Instrukcja obsługi Kompaktowy system stereo SC-C70MK2
Muzyka jest ponadczasowa i nie zna granic, gdy porusza serca ludzi różnych kultur i pokoleń. Każdy dzień jest po to, by odkrywać prawdziwie emocjonalne doświadczenia z nienapotkanym jeszcze dźwiękiem. Dajcie się zabrać w podróż, by na nowo odkryć muzykę. Doskonałe, emocjonalne doświadczenia muzyczne dla wszystkich W Technics rozumiemy, że wrażenia słuchowe nie mają charakteru jedynie czysto technologicznego, ale stanowią także emocjonalną i magiczną relację między ludźmi i muzyką.
Dziękujemy za zakup tego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem użytkowania i zachowanie jej na przyszłość. • Oznaczenia stosowane w tej instrukcji obsługi - Strony referencyjne są oznaczone symbolem “○○”. - Przedstawione ilustracje mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu posiadanego urządzenia.
Spis treści Przeczytaj najpierw 06 Przed użyciem przeczytaj uważnie rozdział “Środki ostrożności” niniejszej instrukcji Omówienie elementów sterowania 16 Urządzenie, Pilot Przyłącza 25 Podłaczenie anteny, Podłączenie kabla zasilania sieciowego, Ustawienia sieci Obsługa 35 Odtwarzanie płyt CD, itp. Ustawienia 80 Regulacja dźwięku, Inne ustawienia Inne 93 Rozwiązywanie problemów, Specyfikacja itp.
Akcesoria Kabel zasilania sieciowego (1) K2CMZDR00001 Antena DAB (1) N1EYYY000015 Pilot (1) N2QAYA000221 Baterie do pilota (2) • Numery produktów podane w niniejszej instrukcji obsługi są aktualne na sierpień 2020 r. • Mogą ulec zmianie. • Nie używaj kabla zasilania sieciowego z innymi urządzeniami.
Przeczytaj najpierw Środki ostrożności ........................................ 07 Ostrzeżenia ........................................................ 07 Uwagi ................................................................. 08 Instalacja ...................................................... 13 Instalacja ............................................................ 13 Uwagi dotyczące głośników ............................... 13 Optymalizacja efektów dźwiękowych ................ 13 Dbanie o urządzenie .
Przeczytaj najpierw Środki ostrożności Ostrzeżenia Urządzenie • Aby zminimalizować ryzyko zaprószenia ognia, porażenia prądem lub uszkodzenia produktu, - Nie wystawiaj urządzenia na deszcz, wilgoć, kapanie lub rozpryski płynów. - Nie stawiaj na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony. - Używaj tylko zalecanych akcesoriów. - Nie zdejmuj osłon. - Nie naprawiaj samodzielnie urządzenia. Zleć naprawę wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Uwagi Urządzenie • Nie umieszczaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece. • Podczas użytkowania, urządzenie może odbierać zakłócenia radiowe powodowane przez telefony komórkowe. Jeśli wystąpią takie zakłócenia, zwiększ odległość między urządzeniem a telefonem komórkowym. • To urządzenie jest przeznaczone do użytku w klimacie umiarkowanym i tropikalnym. • Nie kładź żadnych przedmiotów na urządzeniu. Urządzenie nagrzewa się, gdy jest włączone. • To urządzenie wykorzystuje laser.
- Nie mieszaj jednocześnie starych i nowych baterii lub różnych typów baterii. • W przypadku utylizacji baterii należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą i zapytać o prawidłową metodę utylizacji. • Unikaj używania w następujących warunkach: - Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury podczas użytkowania, przechowywania lub transportu. - Wymiana baterii na niewłaściwy typ.
Firma Panasonic Corpora on z siedzibą pod adresem 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japonia automatycznie zbiera takie dane osobowe jak adres IP i/lub identyfikator posiadanego urządzenia zaraz po jego podłączeniu do Internetu. Robimy to, by zapewnić bezpieczeństwo naszym klientom i ciągłość naszych usług oraz by chronić prawa własności firmy Panasonic.
Utylizacja starych urządzeń i baterii Jedynie w przypadku Unii Europejskiej i państw z systemami recyklingu Ten symbol na produktach, opakowaniu i / lub dołączonej dokumentacji oznacza, że danych produktów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie wolno wyrzucać ze zwykłymi odpadami komunalnymi. W celu właściwej obróbki, odzysku i recyklingu starych produktów należy je zanieść do odpowiednich punktów zbiórki zgodnie z przepisami krajowymi.
Deklaracja zgodności (DoC) Niniejszym spółka “Panasonic Corpora on” oświadcza, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU. Klienci mogą pobierać kopię DoC dla naszego sprzętu radiowego z naszego serwera DoC pod adresem: h ps://www.ptc.panasonic.
Przeczytaj najpierw Instalacja Instalacja • Przed połączeniem wyłącz wszystkie urządzenia i przeczytaj odpowiednie instrukcje obsługi. Pamiętaj, aby podnosić urządzenie podczas przenoszenia - nie ciągnij go po podłożu. • Nie przenoś urządzenia, trzymając za subwoofer umieszczony na spodzie urządzenia. Uwagi dotyczące głośników • Głośniki nie mają ekranowania magnetycznego. Nie umieszczaj ich w pobliżu telewizora, komputera lub innych urządzeń wrażliwych na pola magnetyczne.
Regulacja z użyciem funkcji dostrajania przestrzennego Space Tune • Jakość dźwięku można regulować automatycznie w zależności od miejsca instalacji (blisko ściany lub narożnika pomieszczenia). W celu rozpoczęcia automatycznej regulacji naciśnij i przytrzymaj [SETUP] ([-SPACE TUNE AUTO]). • Funkcja automatycznej regulacji nie jest dostępna, gdy podłączone są słuchawki. • Sygnał testowy jest dość głośny, gdy pomiar jest w toku. • Aby anulować regulację podczas jej trwania, naciśnij [ ].
Utylizacja urządzenia lub jego zbycie Urządzenie może zawierać prywatne informacje. Przed pozbyciem się lub przekazaniem go, wykonaj następujące czynności, aby usunąć dane, w tym dane osobowe lub informacje poufne.
Omówienie elementów sterowania Urządzenie (przód) ....................................... 17 Urządzenie (tył) ............................................ 19 Pilot ............................................................. 21 Obsługa pilota .................................................... 23 Tryb pilota .......................................................... 23 Spis treści ...................
Omówienie elementów sterowania Urządzenie (przód) 01 03 02 04 05 06 07 08 09 01 Przycisk włączania/trybu czuwania ( ) • Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu “włączone” w tryb czuwania lub odwrotnie. W trybie czuwania urządzenie nadal zużywa niewielką ilość energii. 02 Górna pokrywa urządzenia ( 38 ) • Zamknięcie górnej pokrywy utrzymywane jest dzięki wbudowanemu magnesowi. • Nie przesuwaj górnej pokrywy ze zbyt dużą siłą. Może to spowodować uszkodzenie.
08 Przyciski dotykowe • [FAV]: Wybieranie ulubionej stacji radiowej lub listy odtwarzania (DAB/DAB+, FM, Radio Internetowe, Podcasty, itp.) (81) • [SELECT]: Przełączanie źródła sygnału wejściowego ( 51, 55, 57, 60, 78) •[ ], [ ], [ ], [ ]: Przyciski odtwarzania • Za każdym razem, gdy naciśniesz przycisk, usłyszysz sygnał dźwiękowy. ( 88) • Nie kładź żadnych przedmiotów na górnym panelu urządzenia. 09 Regulacja głośności • 0 (min.) do 100 (maks.
Omówienie elementów sterowania Urządzenie (tył) 11 12 13 14 16 15 18 11 17 10 Subwoofer (spód) • Nie instaluj urządzenia na chropowatej powierzchni. Może to spowodować uszkodzenie subwoofera. • Podczas przenoszenia urządzenia nie trzymaj za subwoofer. 11 Port Bass reflex 12 Oznaczenia identyfikacyjne produktu • Podany jest numer modelu.
18 Gniazdo anteny DAB ANT/FM ANT ( 26 , 42 , 46 ) 20
Omówienie elementów sterowania Pilot 01 02 03 10 04 11 05 12 06 07 13 08 09 14 15 01 [ ]: Przycisk włączania/trybu czuwania • Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu “włączone” w tryb czuwania lub odwrotnie. W trybie czuwania urządzenie nadal zużywa niewielką ilość energii.
07 [MUTE]: Wyciszenie dźwięku • Naciśnij ponownie [MUTE], aby anulować. “MUTE” jest również anulowane po zmianie głośności lub po przełączeniu urządzenia w tryb czuwania. 08 Przyciski odtwarzania 09 [FAV]: Wybieranie ulubionej stacji radiowej lub listy odtwarzania (DAB/DAB+, FM, Radio Internetowe, Podcasty, itp.) • Możesz zarejestrować do 9 ulubionych stacji.
Obsługa pilota 2 1 R03/LR03, AAA (Baterie alkaliczne lub manganowe) Uwagi • Włóż baterie tak, aby styki ( i ) odpowiadały tym w pilocie. • Skieruj go na czujnik sygnału pilota w urządzeniu. ( 17) • Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, aby zapobiec ich połknięciu. Tryb pilota W przypadku, gdy inny sprzęt reaguje na dostarczony pilot, należy zmienić tryb pilota. • Domyślnie ustawiony jest “Mode 1” (Tryb 1). 1 Naciśnij [SETUP].
■ Gdy wyświetla się “Remote 1” lub “Remote 2” Jeżeli wyświetla się “Remote 1” lub “Remote 2”, oznacza to, że tryby pilota na urządzeniu i na pilotcie są różne. Wykonaj krok 3 powyżej.
Przyłącza Antena ......................................................... 26 Podłączanie anteny............................................ 26 Kabel zasilania sieciowego ............................ 27 Podłączenie kabla zasilania sieciowego ............. 27 Ustawienia sieci............................................ 28 Łączenie z siecią LAN z użyciem kabla ................ 30 Łączenie bezprzewodowe z siecią LAN .............. 31 Nazwa urządzenia w sieci “Friendly Name” (Przyjazna nazwa)................
Przyłącza Antena • Urządzenie może odbierać stacje DAB+ i FM za pomocą anteny DAB. Podłączanie anteny Pamiętaj, aby całkowicie dokręcić nakrętkę. Taśma klejąca (nie dostarczona w zestawie) Antena wewnętrzna DAB (w zestawie) • Przyklej antenę do ściany lub kolumny w miejscu o najmniejszym poziomie zakłóceń. • Jeśli odbiór radiowy jest słaby, użyj zewnętrznej anteny DAB (nie dostarczona w zestawie).
Przyłącza Kabel zasilania sieciowego • Używaj tylko kabla zasilania sieciowego dostarczonego z zestawem. • Wtyczki podłączanych kabli zawsze wciskaj do końca. • Nie zginaj kabli pod ostrymi kątami. Podłączenie kabla zasilania sieciowego Podłącz dopiero po wykonaniu wszystkich innych podłączeń. Wejście AC IN Kabel zasilania sieciowego (w zestawie) Do domowego gniazdka sieciowego • Włączenie urządzenia może spowodować uruchomienie połączenia bezprzewodowego sieci LAN (Wi-Fi®).
Przyłącza Ustawienia sieci Możesz przesyłać strumieniowo muzykę online lub pliki muzyczne ze smar onu/tabletu do urządzenia. Aby korzystać z tych funkcji, system musi być podłączony do tej samej sieci internetowej, co kompatybilne urządzenie. Urządzenie można podłączyć do routera za pomocą . kabla LAN lub wbudowanego Wi-Fi®. Aby uzyskać stabilne połączenie z siecią, zalecane jest przewodowe podłączenie LAN.
2 Przed ustawieniem podłącz smar on/tablet do tej samej sieci co urządzenie. • Upewnij się, że sieć jest połączona z Internetem.
Łączenie z siecią LAN z użyciem kabla Kabel LAN (nie dostarczony w zestawie) Router szerokopasmowy, itp. 1 Odłącz przewód zasilający. 2 Podłącz urządzenie do routera szerokopasmowego itp. za pomocą kabla LAN. 3 Podłącz przewód zasilający urządzenia i naciśnij [ ]. ( 27 ) • Po nawiązaniu połączenia wyświetli się, “ ”. 4 Naciśnij [>SELECT<], aby wybrać funkcję “Chromecast built-in”. 5 Otwórz aplikację “Google Home” i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfigurować połączenie.
Łączenie bezprzewodowe z siecią LAN ■ Przygotowania Odłącz przewód zasilający. Odłącz kabel LAN. Umieść urządzenie jak najbliżej bezprzewodowego routera. Podłącz przewód zasilający urządzenia. ( 27) Uwagi • Ustawianie zostanie anulowane po upływie określonego czasu. W takim przypadku ponownie spróbuj wprowadzić ustawianie. • Aby anulować konfigurację podczas jej wykonywania, należy nacisnąć przycisk [ ] lub przełączyć urządzenie w tryb czuwania. • Po nawiązaniu połączenia wyświetli się “ ”.
Konfiguracja sieci z menu ustawień 1 Naciśnij [>SELECT<], aby wybrać “Chromecast built-in”. 2 Naciśnij [SETUP]. 3 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Network”, następnie naciśnij [OK]. • Kiedy wyświetli się komunikat “Wi-Fi Menu” naciśnij [OK]. 4 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “On”, a następnie naciśnij [OK]. (Funkcja bezprzewodowej sieci LAN jest włączona.) 5 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Wi-Fi Setup”, a następnie naciśnij [OK]. • Wyświetli się komunikat “Se ng”.
Transmisja strumieniowa muzyki w sieci Urządzenie obsługuje aplikacje z funkcją Chromecast. Aby uzyskać szczegółowe informacje o aplikacjach obsługujących Chromecast, odwiedź: g.co/cast/apps Możesz także strumieniowo przesyłać pliki muzyczne z innego urządzenia w sieci do tego urządzenia za pomocą bezpłatnej aplikacji “Technics Audio Center”. Pobierz i zainstaluj aplikację z poniższej witryny internetowej. www.technics.com/support/ ■ Przygotowania • Ustaw połączenie z siecią.
Nazwa urządzenia w sieci “Friendly Name” (Przyjazna nazwa) Możesz zmienić nazwę urządzenia w sieci (np. “Pokój 1” lub “Salon” itp.). 1 Naciśnij [SETUP]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Network”, następnie naciśnij [OK]. 3 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Friendly Name”, następnie naciśnij [OK]. • Wyświetli się aktualna nazwa urządzenia. Naciśnij [OK], aby edytować. 4 Naciśnij [ ], [ nową nazwę. ], [ ], [ ], aby wprowadzić • Można używać tylko znaków ASCII.
Obsługa Odtwarzanie płyt CD..................................... 38 Obsługa podczas odtwarzania ........................... 39 Powtarzanie odtwarzania “Repeat”................... 40 Odtwarzanie losowe “Random”......................... 40 Programowanie odtwarzania “PGM”................. 41 Słuchanie radia DAB/DAB+ ........................... 42 Zapisywanie stacji DAB/DAB+ ............................ 42 Słuchanie zapisanych stacji DAB/DAB+ ............. 42 Programowanie stacji DAB/DAB+ ....................
Korzystanie z cyfrowego urządzenia wyjściowego audio ....................................... 55 Odtwarzanie plików muzycznych na serwerze mul medialnym ........................................... 56 Odtwarzanie plików z serwera mul medialnego poprzez sterowanie nimi z urządzenia ............... 57 Obsługa podczas odtwarzania............................ 57 Powtarzanie odtwarzania “Repeat”................... 58 Odtwarzanie losowe “Random”.........................
Usuwanie utworu/albumu/wykonawcy “Delete Favourites”............................................ 75 Obsługa za pomocą aplikacji “Technics Audio Center”............................................................... 75 Słuchanie muzyki za pomocą aplikacji obsługującej Chromecast .............................. 76 Korzystanie z wejścia pomocniczego AUX ..... 78 Dostosowywanie poziomu głośności “Input Level” ...................................................... 79 Spis treści ...................
Obsługa Odtwarzanie płyt CD Wkładanie płyty CD w celu odtwarzania muzyki. • Informacje na temat płyt, które mogą być odtwarzane na tym urządzeniu, można znaleźć w “Uwagi dotyczące płyt CD”. ( 106) Soczewka 1 Naciśnij [ ], aby włączyć urządzenie. 2 Naciśnij [CD]. 3 Otwórz górną pokrywę, przesuwając ją, a następnie włóż płytę CD. • Górna pokrywa może przesuwać się w obie strony. • Umieść płytę CD etykietą do góry i naciśnij jej środek, aż usłyszysz kliknięcie. 4 Zamknij górną pokrywę przesuwając ją.
Uwagi • Uważaj, aby nie przyciąć sobie palca górną pokrywą podczas jej otwierania/zamykania. • Nie przesuwaj górnej pokrywy ze zbyt dużą siłą. Może to spowodować jej uszkodzenie. • Nie pozostawiaj górnej pokrywy otwartej przez dłuższy czas. Może to spowodować zabrudzenie soczewki. • Uważaj, aby nie dotknąć soczewki palcami. • Soczewka świeci się, gdy następujące operacje są wykonywane bez włożonej płyty CD. Nie jest to wadą urządzenia.
Powtarzanie odtwarzania “Repeat” 1 Naciśnij [MENU]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Repeat”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać element, następnie naciśnij [OK]. 1-Track (1-utwór): Wielokrotne powtarza odtwarzanie jednego utworu. (Wyświetla się “1 ”) All (Wszystkie): Wielokrotnie powtarza odtwarzanie wszystkich utworów. (Wyświetla się “ ”) • Zawartość ustawień jest przechowywana nawet po przełączeniu źródła wejściowego. Odtwarzanie losowe “Random” 1 Naciśnij [MENU].
Programowanie odtwarzania “PGM” 1 Naciśnij [PGM] w trybie zatrzymania odtwarzania. • Wyświetli się ekran “Program Mode”. 2 Za pomocą przycisków numerycznych wybierz utwory. • Powtórz ten krok, aby dokonać dalszych wyborów. 3 Naciśnij [ ], aby rozpocząć odtwarzanie. Stop Naciśnij [ ]. • Zaprogramowana zawartość jest przechowywana. Sprawdź zaprogramowaną kolejność Naciśnij [ ] lub [ ] w trybie zatrzymania odtwarzania. Dodaj utwory Usuń ostatni utwór Wykonaj krok 2 w trybie zatrzymania odtwarzania.
Obsługa Słuchanie radia DAB/DAB+ Upewnij się, że antena DAB jest podłączona. ( 26) Zapisywanie stacji DAB/DAB+ Aby słuchać transmisji DAB/DAB+, dostępne stacje muszą być zapisane w urządzeniu. • Urządzenie automatycznie rozpocznie skanowanie i zapisze stacje dostępne w twoim regionie, jeśli pamięć jest pusta. 1 Naciśnij [RADIO], aby wybrać “DAB/DAB+”. 2 “Auto Scan” rozpocznie się automatycznie. • W przypadku nieudanego skanowania, zostanie wyświetlony komunikat “Scan Failed”.
Programowanie stacji DAB/DAB+ Możesz zaprogramować do 20 stacji DAB/DAB+. 1 Naciśnij [RADIO], aby wybrać “DAB/DAB+”. 2 Naciśnij [PGM] podczas słuchania audycji DAB. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać żądany kanał, a następnie naciśnij [PGM]. • Programowanie nie jest dostępne, gdy stacja nie nadaje lub gdy wybrana jest usługa dodatkowa. • Stacja zajmująca kanał jest usuwana, jeśli inna stacja zostanie zaprogramowana na tym kanale. Słuchanie zaprogramowanych stacji DAB/DAB+ 1 Naciśnij [MENU].
Wyświetlacz Informacje na wyświetlaczu przełączają się po każdym naciśnięciu przycisku [INFO]. Informacje dynamiczne: Informacje o transmisji Informacje PTY (Typ programu): Typ programu Informacje o zespole: Nazwa zespołu Wyświetlacz częstotliwości: Wyświetlany jest blok częstotliwości i częstotliwość. Nazwa stacji: Nazwa nadawanej stacji Automatyczne ustawianie zegara Jeśli transmisja DAB obejmuje informacje o czasie, zegar urządzenia zostanie automatycznie zaktualizowany. 1 Naciśnij [MENU].
Strojenie ręczne Jeśli po wybraniu “DAB/DAB+” lub po automatycznym skanowaniu wyświetlany jest komunikat “Scan Failed”, użyj tej funkcji, aby przeskanować blok częstotliwości. ■ Przygotowania • Zanotuj blok częstotliwości, który można odbierać w Twoim regionie (np., 12B 225.648 MHz). • Dostosuj położenie anteny DAB. 1 Naciśnij [MENU]. 2 Naciśnij kilkukrotnie [ ], [ ], aby wybrać “Manual Scan”, następnie naciśnij [OK].
Obsługa Słuchanie radia FM Upewnij się, że antena jest podłączona. ( 26) Zapisywanie stacji FM Możesz zaprogramować do 30 kanałów • Poprzednio zapisana stacja jest nadpisywana, gdy inna stacja zostanie wybrana dla tego samego kanału. 1 Naciśnij kilkukrotnie [RADIO], aby wybrać “FM”. 2 Naciśnij [MENU]. 3 Naciśnij kilkukrotnie [ ], [ ], aby wybrać “Auto Preset”, a następnie naciśnij [OK]. 4 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać element, a następnie naciśnij [OK].
Strojenie i programowanie ręczne 1 Naciśnij [MENU]. 2 Naciśnij kilkukrotnie [ ], [ ] raby wybrać “Tuning Mode”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Manual”, następnie naciśnij [OK]. 4 Naciśnij [ stację. ], [ ], aby dostroić wybraną Aby rozpocząć strojenie automatyczne, naciśnij i przytrzymaj [ ] lub [ ] aż częstotliwość zacznie się przewijać. Strojenie zatrzymuje się po znalezieniu stacji. ■ Aby zaprogramować kanał Podczas słuchania audycji radiowej naciśnij [PGM].
Obsługa Korzystanie z Bluetooth® Możliwe jest bezprzewodowe odtwarzanie dźwięku z urządzenia audio Bluetooth®. • Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi danego urządzenia Bluetooth®. Urządzenie Bluetooth® ■ Parowanie urządzenia Bluetooth® • Włącz funkcję Bluetooth® w sprzęcie, z którym chcesz sparować i umieść go w pobliżu tego urządzenia. • Jeśli urządzenie Bluetooth® jest już podłączone, odłącz je. ( 50) 1 Naciśnij [ -PAIRING].
Uwagi • Funkcję parowania można również wywołać przez naciśnięcie i przytrzymanie [ -PAIRING] gdy źródłem wejściowym jest “Bluetooth”. • Jeśli pojawi się prośba o podanie klucza, wprowadź “0000”. • W urządzeniu można zarejestrować do 8 urządzeń. Jeśli sparowane zostanie 9. urządzenie, zostanie ono zapisane w miejscu urządzenia, które nie było używane najdłużej. • Przy włączonym trybie czuwania ( 89), urządzenie włączy się automatycznie po nawiązaniu połączenia Bluetooth® ze sparowanego urządzenia.
Obsługa podczas odtwarzania Stop Pauza • Naciśnij ponownie, aby wznowić. Pomiń Szukaj Naciśnij I przytrzymaj [ [ ]. ] lub Uwagi • Aby używać pilota/przycisków dotykowych tego urządzenia z urządzeniem Bluetooth®, musi ono obsługiwać profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). W zależności od stanu urządzenia, niektóre elementy sterujące mogą nie działać. • Podczas odtwarzania wideo za pomocą tej funkcji wyjścia wideo i audio mogą nie być zsynchronizowane.
Obsługa Korzystanie z urządzenia USB Możesz podłączyć urządzenie USB i odtwarzać zapisaną na nim muzykę. • Informacje o urządzeniach USB, z których możliwe jest odtwarzanie znajdują się w rozdziale “USB” ( 107) Urządzenie USB 1 Podłącz urządzenie USB do zestawu. • Urządzenie USB może mieć maksymalną grubość 8 mm. 8 mm lub mniej • W zależności od grubości urządzenia USB, podłączenie go może nie być możliwe, gdy podłączony jest kabel LAN. 2 Naciśnij kilkukrotnie [>SELECT<], aby wybrać “USB”.
Obsługa podczas odtwarzania Stop [ Pauza [ ] • Naciśnij ponownie, aby wznowić. Pomiń [ Szukaj Naciśnij I przytrzymaj [ ] lub [ ]. [INFO] • Naciśnij kilkukrotnie, aby przełączać informacje. Wyświetl dostępne informacje ] ][ ] • Ta operacja może nie być dostępna dla niektórych formatów. Powtarzanie odtwarzania “Repeat” 1 Naciśnij [MENU]. 2 Naciśnij kilkukrotnie [ ], [ ], aby wybrać “Repeat”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać element, a następnie naciśnij [OK].
Odtwarzanie losowe “Random” 1 Naciśnij [MENU]. 2 Naciśnij kilkukrotnie [ ], [ ], aby wybrać “Random”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “On”, a następnie naciśnij [OK]. • Zostanie wyświetlone: “RND”. • Nie wszystkie utwory mogą zostać odtworzone. Ustaw powtarzanie odtwarzania (“All”). • Zawartość ustawień jest przechowywana nawet po przełączeniu źródła wejściowego. Dodawanie utworu do listy odtwarzania Możesz dodać swój ulubiony utwór do listy odtwarzania.
Usuwanie utworu z listy odtwarzania 1 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Playlist”, następnie naciśnij [OK]. • Naciśnij [RETURN], aby powrócić do poprzedniego folderu. 2 Naciśnij [ ], [ usunięcia. ], aby wybrać utwór do 3 Naciśnij [MENU]. 4 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Delete One”, następnie naciśnij [OK]. • Wybierz “Delete All” i naciśnij [OK], aby usunąć wszystkie utwory z listy odtwarzania. • Po usunięciu wyświetli się komunikat “Deleted”.
Obsługa Korzystanie z cyfrowego urządzenia wyjściowego audio Możesz podłączyć i odtwarzać muzykę z odtwarzacza DVD itp. za pomocą optycznego cyfrowego kabla audio (nie dostarczony w zestawie). Optycczny cyfrowy kabel audio (nie dostarczony w zestawie) Odtwarzacz DVD, itp. 1 Odłącz przewód zasilający. 2 Podłącz urządzenie do odtwarzacza DVD itp. 3 Podłącz przewód zasilający do urządzenia. ( 27 ) 4 Naciśnij [ ], aby włączyć urządzenie. 5 Naciśnij kilkukrotnie [>SELECT<], aby wybrać “OPT”.
Obsługa Odtwarzanie plików muzycznych na serwerze mul medialnym Dzięki temu urządzeniu możesz udostępniać i słuchać pliki muzyczne zapisane na serwerze mul mediów (komputer, pamięć masowa itp.) podłączonym do sieci domowej. ■ Pprzygotowania • Wykonaj konfigurację sieci. ( 28) • Podłącz urządzenie, które ma być używane, do tej samej sieci co to urządzenie. • Aby korzystać z Media® Player - Dodaj zawartość i folder do bibliotek programu Windows Media® Player 11 lub 12, smar ona itp.
Odtwarzanie plików z serwera mul medialnego poprzez sterowanie nimi z urządzenia 1 Kilkukrotnie naciśnij [>SELECT<], aby wybrać “DMP”. • Zostanie wyświetlony ekran wyboru serwera. 2 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać serwer mul mediów, a następnie naciśnij [OK]. • Zostanie wyświetlony ekran wyboru folderu/ zawartości. Powtórz ten krok, aby dokonać dalszych wyborów. • Foldery/zawartość mogą być wyświetlane w innej kolejności niż kolejność na serwerze, w zależności od jego specyfikacji.
Powtarzanie odtwarzania “Repeat” 1 Naciśnij [MENU]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Repeat”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać element, następnie naciśnij [OK]. 1-Track (1-utwór): Wielokrotne powtarza odtwarzanie jednego utworu. (Wyświetla się “1 ”) All (Wszystkie): Wielokrotnie powtarza odtwarzanie wszystkich utworów. (Wyświetla się “ ”) • Zawartość ustawień jest przechowywana nawet po przełączeniu źródła wejściowego. Odtwarzanie losowe “Random” 1 Naciśnij [MENU].
Odtwarzanie plików z serwera mul medialnego poprzez sterowanie nimi z urządzenia DMC Korzystając z urządzenia DMC (Digital Media Controller) możesz odtwarzać na tym urządzeniu (funkcja DMRDigital Media Renderer), muzykę zapisaną na serwerze mul mediów. 1 Naciśnij [ ], aby włączyć to urządzenie. 2 Podłącz urządzenie DMC. • Nazwa tego urządzenia będzie wyświetlana jako “Technics-SC-C70MK2-****”*1, 2.
Obsługa Odtwarzanie radia internetowego i podcastów Urządzenie obsługuje usługę nadawania dźwięku przesyłaną przez Internet, umożliwia odtwarzanie radia internetowego i podcastów. ■ Przygotowania • Wykonaj konfigurację sieci. ( 28) - Upewnij się, że sieć jest połączona z Internetem. 1 Kilkukrotnie naciśnij [>SELECT<], aby wybrać “Internet Radio” / “Podcasts”. • Gdy jako źródło wybrano “Internet Radio” / “Podcasts”, urządzenie automatycznie spróbuje połączyć się z ostatnio wybraną stacją.
Obsługa podczas odtwarzania Stop [ Pauza (Podcasty) [ ] • Naciśnij ponownie, aby wznowić. ] (Powrót do listy.) Pomiń [ Szukaj (Podcasty) Naciśnij i przytrzymaj [ [ ]. ][ ] ] lub Powtarzanie odtwarzania “Repeat” 1 Naciśnij [MENU]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Repeat”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać element, następnie naciśnij [OK]. 1-Track (1-utwór): Wielokrotne powtarza odtwarzanie jednego utworu.
Dodawanie stacji do listy ulubionych “Add Favourites” Możesz dodać i łatwo wywołać stację do/z listy ulubionych. 1 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać stację do dodania, a następnie naciśnij [OK]. 2 Naciśnij [MENU]. 3 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Add Favourites”, a następnie naciśnij [OK]. • Po dodaniu stacji wyświetli się komunikat “Added”. Wywołanie ulubionej stacji 1 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Favorites”, następnie naciśnij [OK]. • Wyświetli się komunikat “Favorites”.
Obsługa za pomocą aplikacji “Technics Audio Center” Po zainstalowaniu aplikacji “Technics Audio Center” (bezpłatnia) na tablecie/smar onie, można sterować tym urządzeniem za pomocą wielu różnych funkcji. Aby uzyskać szczegółowe informacje, odwiedź: www.technics.
Obsługa Korzystanie z AirPlay Możesz odtwarzać muzykę zapisaną na urządzeniu iOS itp. za pomocą AirPlay. ■ Przygotowania • Wykonaj konfigurację sieci. ( 28) • Podłącz urządzenie iOS lub komputer do tej samej sieci, co to urządzenie. 1 (urządzenie iOS) Uruchom aplikację “Music” (“Muzyka”) (lub iPod). (komputer) Uruchom “iTunes”. 2 Wybierz “Technics-SC-C70MK2-****”*1, 2 z ikony AirPlay (np. ). • Jeśli nazwa urządzenia jest ustawiona w aplikacji “Google Home”, zostanie ona wyświetlona.
Obsługa podczas odtwarzania Pomiń [ ][ ] • Naciśnij [ wznowić. [ ][ ] Wyświetl dostępne informacje [INFO] • Naciśnij kilkukrotnie, aby przełączać informacje. Pauza ] ponownie, aby • Obsługa jest również możliwa bezpośrednio na podłączonym urządzeniu iOS/komputerze. Uwagi • Zmiany głośności na urządzeniu iOS lub iTunes będą odbierane przez to urządzenie. (Informacje o wymaganych ustawieniach w iTunes znajdziesz w Pomocy iTunes.
Obsługa Odtwarzanie muzyki za pomocą Spo fy Connect Urządzenie jest kompatybilne z funkcją Spo fy Connect dla muzycznej usługi online (Spo fy). Możesz odtwarzać muzykę z usługi strumieniowego przesyłania muzyki Spo fy, obsługując smar on, tablet itp. ■ Przygotowania • Wykonaj konfigurację sieci. ( 28) - Upewnij się, że sieć jest połączona z Internetem. • Podłącz urządzenie, które ma być używane, do tej samej sieci co to urządzenie. Użyj telefonu, tabletu lub komputera jako pilota do Spo fy.
Uwagi • Nazwa tego urządzenia będzie wyświetlana jako “Technics-SC-C70MK2-****”*1, 2. • Jeśli nazwa urządzenia jest ustawiona w aplikacji “Google Home”, zostanie ona wyświetlona. • Wymagana jest rejestracja/subskrypcja. • Spo fy Premium wymaga opłaty za użytkowanie. • Usługi, ikony i specyfikacje mogą ulec zmianie. *1: “****” oznacza unikalne znaki dla każdego zestawu. *2: Nazwę urządzenia można zmienić w “Nazwa urządzenia w sieci”.
Obsługa Korzystanie z usługi TIDAL Możesz odtwarzać muzykę z usługi strumieniowego przesyłania muzyki TIDAL, obsługując ją z dedykowanej aplikacji “Technics Audio Center” (aplikacja darmowa) zainstalowanej na smar onie, tablecie itp. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat TIDAL, odwiedź następującą witrynę internetową: www. dal.com ■ Przygotowania • Zainstaluj na swoim urządzeniu (smar onie, tablecie itp.) najnowszą wersję aplikacji “Technics Audio Center”.
1 Kilkukrotnie naciśnij [>SELECT<], aby wybrać “TIDAL”. • Podczas pierwszorazowego korzystania z opcji TIDAL wyświetli się komunikat “Operate via App”. Do obsługi użyj aplikacji “Technics Audio Center”. 2 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać element, a następnie naciśnij [OK]. • Powtórz ten krok, aby dokonać dalszych wyborów. • Naciśnij [RETURN], aby powrócić do poprzedniego folderu.
Odtwarzanie losowe “Random” 1 Naciśnij [MENU]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Random”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “On”, następnie naciśnij [OK]. • Wyświetla się “RND”. • Nie wszystkie utwory mogą zostać odtworzone. Ustaw powtarzanie odtwarzania (“All”). • Zawartość ustawień jest przechowywana nawet po przełączeniu źródła wejściowego. Dodawanie utworu/albumu/ wykonawcy itp.
Usuwanie utworu/albumu/ wykonawcy itp. “Delete Favourites” 1 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Favorites”, następnie naciśnij [OK]. • Wyświetli się komunikat “Favorites”. Naciśnij [RETURN], aby powrócić do poprzedniego folderu. 2 Naciśnij [ ], [ usunięcia. ], aby wybrać zawartość do 3 Naciśnij [MENU]. 4 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Delete Favourites”, a następnie naciśnij [OK]. 5 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Yes”, a następnie naciśnij [OK].
Obsługa Korzystanie z usługi Deezer Możesz odtwarzać muzykę z usługi strumieniowego przesyłania muzyki Deezer obsługując ją z dedykowanej aplikacji “Technics Audio Center” (aplikacja darmowa) zainstalowanej na smar onie, tablecie itp. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat Deezer, odwiedź następującą witrynę internetową. www.deezer.com ■ Przygotowania • Zainstaluj na swoim urządzeniu (smar onie, tablecie itp.) najnowszą wersję aplikacji “Technics Audio Center”.
1 Kilkukrotnie naciśnij [>SELECT<], aby wybrać “Deezer”. • Podczas pierwszorazowego korzystania z opcji Deezer wyświetli się komunikat “Operate via App”. Do obsługi użyj aplikacji “Technics Audio Center”. 2 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać element, a następnie naciśnij [OK]. • Powtórz ten krok, aby dokonać dalszych wyborów. • Naciśnij [RETURN], aby powrócić do poprzedniego folderu.
Odtwarzanie losowe “Random” 1 Naciśnij [MENU]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Random”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “On”, następnie naciśnij [OK]. • Wyświetla się “RND”. • Nie wszystkie utwory mogą zostać odtworzone. Ustaw powtarzanie odtwarzania (“All”). • Zawartość ustawień jest przechowywana nawet po przełączeniu źródła wejściowego. Dodawanie utworu/albumu/ wykonawcy itp.
Usuwanie utworu/albumu/ wykonawcy itp. “Delete Favourites” 1 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Favorites”, następnie naciśnij [OK]. • Wyświetli się komunikat “Favorites”. Naciśnij [RETURN], aby powrócić do poprzedniego folderu. 2 Naciśnij [ ], [ usunięcia. ], aby wybrać zawartość do 3 Naciśnij [MENU]. 4 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Delete Favourites”, a następnie naciśnij [OK]. 5 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Yes”, a następnie naciśnij [OK].
Obsługa Słuchanie muzyki za pomocą aplikacji obsługującej Chromecast Urządzenie jest kompatybilne z aplikacjami obsługującymi Chromecast. Aby uzyskać szczegółowe informacje o aplikacjach obsługujących Chromecast, odwiedź: g.co/cast/apps ■ Przygotowania • Wykonaj konfigurację sieci. ( 28) - Upewnij się, że sieć jest połączona z Internetem. • Zainstaluj aplikację obsługującą Chromecasta na swoim urządzeniu (smar onie, tablecie itp.). • Podłącz urządzenie do sieci aktualnie używanej w domu.
Ważna uwaga: Przed utylizacją lub przekazaniem tego urządzenia osobie trzeciej należy wylogować się z kont serwisów strumieniowego przesyłania muzyki, aby zapobiec nieautoryzowanemu korzystaniu z Twoich kont.
Obsługa Korzystanie z wejścia pomocniczego AUX Możesz podłączyć, za pomocą analogowego kabla audio (nie dostarczony w zestawie) przenośny odtwarzacz audio itp. i odtwarzać z niego muzykę. Analogowy kabel audio (Ø3,5 mm) (nie dostarczony w zestawie) Przenośny odtwarzacz audio itp. 1 Odłącz przewód zasilający. 2 Podłącz to urządzenie i przenośny odtwarzacz audio itp. 3 Podłącz przewód zasilający. ( 27 ) 4 Naciśnij [ ], aby włączyć urządzenie. 5 Kilkukrotnie naciśnij [>SELECT<], aby wybrać “AUX”.
Dostosowywanie poziomu głośności “Input Level” Jeśli głośność wejścia pomocniczego jest wysoka, wybranie ustawienia “Low” może wyregulować poziom głośności. 1 Naciśnij [MENU]. 2 Naciśnij [OK]. 3 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Low” (niski), następnie naciśnij [OK]. Uwagi • Domyślnie poziom głośności ustawiony jest na “High” (wysoki).
Ustawienia Korzystanie z funkcji “ulubione” [FAV].......... 81 Zapisywanie ulubionej stacji lub listy odtwarzania w [FAV] .......................................... 81 Regulacja dźwięku ........................................ 82 Dostosowywanie elementów BASS/MID/TREBLE “Tone Control” (kontrola tonów) ....................... 82 Regulacja jakości dźwięku w zależności od miejsca instalacji, funkcja “Space Tune” ............ 83 Odtwarzanie bardziej naturalnie brzmiącego dźwięku, funkcja “RE-MASTER”..........
Ustawienia Korzystanie z funkcji “ulubione” [FAV] Zapisywanie ulubionej stacji lub listy odtwarzania w [FAV] Możesz zapisać i łatwo przywołać swoją ulubioną stację lub listę odtwarzania (DAB/DAB+, FM, radio internetowe, podcasty itp.), naciskając przycisk [FAV]. (Zapisu można tez dokonać przez naciśnięcie przycisku [FAV] na panelu dotykowym.) 1 Przełącz źródło wejściowe (radio internetowe, podcasty itp.). 2 Naciśnij i przytrzymaj [FAV] podczas odtwarzania ulubionej stacji lub listy.
Ustawienia Regulacja dźwięku 1 Naciśnij [SETUP]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać menu, a następnie naciśnij [OK]. 3 Aby ustawić, naciśnij [ ], [ a następnie naciśnij [OK]. ], [ ], [ ], Dostosowywanie elementów BASS/MID/TREBLE “Tone Control” Możliwe jest dostrajanie tonów urządzenia. Dostosować można każdy zakres tonalny (BASS/MID/TREBLE) (basy/średnie/wysokie). • Aby włączyć tę funkcję, wybierz “On (adjustment)”. • Każdy poziom można regulować w zakresie “- 10” i “+ 10”.
Regulacja jakości dźwięku w zależności od miejsca instalacji “Space Tune” Jakość dźwięku można regulować w zależności od miejsca instalacji (blisko ściany lub narożnika pomieszczenia). Free (Wolne): Brak obiektów (ściany itp.), wokół urządzenia Wall (Ściana): Za urządzeniem znajduje się ściana. Corner (Narożnik): Urządzenie znajduje się w narożniku pomieszczenia.
Ustawienia Zegar i programator czasowy 1 Naciśnij [SETUP]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać menu, następnie naciśnij [OK]. 3 Aby ustawić, naciśnij [ ], [ a następnie naciśnij [OK]. ], [ ], [ ], Ustawianie zegra “CLOCK” Po wybraniu opcji “CLOCK”, czas wyświetli się na 20 s. (Naciśnij [OK], aby uzyskać dostęp do ekranu ustawień zegara.) Naciśnij [ ], [ ], aby ustawić czas na ekranie ustawień zegara/dnia. • Aby ustawić zegar za pomocą przycisków numerycznych.
Programator czasowy Programator czasowy pozwala na włączanie urządzenia każdego dnia o określonej godzinie. ■ Przygotowania • Ustaw zegar. ( 84) • Przygotuj wybrane źródło muzyki (płyta CD, Radio, urządzenie USB, itp.). • Dostrój stację/kanał (w przypadku radia). Uwagi • Programator czasowy można również ustawić za pomocą aplikacji “Technics Audio Center” (aplikacja bezpłatna), zainstalowanej na innych urządzeniach (tablecie/smar onie itp.). Aby uzyskać szczegółowe informacje, odwiedź: www.technics.
Ustawianie programatora czasowego “Play Timer Adj.” Bieżące ustawienia są wyświetlane po wybraniu opcji “Play Timer Adj.” i naciśnięciu [OK]. Ponownie naciśnij [OK], aby uzyskać dostęp do ekranu ustawień programatora czasowego, wyświetlacz zacznie migać. Naciśnij [ ], [ ] lub użyj przycisków numerycznych, aby ustawić czas włączenia, następnie naciśnij [OK]. Naciśnij [ ], [ ] lub użyj przycisków numerycznych, aby ustawić czas zakończenia, następnie naciśnij [OK].
Ustawienia Pozostałe ustawienia 1 Naciśnij [SETUP]. 2 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać menu, następnie naciśnij [OK]. 3 Aby ustawić, naciśnij [ ], [ a następnie naciśnij [OK]. ], [ ], [ ], Funkcja automatycznego wyłączania “Auto Off” Gdy ta funkcja ustawiona jest na “On”, urządzenie automatycznie przechodzi w tryb czuwania w celu oszczędzania energii, w przypadku braku odtwarzania któregokolwiek źródła dźwięku oraz braku wykonywania czynności związanych z obsługą (np.
Funkcja automatycznego przygaszania wyświetlacza “Auto DIMMER” Gdy ta funkcja ustawiona jest na “On”, urządzenie tymczasowo zmienia jasność wyświetlacza, w przypadku braku odtwarzania któregokolwiek źródła dźwięku oraz braku wykonywania czynności związanych z obsługą (np. naciskanie przycisków itp.) przez około 20 minut. • Domyślne ustawienie fabryczne to “On”. Oświetlenie górnej pokrywy “ILLUMINATION” Górna pokrywa jest podświetlona, gdy urządzenie jest włączone.
Stan gotowości sieci “Standby Mode” Gdy ta funkcja ustawiona jest na “On”, urządzenie włączy się automatycznie, w następujących przypadkach: - W przypadku nawiązania połączenia Bluetooth® ze sparowanego urządzenia Bluetooth®. - Podczas odtwarzania na tym urządzeniu zawartości z urządzenia podłączonego do sieci. • Domyślne ustawienie fabryczne to “On”. Aby wyłączyć tą funkcję, wybierz “Off”.
Zmiana kodowania znaków “E Asian Character” Jeżeli informacje takie jak: nazwy utworów, nazwy wykonawców itp. wyświetlane są nieprawidłowo, możesz zmienić kodowanie znaków. Type 1 (⽇本): Priorytet dla alfabetu Japońskiego. (domyślnie) Type 2 ( 体字): Priorytet dla alfabetu Chińskiego (Uproszczony). Ustawienia przycisków dotykowych “Touch Switch” Aktywacja/dezaktywacja przycisków dotykowych. • Domyślne ustawienie fabryczne to “On”.
Aktualizacje oprogramowania “F/W Update” Okazjonalnie, Panasonic może wydać aktualizację oprogramowania dla tego urządzenia, w celu dodania lub ulepszania jego funkcji. Aktualizacje są dostępne bezpłatnie. • Informacje dotyczące aktualizacji można znaleźć w następującej stronie internetowej: www.technics.com/support/firmware/ Pobieranie zajmuje około 15 minut. Podczas aktualizacji nie odłączaj przewodu zasilającego ani nie przełączaj urządzenia w tryb czuwania.
Aktualizacja przez flash USB ■ Przygotowania • Pobierz i zapisz najnowsze oprogramowanie na nośniku flash USB. Szczegółowe informacje można znaleźć na następującej stronie internetowej: www.technics.com/support/firmware/ 1 Podłącz pamięć flash USB z nowym oprogramowaniem. 2 Naciśnij [SETUP]. 3 Kilkukrotnie naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “F/W Update” następnie naciśnij [OK]. 4 Naciśnij [ ], [ naciśnij [OK]. ], aby wybrać “USB” następnie 5 Naciśnij [ ], [ naciśnij [OK].
Inne Rozwiązywanie problemów .......................... 94 Nagrzewanie się urządzenia .............................. 94 Czy masz zainstalowane najnowsze oprogramowanie?.............................................. 94 Przywracanie ustawień fabrycznych .................. 95 Ogólne................................................................ 95 Płyta ................................................................... 97 Radio .................................................................. 97 USB.......
Inne Rozwiązywanie problemów Przed wezwaniem serwisu przeprowadź następujące kontrole. Jeśli nie masz pewności co do niektórych punktów kontrolnych lub jeśli rozwiązania wskazane w poniższym przewodniku nie rozwiązują problemu, skonsultuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania wskazówek. Nagrzewanie się urządzenia Urządzenie nagrzewa się podczas użytkowania. • Zachowaj ostrożność podczas dotykania spodu urządzenia, ponieważ może być gorący.
Przywracanie ustawień fabrycznych W przypadku poniższych sytuacji należy zresetować pamięć: • Po naciśnięciu przycisków , urządzenie nie odpowiada. • Chcesz wyczyścić i zresetować zawartość pamięci. 1 Naciśnij [SETUP]. 2 Naciśnij kilkukrotnie [ ], [ ], aby wybrać “Ini aliza on”, następnie naciśnij [OK]. 3 Naciśnij [ ], [ ], aby wybrać “Yes”, następnie naciśnij [OK]. • Pojawi się ekran potwierdzenia. Aby przywrócić ustawienia fabryczne wybierz “Yes” w następujących krokach.
Podczas odtwarzania słychać “buczący” dźwięk. • W pobliżu kabli znajduje się przewód zasilający innego urządzenia lub lampa fluorescencyjna. Wyłącz inne sprzęty lub trzymaj je z dala od kabli tego urządzenia. • Silne pole magnetyczne z telewizora lub innego urządzenia może niekorzystnie wpłynąć na jakość dźwięku. Trzymaj urządzenie z dala od innych urządzeń. • Głośniki mogą emitować hałas, gdy inne urządzenie znajdujące się w pobliżu, emituje silne fale radiowe, np. telefon komórkowy w trakcie połączenia.
Płyta Nieprawidłowe wyświetlanie lub odtwarzanie nie rozpoczyna się. • Upewnij się, że płyta jest kompatybilna z urządzeniem. ( 106) • Soczewka jest zawilgocona. Poczekaj około godziny i spróbuj ponownie. • Niedokończone płyty CD-R i CD-RW nie mogą być odtwarzane. • Formaty WMA/MP3 nie są obsługiwane. Zobacz: “Informacje o płytach DC” ( 106), aby uzyskać informacje o płytach, które to urządzenie może odtwarzać. Rozpoczęcie odtwarzania zajmuje trochę czasu.
USB Nie można odczytać dysku USB lub jego zawartości. • Format dysku USB lub jego zawartość nie są kompatybilne z urządzeniem. ( 107) Brak odpowiedzi podczas naciskania [ ]. • Odłącz urządzenie USB, a następnie podłącz je ponownie. Alternatywnie, przełącz urządzenie w tryb czuwania i włącz je ponownie. Powolne działanie dysku flash USB. • Odczytanie dużego pliku lub dysku flash USB o dużej pojemności, zajmuje więcej czasu. • Duża ilość plików/folderów na dysku USB również może spowalniać jego działanie.
Sieć Nie można połączyć się z siecią. • Potwierdź połączenie sieciowe i ustawienia. ( 28) • Jeśli sieć jest ustawiona jako niewidoczna, ustaw ją jako widoczną podczas konfigurowania sieci dla tego urządzenia lub nawiąż połączenie przewodowe LAN. • System zabezpieczeń Wi-Fi tego urządzenia obsługuje WPA2™. Wobec tego Twój bezprzewodowy router również musi być zgodny z WPA2™.
Odtwarzanie nie rozpoczyna się. Dźwięk jest przerywany. • W przypadku korzystania z pasma 2,4 GHz przez bezprzewodowy router i jednoczesne korzystanie z tego pasma przez inne urządzenia, takie jak: kuchenki mikrofalowe, telefony bezprzewodowe itp., może powodować zakłócenia połączenia. Zwiększ odległość między tym a pozostałymi urządzeniami. - Spróbuj użyć pasma 5 GHz, jeżeli jest obsługoiwane prze router. • Nie umieszczaj urządzenia w metalowej szafce, może to blokować sygnał Wi-Fi.
Usługa strumieniowego przesyłania muzyki Odtwarzanie nie rozpoczyna się. Dźwięk jest przerywany. • Stacje, które nie nadają, nie są odtwarzane. (Zostaną pominięte lub nastąpi powrót do listy). • Radio internetowe może nie być prawidłowo odtwarzane w zależności od stanu sieci. • W zależności od środowiska połączenia internetowego, dźwięk może być przerywany lub odtwarzanie może być opóźnione. • Radio internetowe to usługa nadawania dźwięku transmitowana przez Internet.
Przyciski dotykowe Przyciski dotykowe nie działają. Operacje przycisków dotykowych nie są wykonywane prawidłowo. • Działanie przycisku dotykowego może być wyłączone. Sprawdź ustawienia. ( 90) • Jeśli urządzenie wykryje nieprawidłowości w działaniu przycisków dotykowych, takie jak umieszczanie na nich przedmiotów lub stosowanie zbyt dużej siły, przyciski mogą zostać chwilowo wyłączone. Odczekaj co najmniej 5 sekund, a następnie ponownie naciśnij przycisk dotykowy.
Empty (Pusty) • Wybrany folder jest pusty. Przenieś utwory do folderu i ponów operację. • Nie znaleziono serwera w sieci. Sprawdź, czy serwer jest podłączony do tej samej sieci, co to urządzenie, i spróbuj ponownie połączyć się z tym urządzeniem. ( 28) • Żadna stacja radia internetowego nie jest zarejestrowana na liście ulubionych. Dodaj stację do listy. ( 62) • Żadna stacja ani lista odtwarzania nie jest zarejestrowana w [FAV]. Dodaj pozycję do listy.
No Device (Brak urządzenia) • Nie jest podłączone żadne urządzenie USB. • Podłącz urządzenie USB, które ma być odtwarzane. ( 51) • Podłączone urządzenie USB nie jest obsługiwane. • Format pliku na urządzeniu USB nie jest obsługiwany. - Aby uzyskać informacje o obsługiwanych formatach, zobacz “File format”. ( 115) No Disc (Brak płyty) • Nie włożono płyty CD. • Włóż płytę, którą chcesz odtworzyć ( 38). No Network Available (Brak dostępnej sieci) • Urządzenie nie jest podłączone do sieci.
Unlocked (Odblokowany) • Wybrana jest funkcja “OPT”, ale nie podłączono żadnego urządzenia. Sprawdź połączenie z urządzeniem. ( 55) • Składowe częstotliwości próbkowania itp. sygnałów audio nie są prawidłowo wprowadzane. - Aby uzyskać informacje o obsługiwanych formatach, zobacz “File format”. ( 115) USB Over Current Error (Błąd przeciążenia USB) • Urządzenie USB pobiera zbyt dużo energii. Odłącz urządzenie USB, przełącz urządzenie w tryb czuwania i ponownie włącz.
Inne Odtwarzane media Uwagi dotyczące płyt CD ■ Obsługiwane płyty CD • Płyty z logo CD. • Urządzenie może odtwarzać płyty zgodne z formatem CD-DA. • Urządzenie może nie odtwarzać niektórych płyt ze względu na jakość ich nagrania. • Przed odtwarzaniem zakończ płytę na urządzeniu, na którym została nagrana. ■ Płyty CD, których nie można używać • Płyty CD o nieregularnych kształtach, na przykład w kształcie serca (używanie takich płyt może spowodować nieprawidłowe działanie).
USB • Nie ma gwarancji połączenia ze wszystkimi urządzeniami USB. • Obsługiwane są systemy plików FAT16, FAT32 i NTFS. • Urządzenie obsługuje szybkie łącze USB 2.0 (high speed). • Podłączaj urządzenie USB o grubości 8 mm lub mniejszej. • Urządzenia USB mogą nie być rozpoznawane, gdy są podłączone w następujący sposób: - rozdzielacz USB - przedłużacz USB • Nie ma możliwości korzystania z czytnika/nagrywarki kart USB. • Nie ma możliwości nagrywania muzyki na urządzenia USB.
Inne O Bluetooth® Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za dane i/lub informacje ujawnione podczas transmisji bezprzewodowej. Używane pasmo częstotliwości • Urządzenie wykorzystuje pasmo częstotliwości: 2,4 GHz. Certyfikacja urządzenia • Ten system jest zgodny z ograniczeniami częstotliwości i otrzymał certyfikację na podstawie przepisów dotyczących częstotliwości. W związku z tym, zezwolenie na połączenie bezprzewodowe, nie jest wymagane.
Inne Licencje Logo Wi-Fi CERTIFIED™ jest znakiem certyfikacji Wi-Fi Alliance®. Użycie sloganu Works with Apple oznacza, że dane akcesorium zostało zaprojektowane tak, by spełniać wymogi technologii wymienianej w sloganie, i że producent uzyskał dla niego certyfikat spełnienia standardów technologicznych firmy Apple. Apple i AirPlay są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zastrzeżonymi w USA i w innych krajach. Ten produkt jest zgodny z AirPlay 2. iOS 11.4 lub późniejszymi, jeśli wymagane.
Dekoder FLAC Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redystrybucja oraz wykorzystanie w formacie źródłowym i binarnym, po modyfikacjach lub bez nich, dozwolone jest jedynie po spełnieniu następujących warunków: - Redystrybucja kodu źródłowego wymaga zamieszczenia powyższych informacji o prawach autorskich, niniejszej listy warunków i zastrzeżenia zamieszczonego poniżej.
Inne Specyfikacje ■ OGÓLNE Zasilanie Prąd zmienny 220 V do 240 V, 50/60 Hz Zużycie mocy 45 W Zużycie mocy w trybie czuwania (Wyłączony tryb czuwania sieci i brak wyświetlania zegera) Zużycie mocy w trybie czuwania (Włączony tryb czuwania sieci i brak wyświetlania zegera) Wymiary (SxWxG) 0,2 W 2,0 W*1 450 mm × 143 mm × 280 mm Waga Około 8,0 kg Zakres temperatury pracy 0 °C do 40 °C Zakres roboczej wilgotności względnej powietrza 35 % do 80 % RH (bez kondensacji) *1: Kablowe podłączenie sieci L
■ SEKCJA TUNERA Modulacja częstotliwości (FM) Programowalna pamięć 30 stacji Zakres częstotliwości 87,50 MHz do 108,00 MHz (krok 50 kHz) Gniazdo anteny 75 Ω (niezbalansowane) DAB Pamięć DAB Pasmo częstotliwości (długość fali) Czułość *BER 4x10 -4 Zewnętrzna antena DAB 20 kanałów Pasmo III (Wszystkie pasma III): 5A do 13F (174,928 MHz do 239,200 MHz) Wymagania minimalne: –98 dBm Wtyk F (75 Ω) ■ SEKCJA PŁYTY Obsługiwane płyty (8 cm lub 12 cm) CD, CD-R, CD-RW Odbiór Długość fali 790 nm (CD) Moc laser
■ SEKCJA Bluetooth® Specyfikacja systemu Bluetooth® Bluetooth® Wersja 4.
■ SEKCJA FORMATU USB-A Standardowe USB USB 2.0 wysoka szybkość przesyłu Klasa pamięci masowej USB SEKCJA Wi-Fi Standard IEEE802.11a / b / g / n / ac Pasmo częstotliwości Pasmo 2,4 GHz Pasmo 5 GHz Zabezpieczenia WPA2™, Tryb mieszany WPA2™/ WPA™ • Funkcja WLAN tego urządzenia może być używana jedynie w pomieszczeniach zamkniętych.
■ Format plików Urządzenie obsługuje następujące formaty plików: • Urządzenie nie obsługuje odtwarzania plików muzycznych zabezpieczonych przed kopiowaniem. • Nie gwarantuje się odtworzenia wszystkich plików w formatach obsługiwanych przez urządzenie. • Odtwarzanie pliku w formacie nieobsługiwanym przez urządzenie może powodować zacinanie się dźwięku lub szum. W takich przypadkach sprawdź, czy urządzenie obsługuje dany format pliku. • Urządzenie nie odtwarza plików ze zmienną prędkością transmisji (VBR).
Rozszerzenie MP3 .mp3 32/44.1/ 48 kHz 16 do 320 kbps AAC .m4a .aac 32/44.1/48/ 88.2/96 kHz 16 do 320 kbps .wav 32/44.1/48/ 88.2/96/ 176.4/192/ 352.8/384 kHz 16/24/32 bity .flac 32/44.1/48/ 88.2/96/ 176.4/192/ 352.8/384 kHz 16/24 bity .aiff 32/44.1/48/ 88.2/96/ 176.4/192/ 352.8/384 kHz 16/24/32 bity ALAC .m4a 32/44.1/48/ 88.2/96/ 176.4/192/ 352.8/384 kHz 16/24 bity DSD .dff .dsf 2.8/5.6/ 11.
Produkt firmy Panasonic Ten produkt jest objęty e-gwarancją Panasonic. Prosimy zachować dowód zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje dotyczące tego produktu są dostępne na www.panasonic.