Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Sehr geehrter Kunde Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für den Kauf dieses Systems entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Anschluss, Inbetriebnahme und Einstellung dieses Systems genau durch.
WARNUNG: DEUTSCH ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG: • DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZUND TROPFWASSER SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DAS GERÄT GESTELLT WERDEN. • AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN. • AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
Erste Schritte Aufstellung DEUTSCH Sicherheitsmaßnahmen Fernbedienung Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen geschützt ist. Andernfalls können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden, wodurch die Lebensdauer des Geräts verkürzt wird. Vor Verwendung Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch der Fernbedienung das Isolierblatt.
DEUTSCH Liste der Bedienelemente Ansicht von oben iPod MENU OK SELECTOR LINK MODE MUTE PAIRING A B iPod oder iPhone-Menü anzeigen (Z 5) C Wählen Sie ein Element (Z 5) D Auswahl bestätigen (Z 5) Die automatische Abschaltfunktion einstellen oder löschen (Z 7) E Den iPod-, Internetradio-, Bluetooth - oder AUX-Modus auswählen (Z 5, 6, 7) Bluetooth® ist der Standardmodus, außer wenn ein iPod oder ein iPhone angeschlossen ist.
Verwendung von iPod oder iPhone Vorbereitung Aktualisieren Sie Ihren iPod oder Ihr iPhone mit der neuesten Version. Vergessen Sie nicht, den iPod oder das iPhone aus seiner Hülle zu nehmen. DEUTSCH Anschließen des iPods oder des iPhones Einfache Wiedergabe 1 Schließen Sie den iPod oder das iPhone an. 2 Drücken Sie [4/9], um mit der Wiedergabe zu beginnen. 1 Drücken Sie [x, iPod], um das Dock zu öffnen. Pausieren der Wiedergabe Drücken Sie [4/9]. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
DEUTSCH Internetradio hören Pairing mit weiteren Geräten Sie können einen Radiosender im Internet hören, indem Sie die „vTuner for Panasonic“-Anwendung auf Ihren iPod touch oder auf Ihr iPhone installieren. Sie können diese Anwendung vom App Store herunterladen. Hinweis: Kompatible iPod touch- und iPhone-Modelle und Bedienungsanleitungen für die „vTuner for Panasonic“-Anwendung finden Sie unter: http://radio.vtuner.
Zur Einstellung des Eingangsschallpegels Bluetooth® NORMAL ↔ (Standardeinstellung) DEUTSCH Drücken Sie [ , LINK MODE/–PAIRING]. Frequenzband • Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband. Zertifizierung • Dieses System hält die Frequenzbeschränkungen ein und verfügt über eine Zertifizierung gemäß der Frequenznutzungsplanverordnung. Deshalb ist eine Funkzulassung nicht notwendig. • Die folgenden Handlungen sind strafbar: – Das Zerlegen oder Ändern des Hauptgeräts.
DEUTSCH Liste möglicher Fehler Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. Wenn die folgende Situation auftritt, folgen Sie den aufgeführten Anleitungen um den Speicher zurückzusetzen: • Das Gerät reagiert beim Drücken der Knöpfe nicht.
ATTENTION ! • NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE. • NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
ENGLISH Précautions de sécurité Placement Démarrage Télécommande Placer le système sur une surface plane, à l’écart de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives. Ces conditions peuvent endommager le boîtier et les autres composants et diminuer la durée de vie de le système. Avant utilisation Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, retirer le feuillet d’isolation. FRANÇAIS Ne pas placer d’objets lourds sur le système.
ENGLISH Présentation des commandes FRANÇAIS Vue de dessus iPod MENU OK SELECTOR LINK MODE MUTE PAIRING Interrupteur d’attente/marche [`], [1] (Z 8) Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
ENGLISH Utilisation d’un iPod ou iPhone Raccordement d’un iPod ou iPhone Préparation Mettre votre iPod ou iPhone à jour avec la version logicielle la plus récente. Assurez-vous de retirer l’iPod ou l’iPhone de son étui. Lecture de base 1 Connecter l’iPod ou l’iPhone. 2 Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture. FRANÇAIS 1 Pousser [x, iPod] pour ouvrir la station d’accueil. Suspendre la lecture Appuyer sur [4/9]. Réappuyer pour continuer la lecture. Sauter des plages Appuyer sur [2] ou [6].
Vous pouvez écouter une station de radio sur l’Internet si vous installez l’application « vTuner for Panasonic » sur votre iPod touch ou votre iPhone. Télécharger cette application depuis App Store. 1 Appuyer sur [SELECTOR] pour sélectionner le mode Remarque : Pour des modèles d’iPod touch et d’iPhone compatibles et des instructions sur la façon d’utiliser l’application « vTuner for Panasonic », consulter : http://radio.vtuner.
Pour ajuster le niveau d’entrée audio FRANÇAIS ENGLISH À propos de Bluetooth® Appuyer sur [ , LINK MODE/–PAIRING]. Bande fréquence • Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz. Certification • Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutile. • Les actions ci-dessous sont passibles d’une peine : – Démontage ou modification de l’appareil principal.
Dans les situations suivantes, se référer aux instructions ci-dessous pour réinitialiser la mémoire : • La pression sur les touches est sans effet. • Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire. Problèmes courants Pour réinitialiser la mémoire Le voyant d’alimentation clignote, puis le système s’éteint automatiquement. • Une erreur s’est produite. Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO, • NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI. • USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI. • NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Precauzioni per la sicurezza Sistemazione Per iniziare Telecomando Disporre il sistema su una superficie piana, lontano dalla luce diretta del sole, da temperature ed umidità elevate e da vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare la console e altri componenti riducendo, di conseguenza, la durata di servizio del sistema. Prima dell’uso Prima di utilizzare il telecomando per la prima volta, rimuovere la linguetta di protezione. Non appoggiare oggetti pesanti sul sistema.
Panoramica dei comandi Vista dall’alto iPod MENU OK SELECTOR LINK MODE MUTE ITALIANO PAIRING A B Visualizzazione del menu iPod o iPhone (Z 5) C Selezione voce (Z 5) D Conferma selezione (Z 5) Impostazione o annullamento funzione di spegnimento automatico (Z 7) E Selezione modalità iPod, radio via Internet, Bluetooth ® o AUX (Z 5, 6, 7) Bluetooth ® è la modalità predefinita tranne quando si collega un iPod o iPhone.
Uso di un iPod o iPhone Riproduzione principale Preparativi Aggiornare il proprio iPod o iPhone con il software più recente. Assicurarsi di rimuovere l’iPod o l’iPhone dalla custodia. 1 Connettere l’iPod o l'iPhone. 2 Premere [4/9] per avviare la riproduzione. 1 Premere [x, iPod] per aprire il dock. Pausa riproduzione Premere [4/9]. Premere di nuovo per continuare la riproduzione. Salto brano Premere [2] o [6]. Ricerca brano Tenere premuto [2] o [6].
Ascolto di una radio via Internet È possibile ascoltare una radio via Internet se si installa l’applicazione “vTuner for Panasonic” sull’iPod touch o sull’iPhone. Scaricare questa applicazione da App Store. 1 Premere [SELECTOR] per selezionare la modalità Nota: Per i modelli iPod touch e iPhone compatibili e le istruzioni per l’uso dell’applicazione “vTuner for Panasonic”, fare riferimento a: http://radio.vtuner.
Per regolare il livello di ingresso audio Bluetooth® Premere [ , LINK MODE/–PAIRING]. NORMALE (predefinita) ↔ ALTO Nota: • Selezionare “NORMALE” se il suono risulta distorto in caso di livello di ingresso “ALTO”. • Quando si scollega il cavo di alimentazione CA vengono ripristinate le impostazioni predefinite. Uso della funzione spegnimento automatico Il sistema si spegne automaticamente se non vi è ingresso audio e non viene utilizzato per circa 30 minuti.
Guida per la risoluzione dei problemi Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per ulteriori istruzioni. Se si verifica quanto segue, riferirsi alle istruzioni di seguito riportate per ripristinare la memoria: • Non c’è risposta alla pressione dei pulsanti. • Si desidera cancellare e ripristinare il contenuto della memoria.
WAARSCHUWING! • OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEOPENINGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN. • ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
Veiligheidsmaatregelen Opstelling Beginnen Afstandsbediening Plaats het systeem op een horizontale ondergrond waar het niet blootgesteld staat aan direct zonlicht, hoge temperaturen, sterke vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van de behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange levensduur van het systeem te waarborgen. Voor het gebruik Verwijder het isolatieblad voordat u voor het eerst de afstandsbediening gebruikt. Zet geen zware voorwerpen op het systeem.
Overzicht van de bedieningsfuncties Bovenaanzicht iPod MENU OK SELECTOR LINK MODE MUTE NEDERLANDS PAIRING I Start of pauzeer afspelen (Z 5, 6) J Tracks overslaan of zoeken (Z 5, 6) B Het iPod of iPhone-menu bekijken (Z 5) K C Selecteer een item (Z 5) Aan/Uit-indicator Aan : Het systeem staat aan Uit : Het systeem is in de modus Stand-by D Bevestig een selectie (Z 5) Stel de functie voor automatisch uitschakelen in of annuleer deze (Z 7) L iPod of iPhone dock M E Selecteer de modus iPod
Een iPod of iPhone gebruiken Basisweergave 1 Sluit de iPod of iPhone aan. Een iPod of iPhone aansluiten Voorbereiding Werk uw iPod of iPhone bij met de laatste nieuwe software. Zorg ervoor de iPod of iPhone uit zijn doos te nemen. 2 Druk op [4/9] om opnieuw met afspelen te starten. 1 Druk op [x, iPod] om het dock te openen. Pauze afspelen Druk op [4/9]. Druk opnieuw om afspelen te pauzeren. Track overslaan Druk op [2] of [6]. Track zoeken Houd [2] of [6] ingedrukt.
Luisteren naar de internet radio U kunt naar een radiostation op internet luisteren, als u de toepassing "vTuner for Panasonic" op het touchscreen van uw iPod of iPhone installeert. Download deze toepassing van de App Store. Opmerking: Voor compatibele iPod touch en iPhone modellen en instructies over hoe de toepassing "vTuner for Panasonic" te gebruiken, zie: http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ Voorbereiding "vTuner for Panasonic" op uw iPod touch of iPhone installeren.
Om het invoerniveau voor geluid te veranderen NEDERLANDS Over Bluetooth® Druk op [ , LINK MODE/–PAIRING]. Frequentieband • Dit systeem maakt gebruik van de frequentieband van 2,4 GHz. Certificatie • Dit systeem voldoet aan frequentiebeperkingen en heeft certificatie gekregen op basis van wetten die te maken hebben met frequentie. Om die reden is een draadloze machtiginglesbrief niet nodig.
Algemene storingen De stroomindicator knippert en vervolgens schakelt het systeem automatisch uit. • Er is een fout opgetreden. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Wacht een paar seconden, sluit het netsnoer aan en schakel het systeem vervolgens opnieuw aan. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met een geautoriseerd servicecentrum. Geen geluid. • Controleer de aansluitingen. • Verhoog het volume van het systeem.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN EL PRODUCTO, • NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURAS, Y NO COLOQUE ENCIMA DEL MISMO OBJETOS CON LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS. • UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. • NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL TRASERO); EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Precauciones de seguridad Ubicación Primeros pasos Mando a distancia Coloque el sistema en una superficie plana lejos de la luz la del sol, temperatura y humedad altas, y vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar la caja y otros componentes, reduciendo por lo tanto la vida útil del sistema. Antes de la utilización Retire la lámina aislante antes de utilizar el mando a distancia por primera vez. No ponga objetos pesados sobre el sistema.
Controles Vista superior iPod MENU OK SELECTOR LINK MODE MUTE PAIRING RQTX1319 ESPAÑOL A 4 Interruptor de alimentación en espera/conectada [`], [1] (Z 8) Pulse este interruptor para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en espera o viceversa. En el modo de alimentación en espera, el aparato consume una pequeña cantidad de corriente.
Utilización un iPod o iPhone Reproducción básica 1 Conecte el iPod o iPhone. Conectar un iPod o iPhone Preparación Actualice su iPod o iPhone con el software más reciente. Asegúrese de quitar el iPod o iPhone de su caja. 2 Pulse [4/9] para iniciar la reproducción. 1 Presione [x, iPod] para abrir la base. Pausar la reproducción Pulse [4/9]. Vuelva a pulsar para continuar la reproducción. Saltar pista Pulse [2] o [6]. Buscar pista Mantenga pulsado [2] o [6].
Escuchar la radio por Internet Emparejamiento con dispositivos adicionales Puede escuchar una emisora de radio por Internet si instala la aplicación “vTuner for Panasonic” en su iPod touch o iPhone. Descargue esta aplicación de la App Store. 1 Pulse [SELECTOR] para seleccionar modo Bluetooth . ® Nota: Para modelos compatibles e instrucciones sobre cómo utilizar la aplicación “vTuner for Panasonic”, consulte: http://radio.vtuner.
Para ajustar el nivel de entrada de audio Sobre Bluetooth® Pulse [ , LINK MODE/–PAIRING]. NORMAL ↔ (predeterminado) ALTO Nota: • Seleccione “NORMAL” si se distorsiona el sonido durante el nivel de entrada “ALTO”. • La función vuelve al modo por defecto cuando desconecta el cable de alimentación de CA. Utilización de la función de apagado automático El sistema se apaga automáticamente si no hay ninguna entrada de audio y no lo utiliza durante aprox. 30 minutos.
Guía para la solución de problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas abajo. Si tiene alguna duda acerca de algunos de los puntos de comprobación o si las soluciones indicadas no resuelven el problema, consulte a su distribuidor para obtener instrucciones. Cuando ocurre la siguiente situación, consulte las instrucciones de abajo para restablecer la memoria: • Los botones no funcionan. • Usted desea borrar y restablecer el contenido de la memoria.
FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER PRODUKTSKADA: • UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN, FUKT, DROPPAR ELLER SKVÄTT OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM VASER, PLACERAS PÅ APPARATEN. • ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR. • DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN (ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR I APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT UTBILDAD SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICE OCH REPARATIONER.
SUOMI VAROITUS: VÄHENNÄ TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI LAITTEISTON VAHINGOITTUMISEN VAARAA • TÄTÄ LAITETTA EI SAA ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE, ROISKEILLE TAI TIPPUVILLE NESTEILLE. LAITTEEN PÄÄLLE EI SAA MYÖSKÄÄN ASETTAA MITÄÄN NESTEELLÄ TÄYTETTYÄ ESINETTÄ, KUTEN MALJAKKOA. • KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA. • ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAUSTAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. HUOLLON SAA SUORITTAA VAIN AMMATTITAITOINEN HENKILÖKUNTA.
Säkerhetsföreskrifter Komma igång Placering Fjärrkontroll Placera systemet på en plan yta där det inte utsätts för direkt solljus, höga temperaturer, hög luftfuktighet eller kraftiga vibrationer. Dessa förhållanden kan skada höljet och andra komponenter, och därmed förkorta systemets livslängd. Före användning Avlägsna isoleringsfilmen innan du använder fjärrkontrollen första gången. Ställ inga tunga saker på systemet. Spänning Använd inte högspänningskällor.
Beskrivning av kontrollerna Bild ovanifrån iPod MENU OK SELECTOR LINK MODE MUTE PAIRING SVENSKA A B Visa iPod eller iPhone-meny (Z 6) C Välj ett alternativ (Z 6) D Bekräfta ett val (Z 6) Ställ in eller avbryt den automatiska avstängningsfunktionen (Z 8) E Välj iPod, Internetradio, Bluetooth ® eller AUX-läge (Z 6, 7, 8) Bluetooth ® är standardläget utom då en iPod eller iPhone är ansluten.
Använda en iPod eller iPhone Grundläggande uppspelning 1 Anslut iPoden eller iPhonen. Ansluta en iPod eller iPhone Förberedelser Uppdatera din iPod eller iPhone med den senaste mjukvaran. Se till att avlägsna iPoden eller iPhonen från sitt fodral. 2 Tryck på [4/9] för att starta uppspelning. 1 Tryck på [x, iPod] för att öppna dockan. Pausa en uppspelning Tryck på [4/9]. Tryck en gång till för att fortsätta uppspelning. Hoppa över ett spår Tryck på [2] eller [6].
Lyssna på Internetradio Ihopkoppling med ytterligare enheter Du kan lyssna på en radiostation på Internet om du installerar applikationen ”vTuner for Panasonic” på din iPod touch eller iPhone. Ladda ner denna applikation från App Store. Observera: För kompatibla iPod touch- och iPhone-modeller och instruktioner hur du använder applikationen ”vTuner for Panasonic”, se: http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ Förberedelser Installera ”vTuner for Panasonic” på din iPod touch eller iPhone.
För att justera den ingående ljudnivån Om Bluetooth® Tryck på [ , LINK MODE/–PAIRING]. Frekvensband • Detta system använder 2,4 GHz-frekvensbandet. Certifiering • Detta system överensstämmer med frekvensrestriktionerna och har erhållit certifiering baserat på frekvenslagar. En trådlöshetstillåtelse är därför inte nödvändig. • Åtgärderna nedan är straffbara enligt lag: – Isärtagning eller modifiering av huvudenheten. – Avlägsnande av specifikations-indikationerna på undersidan av denna huvudenhet.
Felsökningsschema Utför följande kontroller innan du begär service. Om du tvekar över några av kontrollpunkterna, eller om de angivna åtgärderna inte löser problemet, rådgör med din återförsäljare för närmare anvisningar. Vanliga problem Strömindikatorn blinkar och sedan stängs systemet automatiskt av. • Ett fel har uppstått. Dra ur AC-strömsladden. Vänta i några sekunder, anslut AC-strömsladden och sätt sedan på systemet igen. Om problemet fortsätter, kontakta ett auktoriserat servicecenter. Inget ljud.
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER BESKADIGELSE AF PRODUKTET: • UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER TILSPRØJTNING, OG UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE GENSTANDE SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ APPARATET. • BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR. • UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). DER ER INGEN INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN SERVICERE. SERVICE MÅ KUN UDFØRES AF AUTORISERET SERVICEPERSONALE. BEMÆRK! • PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED.
Sikkerhedsforskrifter Komme godt i gang Placering Fjernbetjening Stil systemet på en plan vandret flade, hvor det ikke udsættes for direkte sollys, høje temperaturer, høj luftfugtighed og kraftige rystelser. Forhold som disse kan beskadige kabinettet og andre komponenter, så systemets levetid forkortes. Inden brug Inden fjernbetjeningen tages i brug første gang, skal beskyttelsesplastikken fjernes. Undgå at stille tunge genstande på systemet. Spænding Tilslut ikke højspændingskilder.
Overblik over betjeningsknapper Set fra toppen iPod MENU OK SELECTOR LINK MODE MUTE I Start eller sæt afspilningen på pause (Z 5, 6) J Spring et spor over eller søg (Z 5, 6) B Vis iPod eller iPhone-menuen (Z 5) K C Vælg et punkt (Z 5) Netlampe Tændt : Systemet er tændt Slukket : Systemet er i standby-tilstand D Bekræft et valg (5) Indstil eller annuller funktionen automatisk slukning (Z 7) L iPod eller iPhone-dock M E Vælg iPod, internet-radio, Bluetooth ® eller AUX-tilstand (Z 5, 6, 7) B
Sådan anvender du iPod eller iPhone Grundlæggende afspilning 1 Tilslut din iPod eller iPhone. Tilslutning af iPod eller iPhone Klargøring Opdatér din iPod eller iPhone med den nyeste software. Sørg for at tage din iPod eller iPhone ud af hylsteret. 2 Tryk på [4/9] for at starte afspilningen. 1 Tryk på [x, iPod] for at åbne docken. Pause afspilning Tryk på [4/9]. Tryk igen for at fortsætte afspilningen. Spring sporet over Tryk på [2] eller [6]. Søg spor Tryk på [2] eller [6] og hold den nede.
Lytte til internet-radioen Linjeparring med yderligere enheder Du kan lytte til en radiostation på internettet, hvis du installerer "vTuner for Panasonic"-programmet på din iPod touch eller iPhone. Download dette program fra din App Store. Bemærk: For kompatible iPod touch og iPhone-modeller og instruktioner om hvordan "vTuner for Panasonic"-programmet skal bruges, se: http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ Klargøring Installer "vTuner for Panasonic" på din iPod touch eller iPhone.
For at justere lydens indgangsniveau Om Bluetooth® Tryk på [ , LINK MODE/–PAIRING]. Frekvensbånd • Dette system bruger et frekvensbånd på 2,4 GHz. Certificering • Dette system overholder frekvensbegrænsningerne, og har modtaget certificering, baseret på frekvens-lovgivningerne. Derfor er en trådløs tilladelse ikke nødvendig. • De nedenfor beskrevne handlinger er strafbare ifølge loven: – Adskille eller ændre hovedenheden. – Fjern specifikationsmærkaterne fra bunden af hovedenheden.
Nulstilling af hukommelsen (Initialisering) Udfør nedenstående tjek, inden du sender apparatet til reparation. Rådfør dig med din forhandler, hvis du er i tvivl om nogen af kontrolpunkterne, eller hvis problemet ikke kan løses gennem de angivne løsninger. Nulstil hukommelsen ved at gå frem som vist herunder, hvis de følgende situationer opstår: • Hvis der ikke er nogen reaktion, når der trykkes på tasterne. • Hvis du vil slette og nulstille hukommelsens indhold.
OPERATING AT 2402 MHz TO 2480 MHz English Declaration of Conformity (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation”, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Customers can download a copy of the original DoC to our R&TTE products from our DoC server: http://www.doc.panasonic.