SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 1 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Naudojimo instrukcijos Kompaktiška stereofoninė sistema Modelio nr. SC-HC29 SC-HC19 Dėkojame, kad nusipirkote šį gaminį. Dėl optimalaus veikimo ir saugumo, prašome atidžiai perskaityti šias instrukcijas. Prašome išsaugoti šį vadovą, jei ateityje reikės pagalbos. Įrengimo instrukcijos pateiktos 16 puslapyje. Prieš įrengimą, prašome atidžiai perskaityti šias instrukcijas. „EB” nurodo Jungtinės Karalystės modelį.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 2 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Šias naudojimo instrukcijas galima pritaikyti SC-HC29 ir SC-HC19 modeliams. SC-HC29 : nurodo ypatybes, taikomas SC-HC29 modeliui. SC-HC19 : nurodo ypatybes, taikomas SC-HC19 modeliui. Jei nenurodyta kitaip, iliustracijos šiose naudojimo instrukcijose yra SC-HC29 modelio. Jūsų sistema ir iliustracijos gali skirtis. Gaminio apačia Gaminio identifikacinis žymėjimas yra ant gaminio apačios. Turinys RQT9874 Saugumo priemonės.............
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 3 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Įspėjimas dėl kintamosios srovės maitinimo laido (Kintamosios srovės maitinimo kištukui su trimis kontaktais) Dėl savo saugumo, prašome atidžiai perskaityti tolesnį tekstą. Šis aparatas yra pridedamas su nulietu trijų kontaktų maitinimo kištuku dėl jūsų saugumo ir patogumo. Šiame kištuke yra įrengtas 5 amperų saugiklis.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 4 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Apie Bluetooth® SC-HC29 Panasonic neprisiima jokios atsakomybės dėl duomenų ir/ ar informacijos, kuri bevielio persiuntimo metu gali būti sukompromituota. Dažnio juosta • Šis aparatas naudoja 2.4 GHz dažnio juostą. RQT9874 Pažymėjimas • Ši sistema atitinka dažnio apribojimus ir yra gavusi pažymėjimą, remiantis dažnio įstatymais. Todėl, bevielis leidimas yra nebūtinas.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 5 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Jungčių prijungimas Junkite kintamosios srovės maitinimo laidą tik po to, kai bus prijungtos visos kitos jungtys. Junkite FM vidaus anteną. Lipni juosta (nepridėta) Jungtinei Karalystei ir Airijai Junkite FM lauko anteną. Naudokite lauko anteną, jei ryšys prastas. FM lauko antena (nepridėta) 75 Ω bendraašis kabelis (nepridėta) Junkite kintamosios srovės maitinimo laidą. (Kintamosios srovės maitinimo laidui su trimis kontaktais).
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 6 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Valdymo apžvalga Atlikite procedūras su nuotolinio valdymo pulteliu. Jūs, taip pat, galite naudoti mygtukus ant pagrindinio aparato, jei jie yra tokie patys. Vaizdas iš viršaus 1 RQT9874 2 6 Parengties/įjungimo jungiklis [ ], [ ] Paspauskite, norėdami perjungti aparatą iš įjungimo į parengties režimą ar atvirkščiai. Parengties režime, aparatas vis tiek suvartoja mažą energijos kiekį.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 7 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Laikmenos paruošimas Įrenginio poravimas Diskas Paruošimas Jei ši sistema yra prijungta prie Bluetooth® įrenginio, atjunkite jį ( „Įrenginio atjungimas”). 1 SC-HC29 1 Paspauskite [ ], norint pasirinkti „BLUETOOTH”. Jei yra rodoma „PAIRING”, tęskite nuo 4 žingsnio. SC-HC19 2 Paspauskite [CD ] (pagrindinis aparatas: [ OPEN/CLOSE]), norint atidaryti slenkančias dureles. Dėkite diską su į jus nukreipta etikete.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 8 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Ryšys vienu prisilietimu (NFC) Laikmenos atkūrimas SC-HC29 Tolesnės žymos nurodo ypatybės galimumą. CD : CD-R/RW su CD-DA formatu ar su MP3 rinkmenomis. USB : USB įrenginys su MP3 rinkmenomis. BLUETOOTH : Bluetooth® įrenginys.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 9 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Grojimo meniu Įvesties lygis CD USB BLUETOOTH 1 Paspauskite [PLAY MENU], norint pasirinkti „PLAYMODE” ar „REPEAT”. Jūs galite pakeisti įvesties lygio nustatymą, jei Bluetooth® perdavimo garso įvesties lygis per mažas. 2 Paspauskite [ , ], norint pasirinkti nustatymą, ir tada paspauskite [OK]. 1 Paspauskite [PLAY MENU] pakartotinai, norint pasirinkti „INPUT LEVEL”.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 10 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Radijas Garso kokybės gerinimas Paruošimas 1 Paspauskite [PLAY MENU] pakartotinai, norint pasirinkti „FM MODE”. 2 Paspauskite [ , ], norint pasirinkti „MONO”, ir tada spauskite [OK]. Norint atšaukti, paspauskite „STEREO”. „MONO” yra taip pat atšaukiamas, kai jūs pakeičiate dažnį. SC-HC29 Paspauskite [RADIO/AUX], norint pasirinkti „FM”. SC-HC19 Paspauskite [RADIO].
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 11 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Laikrodis ir laikmačiai Grojimo laikmatis (Išskyrus Bluetooth® šaltinį) Tai yra 24 valandų laikrodis. Paspauskite [SETUP] pakartotinai, norint 1 pasirinkti „CLOCK”. [ , ], norint nustatyti laiką, ir 2 Paspauskite tada paspauskite [OK]. Norint patikrinti laiką Paspauskite [SETUP], norint pasirinkti „CLOCK”, ir tada paspauskite [OK]. Parengties režime, paspauskite [DISPLAY].
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 12 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Garso efektai Kita 1 2 Automatinis išjungimas Paspauskite [SOUND], norint pasirinkti garso efektą. Paspauskite [ , ], norint pasirinkti nustatymą, ir tada paspauskite [OK]. PRESET EQ „HEAVY”, „SOFT”, „CLEAR”, „VOCAL” ar „FLAT” BASS Nuo –4 iki +4 TREBLE Nuo –4 iki +4 D.BASS „ON D.BASS” ar „OFF D.BASS” SURROUND „ON SURROUND” ar „OFF SURROUND” Pastaba: Numatytas nustatymas yra pabrauktas.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 13 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Trikčių diagnostika ir šalinimas Prieš prašant pagalbos, patikrinkite tolesnius punktus. Jei jūs abejojate dėl kai kurių patikros punktų ar, jei pateikti sprendimai neišsprendžia problemos, pasitarkite su savo pardavėju dėl instrukcijų. Poravimas negali būti atliktas. • Patikrinkite Bluetooth® įrenginio būseną. • Įrenginys nepatenka į 10 m ryšio diapazoną. Perkelkite įrenginį arčiau sistemos. Dažnos problemos Aparatas neveikia.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 14 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Rodoma pagrindiniame aparate “--:--” • Jūs prijungėte kintamosios srovės maitinimo laidą pirmą kartą ar neseniai buvo nutrūkęs maitinimas. Nustatykite laikrodį. “ADJUST CLOCK” Nuotolinio valdymo pultelio kodas Kai kita Panasonic įranga atsako į šios sistemos nuotolinio valdymo pultelį, pakeiskite nuotolinio valdymo pultelio kodą šiai sistemai. • Laikrodis yra nenustatytas. Nustatykite laikrodį.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 15 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Techniniai duomenys Stiprintuvo dalis Bluetooth® dalis RMS išvesties galia stereofoniniame režime Priekinis kanalas (Naudojami abu kanalai) 10 W kanalui (8 Ω), 1 kHz, 10% THD Bendra RMS stereofoninio režimo galia 20 W Bluetooth® sistemos techniniai duomenys FM 30 stočių SC-HC29 Stereofoninis, 3.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 16 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Aparato tvirtinimas prie sienos (pasirinktinai) Prietaiso tvirtinimui prie sienos jūs galite naudoti pridėtus tvirtinimo prie sienos rėmus. 3 Panasonic nebus atsakinga dėl jokios nuosavybės sugadinimo ir/ar rimtos traumos, įskaitant mirtį, kuri atsiranda dėl netinkamo įrengimo ar neteisingo elgesio su aparatu. Pritvirtinkite tvirtinimo prie sienos rėmus prie sienos.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 17 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Atitikties deklaracija (DoC) Šiuo įsipareigojimu, „Panasonic Corporation” deklaruoja, kad šis gaminys atitinka esminius direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas tiesiogiai susijusias jos nuostatas. Klientai gali parsisiųsti mūsų R&TTE gaminių DoC originalų kopijas iš mūsų DoC serverio: http://www.doc.panasonic.
SC-HC29.19 EB.EC RQT9874-1R EN.fm Page 20 Friday, April 18, 2014 9:46 AM Senos įrangos ir baterijų išmetimas Tik Europos Sąjungai ir šalims su perdirbimo sistemomis Šie simboliai ant gaminių, pakuočių ir/ar lydinčių dokumentų reiškia, kad naudoti elektriniai ir elektroniniai gaminiai, ir baterijos neturi būti maišomos su bendromis buitinėmis atliekomis.