.
Basis Netwerkinstellingen 1 Voer de pincode in de draadloze router in vanaf de pc, enz. • Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, wordt “Success” weergegeven. - “Fail” kan worden weergegeven als de verbinding niet kon worden voltooid. Probeer deze methode opnieuw via het instellingenmenu. Als “Fail” nog steeds wordt weergegeven, probeer dan andere methoden. 2 Druk op [ ] om de instelling af te sluiten.
Beschikbare invoerbronnen 1 Druk op [ Basis ] om dit toestel in te schakelen. 2 Druk herhaaldelijk op [ ] om de invoerbron te selecteren. • Elke invoerbron kan met dit toestel worden afgespeeld (zie hieronder). • Sommige ingangen kunnen beschikbaar zijn bij gebruik van de app “Google Home” of “Technics Audio Center” (gratis). Meer informatie vindt u op: www.technics.com/support/ - Voltooi de netwerkinstellingen. ( 11) U kunt een draagbare audiospeler enz.
Bluetooth® gebruiken Basis Bluetooth® -apparaat Een Bluetooth® -apparaat koppelen • Schakel dit toestel en het Bluetooth® -apparaat in en plaats het apparaat in de buurt van dit toestel. • Schakel de Bluetooth® -functie van het apparaat in. 1 Druk herhaaldelijk op [ ] om “ ” te selecteren. • “ ” knippert met een interval van 1 seconde. • “ ” knippert per seconde en dit toestel probeert verbinding te maken met het laatst verbonden Bluetooth® -apparaat.
Muziek streamen via het netwerk Muziekbestanden streamen op netwerkapparaten Dit toestel is compatibel met apps met Chromecast-functie. U vindt meer informatie over apps met Chromecast-functie op: g.co/cast/apps U kunt muziekbestanden van het apparaat op uw netwerk naar dit apparaat streamen met behulp van de gratis app “Technics Audio Center”. ■ Voorbereiding ■ Voorbereiding • Voltooi de netwerkinstellingen. ( 11) - Zorg ervoor dat het netwerk verbinding met het internet maakt.
Licenties Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een keurmerk van Wi-Fi Alliance ®. Het logo Wi-Fi Protected Setup™ is een keurmerk van Wi-Fi Alliance ®. De Works with Apple-badge betekent dat een accessoire speciaal is ontworpen om te werken met de technologie die is geïdentificeerd in de badge en dat de ontwikkelaar heeft verklaard dat het voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple en AirPlay zijn handelsmerken van Apple Inc., die in de VS en andere landen gedeponeerd zijn.
Specificaties ■ ALGEMEEN ■ VERSTERKER SC-C50 SC-C50 Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik 42 W Stroomverbruik in stand-bymodus (Netwerk stand-by Uit) 0,2 W Stroomverbruik in stand-bymodus (Netwerk stand-by Aan met draadloos LAN) 2,0 W Stroomverbruik in stand-bymodus (Netwerk stand-by Aan met bedraad LAN) 2,0 W Afmetingen (B×H×D) 375 mm × 220 mm × 197 mm Massa Ca.
Specificaties (Vervolg) ■ LUIDSPREKERGEDEELTE ■ AANSLUITINGEN SC-C50 Voorste luidspreker (L/M/R) Type 2-wegs, met 2 luidsprekers (gesloten) Woofer 6,5 cm × 1/kan., kegelvormig Tweeter 1,6 cm × 1/kan.
■ Bestandsformaat Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsformaten. • Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van muziekbestanden met kopieerbeveiliging. • Het afspelen van alle bestanden in formaten die door dit toestel ondersteund worden, wordt niet gegarandeerd. • Het afspelen van een bestand in een formaat dat niet door dit toestel ondersteund wordt, kan een hakkelend geluid of ruis veroorzaken. Controleer in die gevallen of dit toestel het bestandsformaat ondersteunt.
Gracias por comprar este producto. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el futuro. • Acerca de las descripciones en este manual de instrucciones - Las páginas de consulta se indican del siguiente modo “ ○○”. - Las ilustraciones que se muestran pueden ser distintas a las de su aparato. • Las ilustraciones y figuras de este manual corresponden a la unidad principal en color negro.
Normas de seguridad Unidad • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, - No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras. - No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad. - Use los accesorios recomendados. - No saque las cubiertas. - No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación. - No permita que objetos de metal caigan dentro de esta unidad.
Normas de seguridad (Continuación) Panasonic Corporation, una sociedad con domicilio social en 1006, Oaza Kadoma, Ciudad de Kadoma, Osaka 571-8501, Japón, recoge de forma automática datos personales tales como dirección IP y/o ID de Dispositivo desde su dispositivo tan pronto como usted lo conecta a internet. Actuamos de esta forma para proteger a nuestros clientes y la integridad de nuestro Servicio, así como para proteger los derechos o bienes de Panasonic.
Instalación Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de uso correspondientes. En lugar de arrastrar el aparato, asegúrese de levantarlo cuando lo mueva. Notas sobre los altavoces Estos altavoces no incluyen protección magnética. No los coloque cerca de televisores, ordenadores u otros equipos sensibles al magnetismo. • Si reproduce música a un volumen elevado durante un largo periodo de tiempo, el sistema puede dañarse y disminuir su tiempo de vida útil.
Guía de referencia de control Este aparato (parte delantera/ superior) SC-C50 02 [ ] [ ] Ajuste del volumen • De 0 (mínimo) a 100 (máximo) 03 Pantalla Se muestra la fuente de entrada, entre otras informaciones. 04 [ ] Favoritos Puede guardar su emisora o lista de reproducción favorita (USB, Podcasts, etc.) y recuperarlas. • Puede registrar hasta 9 emisoras o listas de reproducción favoritas.
Este aparato (parte trasera) SC-C50 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Ajustar el brillo de la iluminación de la pantalla y la parte inferior del aparato. • Si el panel de visualización está apagado, se encenderá durante unos segundos únicamente cuando opere este aparato. Antes de que el panel de visualización se apague de nuevo, se mostrará “Display Off” durante unos segundos.
Conexiones Aspectos básicos En las ilustraciones se utiliza el SC-C50 a menos que se especifique lo contrario.
Ajustes de red Aspectos básicos Puede reproducir servicios de música en línea o archivos de música desde su teléfono inteligente o tableta en este aparato. Este aparato se puede conectar a un router mediante un cable de red LAN o Wi-Fi ® integrada. Para realizar una conexión estable a la red, se recomienda usar una conexión de red LAN con cable. 1 Instale la aplicación “Google Home” en su teléfono inteligente o tableta. • Para descargar la aplicación “Google Home”, visite: https://www.google.
Ajustes de red Aspectos básicos (Continuación) Conexión LAN convencional Nota 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN Conecte el cable de alimentación de CA a este aparato. ( 10) AC IN OPT IN AUX IN Cable de red LAN (no suministrado) Router de banda ancha, etc. 1 Desconecte el cable de alimentación de CA. • La configuración se cancelará transcurrido el límite de tiempo establecido. En ese caso, vuelva a realizar la configuración.
Aspectos básicos 1 Mantenga pulsado [ ] en la parte superior y [•DIMMER / -INFO] en la parte trasera de este aparato. 2 A continuación, se muestran los métodos de conexión (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup). • La pantalla cambia cada 5 segundos.
Aspectos básicos Ajustes de red (Continuación) 1 Introduzca el código PIN en el router inalámbrico desde el PC, etc. • Una vez que se haya establecido la conexión, se mostrará “Success”. - “Fail” podría mostrarse si la conexión no se había finalizado. Intente seguir este método de nuevo desde el menú de configuración. Si sigue apareciendo “Fail”, pruebe otros métodos. 2 Pulse [ ] para salir de la configuración.
Fuentes de entrada disponibles 1 Pulse [ Aspectos básicos ] para encender este aparato. 2 Pulse [ ] repetidas veces para seleccionar la fuente de entrada. • Cada fuente de entrada puede reproducirse con este aparato (ver a continuación). • Algunas entradas pueden estar disponibles cuando se utilizan “Google Home” o “Technics Audio Center” (gratuito). Para obtener más información, visite: www.technics.com/support/ - Complete los ajustes de la red.
Aspectos básicos Usar Bluetooth® Dispositivo Bluetooth ® Sincronizar un dispositivo Bluetooth® • Active este aparato, la función Bluetooth® del dispositivo, y coloque este último cerca del aparato. • Active la función Bluetooth ® del dispositivo. 1 Pulse [ ] varias veces para seleccionar “ ”. • “ ” parpadeará en intervalos de 1 segundo. • “ ” parpadeará cada segundo y este aparato intentará conectarse al último dispositivo Bluetooth® conectado. Después de que finalice la conexión, vaya al paso 4.
Reproducir música en la red Escuchar música mediante una aplicación compatible con Chromecast Aspectos básicos Aviso importante: Antes de transferir este aparato a un tercero o de eliminarlo, asegúrese de cerrar sesión en sus cuentas de servicios de reproducción de música en streaming para evitar el uso no autorizado de sus cuentas. Reproducir archivos de música en dispositivos de red Este aparato admite las aplicaciones compatibles con Chromecast.
Licencias El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance ®. El logotipo Wi-Fi Protected Setup™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance ®. El uso de la insignia Works with Apple (compatible con Apple) significa que el accesorio se ha diseñado para funcionar específicamente con la tecnología que se indica en la insignia y el desarrollador lo ha certificado para cumplir las normas de rendimiento de Apple. Apple y AirPlay son marcas comerciales de Apple Inc.
Especificaciones ■ GENERAL ■ SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR SC-C50 SC-C50 Suministro de energía CA 220 V a 240 V, 50/60 Hz Consumo de energía 42 W Consumo de energía en modo de espera (con el modo de espera de la red desactivado) 0,2 W Potencia de salida Consumo de energía en modo de espera (con el modo de espera de la red activado con LAN inalámbrica) 2,0 W Consumo de energía en modo de espera (con el modo de espera de la red activado con LAN con cable) 2,0 W Dimensiones (An×Al×Prof) 375 mm × 220
Especificaciones (Continuación) ■ SECCIÓN DE ALTAVOCES ■ SECCIÓN TERMINAL SC-C50 Altavoz frontal (I/C/D) Tipo Bidireccional, 2 altavoces (cerrado) Woofer 6,5 cm × 1/ch, de tipo cono Tweeter 1,6 cm × 1/ch, de tipo cúpula Subwoofer Tipo Unidireccional, 1 altavoz (reflexión de graves) Subwoofer 12 cm × 1, de tipo cono SC-C30 Altavoz frontal (I/D) Bidireccional, 2 altavoces (cerrado) Tipo Woofer 6,5 cm × 1/ch, de tipo cono Tweeter 1,6 cm × 1/ch, de tipo cúpula Tipo Unidireccional, 1 altavoz
■ Formato de archivo Este aparato es compatible con los siguientes formatos de archivo. • Este aparato no soporta la reproducción de archivos de música protegidos contra copia. • No está garantizada la reproducción de todos los archivos en los formatos compatibles con este aparato. • La reproducción de un archivo en un formato no compatible con este aparato podría producir un audio disparejo o ruido. En ese caso, compruebe si este aparato es compatible con el formato del archivo.
Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. • Om beskrivningarna i bruksanvisningen - Sidor som hänvisas till anges som “ ○○”. - Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet. • Bilder och illustrationer i den här bruksanvisningen gäller den svarta huvudkomponenten. • Mer detaljerade driftsinstruktioner finns i “Bruksanvisning” (PDF-format). Hämta den från webbplatsen för att läsa den. https://www.
Säkerhetsföreskrifter Varning Enhet • För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, - Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk. - Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på enheten. - Använd rekommenderade tillbehör. - Avlägsna inte skyddslock. - Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän för service. - Låt inte metallföremål falla inuti enheten. - Placera inga tunga föremål ovanpå enheten.
Säkerhetsföreskrifter (Fortsättning) Panasonic Corporation, ett företag med säte i 1006, Oaza Kadoma, staden Kadoma, Osaka 571-8501, Japan, samlar automatiskt in personuppgifter såsom IP-adress och/eller Enhets-ID från din enhet så snart du ansluter den till internet. Vi gör detta för att skydda våra kunder och integriteten i vår Tjänst, såväl som för att skydda Panasonics rättigheter och egendom.
Installation Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar. Se till att ställa den här enheten upp när den transporteras och dra inte i den. Angående högtalarna Dessa högtalare har ingen magnetisk avskärmning. Placera dem inte nära TVapparater, datorer eller annan utrustning som lätt påverkas av magnetism. • Att spela på hög ljudnivå under en längre period kan förorsaka skador på systemet och förkorta dess livslängd.
Referensguide för fjärrkontrollen Den här enheten (framsida/ överdel) SC-C50 01 [ ] Strömbrytare/brytare för standbylage Tryck för att växla enheten mellan standbyläge och på och tvärt om. I standby-läge, förbrukar apparaten fortfarande en liten mängd ström. 02 [ ] [ ] Justerar volymen • 0 (min) till 100 (max) 03 Display Ingångskälla, osv. visas. 04 [ ] Favorit Du kan registrera din favoritstation eller spellista (USB, Podcasts, etc.) och starta dem.
Den här enheten (baksida) SC-C50 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Justera ljusstyrkan för displayen och apparatens undersida. • Om displayen är avstängd tänds den endast några sekunder när du använder enheten. Innan displayen stängs av visas “Display Off” under några sekunder. • Tryck på [•DIMMER / -INFO] upprepade gånger för att ändra ljusstyrkan.
Anslutningar Grundläggande SC-C50 visas i bilderna om inget annat anges. Ansluta enhet för analog ljuduteffekt Ansluter USB-enhet 10BASE-T/ 100BASE-TX 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN DIMMER INFO AC IN OPT IN 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN AUX IN Analog ljudkabel (3,5 mm) (medföljer inte) USB-enhet Nätkabelanslutning Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda. Portabel spelare etc.
Nätverksinställningar Grundläggande Du kan strömma online-musiktjänster eller musikfiler från din smarttelefon/ surfplatta till den här enheten. Denna enhet kan anslutas till en router med en LAN-kabel eller inbyggt Wi-Fi ®. En LAN-anslutning via kabel rekommenderas i syfte att erhålla en stabil nätverkanslutning. 1 Installera “Google Home”-appen på din smarttelefon/surfplatta. • För att ladda ner “Google Home”-appen, gå till : https://www.google.
Nätverksinställningar Grundläggande Trådbunden LAN-anslutning 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN LAN-kabel (medföljer inte) Bredbandsrouter etc. 1 Dra ur nätkabeln. (Fortsättning) Obs! • Inställningen stängs av efter inställd tidsgräns. Om så sker, försök genomföra inställningen på nytt. •“ ” döljs när Wi-Fi-inställningen är slutföd. • För att avbryta inställningen mitt i, tryck på [ ] eller sätt apparaten i standby-läge.
Grundläggande Ställa in nätverket från inställningsmenyn ] på ovansidan och [•DIMMER / -INFO] baktill på den här enheten. 2 Anslutningsmetoder (WPS/WPS PIN/ Wi-Fi Setup) visas i ordning. • Skärmen ändras var 5 sekund.
Nätverksinställningar Grundläggande 1 Ange PIN-koden i den trådlösa routern från PC, osv. • “Success” visas när anslutningen har upprättats. - “Fail” kan visas om anslutningen inte slutfördes. Testa denna metod igen från konfigureringsmenyn. Om “Fail” fortfarande visas, försök då med någon annan metod. 2 Tryck på [ ] för att lämna inställningen. • Beroende på router kan andra anslutna enheter komma att tillfälligt förlora sin anslutning.
Tillgängliga ingångskällor 1 Tryck på [ 2 Tryck på [ Grundläggande ] för att slå på enheten. ] upprepade gånger för att välja ingångskälla. • Alla ingångskällor kan spelas upp med den här enheten (se nedan). • Vissa ingångar kan vara tillgängliga när du använder “Google Home” eller “Technics Audio Center” (gratis). För mer information, gå till : www.technics.com/support/ - Slutför nätverksinställningarna. ( 11) Användning av ingången AUX IN Du kan ansluta CD-spelare etc.
Att använda Bluetooth® Grundläggande Bluetooth® -enhet Synkronisera en Bluetooth® enhet • Slå på den här enhetens och Bluetooth ® enheten och placera enheten nära denna enhet. • Slå på enhetens Bluetooth ® -funktion. 1 Tryck på [ ] flera gånger för att välja “ ”. • “ ” blinkar med 1 sekunds intervall. • “ ” blinkar var sekund och den här enheten försöker ansluta till den senaste anslutna Bluetooth® -enheten. När anslutningen är klar fortsätter du till steg 4. 2 Håll [ ] intryckt.
Strömma musik över nätverket Den här enheten är kompatibel med Chromecastaktiverade appar. För mer information om Chromecast-aktiverade appar, se : g.co/cast/apps ■ Förberedelse • Slutför nätverksinställningarna. ( 11) - Se till att nätverket är anslutet till internet. • Installera den Chromecast-aktiverade appen på din enhet (smarttelefon, surfplatta etc.). • Anslut enheten till det nätverk som för tillfället används hemma.
Licenser DSD är ett varumärke som tillhör Sony Corporation. Wi-Fi CERTIFIED™-logotypen är ett certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance ®. Logotypen för Wi-Fi Protected Setup™ är ett certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance ®. Användning av Works with Apple-märke innebär att ett tillbehör har utformats för att fungera specifikt med den teknik som identifierats i märket och har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples prestandanormer.
Specifikationer ■ ALLMÄNT ■ FÖRSTÄRKARAVSNITT SC-C50 SC-C50 Strömtillförsel AC 220 V till 240 V, 50/60 Hz Effektförbrukning 42 W Effektförbrukning i standby-läge (Nätverk Standby Av) 0,2 W Effektförbrukning i standby-läge (Nätverk Standby På med trådlöst LAN) 2,0 W Effektförbrukning i standby-läge (Nätverk Standby På med trådbundet LAN) 2,0 W Mått (B×H×D) 375 mm × 220 mm × 197 mm Vikt Cirka 5,9 kg Intervall för drifttemperatur 0°C till +40 °C Intervall för luftfuktighet vid drift 35 % t
Specifikationer (Fortsättning) ■ HÖGTALARAVSNITT ■ UTTAGSAVSNITT SC-C50 Främre högtalare (L/C/R) Typ 2-vägs, 2 högtalare (Stängd) Bashögtalare 6,5 cm × 1/kanal, kontyp Diskantelement 1,6 cm × 1/kanal, dome-typ Subwoofer Typ 1-vägs, 1 högtalare (Basreflex) Subwoofer 12 cm × 1, kontyp SC-C30 USB Stödd minneskapacitet 2 TB (max) Maximalt antal mappar (album) 800 Maximalt antal filer (låtar) 8000 Ethernet-gränssnitt LAN (100BASE-TX/10BASE-T) AUX-ingång Stereo, 3,5 mm uttag Digital ing
■ Filformat Den här apparaten stöder följande filformat : • Den här apparaten stöder inte uppspelning av upphovsrättsskyddade musikfiler. • Vi kan inte garantera uppspelning av alla filformat som stöds av den här apparaten. • Uppspelning av en fil i ett format som inte stöds av den här enheten kan orsaka spräckligt ljud eller brus. Kontrollera i så fall för att se om den här apparaten stöder filformatet. • Den här apparaten stöder inte uppspelning med VBR (Variable Bit Rate).
Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender produktet, og gem vejledningen til fremtidig brug. • Om beskrivelserne i denne betjeningsvejledning - De sider, der henvises til, er angivet som “ ○○”. - De viste illustrationer kan være forskellige fra dit apparat. • Illustrationer og figurer i denne manual henviser til hoveddelen i sort. • En mere detaljeret betjeningsvejledning finder du i “Betjeningsvejledning” (PDF-format).
Sikkerhedsforskrifter Enheden • For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade: - Denne enhed må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt. - Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke placeres oven på enheden. - Brug det anbefalede tilbehør. - Dæksler må ikke fjernes. - Du må ikke selv reparere enheden. Vedligeholdelse må udelukkende udføres af kvalificerede teknikere. - Pas på, at der ikke falder metalgenstande ned i enheden.
Sikkerhedsforskrifter (Fortsat) Panasonic Corporation, et selskab med hjemsted på 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan, samler automatisk persondata såsom IP adresser og/eller Device ID fra din enhed så snart du tilgår Internettet. Det gør vi for at beskytte vores kunder og integriteten af vores Tjenester samt for at beskytte Panasonics rettigheder eller ejendom.
Installation Sluk for alt udstyr inden tilslutning, og læs de relevante betjeningsanvisninger. Sørg for at løfte enheden, når du flytter den. Enheden må ikke trækkes hen over gulvet. Bemærkninger på højttalerne Disse højttalere har ingen magnetisk afskærmning. Undgå at placere dem i nærheden af tv’er, pc’er eller andet udstyr, som nemt påvirkes af magnetisme. • Afspilning af musik ved høj lydstyrke i længere tid kan beskadige systemet og forkorte hele systemets levetid.
Referencevejledning for betjening Denne enhed (forside/top) SC-C50 01 [ ] Knappen Standby/tænd Tryk på knappen for at skifte enheden fra standby-tilstand eller omvendt. I standbytilstand forbruger enheden stadig en lille mængde strøm. 02 [ ] [ ] Justér lydstyrken • 0 (min) til 100 (maks) 03 Visning Indgangskilde osv. vises. 04 [ ] Favorit Du kan registrere din favoritstation eller afspilningsliste (USB, Podcasts mv.), eller navngive dem.
Denne enhed (bagside) SC-C50 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Indstil lysstyrken på displayet og bunden af enheden. • Hvis displayet er slukket, vil det kun lyse op i et par sekunder, når du betjener enheden. Før displayet slukker igen, vil “Display Off” blive vist i nogle få sekunder.
Forbindelser Grundlæggende SC-C50 anvendes i illustrationerne, medmindre andet angives. Tilslutning af en analog lydudgangsenhed Brug af USB-enhed 10BASE-T/ 100BASE-TX 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN AUX IN Analogt lydkabel (3,5 mm) (medfølger ikke) USB-enhed AC-netledningsforbindelse Forbind først efter at alle andre forbindelser er udført. Bærbar lydafspiller mv.
Netværksindstillinger Grundlæggende Du kan streame online musiktjenester eller musikfiler fra din smartphone/tablet til enheden. Enheden kan forbindes til en router ved hjælp af et LAN-kabel eller indbygget Wi-Fi ®. For en stabil tilslutning til netværket anbefales en kablet LAN-forbindelse. ■ Klargøring Hvis du installerer appen “Google Home” på din smartphone/tablet, kan du etablere forbindelse ved at bruge denne app.
Netværksindstillinger Grundlæggende Kablet LAN-forbindelse 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN LAN-kabel (medfølger ikke) Bredbåndsrouter osv. 1 Tag AC-netledningen ud. 2 Tilslut denne enhed til en (Fortsat) Bemærk • Indstillingen vil blive annulleret efter den fastsatte frist. I så fald, prøv indstillingen igen. •“ ” forsvinder, når wi-fi-indstillingen er fuldført. • For at afslutte denne indstilling, skal du trykke på [ ] eller sætte enheden i standby-tilstand.
Grundlæggende Indstilling af netværk fra opsætningsmenuen ] på toppen og [•DIMMER / -INFO] bag på enheden, og hold dem nede. 2 Tilslutningsmetoder (WPS/WPS PIN/ Wi-Fi Setup) vises skiftevis. • Den viste metode skifter hvert 5. sekund.
Netværksindstillinger Grundlæggende 2 Tryk på [ ] for at afslutte. Bemærk • Afhængigt af en router kan andre tilsluttede enheder midlertidigt miste deres forbindelse. • For detaljer henvises til betjeningsvejledningen til den trådløse router. ■ Sådan anvender du appen “Google Home” “Wi-Fi Setup” 1 Start appen, og følg anvisningerne på skærmen. ] for at afslutte. Bemærk • Enheden vises som “Technics-SC-C50-****” (“Technics-SC-C30-****”), hvis enhedens navn ikke er indstillet.
Tilgængelige indgangskilder 1 Tryk på [ Grundlæggende ] for at tænde for enheden. 2 Tryk på [ ] gentagne gange for at vælge indgangskilde. • Alle indgangskilder kan afspilles på denne enhed (se nedenfor). • Nogle indgangskilder er muligvis tilgængelige, når du anvender “Google Home” eller “Technics Audio Center” (gratis). Du finder flere oplysninger ved at besøge: www.technics.com/support/ - Fuldfør netværksindstillingerne. ( 11) Brug af AUXindgangen Du kan tilslutte en CD-afspiller mv.
Brug af Bluetooth® Grundlæggende Bluetooth® -enhed Parring af en Bluetooth® -enhed • Tænd for enhedens Bluetooth® -funktion, og anbring enheden tæt ved denne enhed. • Tænd for enhedens Bluetooth® -funktion. 1 Tryk på [ ] flere gange for at vælge “ ”. • “ ” blinker hvert sekund. • “ ” blinker hvert sekund, og denne enhed vil automatisk prøve at etablere forbindelse til den senest forbundne Bluetooth® -enhed. Når forbindelsen er etableret, skal du fortsætte til trin 4.
Streaming af musik på netværket Denne enhed er kompatibel med Chromecastkompatible apps. Du kan finde yderligere oplysninger om Chromecast-kompatible apps ved at besøge: g.co/cast/apps ■ Klargøring • Fuldfør netværksindstillingerne. ( 11) - Sørg for, at netværket er tilsluttet internettet. • Installer en Chromecast-kompatibel app på din enhed (smartphone, tablet mv.). • Tilslut enheden til det netværk, du aktuelt anvender derhjemme.
Licenser DSD er et varemærke, der tilhører Sony Corporation. Wi-Fi CERTIFIED™-logoet er et certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance ®. Wi-Fi Protected Setup™-logoet er et certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance ®. Works with Apple-mærket betyder, at tilbehør er designet til at fungere med den på mærket identificerede teknologi og er certificeret af producenten til at opfylde Apples performancestandarder. Apple og AirPlay er varemærker tilhørende Apple Inc.
Specifikationer ■ GENERELT ■ FORSTÆRKERDEL SC-C50 SC-C50 Strømforsyning AC 220 V til 240 V, 50/60 Hz Strømforbrug 42 W Strømforbrug i standby-tilstand. (Netværksstandby Off) 0,2 W Strømforbrug i standby-tilstand. (Netværksstandby On med trådløs LAN) 2,0 W Strømforbrug i standby-tilstand. (Netværksstandby On med fast LAN) 2,0 W Dimensioner (B×H×D) 375 mm × 220 mm × 197 mm Masse Ca.
Specifikationer (Fortsat) ■ HØJTTALERAFSNIT ■ TERMINALDEL SC-C50 Fronthøjttaler (V/C/H) Type 2 × 2-vejshøjttalere (lukkede) Bashøjttaler 6,5 cm × 1 pr. kanal, kegletype Diskanthøjttaler 1,6 cm × 1 pr. kanal, kuppeltype Subwoofer Type 1 × 1-vejshøjttaler (basrefleks) Subwoofer 12 cm × 1, kegletype SC-C30 USB Understøtter hukommelseskapacitet 2 TB (maks) Maks. antal mapper (albummer) 800 Maks.
■ Filformat Denne enhed understøtter følgende filformater. • Denne enhed understøtter ikke afspilning af skrivebeskyttede musikfiler. • Afspilning af alle filer i formater, som understøttes af denne enhed, garanteres ikke. • Afspilning af en fil i et format, som ikke understøttes af denne enhed, kan medføre et udfald i lyden eller støj. I disse tilfælde skal du se efter, at denne enhed understøtter filformatet. • Denne enhed understøtter ikke afspilning af VBR (Variable Bit Rate).
Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten. • Tietoja kuvauksista näissä käyttöohjeissa - Viitattavat sivut osoitetaan seuraavasti: “ ○○”. - Näytettävät kuvat voivat poiketa käytettävästä laitteesta. • Tämän käsikirjan kuvat ja kuviot ovat mustanvärisestä rungosta. • Yksityiskohtaisemmat käyttöohjeet ovat saatavissa “Käyttöohjeet” (PDF-muoto). Lataa se verkkosivulta. https://www.technics.
Turvallisuusohjeet Laite • Tulipalon, sähköiskun ja laitteen vahingoittumisen välttämiseksi: - Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. - Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä sisältäviä esineitä kuten maljakoita. - Käytä suositeltuja varusteita. - Älä poista suojuksia. - Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut tehtäväksi ammattihenkilölle. - Älä anna metalliesineiden pudota laitteen sisälle. - Älä laita painavia esineitä laitteen päälle.
Turvallisuusohjeet (Jatkuu) Panasonic-yhtiö, jonka rekisteröity toimipaikka sijaitsee osoitteessa 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japani, kerää automaattisesti henkilötietoja, kuten IP-osoitteen ja/tai laitteen IDtunnuksen heti, kun yhdistät laitteen Internetiin. Teemme tämän suojellaksemme asiakkaitamme sekä Palvelumme eheyttä sekä suojellaksemme Panasonicin oikeuksia ja omaisuutta.
Asennus Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen liitännän suorittamista ja lue tarvittavat ohjeet. Nosta yksikköä siirrettäessä. Älä vedä. Kaiuttimia koskevaa tietoa Näissä kaiuttimissa ei ole magneettisuojaa. Niitä ei tule sijoittaa televisioiden, tietokoneen tai muiden sellaisten laitteiden lähelle, joihin magneettikentät vaikuttavat helposti. • Jos musiikkia toistetaan suurilla voimakkuuksilla pitkiä aikoja, järjestelmä voi vaurioitua ja sen käyttöikä lyhentyä.
Säätöohjeet Tämä yksikkö (edestä/päältä) SC-C50 01 [ ] Valmiustila/päällä-kytkin Paina vaihtaaksesi yksikkö valmiustilasta tai valmiustilaan. Yksikkö kuluttaa edelleen vähän virtaa valmiustilassa. 02 [ ] [ ] Säädä äänenvoimakkuus • 0 (min) - 100 (maks.) 03 Näyttö Tulolähde jne. näkyvät. 04 [ ] Suosikki Voit rekisteröidä suosikkiasemasi tai -soittolistasi (USB, Podcasts jne.) ja hakea niitä. • Voit rekisteröidä enintään 9 suosikkiasemaa.
Tämä yksikkö (takaa) SC-C50 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 09 [•DIMMER / -INFO] Säädä näytön ja yksikön alaosan valaistuksen kirkkautta. • Kun näyttö on kytketty pois päältä, se syttyy muutamaksi sekunniksi vain yksikköä käyttäessä. “Display Off” näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan. • Paina [•DIMMER / -INFO] toistuvasti vaihtaaksesi kirkkautta.
Liitännät Perustoiminnot Kuvissa käytetään SC-C50:tä, jos muuta ei mainita. Analogisen audiolähtölaitteen liittäminen USB-laitteen yhdistäminen 10BASE-T/ 100BASE-TX 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN AUX IN Analoginen äänikaapeli (3,5 mm) (ei toimitettu) USB-laite Virtajohdon liitäntä Kytke vasta sen jälkeen, kun kaikki muut liitännät on suoritettu. Kannettava soitin jne.
Verkkoasetukset Perustoiminnot Voit suoratoistaa verkkomusiikkipalveluita tai musiikkitiedostoja älypuhelimesta/ tabletista tähän yksikköön. Yksikkö voidaan liittää reitittimeen lähiverkkokaapelilla tai kiinteällä Wi-Fi ® -yhteydellä. Suosittelemme käyttämään langallista lähiverkkoyhteyttä vakaan verkkoyhteyden takaamiseksi. 1 Asenna “Google Home” -sovellus älypuhelimellesi/tabletillesi jne. • Lataa “Google Home” -sovellus osoitteesta: https://www.google.
Verkkoasetukset Perustoiminnot Langallinen lähiverkkoyhteys 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN Lähiverkkokaapeli (ei toimitettu) Laajakaistareititin ym. 1 Irrota virtajohto. 2 Yhdistä tämä yksikkö (Jatkuu) Huomaa • Asetus peruutetaan asetetun aikarajan jälkeen. Kokeile asetuksia tällöin uudelleen. •“ ” häviää, kun Wi-Fi-asetus on valmis. • Asetus voidaan peruuttaa milloin hyvänsä painamalla [ ] tai kytkemällä yksikkö valmiustilaan.
Perustoiminnot ■ WPS-painikkeen käyttäminen Verkon asetus asetusvalikosta 1 Paina ja pidä painettuna [ ] päällä ja [•DIMMER / -INFO] yksikön takana. 2 Liitäntätavat (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup) näytetään vuorollaan. • Näyttö vaihtuu 5 sekunnin välein.
Perustoiminnot 2 Paina [ Verkkoasetukset ] asetuksista poistumiseksi. Huomaa • Muiden yhdistettyjen laitteiden yhteys voi keskeytyä väliaikaisesti reitittimestä riippuen. • Katso lisätietoa langattoman reitittimen käyttöohjeesta. ■ “Google Home” -sovelluksen käyttö “Wi-Fi Setup” (Käytettäessä Chromecast-yhteensopivia sovelluksia tämän yksikön kanssa) Voit asettaa liitännän “Google Home” -sovelluksen avulla. 1 Käynnistä sovellus ja noudata näytön ohjeita.
Käytettävissä olevat tulolähteet Perustoiminnot 1 Kytke tämä yksikkö päälle painamalla painiketta [ ]. 2 Valitse tulolähde painamalla [ ] toistuvasti. • Jokaista tulolähdettä voidaan toistaa tällä yksiköllä (katso alla). • Jotkin tulot voivat olla käytettävissä, kun käytetään “Google Home”- tai “Technics Audio Center” -palveluita (maksuttomia). Katso lisätietoa osiosta: www.technics.com/support/ - Suorita loppuun verkkoasetukset.
Perustoiminnot Bluetooth® -toiminnon käyttö Bluetooth® -laite Bluetooth® -laitteen paritus • Kytke tämä yksikkö päälle, Bluetooth ® -laite päälle ja aseta laite tämän yksikön lähelle. • Kytke laitteen Bluetooth® -ominaisuus päälle. 1 Paina [ ] useita kertoja valitaksesi “ ”. • “ ” vilkkuu 1 sekunnin välein. • “ ” vilkkuu sekunnin välein ja yksikkö yrittää automaattisesti yhdistää viimeksi liitettyyn Bluetooth® -laitteeseen. Kun yhteys on valmis, jatka vaiheeseen 4. 2 Paina ja pidä painettuna [ ].
Musiikin suoratoisto verkossa Musiikin kuuntelu Chromecastyhteensopivaa sovellusta käyttämällä Yksikkö on yhteensopiva Chromecast-yhteensopivien sovellusten kanssa. Katso yksityiskohtaiset tiedot Chromecast-yhteensopivista sovelluksista osoitteesta: g.co/cast/apps ■ Valmistelu • Suorita loppuun verkkoasetukset. ( 11) - Varmista, että verkko on kytketty Internetiin. • Asenna Chromecast-yhteensopiva sovellus laitteellesi (älypuhelin, tabletti jne.). • Yhdistä laite kotona käytettävään verkkoon.
Käyttöoikeudet DSD on Sony Corporationin tavaramerkki. Wi-Fi CERTIFIED™-logo on Wi-Fi Alliance ®:n sertifiointimerkki. Wi-Fi Protected Setup™ -logo on Wi-Fi Alliance ®:n sertifiointimerkki. Works with Apple -merkin käyttö tarkoittaa, että varuste on suunniteltu toimimaan erityisesti merkkiin liitetyn tekniikan kanssa ja kehittäjä on sertifioinut sen vastaamaan Applen suorituskykystandardeja. Apple ja AirPlay ovat Apple Inc.:n omistamia tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Tekniset määritykset ■ YLEISTÄ ■ VAHVISTINOSASTO SC-C50 SC-C50 Virtalähde AC 220–240 V, 50/60 Hz Tehontarve 42 W Tehontarve valmiustilassa (Verkko valmiustilassa pois päältä) 0,2 W Tehontarve valmiustilassa (Verkko valmiustilassa päällä langattomalla lähiverkolla) 2,0 W Tehontarve valmiustilassa (Verkko valmiustilassa päällä langallisella lähiverkolla) 2,0 W Mitat (L×K×S) 375 mm × 220 mm × 197 mm Paino Noin 5,9 kg Käyttölämpötila-alue 0–40 °C Sallittu kosteusalue 35–80 %:n suhteellinen
Tekniset määritykset (Jatkuu) ■ KAIUTINOSIO ■ LIITÄNTÖJEN OSASTO SC-C50 Etukaiutin (V/K/O) Tyyppi Kaksisuuntainen, 2 kaiutinta (suljettu) Bassokaiutin 6,5 cm × 1/ch, kartio Diskanttikaiutin 1,6 cm × 1/ch, kuputyyppi Subwoofer Tyyppi Yksisuuntainen, 1 kaiutin (suljettu) Subwoofer 12 cm × 1, kartio SC-C30 Etukaiutin (V/O) USB Tyypin A liitin USB 2.0 High-Speed DC 5 V 500 mA USB-massamuistiluokka Tiedostojärjestelmä: FAT16, FAT32, NTFS Tuettu muistikapasiteetti 2 Tt (enint.
■ Tiedostomuoto Tämä laite tukee seuraavia ominaisuuksia: • Tämä laite ei tue kopiosuojattujen musiikkitiedostojen toistoa. • Kaikkien laitteen tukemien tiedostomuotojen toistoa ei ole taattu. • Muussa kuin tämän laitteen tukemassa muodossa olevan tiedoston toistaminen saattaa aiheuttaa äänen levottomuutta tai kohinaa. Kyseisissä tapauksissa tarkista katsoaksesi tukeeko tämä laite kyseistä tiedostomuotoa. • Tämä laite ei tue VBR-toistoa (vaihteleva bittinopeus).
[English] [Português] Declaration of Conformity (DoC) Declaração de Conformidade (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Com o presente documento, a “Panasonic Corporation” declara que este produto se encontra em conformidade com os requisitos específicos e demais especificações referentes à Diretiva 2014/53/ UE.
[Magyar] [Slovensky] Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) Vyhlásenie o zhode (DoC) Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék kielégíti az 2014/53/EU Irányelv létfontosságú követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit. “Panasonic Corporation” týmto vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. A vásárlók letölthetik az RE termékek eredeti DoC másolatát a DoC szerverünkről: http://www.ptc.panasonic.
[Latviski] [Slovensko] Atbilstības deklarācija (DoC) Izjava o skladnosti (DoC) Ar šo “Panasonic Corporation” paziņo, ka šis izstrādājums atbilst pamatprasībām un pārējiem Direktīvas 2014/53/ES noteikumiem. “Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da je izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi pomembnimi določbami Direktive 2014/53/EU. Pircēji var lejupielādēt oriģinālo DoC kopiju mūsu RE izstrādājumos no mūsu DoC servera: http://www.ptc.panasonic.
[Български] [Hrvatski] Декларация за съответствие (DoC) Deklaracija o podobnosti (DoC) С настоящото “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на Директива 2014/53/EС. Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU.
Headquarter Address: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.