Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben. Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel. Conservez ce manuel.
Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt werden, wenn diese die gleichen Bezeichnungen aufweisen. Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden. Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG! RQT9862 Gerät • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser schützen.
Panasonic übernimmt keine Haftung für Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung kompromittiert werden. Frequenzband • Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband. Zertifizierung • Dieses System hält die Frequenzbeschränkungen ein und verfügt über eine Zertifizierung gemäß der Frequenznutzungsplanverordnung. Deshalb ist eine Funkzulassung nicht notwendig. • Die folgenden Handlungen sind strafbar: – Das Zerlegen oder Ändern des Hauptgeräts.
Liste der Bedienelemente A Bereitschafts-/Ein-Schalter [`], [1] H Wählen und bestätigen Sie die Option Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf. I Fernbedienungssensor Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m Winkel: Ca.
Die Fernbedienung vorbereiten Aufstellung Vor Verwendung Wenn das Fernsehgerät weniger als 30 kg wiegt und der Sockel des Fernsehgeräts nicht größer als 460 mm (Breite) x 280 mm (Tiefe) ist, können Sie das Fernsehgerät auf das System stellen. DEUTSCH Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch der Fernbedienung das Isolierblatt. Anderenfalls stellen Sie das System neben dem Fernsehgerät (rechts) oder in einem Regal auf.
Anschließen Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen. Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich. Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. ARC (Audio Return Channel) ARC ist eine HDMI-Funktion, mit der sowohl Ton als auch Bild des Fernsehgeräts mit einem einzigen HDMI-Kabel übertragen werden können.
Verbinden des Netzkabels Sie können andere Geräte anschließen, wie z. B. Blu-ray Disc-Player, DVD-Player, Spielkonsolen, Set-Top-Boxen usw. und den Ton über dieses System hören. Netzkabel (mitgeliefert) Zur Netzsteckdose Hinweis: • Damit das Gerät verbunden wird, muss ein Pairing durchgeführt werden. • Das Pairing kann mit bis zu 8 Geräten mit diesem System ausgeführt werden. Beim Koppeln eines 9. Geräts wird das am längsten nicht verwendete Gerät ersetzt.
Grundlegende Steuerung Vorbereitung Schalten Sie das Fernsehgerät und/oder das angeschlossene Gerät ein. Vorbereitung • Downloaden und installieren Sie über Google Play™ die kostenlose Android™-App „Panasonic Music Streaming“. • Schalten Sie an Ihrem Gerät „NFC“ ein. 1 1 2 Drücken Sie [1], um das System einzuschalten. Drücken Sie wiederholt [INPUT], um die Quelle auszuwählen. TV 3 BD/DVD AUX BLUETOOTH 2 Drücken Sie [ VOL ] zum Einstellen der Lautstärke des Systems.
DUAL AUDIO AGC LOW VOL MODE Stellt den bevorzugten Audiokanal-Modus ein, wenn zwei Audio-Modi vom Gerät empfangen werden. M1: Primär M2: Sekundär M1 + M2: Primär + Sekundär Dieser Effekt funktioniert nur, wenn der Audio-Ausgang des Fernsehgeräts oder Players auf „Bitstream“ gesetzt wurde und „Dolby Dual Mono“ in der Tonquelle verfügbar ist. Die automatische Lautstärkeregelung verhindert einen plötzlichen lauten Ton, indem der Schallpegel automatisch verringert wird, wenn der eingegebene Ton zu laut ist.
Mit dem Fernsehgerät verknüpfte Bedienvorgänge (VIERA Link™ HDAVI Control™) Was ist VIERA Link „HDAVI Control“? VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine komfortable Funktion, die verknüpfte Bedienvorgänge dieses Systems mit einem Panasonic-Fernsehgerät (VIERA) per „HDAVI Control“ bietet. Sie können diese Funktion verwenden, indem Sie das Gerät mit einem HDMI-Kabel verbinden. Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte, um Einzelheiten über die Bedienung zu erfahren.
Allgemeine Störungen Kein Ton. • Überprüfen Sie die Anschlüsse. • Tauschen Sie die Kabel aus, wenn die Verbindungen korrekt sind. • Stellen Sie die Systemlautstärke höher ein. • Überprüfen Sie die Audio-Ausgabeeinstellungen am angeschlossenen Gerät. • Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und anschließend wieder ein. • Schalten Sie das System aus, trennen Sie das HDMI-Kabel und schließen Sie es erneut an. Schalten Sie dann das System wieder ein.
Anzeigen auf dem Hauptgerät „F61“ • Es gibt ein Problem mit dem Verstärker des Systems. • Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich an Ihren Händler. „F70 HDMI“ • Überprüfen Sie die HDMI-Verbindung. • Schalten Sie das System aus, und anschließend wieder ein. • Trennen Sie das HDMI-Kabel. „F76“ • Es gibt ein Problem mit der Stromversorgung. • Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Verstärkerteil RMS Ausgangsleistung: Dolby Digital-Modus Frontkanal 30 W pro Kanal (an 6 Ω), 1 kHz, 10% THD Subwoofer-Kanal 60 W pro Kanal (an 3 Ω), 100 Hz, 10% THD Gesamte effektive Ausgangsleistung im Dolby Digital-Modus 120 W Vorderer Lautsprecher (integriert) Bauart 1-Weg-, 1-Lautsprechersystem (Bassreflex-Ausführung) Lautsprechereinheit(en) Gesamter Bereich 3,8 cm x 9 cm Konustyp x 2 Subwoofer (integriert) Bauart 1-Weg-, 2-Lautsprechersystem (Bassreflex-Ausführung) Lautsprechereinheit(en) Tieftöner 8
Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes. Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment. Précautions de sécurité AVERTISSEMENT ! RQT9862 Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit : – Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de compromission de données et/ou d’informations au cours d’une transmission sans fil. Bande fréquence • Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz. Certification • Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutile.
Présentation des commandes A Interrupteur de veille/marche [`], [1] H Sélectionner et confirmer l’option Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l’appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
Préparation de la télécommande Avant utilisation Placement Sinon, poser l’appareil sur le côté du téléviseur (à droite) ou dans un meuble. Si le téléviseur pèse moins de 30 kg et que les dimensions de son socle sont au maximum de 460 mm (largeur) par 280 mm (profondeur), le téléviseur peut être posé sur l’appareil. Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, retirer le feuillet d’isolation.
Raccordements Éteindre tous les équipements avant le raccordement. Les composants et les câbles sont vendus séparément. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. Connecter un téléviseur non compatible ARC Connexion d’un périphérique compatible HDMI Vous pouvez connecter un lecteur de disques Blu-ray, un lecteur de DVD, etc, et écouter de l’audio grâce à cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur (fourni) Vers la prise secteur Ne pas utiliser le cordon d’alimentation secteur d’un autre appareil. Économie d’énergie L’appareil consomme une petite quantité d’électricité (Z« Spécifications ») quand il est en mode veille. Débrancher l’alimentation si vous n’utilisez pas l’appareil. Connexion Bluetooth® Câble audio Vous pouvez connecter et lire un périphérique audio sans fil via Bluetooth®.
Commandes de base Connexion One-Touch (NFC) Menu Son Préparation Allumer le téléviseur et/ou le périphérique connecté. Pour les périphériques Android™ compatibles NFC uniquement 1 1 Dès que mettez un périphérique Bluetooth® compatible NFC (Near Field Communication) en contact avec la zone NFC de cet appareil, ce dernier s’allume, s’appaire et se connecte automatiquement au périphérique Bluetooth®. 2 2 Appuyer sur [1] pour allumer l’appareil.
DUAL AUDIO AGC LOW VOL MODE La fonction 3D Clear Mode Dialog crée un champ sonore similaire au son provenant d’un écran de téléviseur et rend les dialogues plus clairs. ON : Effet 3D Surround, Clear Mode Dialog et Dolby Virtual Speaker OFF : Effet Dolby Virtual Speaker Le réglage est remis sur « ON » à chaque fois que vous allumez l’appareil. Définit le mode de canal audio préféré lorsque deux modes audio sont reçus par l’unité.
Opérations associées au téléviseur (VIERA Link™ HDAVI Control™) Qu’est ce que VIERA Link « HDAVI Control » ? VIERA Link « HDAVI Control » est une fonction pratique permettant d’associer les opérations de ce système à un téléviseur Panasonic (VIERA) via « HDAVI Control ». Vous pouvez utiliser cette fonction en connectant l’équipement avec un câble HDMI. Voir les instructions de fonctionnement de l’équipement connecté pour plus de détails.
HDMI Bluetooth® Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur. Cet appareil ne fonctionne pas correctement. • Vérifier les raccordements HDMI. • Éteindre l’appareil, débrancher le cordon d’alimentation secteur, débrancher le câble HDMI et le rebrancher. L’appairage ne peut pas avoir lieu.
L’appareil principal affiche « F61 » • Il y a un problème avec l’amplificateur de l’appareil. • Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter le vendeur. « F70 HDMI » • Vérifier le raccordement HDMI. • Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite. • Débrancher le câble HDMI. « F76 » • Il y a un problème d’alimentation électrique. • Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter le vendeur.
Section enceintes Section amplificateur Puissance de sortie RMS : Mode Dolby Digital Canal avant 30 W par canal (6 Ω), 1 kHz, distorsion harmonique totale 10% Canal du subwoofer 60 W par canal (3 Ω), 100 Hz, distorsion harmonique totale 10% Puissance total du mode RMS Dolby Digital 120 W Section bornes Cet appareil prend en charge la fonction « HDAVI Control 5 » 1 voie, 2 enceinte (bass-reflex) À cône de 8 cm x 2 Données générales Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz Consommation Entrée HDMI AV Conne
Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora siano uguali. Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti. Precauzioni per la sicurezza AVVERTENZA! RQT9862 Unità • Per ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche o danni al prodotto, – Non esporlo alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. – Evitare di mettervi sopra oggetti pieni di liquidi, come vasi. – Usare soltanto gli accessori consigliati.
Panasonic non si assume alcuna responsabilità per dati e/o informazioni che potrebbero danneggiarsi nel corso di una trasmissione wireless. Banda di frequenza • Questo sistema usa la banda di frequenza a 2,4 GHz. Certificazione • Questo sistema è conforme alle restrizioni delle frequenze e ha ricevuto la certificazione sulla base delle norme sulla frequenza. Pertanto, non è necessaria l’autorizzazione wireless. • Le azioni di seguito sono punibili per legge: – Smontare o modificare l’unità principale.
Panoramica dei comandi A Interruttore di attesa/accensione [`], [1] H Selezionare e confermare opzione Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante la modalità di attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente.
Preparazione del telecomando Prima dell’uso Sistemazione In caso contrario, sistemare il sistema sul lato (destro) del televisore o su uno scaffale. Se il televisore pesa meno di 30 kg e la base del televisore è 460 mm (larghezza) per 280 mm (profondità), è possibile posizionare il televisore sopra il sistema. Prima di utilizzare il telecomando per la prima volta, rimuovere la linguetta di protezione. 1 2 3 Mentre si preme il fermo, estrarre il vano batteria.
Collegamenti Collegare un televisore compatibile non ARC Spegnere tutti gli apparecchi prima del collegamento. I componenti e i cavi sono venduti separatamente. Collegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni. Collegamento di un dispositivo compatibile HDMI È possibile eseguire il collegamento di un lettore Blu-ray, lettore DVD, ecc. e ascoltare l’audio da questo sistema.
È possibile eseguire il collegamento di altri apparecchi, quali lettore Blu-ray, lettore DVD, console giochi, decoder, ecc. e ascoltare l’audio da questo sistema. Cavo di alimentazione CA (fornito) Alla presa di corrente domestica Non usare un cavo di alimentazione CA di altri apparecchi. Risparmio di energia Il sistema consuma poca corrente (Z“Dati tecnici”) in modalità di attesa. Scollegare l’alimentazione se non si utilizza il sistema.
Controllo di base Preparativi Accendere il televisore e/o il dispositivo collegato. 1 2 Premere [1] per accendere il sistema. Premere ripetutamente [INPUT] per selezionare la sorgente. TV 3 BD/DVD AUX BLUETOOTH Premere [ VOL ] per regolare il volume del sistema. Gamma del volume: 0 a 100 Quando si seleziona “BLUETOOTH” come sorgente Selezionare questo sistema come diffusore di uscita dal menu del dispositivo Bluetooth® collegato.
AGC LOW VOL MODE Imposta la modalità del canale audio preferito quando l’unità riceve due modalità audio. M1: Principale M2: Secondario M1 + M2: Principale + secondario Ciò funziona solo se l’uscita audio del televisore o del lettore è impostata su “Bitstream” e nella sorgente audio è disponibile “Dolby Dual Mono”. Il controllo del guadagno automatico impedisce improvvisi suoni forti, riducendo automaticamente il livello del suono quando l’ingresso è troppo alto.
Operazioni collegate con il televisore (VIERA Link™ HDAVI Control™) Che cosa è VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” è una comoda funzione che offre operazioni collegate di questo sistema e un televisore Panasonic (VIERA) in “HDAVI Control”. È possibile utilizzare questa funzione collegando l’apparecchio con un cavo HDMI. Consultare le istruzioni per l’uso dell’apparecchio collegato per dettagli. Preparativi A Verificare che sia stato effettuato il collegamento HDMI.
Risoluzione dei problemi HDMI Bluetooth® Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per ulteriori istruzioni. Il sistema non funziona correttamente. • Verificare i collegamenti HDMI. • Spegnere il sistema, scollegare il cavo di alimentazione CA, scollegare il cavo HDMI e collegarlo di nuovo. Non è possibile effettuare l’associazione.
Display dell’unità principale “F61” • C’è un problema all’amplificatore del sistema. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al rivenditore. “F70 HDMI” • Verificare il collegamento HDMI. • Spegnere e riaccendere il sistema. • Scollegare il cavo HDMI. “F76” • C’è un problema di alimentazione. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al rivenditore.
Sezione amplificatore Alimentazione di uscita RMS: Modalità Dolby Digital Canale anteriore 30 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10% Canale subwoofer 60 W per canale (3 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 10% Potenza modalità Dolby Digital RMS totale 120 W Diffusore anteriore (integrato) Tipo Sistema di 1 diffusore a 1 via (bass reflex) Diffusore(i) Gamma completa 3,8 cm x 9 cm tipo a cono x 2 Subwoofer (integrato) Tipo Diffusore(i) Woofer Sistema di 1 diffusore a 2 via (bass refle
Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als deze hetzelfde zijn. Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien. Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING! RQT9862 Apparaat • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product, – Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. – Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit bovenop het apparaat plaatsen.
Panasonic is niet verantwoordelijk voor data en/of informatie die mogelijk gecompromitteerd kan worden tijdens een draadloze overdracht. Frequentieband • Dit systeem maakt gebruik van de frequentieband van 2,4 GHz. Certificatie • Dit systeem voldoet aan frequentiebeperkingen en heeft certificatie gekregen op basis van wetten die te maken hebben met frequentie. Om die reden is een draadloze machtiginglesbrief niet nodig.
Overzicht van de bedieningsfuncties A Stand-by/Aan-schakelaar [`], [1] H Selecteer en bevestig de optie Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.
Voorbereiden van de afstandsbediening Voor het gebruik Opstelling Zet anders het systeem naast het TV-toestel (rechterzijde) of in een rek. Wanneer het TV-toestel minder dan 30 kg weegt en de voet van het TV-toestel is minder dan 460 mm (breed) bij 280 mm (diep), kunt u het TV-toestel boven op het systeem zetten. Verwijder het isolatieblad voordat u voor het eerst de afstandsbediening gebruikt. 1 2 3 U drukt op de stopper en trekt de batterijhouder uit.
Alles aansluiten Schakel alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt. Componenten en snoeren wordt afzonderlijk verkocht. Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd. Sluit een TV-toestel aan dat niet geschikt is voor ARC Verbinding tot stand brengen met een toestel dat geschikt is voor HDMI U kunt een Blu-ray Disc-speler, DVD-speler, enz., aansluiten en het geluid via dit systeem weergeven.
Andere apparatuur (AUX) aansluiten Het netsnoer aansluiten U kunt andere apparatuur aansluiten, zoals een Blu-ray Player, DVD-speler, spelconsole, settop-box, enz. en het geluid via dit systeem weergeven. Netsnoer (standaard bijgeleverd) In het stopcontact Opmerking: • Een apparaat moet gekoppeld aan een passend apparaat zijn om aangesloten te worden. • U kunt maximaal 8 toestellen aan dit systeem koppelen. Als een 9e toestel wordt gekoppeld, wordt het toestel dat het langst niet is gebruikt, vervangen.
Basisregeling Voorbereiding Schakel het TV-toestel en/of het toestel dat is verbonden, in. 1 2 1 Schakel het systeem in door op [1] te drukken. Selecteer de bron door herhaaldelijk op [INPUT] te drukken. TV 3 Voorbereiding • Download en installeer de gratis Android™-app "Panasonic Music Streaming" van Google Play™. • Schakel "NFC" in op uw toestel. BD/DVD AUX 2 BLUETOOTH Pas het volume van het systeem aan door op [ VOL ] te drukken.
AGC LOW VOL MODE Stelt de stand voor het audiokanaal in, die de voorkeur heeft, wanneer er twee audiostanden door de unit worden ontvangen. M1: Hoofd M2: Secundair M1 + M2: Hoofd + secundair Dit effect werkt alleen als het uitgestuurde audiosignaal van het TV-toestel of van de speler is ingesteld op "Bitstream" en "Dolby Dual Mono" beschikbaar is in de geluidsbron.
Bedieningshandelingen via een koppeling met de TV (VIERA Link™ HDAVI Control™) Wat is VIERA Link "HDAVI Control"? VIERA Link "HDAVI Control" is een handige functie die bedieningshandelingen mogelijk maakt via een koppeling van dit systeem en een Panasonic TV-toestel (VIERA) met "HDAVI Control". U kunt deze functie gebruiken door de apparatuur op elkaar aan te sluiten met een HDMI-kabel. In de bedieningsinstructies voor op elkaar aangesloten apparatuur vindt u bijzonderheden over de bediening.
Verhelpen van storingen HDMI Bluetooth® Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twijfels hebt over de controlepunten of als u het probleem niet kunt verhelpen. Dit systeem werkt niet goed. • Controleer de HDMI-aansluitingen. • Schakel het systeem uit, trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, neem de HDMI-kabel los en sluit deze weer aan. Men kan geen passend apparaat koppelen.
Op de display van het hoofdapparaat verschijnt "F61" • Er is een probleem met de versterker van het systeem. • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en vraag advies aan de dealer. "F70 HDMI" • Controleer HDMI-verbinding. • Schakel het systeem uit en schakel dit vervolgens opnieuw aan. • Neem de HDMI-kabel los. "F76" • Er is een probleem met de voeding. • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en vraag advies aan de dealer.
Luidspreker Versterker RMS-uitgangsvermogen: Stand Dolby Digital Voorkanaal 30 W per kanaal (6 Ω), 1 kHz, THD 10% Subwoofer-kanaal 60 W per kanaal (3 Ω), 100 Hz, THD 10% Totaal RMS-vermogen in de stand Dolby Digital 120 W Voorluidspreker (ingebouwd) Type 1-weg, 1 luidsprekersysteem (basreflex) Luidspreker(s) Volledig bereik 3,8 cm x 9 cm conustype x 2 Subwoofer (ingebouwd) Type 1-weg, 2 luidsprekersysteem (basreflex) Luidspreker(s) Woofer 8 cm conustype x 2 Aansluitingen Algemeen HDAVI-regeling Deze un
Suorita toiminnot kaukosäätimellä. Voit myös käyttää pääyksikön painikkeita, jos ne ovat samat. Oma järjestelmäsi voi näyttää erilaiselta kuin kuvissa esitetty. Turvallisuustoimet VAROITUS! Laite • Vähennä tulipalon, sähköiskun tai laitteiston vahingoittumisen vaaraa: – Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, roiskeille tai tippuville nesteille. – Älä aseta laitteen päälle nestettä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita. – Käytä vain suositeltuja lisävarusteita. – Älä avaa laitteen koteloa.
Tietoja Bluetooth®-toiminnosta Panasonic ei ota vastuuta datan ja/tai tietojen mahdollisesta vaarantumisesta langattoman lähetyksen aikana. Taajuuskaista • Tämä järjestelmä käyttää 2,4 GHz:n taajuuskaistaa. Sertifiointi • Tämä järjestelmä noudattaa taajuusrajoituksia ja on saanut taajuuksia koskevien lakien mukaisen sertifikaatin. Siksi langattoman yhteyden käyttöoikeutta ei tarvita. • Alla mainitut toimet ovat lain mukaan rangaistavia: – Pääyksikön purkaminen tai muokkaaminen.
Hallintatoimintojen yleiskatsaus A Valmiustila-/virtakytkin [`], [1] H Valitse ja vahvista valinta Painamalla kytkintä voit siirtää laitteen valmiustilaan tai palauttaa sen valmiustilasta. Valmiustilassa laite kuluttaa edelleen pienen määrän virtaa.
Kaukosäätimen valmistelu Sijoittaminen Ennen käyttöä Jos TV painaa alle 30 kg ja TV:n jalusta on enintään 460 mm (leveä) ja 280 mm (syvä), voit sijoittaa TV:n järjestelmän päälle. Poista eristysliuska ennen kuin käytät kaukosäädintä ensimmäisen kerran. Muussa tapauksessa aseta järjestelmä TV:n sivulle (oikealle puolelle) tai telineeseen. Pidä lukitussalpaa painettuna ja vedä pariston pidike ulos. 2 Aseta uusi paristo (+)-puoli ylöspäin. 3 Paina pariston pidike kokonaan sisään.
Liitäntöjen tekeminen Sammuta kaikki laitteet ennen liitäntöjen tekoa. Osat ja johdot myydään erikseen. Liitä vaihtovirtajohto vasta, kun muut liitännät on tehty. Järjestelmän liittäminen ARC-toimintoa tukemattomaan televisioon HDMI-yhteensopivan laitteen liittäminen Voit liittää laitteeseen Blu-ray-soittimen, DVD-soittimen jne. ja kuunnella sen ääntä tämän järjestelmän kautta.
Muiden laitteiden liittäminen (AUX) Vaihtovirtajohdon liittäminen Voit liittää muita laitteita, kuten Blu-ray-soittimen, DVD-soittimen, pelikonsolin, vastaanotinlaitteen tms. ja kuunnella niiden ääntä tämän järjestelmän kautta. Vaihtovirtajohto (toimitettu) Verkkovirtapistorasiaan Älä käytä muille laitteille tarkoitettuja vaihtovirtajohtoja. Virran säästäminen Järjestelmä kuluttaa pienen määrän virtaa (Z”Tekniset tiedot”) valmiustilassa ollessaan. Irrota virtalähde, kun järjestelmä ei ole käytössä.
Perusohjaus Valmistelu Kytke televisioon ja/tai siihen liitettyyn laitteeseen virta. 1 2 Käynnistä järjestelmä painamalla [1]-painiketta. Valitse lähde painamalla [INPUT]-painiketta toistuvasti. TV 3 BD/DVD AUX BLUETOOTH Säädä järjestelmän äänenvoimakkuutta painamalla [ VOL ]-painiketta. Äänenvoimakkuusalue: 0 – 100 Kun ”BLUETOOTH” on valittu lähteeksi Valitse tämä järjestelmä toistokaiuttimeksi siihen yhdistetyn Bluetooth®-laitteen valikosta.
AGC LOW VOL MODE Asettaa halutun äänikanavan tilan, kun laite vastaanottaa kahta äänitilaa. M1: Päätila M2: Toissijainen tila M1 + M2: Päätila + toissijainen tila Tämä tehoste toimii vain, jos TV:n tai soittimen äänilähdön tilaksi on asetettu ”Bitstream” ja ”Dolby Dual Mono” on valittavissa äänilähteeksi. Automaattinen vahvistus estää äkillisen kovan äänen alentamalla äänentasoa automaattisesti, kun tulotaso on liian korkea. ON OFF Parantaa dialogia alhaisella äänenvoimakkuudella.
Televisioon linkitetyt toiminnot (VIERA Link™ HDAVI Control™) Mikä on VIERA Link ”HDAVI Control”? VIERA Link ”HDAVI Control”on kätevä toiminto, jolla tämän järjestelmän ja ”HDAVI Control”toimintoa tukevan Panasonic-TV:n (VIERA) toimintoja voidaan linkittää yhteen. Voit käyttää tätä toimintoa liittämällä laitteet toisiinsa HDMI-kaapelilla. Katso toimintaohjeet yhteen liitettyjen laitteiden käyttöohjeista. Valmistelu A Varmista, että HDMI-yhteys on kytketty oikein.
Vianmääritys HDMI Bluetooth® Tee seuraavat tarkistukset ennen kuin pyydät huoltoa. Jos et ole varma joistakin tarkistettavista kohdista, tai jos annetut ratkaisut eivät ratkaise ongelmaa, pyydä jälleenmyyjältä ohjeita. Järjestelmä ei toimi oikein. • Tarkista HDMI-liitännät. • Sammuta järjestelmä, irrota vaihtovirtajohto, irrota HDMI-kaapeli ja kytke se uudelleen. Pariliitosta ei voi muodostaa. • Tarkista Bluetooth®-laitteen tila. • Laite on 10 m:n toimintasäteen ulkopuolella.
Pääyksikön näytöt ”F61” • Järjestelmän vahvistimessa on ongelma. • Irrota vaihtovirtajohto ja kysy neuvoa jälleenmyyjältä. ”F70 HDMI” • Tarkista HDMI-liitäntä. • Sammuta järjestelmä ja käynnistä se uudelleen. • Irrota HDMI-kaapeli. ”F76” • Virtalähteessä on ongelma. • Irrota vaihtovirtajohto ja kysy neuvoa jälleenmyyjältä. Muistin tyhjennys Tyhjennä muisti seuraavissa tilanteissa: • Painikkeita painettaessa ei tapahdu mitään. • Haluat tyhjentää muistin sisällön. 1 2 3 Käynnistä tämä järjestelmä.
Kaiutinosa RMS-lähtöteho: Dolby Digital-tila Etukanava 30 W / kanava (6 Ω), 1 kHz, 10%:n THD Bassokanava 60 W / kanava (3 Ω), 100 Hz, 10%:n THD Dolby Digital-tilan RMS-kokonaisteho 120 W Liitäntäosa HDAVI Control Tämä laite tukee ”HDAVI Control 5”-toimintoa HDMI AV-tulo Tuloliitäntä HDMI AV-lähtö Lähtöliitäntä Digitaalinen äänitulo Optinen digitaalitulo Näytteenottotaajuus Tyyppi A (19-piikkinen) Tyyppi A (19-piikkinen) Optinen liitäntä 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 88,2 kHz, 96 kHz (vain LPCM) Äänimuoto Dol
14 62 RQT9862
15 63 RQT9862
EU Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.