Mode d’emploi Système Stéréo Compact SC-C70MK2
Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music.
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. •• À propos des descriptions dans ce mode d’emploi Les pages à consulter sont désignées par le signe “⇒ ○○”. Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil.
Table des matières À lire avant tout 06 Veuillez lire attentivement les “Consignes de sécurité” de ce manuel avant utilisation. Guide de référence de la télécommande 16 Cet appareil, Télécommande Connexions 25 Branchement de l’antenne, branchement du câble d’alimentation secteur, configuration réseau Commandes 36 Lecture des CD, etc. Paramètres 87 Réglage du son, autres paramètres Autres 101 Guide de dépannage, caractéristiques, etc.
Accessoires Cordon d’alimentation secteur (1) K2CMZDR00001 Antenne DAB (1) N1EYYY000015 Télécommande (1) N2QAYA000221 Piles pour la télécommande (2) •• Les numéros de produit fournis dans ces instructions d’utilisation sont exacts à partir d’août 2020. •• Sous réserve de modifications. •• N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
À lire avant tout Consignes de sécurité........................... 07 Avertissement............................................ 07 Attention................................................... 08 Installation............................................ 13 Installation..................................................13 Remarques sur les haut-parleurs..................13 Pour des effets sonores optimaux...............13 Entretien de l’appareil................................
À lire avant tout Consignes de sécurité Avertissement Appareil •• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. Utiliser exclusivement les accessoires préconisés. Ne retirez pas les caches. Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié.
Attention Appareil •• Ne placez pas de sources de flammes vives telles que des bougies allumées sur cet appareil. •• Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil. •• Cette unité est destinée aux climats tempérés et tropicaux. •• Ne posez aucun objet sur cet appareil. Cette unité chauffe lorsqu’elle est en marche. •• Cette unité utilise un laser.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées. Ne démontez ou court-circuitez pas les piles. Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. N’utilisez pas des piles dont le revêtement a été enlevé. Ne mélangez pas les anciennes piles avec les piles neuves ou différents types de piles.
Panasonic Corporation, dont le siège social est sis 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japon, collecte automatiquement des données à caractère personnel tel que votre adresse IP et/ou le Device ID de votre appareil dès que vous vous connectez à Internet. Nous faisons cela pour protéger nos clients et l’intégrité de notre Service, ainsi que pour protéger les droits et biens de Panasonic.
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC : https://www.ptc.panasonic.
À lire avant tout Installation Installation •• Éteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d’emploi approprié. Assurez-vous de soulever cet appareil et de ne pas le trainer au sol. •• Ne transportez pas cet appareil en le tenant par le caisson de basse inférieur. Remarques sur les haut-parleurs •• Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur, d’un PC ou d’autres équipements facilement impactés par les phénomènes magnétiques.
Réglage de la distance entre l’appareil et les murs •• Si vous installez l’appareil près d’un mur ou d’un coin, le son de basse sera plus puissant. Cependant, si l’appareil est trop près de celuici, les performances de la localisation du son et l’ambiance sonore peuvent en être amoindries. Si cela se produit, réglez la distance entre l’appareil et le mur.
Pour mettre au rebut ou transférer cet appareil Cette unité peut contenir des informations privées. Avant d’éliminer ou de transférer cette unité, effectuez les actions suivantes pour supprimer les données, notamment les informations personnelles ou secrètes.
Guide de référence de la télécommande Unité (face avant)................................. 17 Unité (face arrière)................................ 19 Télécommande...................................... 21 Utiliser la télécommande............................ 23 Mode de télécommande............................ 23 Table des matières ...
Guide de référence de la télécommande Unité (face avant) 01 03 02 04 05 06 07 08 09 01 Commutateur veille/marche ( ) •• Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant. 02 Capot supérieur (⇒ 39) •• L’aimant est intégré afin de maintenir le capot supérieur fermé. •• Ne forcez pas trop sur le capot en le faisant coulisser. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
08 Commutateurs tactiles •• [FAV] : Sélectionnez la station de radio ou la liste de lecture favorite (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, etc.) (⇒ 89) •• [SELECT] : Permutez la source d’entrée (⇒ 52, 56, 85, 58, 61) •• [ ], [ ], [ ], [ ]: Boutons de commande de lecture •• À chaque pression du commutateur, un bip se fait entendre. (⇒ 96) •• Ne posez aucun objet sur le panneau supérieur de cet appareil.
Guide de référence de la télécommande Unité (face arrière) 11 12 13 14 15 16 18 17 11 10 Caisson de basse (Bas) •• Ne placez pas cet appareil sur une surface rugueuse. Vous risquez d’endommager le caisson de basse. •• Ne transportez pas cet appareil en le tenant par le caisson de basse. 11 Port Bass reflex 12 Marquage d’identification du produit •• Le numéro de modèle est indiqué.
18 Borne DAB ANT/FM ANT (⇒ 26, 43, 47) 20
Guide de référence de la télécommande Télécommande 01 02 03 10 04 11 12 05 06 07 13 08 09 14 15 01 [ ] : Commutateur veille/marche •• Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant.
06 [+VOL-] : Règle le volume •• 0 (min) à 100 (max) 07 [MUTE] : Option muet •• Appuyez de nouveau sur [MUTE] pour annuler. “MUTE” est également annulé lorsque vous réglez le volume ou mettez l’unité en veille. 08 Boutons de commande de lecture 09 [FAV] : Sélectionnez la station de radio ou la liste de lecture favorite (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, etc.) •• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 stations favorites.
Utiliser la télécommande 2 1 R03/LR03, AAA (Piles alcalines ou au manganèse) Remarque •• Insérez la pile de façon à ce que ses pôles ( et ) correspondent à ceux de la télécommande. •• Pointez-la vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cette unité. (⇒ 17) •• Gardez les piles hors de portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Mode de télécommande Si un autre équipement répond à la télécommande fournie, changez le mode de la télécommande.
■■Lorsque “Remote 1” ou “Remote 2” est affiché Lorsque “Remote 1” ou “Remote 2” est affiché, les modes de télécommande de l’appareil et de la télécommande sont différents. Effectuez l’étape 3 ci-dessus.
Connexions Antenne................................................. 26 Branchement de l’antenne......................... 26 Cordon d’alimentation secteur............ 27 Branchement du câble d’alimentation secteur....................................................... 27 Configuration réseau............................ 28 Raccordement du réseau local filaire.......... 30 Connexion LAN sans fil.............................. 31 Nom de cette unité sur le réseau “Friendly Name”................................
Connexions Antenne •• Cet appareil peut capter des stations DAB+ et FM avec l’antenne DAB. Branchement de l’antenne S’assurer de serrer l’écrou à fond. Ruban adhésif (non fourni) Antenne DAB d’intérieur (fournie) •• Collez l’antenne à un mur ou une colonne avec du ruban adhésif à l’emplacement présentant le minimum d’interférences. •• Si la réception radio est mauvaise, utilisez une antenne DAB d’extérieur (non fournie).
Connexions Cordon d’alimentation secteur •• N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur fourni. •• Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement. •• Ne pliez pas les câbles trop abruptement. Branchement du câble d’alimentation secteur À raccorder uniquement une fois tous les autres branchements effectués. Prise AC IN Cordon d’alimentation secteur (fourni) Vers une prise secteur •• Le paramétrage LAN sans fil (Wi-Fi®) peut démarrer lorsque cet appareil est mis en marche.
Connexions Configuration réseau Vous pouvez utiliser des services de musique en ligne ou écouter de la musique en flux de fichiers depuis votre smartphone/ tablette vers cet appareil. Pour utiliser ces fonctionnalités, ce système doit rejoindre le même réseau connecté à Internet que l’appareil compatible. Cet appareil peut être connecté à un routeur à l’aide d’un câble réseau ou Wi-Fi® intégré. Pour obtenir une connexion au réseau stable, une connexion LAN filaire est préférable.
1 Installez l’application “Google Home” sur votre smartphone/tablette. •• Pour télécharger l’application “Google Home”, accédez à : https://www.google.com/cast/setup/ 2 Connectez votre smartphone/tablette au même réseau que cet appareil avant le paramétrage. •• Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet.
Raccordement du réseau local filaire Câble réseau (LAN) (non fourni) Routeur de bande large passante, etc. 1 Débranchez le cordon d’alimentation secteur. 2 3 Branchez le cordon d’alimentation de cette unité et appuyez sur [ ]. (⇒ 27) •• Une fois la connexion établie, “ affiché à l’écran. ” est 4 Appuyez sur [>SELECT<] pour sélectionner “Chromecast built-in”. 5 Lancez l’application “Google Home” et suivez les instructions à l’écran pour configurer une connexion.
Connexion LAN sans fil ■■Préparation Débranchez le cordon d’alimentation secteur. Débranchez le câble réseau. Rapprochez cette unité aussi près que possible du routeur sans fil. Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. (⇒ 27) Remarque •• Le paramétrage est annulé une fois la limite de temps définie écoulée. Dans ce cas, recommencez le paramétrage. •• Pour annuler ce paramétrage au milieu, appuyez sur [ ] ou mettez l’unité en veille.
Paramétrage du réseau depuis le menu de configuration 1 Appuyez sur [>SELECT<] pour sélectionner “Chromecast built-in”. 2 Appuyez sur [SETUP]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Network” puis appuyez sur [OK]. •• Lorsque l’écran “Wi-Fi Menu” s’affiche, appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK]. (La fonction de réseau local sans fil est activée.) 5 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “Wi-Fi Setup” puis appuyez sur [OK]. •• “Setting” s’affiche.
Diffusion de musique sur le réseau Cet appareil est compatible avec les applications activées par Chromecast. Pour des informations détaillées sur les applications activées par Chromecast, accédez à : g.co/cast/apps Vous pouvez aussi diffuser des fichiers de musique en continu du périphérique sur votre réseau vers cet appareil en utilisant l’application gratuite “Technics Audio Center”. Téléchargez et installez l’application à partir du site Web ci-dessous. www.technics.
Nom de cette unité sur le réseau “Friendly Name” Vous pouvez modifier le nom de cet appareil sur le réseau (par exemple, “Chambre 1” ou “Salon”, etc.). 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Network” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Friendly Name” puis appuyez sur [OK]. •• Le nom actuel de cette unité est affiché. Appuyez sur [OK] pour le modifier. 4 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ] pour saisir le nom personnalisé.
Vérifier l’adresse MAC de cet appareil “MAC Address” 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Network” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “MAC Address” (filaire/sans fil) puis appuyez sur [OK]. •• L’adresse MAC de cet appareil s’affiche. 4 Appuyez sur [RETURN] pour quitter l’écran.
Commandes Lecture des CD...................................... 39 Commandes durant la lecture.................... 40 Répéter la lecture “Repeat”.........................41 Lecture aléatoire “Random”........................41 Programmation de lecture “PGM”............. 42 Écouter DAB/DAB+............................... 43 Présélectionner les stations DAB/DAB+...... 43 Écoute des stations DAB/DAB+ présélectionnées........................................ 43 Préprogrammer les stations DAB/DAB+.....
Utilisation du périphérique USB.......... 52 Commandes durant la lecture.................... 53 Répéter la lecture “Repeat”........................ 53 Lecture aléatoire “Random”....................... 54 Ajout d’une piste à une liste de lecture....... 54 Chargement de la liste de lecture............... 55 Suppression d’une piste de la liste de lecture................................................... 55 Utilisation d’un périphérique de sortie audio numérique...................
Opérations utilisant l’application dédiée “Technics Audio Center”............................ 71 Utilisation de Deezer............................ 72 Commandes durant la lecture.................... 73 Répéter la lecture “Repeat”........................ 73 Lecture aléatoire “Random”........................74 Ajout d’une piste/d’un album/ d’un artiste, etc. à la liste de favoris “Add Favourites”.........................................74 Rappel d’une piste/d’un album/ d’un artiste, etc. favori...............
Commandes Lecture des CD Insérez le CD pour lire de la musique. •• Consultez “Notes sur les CD” (⇒ 114) pour voir les disques que cet appareil peut lire. Lentille 1 Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité. 2 Appuyez sur [CD]. 3 Ouvrez le couvercle supérieur en le faisant coulisser et insérez le CD. •• Le capot supérieur peut glisser des deux côtés. •• Placez le CD avec l’étiquette vers le haut et enfoncez le centre du CD jusqu’à entendre un clic. 4 Refermez le capot supérieur en le faisant coulisser.
Remarque •• Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts dans le capot au moment de l’ouverture/la fermeture. •• Ne forcez pas trop sur le capot en le faisant coulisser. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. •• Ne laissez pas le capot supérieur ouvert trop longtemps. En laissant le capot ouvert, la lentille se salit. •• Veillez à ne pas toucher la lentille. •• La lentille s’allume lorsque les opérations suivantes sont réalisées alors qu’aucun disque n’est inséré.
Répéter la lecture “Repeat” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Repeat” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. 1-Track : Ne joue que la piste sélectionnée, en boucle. (“1 ” s’affiche.) All : Toutes les pistes sont répétées. (“ ” s’affiche.) •• Le paramétrage est enregistré même lorsque la source d’entrée est commutée. Lecture aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU].
Programmation de lecture “PGM” 1 Appuyez sur [PGM] en mode d’arrêt. •• L’écran “Program Mode” s’affiche. 2 Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner des pistes. •• Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections. 3 Appuyez sur [ ] pour lancer la lecture. Arrêt Appuyez sur [ ]. •• Le contenu programmés est enregistré. Vérifie l’ordre programmé Appuyez sur [ mode Arrêt. Ajouter des pistes Effectuez l’étape 2 en mode Arrêt.
Commandes Écouter DAB/DAB+ S’assurer que l’antenne DAB est branchée. (⇒ 26) Présélectionner les stations DAB/DAB+ Pour écouter des émissions DAB/DAB+, les stations disponibles doivent être présélectionnées sur cet appareil. •• L’appareil commence automatiquement à chercher et présélectionner les stations disponibles dans votre région si la mémoire est vide. 1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner “DAB/DAB+”. 2 “Auto Scan” démarre automatiquement.
Préprogrammer les stations DAB/ DAB+ Vous pouvez prédéfinir jusqu’à 20 stations DAB/DAB+. 1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner “DAB/DAB+”. 2 Appuyez sur [PGM] lors de l’écoute d’une émission DAB. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner la chaîne prédéfinie souhaitée, puis appuyez sur [PGM]. •• Il n’est pas possible de prédéfinir une station quand celle-ci ne diffuse pas ou quand le service secondaire est sélectionné.
Affichage L’information à l’écran change à chaque pression sur [INFO]. Vignette dynamique : Informations sur l’émission Affichage PTY : Type de programme Vignette d’ensemble : Nom de l’ensemble Affichage de fréquence : Le bloc de fréquences et la fréquence sont affichés. Nom de la station : Nom de la station en cours de diffusion Réglage automatique de l’horloge Si l’émission DAB inclut des informations sur l’heure, l’horloge de l’appareil est automatiquement mise à jour. 1 Appuyez sur [MENU].
Réglage manuel Si “Scan Failed” est affiché après avoir sélectionné “DAB/ DAB+” ou après une recherche automatique, utilisez cette fonction pour balayer un bloc de fréquences. ■■Préparation •• Notez un bloc de fréquences pouvant être reçu dans votre région (par exemple 12B, 225,648 MHz). •• Ajustez la position de l’antenne DAB. 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Manual Scan” puis appuyez sur [OK].
Commandes Écouter la radio FM S’assurer que l’antenne est branchée. (⇒ 26) Présélectionner les stations FM Vous pouvez prédéfinir jusqu’à 30 chaînes. •• Une station préalablement enregistrée est remplacée quand une autre station est prédéfinie pour la même chaîne. 1 Appuyez plusieurs fois sur [RADIO] pour sélectionner “FM”. 2 Appuyez sur [MENU]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Auto Preset” puis appuyez sur [OK].
Réglage et préprogrammation manuels 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Tuning Mode” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “Manual” puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [ ], [ ] pour régler la chaîne sur la station requise. Pour démarrer la syntonisation automatique, appuyer sur [ ] ou [ ] jusqu’à ce que la fréqeunce commence à défiler. La syntonisation s’arrête lorsqu’une station est trouvée.
Commandes Utilisation Bluetooth® Vous pouvez écouter le son provenant d’un périphérique audio Bluetooth® sans fil avec cette unité. •• Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du périphérique Bluetooth®. Appareil Bluetooth ® ■■Appairage d’un périphérique Bluetooth® •• Activez la fonction Bluetooth® sur le périphérique et placez-le près de cette unité. •• Si un autre périphérique Bluetooth® est déjà connecté, déconnectez-le. (⇒ 51) 1 Appuyez sur [ -PAIRING].
Remarque •• Vous pouvez également entrer en mode appairage en maintenant enfoncé [ -PAIRING] si la source d’entrée est “Bluetooth”. •• Si vous êtes invité à saisir le mot de passe, saisissez “0000”. •• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 dispositifs sur cet appareil. Si un 9e dispositif est couplé, le dispositif inutilisé depuis le plus longtemps peut être remplacé.
Mode1 : Met l’accent sur la connectivité Mode2 : Met l’accent sur la qualité du son (par défaut) Remarque •• Sélectionnez “Mode1” si le son est coupé. Commandes durant la lecture Arrêt Pause •• Appuyez à nouveau pour continuer. Saut Rechercher Pressez et maintenez enfoncé [ ] ou [ ].
Commandes Utilisation du périphérique USB Vous pouvez connecter un périphérique USB à l’unité et lire la musique stockée sur le périphérique USB. •• Consultez “USB” (⇒ 115) pour avoir des informations sur les périphériques USB que cette unité peut lire. Périphérique USB 1 Branchez un périphérique USB à cet appareil. •• Un périphérique USB d’une épaisseur inférieure ou égale à 8 mm peut être connecté.
Commandes durant la lecture Arrêt [ Pause [ ] •• Appuyez à nouveau pour continuer. Saut [ Rechercher Pressez et maintenez enfoncé [ ] ou [ ]. Afficher les informations disponibles [INFO] •• Appuyez plusieurs fois pour passer d’une information à une autre. ] ][ ] •• Cette action peut ne pas être disponible pour certains formats. Répéter la lecture “Repeat” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Repeat” puis appuyez sur [OK].
Lecture aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Random” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK]. •• “RND” s’affiche. •• Toutes les pistes ne peuvent pas être lues. Réglez la lecture répétée (“All”). •• Le paramétrage est enregistré même lorsque la source d’entrée est commutée. Ajout d’une piste à une liste de lecture Vous pouvez ajouter votre piste favorite à une liste de lecture.
Chargement de la liste de lecture 1 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “Playlist” puis appuyez sur [OK]. •• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner une piste, puis appuyez sur [OK]. Suppression d’une piste de la liste de lecture 1 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “Playlist” puis appuyez sur [OK]. •• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner une piste à supprimer. 3 Appuyez sur [MENU].
Commandes Utilisation d’un périphérique de sortie audio numérique Vous pouvez raccorder un lecteur de DVD, etc. avec un câble audio numérique optique (non fourni) et écouter de la musique. Câble audio numérique optique (non fourni) Lecteur DVD, etc. 1 Débranchez le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cette unité et un lecteur DVD etc. 3 Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. (⇒ 27) 4 Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité.
Commandes Lecture des fichiers musicaux sur le serveur média Vous pouvez partager les fichiers musicaux stockés sur le serveur média (ordinateur, stockage connecté en réseau, etc.) connecté à votre réseau domestique et bénéficier du contenu à l’aide de cet appareil. ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 28) •• Connectez le périphérique à utiliser au réseau de cet appareil.
Lecture du contenu stocké sur le serveur média en le contrôlant depuis cet appareil 1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “DMP”. •• L’écran de sélection du serveur s’affichera. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un serveur média sur le réseau, puis appuyez sur [OK]. •• L’écran de sélection du contenu/dossier s’affichera. Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections.
Répéter la lecture “Repeat” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour sélectionner “Repeat” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. 1-Track : Ne joue que la piste sélectionnée, en boucle. (“1 ” s’affiche.) All : Toutes les pistes sont répétées. (“ ” s’affiche.) •• Le paramétrage est enregistré même lorsque la source d’entrée est commutée. Lecture aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU].
Lecture du contenu stocké sur le serveur média en le contrôlant à partir d’un DMC En contrôlant un périphérique compatible DMC (Digital Media Controller pour Contrôleur de support numérique), vous pouvez écouter la musique stockée sur le serveur média avec cet appareil (DMR—Digital Media Renderer pour Restituteur de support numérique). 1 Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité. 2 Actionnez le dispositif compatible DMC et connectez-vous à cet appareil.
Commandes Lecture de la radio Internet et des podcasts Cette unité prend en charge un service de diffusion audio transmis via Internet, et elle peut lire la Internet Radio et des Podcasts. ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 28) Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. 1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “Internet Radio” / “Podcasts”.
Commandes durant la lecture Arrêt [ Pause (Podcasts) [ ] •• Appuyez à nouveau pour continuer. Saut [ Rechercher (Podcasts) Pressez et maintenez enfoncé [ ] ou [ ]. ] (Retourne à la liste.) ][ ] Répéter la lecture “Repeat” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Repeat” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. 1-Track : Ne joue que la piste sélectionnée, en boucle. (“1 ” s’affiche.
Ajouter une station à la liste des favoris “Add Favourites” Vous pouvez ajouter une station à la liste des favoris et la rappeler facilement. 1 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner une station à ajouter, puis appuyez sur [OK]. 2 Appuyez sur [MENU]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Add Favourites” puis appuyez sur [OK]. •• “Added” s’affiche après l’enregistrement. Appel de la station favorite 1 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour sélectionner “Favorites” puis appuyez sur [OK].
•• “Deleted” s’affiche après la suppression. •• “Empty” s’affiche si aucune station n’est enregistrée dans la liste des favoris. Opérations utilisant l’application dédiée “Technics Audio Center” Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone, vous pouvez actionner cette unité en utilisant une grande variété de fonctions. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
Commandes Utilisation de AirPlay Vous pouvez lire de la musique stockée sur un appareil iOS, etc. avec AirPlay. ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 28) •• Connectez le périphérique iOS ou le PC sur le même réseau que cet appareil. 1 (Périphérique iOS) Démarrez l’application “Music” (ou iPod). (PC) Démarrez “iTunes”. 2 Choisissez “Technics-SC-C70MK2-****”*1, 2 à partir de l’icône AirPlay (par exemple, ).
Commandes durant la lecture Pause [ ][ ] •• Appuyez à nouveau sur [ ] pour continuer. Saut [ Afficher les informations disponibles [INFO] •• Appuyez plusieurs fois pour passer d’une information à une autre. ][ ] •• Vous pouvez aussi effectuer ces opérations sur l’appareil iOS/le PC connecté. Remarque •• Le volume est changé sur le périphérique iOS ou iTunes et est appliqué à cette unité. (Référez-vous à l’aide de iTunes pour connaître les paramètres nécessaires dans iTunes).
Commandes Lecture audio à l’aide de Spotify Connect Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus. ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 28) Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. •• Connectez le périphérique à utiliser au réseau de cet appareil. Remarque •• Le nom de dispositif de cet appareil s’affichera ainsi “Technics-SC-C70MK2-****”*1, 2.
Commandes Utilisation de TIDAL Vous pouvez écouter de la musique à partir du service de streaming musical TIDAL sur cet appareil en utilisant l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre smartphone, tablette, etc. Pour des détails sur TIDAL, visitez le site web suivant. www.tidal.com ■■Préparation •• Installez la dernière version de “Technics Audio Center” sur votre appareil (smartphone, tablette, etc.). Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “TIDAL”. •• Quand vous utilisez TIDAL pour la première fois, “Operate via App” s’affiche. Utilisez l’application dédiée “Technics Audio Center” pour entrer vos commandes. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. •• Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections. •• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent.
Lecture aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Random” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK]. •• “RND” s’affiche. •• Toutes les pistes ne peuvent pas être lues. Réglez la lecture répétée (“All”). •• Le paramétrage est enregistré même lorsque la source d’entrée est commutée. Ajout d’une piste/d’un album/d’un artiste, etc.
Rappel d’une piste/d’un album/ d’un artiste, etc. favori 1 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour sélectionner “My Music” puis appuyez sur [OK]. •• “My Music” s’affiche sur la première couche. Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner le contenu, puis appuyez sur [OK]. •• “Empty” s’affiche si aucun contenu n’est enregistré dans la liste des favoris.
Commandes Utilisation de Deezer Vous pouvez écouter de la musique à partir du service de streaming musical Deezer sur cet appareil en utilisant l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre smartphone, tablette, etc. Pour des détails sur Deezer, visitez le site web suivant. www.deezer.com ■■Préparation •• Installez la dernière version de “Technics Audio Center” sur votre appareil (smartphone, tablette, etc.). Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “Deezer”. •• Quand vous utilisez Deezer pour la première fois, “Operate via App” s’affiche. Utilisez l’application dédiée “Technics Audio Center” pour entrer vos commandes. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. •• Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections. •• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent.
1-Track : Ne joue que la piste sélectionnée, en boucle. (“1 ” s’affiche.) All : Toutes les pistes sont répétées. (“ ” s’affiche.) •• Le paramétrage est enregistré même lorsque la source d’entrée est commutée. •• La lecture répétée peut ne pas être disponible selon le contenu. Lecture aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Random” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK]. •• “RND” s’affiche.
Rappel d’une piste/d’un album/ d’un artiste, etc. favori 1 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour sélectionner “My library” puis appuyez sur [OK]. •• “My library” s’affiche sur la première couche. Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner le contenu, puis appuyez sur [OK]. •• “Empty” s’affiche si aucun contenu n’est enregistré dans la liste des favoris.
Commandes Utilisation Amazon Music Vous pouvez écouter de la musique à partir du service de streaming musical Amazon Music sur cet appareil en utilisant l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre smartphone, tablette, etc. Pour des détails sur Amazon Music, visitez le site web suivant. www.amazonmusic.com ■■Préparation •• Installez la dernière version de “Technics Audio Center” sur votre appareil (smartphone, tablette, etc.). Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “Amazon Music”. •• Quand vous utilisez Amazon Music pour la première fois, “Operate via App” s’affiche. Utilisez l’application dédiée “Technics Audio Center” pour entrer vos commandes. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. •• Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections. •• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent.
Lecture aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Random” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK]. •• “RND” s’affiche. •• Toutes les pistes ne peuvent pas être lues. Réglez la lecture répétée (“All”). •• Le paramétrage est enregistré même lorsque la source d’entrée est commutée. •• La lecture aléatoire peut ne pas être disponible selon le contenu.
Commandes Utilisation de Qobuz Vous pouvez écouter de la musique à partir du service de streaming musical Qobuz sur cet appareil en utilisant l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre smartphone, tablette, etc. Pour des détails sur Qobuz, visitez le site web suivant. www.qobuz.com ■■Préparation •• Installez la dernière version de “Technics Audio Center” sur votre appareil (smartphone, tablette, etc.). Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “Qobuz”. •• Lorsque “Operate via App” est affiché, utilisez l’application dédiée “Technics Audio Center” pour entrer vos commandes. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. •• Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections. •• Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent.
Lecture aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Random” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK]. •• “RND” s’affiche. •• Durant la lecture aléatoire, vous pouvez ne pas retourner à la piste précédente. •• Le paramétrage est enregistré même lorsque la source d’entrée est commutée. Ajout d’une piste/d’un album/d’un artiste, etc.
Rappel d’une piste/d’un album/ d’un artiste, etc. favori 1 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour sélectionner “Favorites” puis appuyez sur [OK]. •• “Favorites” s’affiche sur la première couche. Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent. •• Sélectionnez “Playlists” pour rappeler la liste de lecture favorite. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner le contenu, puis appuyez sur [OK]. •• “Empty” s’affiche si aucun contenu n’est enregistré dans la liste des favoris.
Commandes Écouter de la musique avec une application activée par Chromecast Cet appareil est compatible avec les applications activées par Chromecast. Pour des informations détaillées sur les applications activées par Chromecast, accédez à : g.co/cast/apps ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 28) Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. •• Installez une application activée par Chromecast sur votre périphérique (smartphone, tablette, etc.).
Remarque importante : Avant de mettre cet appareil au rebut ou de le transférer à un tiers, veillez à vous déconnecter de vos comptes de services de streaming de musique afin d’empêcher toute utilisation non autorisée de vos comptes.
Commandes Utilisation de l’entrée auxiliaire Vous pouvez raccorder un lecteur audio portable, etc. avec un câble audio analogique (non fourni) à cet appareil et écouter de la musique. Câble audio analogique (φ3,5 mm) (non fourni) Lecteur audio portable, etc. 1 Débranchez le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cet appareil et un lecteur audio portable, etc. 3 Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. (⇒ 27) 4 Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité.
Réglez le volume “Input Level” Si le volume de l’entrée auxiliaire est élevé, sélectionner le mode “Low” peut améliorer le niveau sonore. 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Low” puis appuyez sur [OK]. Remarque •• Le réglage d’usine par défaut est “High”.
Paramètres Utilisation de la fonction des favoris.................................................... 89 Enregistrement de votre station ou liste de lecture [FAV].................................. 89 Réglage du son..................................... 90 Réglage des BASS/MID/TREBLE “Tone Control”........................................... 90 Ajustement de la qualité sonore en fonction de l’emplacement d’installation “Space Tune”.............................................
Changer d’indicateur d’horloge “CLOCK Indication”.................................... 98 Vérification du nom de modèle “Model No.”............................................... 98 Vérification de la version du micrologiciel “F/W Version”............................................ 98 Mises à jour du microprogramme “F/W Update”............................................ 99 Table des matières ...
Paramètres Utilisation de la fonction des favoris Enregistrement de votre station ou liste de lecture [FAV] Vous pouvez enregistrer votre station ou liste de lecture favorite (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, etc.) et y accéder facilement en appuyant sur [FAV]. (Vous pouvez également vous enregistrer en appuyant sur [FAV] sur le commutateur tactile.) 1 Permutez la source d’entrée (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, etc.).
Paramètres Réglage du son 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir le menu puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ] pour configurer et appuyez sur [OK]. Réglage des BASS/MID/TREBLE “Tone Control” Vous pouvez régler la tonalité de cette unité. Chaque plage de tonalité (BASS/MID/TREBLE) peut être réglée. •• Pour activer cette fonction, choisissez “On (adjustment)”. •• Chaque niveau peut être réglé entre “- 10” et “+ 10”.
Ajustement de la qualité sonore en fonction de l’emplacement d’installation “Space Tune” Vous pouvez ajuster la qualité sonore en fonction de l’emplacement d’installation (près du mur ou du coin de la pièce). Free : Aucun objet (mur ou autres) autour de l’appareil Wall : Il y a un mur derrière cet appareil. Corner : L’appareil est dans le coin de la pièce.
Paramètres Horloge et programmateur 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir le menu puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ] pour configurer et appuyez sur [OK]. Programmation de l’horloge “CLOCK” L’heure s’affiche pendant 20 secondes en sélectionnant “CLOCK”. (Appuyez sur [OK] pour accéder à l’écran de réglage de l’horloge.) Appuyez sur [ ], [ ] pour régler l’heure à l’écran de réglage de l’horloge/date.
Programmateur de lecture Vous pouvez régler le programmateur sur cet appareil afin qu’il s’allume à une heure définie chaque jour. ■■Préparation •• Réglez l’horloge. (⇒ 92) •• Préparez la source musicale sélectionnée (CD, radio, appareil USB, etc.) •• Syntonisez la station/la chaîne (pour la radio). Remarque •• À l’aide de l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone, vous pouvez aussi régler la minuterie. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
•• Après avoir lancé le programmateur, cette unité est automatiquement éteinte à l’heure de fin, même en utilisant cette unité comme d’habitude. Réglage du programmateur “Play Timer Adj.” Les réglages actuels s’affichent en sélectionnant “Play Timer Adj.” et en appuyant sur [OK]. Appuyez à nouveau sur [OK] pour accéder à l’écran de réglage du programmateur. L’écran commence à clignoter. Appuyez sur [ ], [ ] ou sur les touches numériques pour régler l’heure de démarrage, puis appuyez sur [OK].
Paramètres Autres paramètres 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir le menu puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ] pour configurer et appuyez sur [OK]. Fonction Extinction Auto “Auto Off” Quand le paramètre est réglé sur “On”, cette unité entre automatiquement en veille pour l’économie d’énergie, en l’absence d’émission de son et d’utilisation, comme des pressions sur des boutons, etc., pendant environ 20 minutes.
Fonction de gradation auto “Auto DIMMER” Quand le paramètre est réglé sur “On”, cet appareil permet de régler temporairement la luminosité de l’écran, de l’indicateur de puissance, etc., s’il n’y a pas d’émission de son sans opération telle que l’appui sur des boutons, etc. pendant environ 20 minutes. •• Le réglage d’usine par défaut est “On”. Éclairage sur le capot supérieur “ILLUMINATION” Le capot supérieur s’éclaire lorsque cette unité est allumée.
Veille réseau “Standby Mode” Quand cette fonction est réglée sur “On”, cet appareil s’allume automatiquement dans les cas suivants. Quand une connexion Bluetooth® est établie entre cet appareil et un périphérique Bluetooth® jumelé. Lorsque des opérations de lecture sont effectuées sur cet appareil à partir d’un appareil connecté au réseau. •• Le réglage d’usine par défaut est “On”. Pour désactiver cette fonction, choisissez “Off”.
Modification de l’encodage des caractères “E Asian Character” Vous pouvez modifier l’encodage des caractères du nom de la piste, du nom de l’artiste et des autres informations s’ils ne sont pas affichĂ©s comme ils devraient l’être. Type 1(日本) : La prioritĂ© est donnĂ©e au japonais. (par dĂ©faut) Type 2(简体ĺ—) : La prioritĂ© est donnĂ©e au chinois (simplifiĂ©). RĂ©glage du commutateur tactile “Touch Switch” Activer/dĂ©sactiver la commande par commutateur tactile. •• Le rĂ©glage d’usine par dĂ©faut est “On”.
Mises à jour du microprogramme “F/W Update” À l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. •• Pour des informations sur la mise à jour, référezvous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ Le téléchargement nécessite environ 15 minutes.
4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner “Yes” puis appuyez sur [OK]. •• La progression est affichée en tant que “Updating %” pendant la mise à jour. (“ ” représente un nombre.) •• Quand la mise à jour s’est effectuée avec succès, “Success” s’affiche. 5 Appuyez sur [ ] pour allumer et éteindre cette unité. Mise à jour via mémoire flash USB ■■Préparation •• Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur une clé USB. Pour plus de détails, référez-vous au site Internet suivant. www.technics.
Autres Guide de dépannage.......................... 102 Accumulation de chaleur de cet appareil.....................................................102 Le dernier micrologiciel est-il installé ?.......102 Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d’usine par défaut.........103 Général.....................................................103 Disque...................................................... 105 Radio....................................................... 105 USB.........................
Autres Guide de dépannage Avant de contacter l’assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur pour connaître la marche à suivre. Accumulation de chaleur de cet appareil Cet appareil chauffe lorsqu’il est utilisé. •• Soyez prudent en touchant le bas de cette unité car il peut être très chaud.
Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d’usine par défaut Si une des situations suivantes se produit, réinitialisez la mémoire : •• Aucune réponse lorsque les touches sont actionnées. •• Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire. 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Initialization” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK]. •• Un écran de confirmation s’affiche.
Un son de “bourdonnement” peut être émis au cours de la lecture. •• Le cordon d’alimentation secteur d’un autre appareil ou une lumière fluorescente se trouve près des câbles. Éteignez les autres appareils ou éloignez-les des câbles de cet appareil. •• Un champ fortement magnétique situé près d’un téléviseur ou d’un autre appareil peut nuire à la qualité sonore. Gardez l’appareil loin de ce genre d’endroit.
Disque L’affichage est incorrect ou la lecture ne démarre pas. •• Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil. (⇒ 114) •• Il y a de l’humidité sur la lentille. Attendez environ une heure et essayez de nouveau. •• Les CD-R et CD-RW non finalisés ne peuvent pas être lus. •• Les formats WMA/MP3 ne sont pas pris en charge. Consultez “Notes sur les CD” (⇒ 114) pour avoir des informations sur les disques que cette unité peut lire. La lecture prend du temps pour démarrer.
USB Impossible de lire la clé USB ou son contenu. •• Le format de la clé USB ou son contenu n’est pas compatible avec cet appareil. (⇒ 115) Il n’y a aucune réponse lorsque [ ] est actionné. •• Déconnectez le périphérique USB puis reconnectez-le. Sinon, mettez l’unité en veille et rallumez-la. La clé USB à mémoire flash est lente. •• La lecture d’un fichier volumineux ou d’une clé USB à mémoire flash de grande capacité peut prendre du temps.
Réseau Impossible de se connecter au réseau. •• Vérifiez les paramètres et la connexion réseau. (⇒ 28) •• Si le réseau est invisible, rendez-le visible tout en le configurant pour cette unité ou effectuez une connexion LAN filaire. •• La sécurité Wi-Fi du système prend en charge le WPA2™. Votre routeur sans fil doit donc être compatible WPA2™.
La lecture ne démarre pas. Le son est coupé. •• Si vous utilisez la bande 2,4 GHz sur le routeur sans fil, en même temps que d’autres périphériques 2,4 GHz, comme des micro-ondes, des téléphones sans fil, etc., il est possible que des interruptions de connexion se produisent. Augmentez la distance entre cette unité et les appareils en question. Si votre routeur sans fil prend en charge la bande 5 GHz, essayez d’utiliser la bande 5 GHz.
Service de streaming de musique La lecture ne démarre pas. Le son est coupé. •• Une station qui ne diffuse pas ne peut pas être lue. (Cela sera sauté ou l’écran revient à la liste.) •• Internet Radio ne sera peut pas lue correctement selon l’état du réseau. •• En fonction de l’environnement de connexion d’internet, le son peut être interrompu ou cela peut prendre du temps pour la lecture. •• Internet Radio est un service de diffusion audio transmis via Internet.
Télécommande La télécommande ne fonctionne pas correctement. •• Les batteries sont déchargées ou mal insérées. (⇒ 23) •• Pour éviter les interférences, veillez à ne placer aucun objet devant le capteur de signal. (⇒ 17) •• Si le mode télécommande de la télécommande est différent de de celui de l’appareil, faites correspondre le mode de la télécommande au mode de l’appareil. (⇒ 23) Commutateurs tactiles Les commutateurs tactiles ne fonctionnent pas.
Connect USB Device •• Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur la clé USB et essayez à nouveau. (⇒ 100) Download Fail •• Le téléchargement du firmware a échoué. Appuyez sur n’importe quelle touche pour quitter. Veuillez réessayer plus tard. •• Le serveur est introuvable. Appuyez sur n’importe quelle touche pour quitter. Assurez-vous que le réseau sans fil est connecté à Internet. Empty •• Le dossier sélectionné est vide. Déplacez les pistes dans le dossier et réessayez.
“F ” (“ ” représente un nombre.) •• Une anomalie s’est produite. (Si l’appareil détecte une anomalie, le circuit de protection est activé et l’appareil peut être mis hors tension automatiquement.) Est-ce que cet appareil se trouve dans un endroit extrêmement chaud ? Attendez quelques secondes, puis rallumez l’appareil. (Le circuit de protection sera désactivé.) Si le problème persiste, notez le numéro affiché, débranchez le cordon d’alimentation secteur et consultez votre revendeur.
“Remote ” (“ ” représente un nombre.) •• La télécommande et cet appareil utilisent des modes différents. Changez le mode de la télécommande. (⇒ 23) Searching •• L’appareil contrôle le serveur média sur le réseau. This track is not available. •• Du contenu peut ne pas être disponible dans le service de streaming de musique, etc. Touch Switch Off •• Le fonctionnement du commutateur tactile de cet appareil est désactivé. (⇒ 98) Unlocked •• “OPT” est sélectionné, mais aucun périphérique n’est branché.
Autres Médias lisibles Notes sur les CD ■■CD compatibles •• Un disque avec le logo CD. •• Cet appareil peut lire des disques conformes au format CD-DA. •• Cet appareil pourrait ne pas être en mesure de lire certains disques en fonction des conditions de leur enregistrement. •• Avant de le lire, finalisez le disque avec le dispositif qui a servi à l’enregistrer. ■■CD inutilisables •• CD aux formes irrégulières, par exemple en forme de coeur (L’utilisation de tels CD peut causer un dysfonctionnement.
•• N’utilisez pas les disques suivants : Disques avec de l’adhésif exposé laissé par des autocollants ou des étiquettes (disques loués, etc.). Disques très déformés ou fissurés. Disques aux formes irrégulières, par exemple en forme de coeur. USB •• Cette unité ne garantit pas la connexion avec tous les périphériques USB. •• Les systèmes de fichier FAT16, FAT32 et NTFS sont pris en charge. •• Cet appareil prend en charge l’USB 2.0 Full Speed.
Autres À propos du Bluetooth® Panasonic n’assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une transmission sans fil. Fréquence de la bande utilisée •• Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz. Certification de cet appareil •• Ce système est conforme aux limitations de fréquence et a obtenu une certification relative au règlement en vigueur sur les fréquences.
Autres Licences Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance ®. L’utilisation du badge Works with Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner spécifiquement avec la technologie identifiée dans le badge et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance Apple. Apple et AirPlay sont des marques de commerce d’Apple Inc. enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. Ce produit est compatible avec AirPlay 2. iOS 11.
Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. “DSD” est une marqué déposée.
Autres Caractéristiques ■■GÉNÉRALITÉS Alimentation électrique 220 V à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique 45 W Consommation électrique en veille (veille réseau éteinte & pas d’affichage d’horloge) 0,2 W Consommation électrique en veille (veille réseau activée & pas d’affichage d’horloge) 2,0 W*1 Dimensions (L×H×P) 450 mm × 143 mm × 280 mm Poids Environ 8,0 kg Plage de température en fonctionnement 0 °C à 40 °C Plage d’humidité de fonctionnement 35 % à 80 % HR (sans condensation) *1 :
■■SECTION SYNTONISATEUR Modulation de fréquence (FM) Mémoire de programmation 30 stations Gamme de fréquences 87,50 MHz à 108,00 MHz (paliers de 50 kHz) Bornes de l’antenne 75 Ω (déséquilibré) DAB Mémoires DAB 20 chaînes Bande de fréquences (longueur d’onde) Bande III (bande III entière) : 5A à 13F (174,928 MHz à 239,200 MHz) Sensibilité *BER 4x10 -4 Minimum requis : —98 dBm Terminal d’antenne extérieure DAB Connecteur de type F (75 Ω) ■■SECTION DISQUE Disque lisible (8 cm ou 12 cm) CD, CD-R,
■■SECTION Bluetooth® Spécification système Bluetooth® Bluetooth® Ver. 4.
■■SECTION FORMAT USB-A Norme USB USB 2.0 haut débit USB Classe stockage de masse SECTION Wi-Fi Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Bande de fréquence Bande 2,4 GHz Bande 5 GHz Sécurité WPA2™, Mode mixte WPA2™/ WPA™ •• La fonction WLAN de ce produit ne doit être utilisée qu’à l’intérieur des bâtiments.
■■Formats des fichiers Cet appareil prend en charge les formats de fichier suivants : •• Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des fichiers musicaux protégés contre la copie. •• La lecture de tous les formats de fichier pris en charge par cet appareil n’est pas garantie. •• La lecture d’un fichier ayant un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil peut causer un son saccadé ou des parasites. Dans ce cas, vérifiez pour voir si cet appareil prend en charge le format du fichier.
Débit/nombre de bits de quantification Fréquence d’échantillonnage Extension Formats des fichiers LAN (DMR)* MP3 .mp3 32/44,1/ 48 kHz 16 à 320 kbps AAC .m4a .aac 32/44,1/48/ 88,2/96 kHz 16 à 320 kbps .wav 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/32 bits .flac 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bits .aiff 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/32 bits ALAC .m4a 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bits DSD .dff .
EU Headquarter Address: Panasonic Corporation 1006 Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan Authorized Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: https://www.panasonic.