-1-
Milý zákazník! Dodávané príslušenstvo Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto prístroja. Na úplné využitie všetkých predností tohto prístroja a pre bezpečnosť pri jeho používaní si pozorne prečítajte tento návod na použitie. Tento návod na použitie sa vzťahuje k nasledujúcim systémom, prevažne však opisuje obsluhu systému SC-EH780. : Tento symbol označuje funkciu, ktorú je možné používať iba s prístrojom SC-EH780. : Tento symbol označuje funkciu, ktorú je možné používať iba s prístrojom SC-EH680.
Obsah Bezpečnostné upozornenia Dodávané príslušenstvo .................................. 2 Bezpečnostné upozornenia ............................. 3 Ovládacie prvky na prednom paneli ............... 9 Diaľkový ovládač ............................................ 11 CD ..................................................................... 13 Rádio: manuálne ladenie ............................... 16 Rádio: ladenie z pamäte ................................. 17 Magnetofónové kazety ............................
Jednoduché zapojenie a spustenie prístroja KROK ČÍSLO 1 Umiestnenie prístroja Na obrázku je znázornený model SC-EH780 určený pre Veľkú Britániu a Východnú Európu.
Jednoduché zapojenie a spustenie prístroja KROK ČÍSLO 2 Káble pripojenia reproduktorov Na ilustrácii je zobrazený prístroj SC-EH780, ktorý je určený pre Veľkú Britániu a Východnú Európu. Kábel napájania prístroja pripojte až po vykonaní všetkých potrebných prepojení. Centrálny reproduktor Predný reproduktor Priestorové a centrálny reproduktor (ľavý) Predný reproduktor Vodiče pripojte do konektorov rovnakých farieb. LF a HF sú symboly nízkej frekvencie a vysokej frekvencie.
Jednoduché zapojenie a spustenie prístroja KROK ČÍSLO 3 Antény FM izbová anténa Druhý koniec antény pripevnite na miesto, kde je príjem najlepší. Lepiaca páska AM izbová anténa Izoláciu na konci vodiča skrúťte a vytiahnite. Voľný vodič pripojenia antény umiestnite tak, aby bol čo najďalej od ostatných vodičov a káblov. KROK ČÍSLO 4 Ploché vodiče a kábel napájania Ploché káble Ploché káble umiestnite tak, aby boli k zadnej stene prístroja otočené plochou stranou.
Jednoduché zapojenie a spustenie prístroja - Počúvanie CD - 1 Stlačením tlačidla [u/I] zapnite prístroj. 2 Stlačte tlačidlo DIRECT OPEN [DISC1]-[DISC5] a do prístroja vložte CD. Potlačenou stranou hore 3 Stlačte tlačidlo [6 OPEN/CLOSE], čím zatvoríte zásobník CD. Opakovaním krokov 2 a 3 vložte CD do všetkých zásobníkov. Toto zobrazenie sa objaví, ak je prístroj prepnutý do režimu prehrávania CD. Číslo CD Celkový počet skladieb Celkový čas prehrávania 4 Stlačením tlačidla [G G] spustite prehrávanie.
1 Stlačením tlačidla [u/I] zapnite prístroj. 2 Stačte tlačidlo [6 OPEN/CLOSE] a do prístroja vložte CD. Potlačenou stranou hore 3 Stlačte tlačidlo [6 OPEN/CLOSE], čím zatvoríte zásobník CD. Toto zobrazenie sa objaví, ak je prístroj prepnutý do režimu prehrávania CD. Celkový počet skladieb Celkový čas prehrávania 4 Stlačením tlačidla [G G] spustite prehrávanie. Číslo skladby Ukončenie prehrávania CD Stlačte tlačidlo [p]. Prerušenie prehrávania Počas prehrávania stlačte tlačidlo [P].
Ovládacie prvky na prednom paneli A Tuner/zosilňovač 1 Tlačidlo zapnutia/prepnutia prístroja do pohotovostného režimu (u/I) 7 Stlačením tohto tlačidla prepnite zapnutý prístroj do pohotovostného režimu a späť. V pohotovostnom režime prístroj stále odoberá malé množstvo elektrickej energie. 2 Indikátor pohotovostného režimu (u) Keď je prístroj napájaný zo siete elektrickej energie, tento indikátor svieti, ak je prístroj prepnutý do pohotovostného režimu a zhasne, ak je prístroj zapnutý.
Ovládacie prvky na prednom paneli A Kazetový prehrávač # Tlačidlo otvorenia kazetovej mechaniky 1 (6 OPEN) 18 #£ Kazetová mechanika 1 #Ê Tlačidlá prevíjania vpred, prevíjania vzad, TPS (0, )) 18 #ï Kazetová mechanika 2 #§ Tlačidlo otvorenia kazetovej mechaniky 2 (6 OPEN) 18 #¶ Tlačidlá vynulovania počítadla, zobrazenia na displeji (COUNTER, RESET, DISPLAY) 27 #ì Tlačidlo výberu kazetovej mechaniky 1 alebo 2 (DECK 1/2) 18 g, G) #¼ Tlačidlá prehrávania a indikátory (g 18 Farba indikátora závisí od práve pre
Na ilustrácii je zobrazené diaľkové ovládanie prístroja SC-EH780 určeného pre Austráliu a Nový Zéland Ovládacie prvky na prednom paneli A Diaľkový ovládač Tlačidlá, ako napríklad tlačidlo číslo 1, plnia rovnakú funkciu ako totožné tlačidlá na prístroji.
A Vypnutie funkcie DEMO Ak je prístroj vypnutý a neboli na ňom nastavené hodiny, na displeji sa zobrazuje demonštračné zobrazenie. Túto funkciu vypnite, ak si želáte znížiť spotrebu elektrickej energie v pohotovostnom režime. Keď je prístroj zapnutý: Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [-DEMO], pokiaľ sa na displeji prístroja nezobrazí "NO DEMO". Po každom stlačení a podržaní tohto tlačidla: NO DEMO (vypnuté) ↔ DEMO (zapnuté) B Nastavenie času Tieto hodiny pracujú v 24-hodinovom systéme.
CD Podrobnosti týkajúce sa normálneho prehrávania CD nájdete na stranách 7 a 8. A Výber CD Vyberajte si iba tie CD, ktoré nesú tento symbol. a Nikdy: • Nepoužívajte CD nepravidelných tvarov b. • Nepoužívajte CD, na ktorých sú dodatočne nalepené nálepky. • Nepoužívajte CD, na ktorých sa odlepujú ich originálne nálepky, alebo ak spod týchto nálepiek vyčnieva lepidlo c. • Na CD neupevňujte žiadne ochranné obaly proti poškriabaniu ani iné doplnky a nepíšte na CD. • Nečistite CD tekutinami.
CD Programové prehrávanie Vyberte si do 24 skladieb, ktoré budú prehrávané v poradí, ktoré si zvolíte. Iba pomocou diaľkového ovládania Príprava: Stlačením tlačidla [CD] prepnite prístroj do režimu prehrávania CD. 1 Stlačte tlačidlo [PROGRAM]. 2 1 Stlačte tlačidlo [DISC]. 2 Približne do 10 sekúnd Stlačením jedného z tlačidiel od [1] do [5] vyberte požadované CD. 3 Pomocou číselných tlačidiel zadajte číslo skladby.
CD Príprava: Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo [CD], alebo stlačte tlačidlo [INPUT SELECTOR] na jednotke tunera/zosilňovača, čím vyberiete "CD". A Prehrávanie priamym prístupom Od vybranej skladby alebo od vybraného CD sa spustí normálne prehrávanie, ktoré bude pokračovať po poslednú skladbu posledného CD (n strana 7). Od vybranej skladby sa spustí normálne prehrávanie, ktoré bude pokračovať po poslednú skladbu. Iba pomocou diaľkového ovládania 1 EH780 1 Stlačte tlačidlo [DISC].
Rádio: manuálne ladenie Zadaním príslušnej frekvencie je možné rozhlasové stanice naladiť manuálne. Taktiež je možné tieto stanice uložiť do pamäte a nastaviť ako predvolené, čo zjednodušuje ich opätovné naladenie (n strana 17). Príprava: Stlačením tlačidla [u/I] zapnite prístroj. 1 Stlačením tlačidla [TUNER/BAND] zvoľte rozhlasové pásmo FM alebo AM. Po každom stlačení tohto tlačidla: FM ↔ AM 2 Stlačením tlačidla [TUNING MODE] nastavte "MANUAL".
Rádio: ladenie z pamäte Tento prístroj ponúka dva spôsoby ukladania staníc do pamäte. Automatické ukladanie: Do pamäte sa uložia všetky stanice, ktoré prístroj môže naladiť. Manuálne ladenie: Môžete si vybrať stanice, ktoré si želáte uložiť do pamäte a taktiež poradie, v akom budú uložené. Na ukladanie staníc je k dispozícii 39 kanálov predvoľby. A Automatické ukladanie staníc do pamäte Samostatne pre pásmo FM aj AM vykonajte nasledujúci postup.
Magnetofónové kazety Podrobnosti o výbere kaziet nájdete na strane 38. Príprava: Stlačením tlačidla [u/I] zapnite prístroj. 1 Na kazetovej mechanike 1 alebo 2 stlačte tlačidlo [6 OPEN] a do prístroja vložte kazetu. Rukou zatvorte kazetovú mechaniku. 2 Prepínačom [DOLBY NR] zapnite (objaví sa indikátor "a NR") alebo vypnite funkciu potlačenia šumu Dolby NR. 3 Stlačením tlačidla [REV MODE] zvoľte reverzný režim. Po každom stlačení tohto tlačidla: : Prehrá sa iba jedna strana kazety.
A Zapnutie funkcie Super Woofer Aktivovaním funkcie Super Woofer sa zvýrazní reprodukcia nízkofrekvenčného zvuku. Stlačte tlačidlo [DIGITAL S.WOOFER]. Indikátor sa rozsvieti zelenou farbou. Po každom stlačení tohto tlačidla: MID (stredné) n MAX (vysoké) n Cancel (vypnuté) Pri počúvaní hudby cez slúchadlá je možné využívať iba jednu úroveň zvýraznenia hlbokých tónov. Zrušenie funkcie Super Woofer Stlačte tlačidlo [DIGITAL S.WOOFER] tak, aby indikátor zhasol.
Zmena kvality zvuku/ zvukového poľa Používanie akustického obrazového ekvalizéra Pomocou tejto funkcie sa dosiahne jemné nastavenie kvality zvuku, pričom sú spolu zladené ostré, ťažké a ľahké tóny. 1 Otočte ovládačom [MULTI JOG] a nastavte "AI-EQ". Stlačením tlačidla [AI EQ/M.EQ] vyberte nastavenie "AI EQ". Indikátor začne svietiť zelenou farbou. Stlačením tlačidla [AI EQ] vyberte nastavenie "AI EQ". Indikátor sa rosvieti zelenou farbou.
Zmena kvality zvuku/ zvukového poľa Používanie manuálneho ekvalizéra (M.EQ1) Vytvorte si vaše vlastné zvukové efekty. Prístroj SC-EH580 má k dispozícii tri manuálne ekvalizéry. 1 Otočením ovládača [MULTI JOG] nastavte "MANUAL" Stlačením tlačidla [AI EQ/M.EQ] vyberte režim "MANUAL". Indikátor sa rozsvieti zelenou farbou. Stlačením tlačidla [M1], [M2] alebo [M3] vyberte ekvalizér, ktorý si želáte nastaviť. Indikátor sa rozsvieti zelenou farbou. 2 Pomocou tlačidiel [, , 4, $] zmeňte kvalitu zvuku.
Počúvanie v režime priestorového zvuku V nasledujúcej tabuľke je uvedený súhrnný zoznam vlastností priestorového zvuku, ktoré ponúka tento prístroj. Taktiež tam nájdete doplnkové efekty, pomocou ktorých môžete vylepšiť kvalitu zvuku. Ak aktivujete jeden z režimov priestorového zvuku, taktiež sa rozsvietia indikátory doplnkových režimov, ktoré môžete využívať. Poznámky • Tieto funkcie pracujú, iba ak sú k prístroju pripojené všetky reproduktory. Tieto efekty sú neúčinné, ak zvuk počúvate cez slúchadlá.
Počúvanie v režime priestorového zvuku Podrobnosti o nastavení úrovne signálu jednotlivých reproduktorov nájdete na strane 24. A 6CH DISCRETE INPUT Príprava: Pripojte DVD prehrávač so zabudovaným dekodérom signálu Dolby Digital alebo DTS (n strana 35). 1 Stlačte tlačidlo [6CH DISCRETE INPUT] 2 Spustite prehrávanie na zdroji signálu Dolby Digital alebo DTS. Na diaľkovom ovládaní Stlačením tlačidla [VCR/AUX/6CH INPUT] nastavte "6CH INPUT".
Počúvanie v režime priestorového zvuku Nastavenie úrovne signálu reproduktorov 6CH DISCRETE INPUT, DOLBY PRO LOGIC Ak pri počúvaní zvuku počujete, že hlasitosť jednotlivých reproduktorov je odlišná, nastavte hlasitosť každého reproduktora na zdanlivo rovnakú úroveň. 6CH DISCRETE INPUT: Úroveň signálu nastavujte pri počúvaní zvuku zo zdroja signálu priestorového zvuku. Ak je váš DVD prehrávač schopný vysielať testovací signál, môžete úroveň reproduktorov nastavovať podľa tohto signálu.
Efekty priestorového zvuku Tieto efekty je možné používať spolu so systémami priestorového zvuku, ktoré sú opísané na strane 23. Podrobnosti o efektoch, ktoré je možné použiť, nájdete v tabuľke na strane 22. Tieto efekty je možné použiť, ak na displeji svieti indikátor príslušného efektu. A CENTER FOCUS EH780 EH680 Stlačte tlačidlo [CENTER FOCUS]. Indikátor sa rosvieti zelenou farbou.
Efekty priestorového zvuku SEAT POSITION EH780 1 Stlačte tlačidlo [SEAT POSITION]. Indikátor sa rozbliká zelenou farbou. 2 Zatiaľ čo bliká indikátor (približne 10 sekúnd) Pomocou tlačidiel [, , 4, $] nastavte pozíciu, v ktorej sedíte a počúvate. Indikátor najskôr 10 sekúnd bliká a potom sa rozsvieti zelenou farbou. Zrušenie režimu Seat Position 1. Stlačte tlačidlo [SEAT POSITION] tak, aby sa indikátor rozblikal. 2.
Pred nahrávaním (iba pre mechaniku 2) Podrobnosti o výbere typu kaziet nájdete na strane 38. Poznámka EH780 Nie je možné nahrávať, ak je nastavený vstup 6-kanálového zvuku [6CH DISCRETE INPUT]. Hlasitosť, kvalita zvuku a efekty priestorového zvuku nemajú žiadny vplyv na nahrávanie. Počas nahrávania sa efekty priestorového zvuku a nastavenia kvality zvuku automaticky nastavia na Flat - zvuk nie je nijako upravovaný. A Zobrazenie počítadla kazety počas nahrávania Stlačte tlačidlo [COUNTER, DISPLAY].
Nahrávanie z CD Príprava: • Vykonajte prípravné kroky (n strana 27). • Do prístroja vložte CD, ktoré si želáte nahrať (n strana 7 alebo 8). • EH780 Na jednotke CD meniča stlačte tlačidlo [DISC, 1-5] a týmto spôsobom vyberte CD, od ktorého si želáte spustiť nahrávanie a potom stlačte tlačidlo [p], čím ukončíte prehrávanie CD. A Normálne nahrávanie g] (zadná strana kazety) alebo tlačidlo [g g] 1 Stlačte tlačidlo [g (predná strana) a nastavte tak smer posuvu pásky. Potom stlačte tlačidlo [p].
A Nahrávanie z rádia Príprava: Vykonajte prípravné kroky (n strana 27). 1 Nalaďte požadovanú rozhlasovú stanicu. (n strana 16 alebo 17) 2 Stlačte tlačidlo [=REC PAUSE]. Kazetový prehrávač sa prepne do pohotovostného režimu g" alebo "G G" začne blikať. nahrávania a indikátor prehrávania "g g] alebo [G G] spustite nahrávanie. 3 Stlačením tlačidla [g Vypnutie nahrávania Stlačte tlačidlo [p]. Dočasné prerušenie nahrávania Stlačte tlačidlo [r REC PAUSE]. Prístroj sa prepne do pohotovostného režimu nahrávania.
Používanie časovačov Spustenie prehrávania pomocou časovača V nastavenom čase spustí funkcia časovača prehrávanie signálu z vybraného zdroja. Príklad: Prehrávanie signálu z rozhlasovej stanice z predvoľby číslo 1 v čase od 6:30 do 7:40, pri nastavenej hlasitosti -48 dB Príprava: Zapnite prístroj, nastavte čas (n strana 12) a ak si prajete prehrávať signál z rádia, do pamäte prístroja uložte rozhlasové stanice (n strana 17). 1 1 Stlačením tlačidla [CLOCK / TIMER] nastavte "t PLAY".
Používanie časovačov Spustenie nahrávania pomocou časovača V nastavenom čase spustí funkcia časovača nahrávanie signálu z rádia. V tomto príklade je opísaný postup nahrávania signálu z rozhlasovej stanice z predvoľby číslo 1 v čase od 18:30 do 19:30. Príprava: Zapnite prístroj, nastavte čas (n strana 12) a do pamäte prístroja uložte rozhlasové stanice (n strana 17). 1 1 Stlačením tlačidla [CLOCK/TIMER] nastavte "t REC".
Používanie časovačov A Spustenie časovača nahrávania a prehrávania Zapnutie a vypnutie funkcie časovača Ak je zobrazený indikátor t PLAY/t REC, v nastavenom čase sa aktivujú funkcie prehrávania/nahrávania kontrolovaného časovačom. Tieto funkcie je možné aktivovať alebo deaktivovať použitím tlačidla [tPLAY/tREC]. Kontrola funkcií kontrolovaných časovačom Stlačením tlačidla [CLOCK/TIMER] nastavte "t PLAY" (alebo "t REC").
A Zmena zobrazenia zvukového rozsahu Úroveň každého rozsahu zvuku je možné na displeji zvukového procesora zobraziť tromi spôsobmi. Stlačte tlačidlo [DISPLAY MODE]. Zobrazenie spektra na displeji sa zmení nasledujúcim spôsobom. a Normálne zobrazenie Toto zobrazenie indikuje silu zvuku v každom tónovom rozsahu. b Zobrazenie s podržaním špičiek (Peak-hold) Po tom, ako signál každého zvukového rozsahu dosiahne svoju špičku, táto zostane približne na jednu sekundu zobrazená.
Pripojenie externých zariadení DVD prehrávač s výstupným konektorom 5.1kanálov Zvukový procesor • Skôr ako začnete vykonávať prepojenia, vypnite všetky prístroje, ktoré budete prepájať. • Podrobnosti o prepájaní nájdete v návodoch na použitie daných prístrojov. (Prepájacie káble a príslušenstvo nie sú súčasťou dodávky tohto prístroja.) Stereo prepájací kábel (doplnkový) Biely (Ľ) Červený (P) Pripojenia k SC-EH770 A DVD prehrávač s výstupným konektorom 5.
Pripojenie doplnkovej antény Ak je prijímaný signál slabý, použite vonkajšiu anténu. Tuner/zosilňovač A FM vonkajšia anténa • Od prístroja odpojte FM izbovú anténu. • Vonkajšia anténa by mala byť inštalovaná kvalifikovaným servisným pracovníkom. FM vonkajšia anténa 75Ω koaxiálny kábel (doplnkový) B AM vonkajšia anténa Pripevnite izolovaný vodič horizontálne pozdĺž okna alebo na iné vhodné miesto. AM rámovú anténu ponechajte pripojenú k prístroju.
Sprievodca bežnými problémami Skôr ako zavoláte servis, prečítajte si nasledujúcu tabuľku. Ak podľa nasledujúceho postupu nie je možné daný problém odstrániť, alebo ak je na vašom prístroji porucha, ktorá v tejto tabuľke nie je opísaná, prečítajte si priložený zoznam autorizovaných servisných stredísk a skontaktujte sa s tým, ktoré vám vyhovuje najviac. Odkazy na strany sú zvýraznené čísla, ktoré sa nachádzajú v čiernych krúžkoch 5. Bežné problémy Žiadny zvuk Zvýšte úroveň hlasitosti.
Kazetový prehrávač Zlá kvalita reprodukovaného zvuku. Očistite magnetofónové hlavy. #ë Prekontrolujte nastavenie systému obmedzenia šumu Dolby NR. !ë Nie je možné nahrávať. Ak boli na kazete vylomené ochranné štítky proti nahrávaniu, prekryte otvory po týchto štítkoch lepiacou páskou. @¶ Počas nahrávania jedným dotykom sa na displeji objaví odkaz "DECK NO TAPE". Do kazetovej mechaniky 2 vložte kazetu. @¶ Počas nahrávania jedným dotykom sa na displeji objaví odkaz "DECK CHANGE TAPE".
Technické špecifikácie ZVUKOVÝ PROCESOR p Časť EQ/SFP MANUÁLNY GRAFICKÝ EKVALIZÉR 5-pásmový ekvalizér Centrálna frekvencia 70/300/1 k/3,15 k/10 k Hz Ovládač úrovne +2.0, 4.0, 6.0 dB 3-pásmový ekvalizér Centrálna frekvencia 70/1 k/10 k Hz Ovládač úrovne +2.0, 4.0, 6.
p Všeobecné Napájanie Frekvenčný rozsah AC 230V 50Hz Spotreba el.
- 40 -