火曜日 午後8時30分 Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Sistema de Altavoces Wireless Trådlöst högtalarsystem Trådløst højttalersystem Langaton kaiutinjärjestelmä Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Se incluyen instrucciones de instalación (l 2, 12–13) La instalación debe ser realizada por un especialista calificado.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 2 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Precauciones de seguridad AVISO ADVERTENCIA Unidad ≥ Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, – No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras. – No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad. – Use solamente los accesorios recomendados. – No saque las cubiertas. – No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación.
ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Tabla de contenidos Accesorios Precauciones de seguridad ............................. 2 Accesorios ........................................................ 3 Guía de referencia del control remoto ............ 4 Conexiones ....................................................... 5 Operaciones Bluetooth® ................................... 6 Ajuste del sonido .............................................. 7 Otros ...............................................................
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 4 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Guía de referencia del control remoto Vista superior 1 − VOLUME + 4 SOUND 2 SETUP 5 1 4 9 5 PLAY MENU 3 6 7 10 11 1 Interruptor de espera/encendido [Í/I] ([Í]) Presione para cambiar la unidad del modo encendido al modo de espera y viceversa. En el modo de espera, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 5 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Conexiones ESPAÑOL モヤチリワ Conecte el cable de alimentación de CA. Esta unidad consume poca corriente CA (l 10) incluso cuando se encuentra apagada. ≥ Para ahorrar energía, si no va a usar este aparato durante un período extenso de tiempo, desenchúfelo del tomacorriente. A la toma doméstica de CA Cable de suministro de energía CA (suministrado) ≥ Estos parlantes no cuentan con protección magnética.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 6 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Operaciones Bluetooth® Al usar la conexión Bluetooth®, puede escuchar el sonido desde el dispositivo de audio Bluetooth® desde este aparato, de forma inalámbrica. ≥ Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo Bluetooth® para obtener más detalles. Dispositivos Bluetooth® de sincronización Preparación ≥ Encienda la función Bluetooth® del dispositivo y coloque el dispositivo cerca de este aparato.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 7 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Ajuste del sonido Los siguientes efectos de sonido se pueden añadir a la salida de audio. 2 Pulse repetidamente [SOUND] para seleccionar el efecto. Pulse [3, 4] para seleccionar el ajuste y luego pulse [OK]. Direct-Vocal Surround (D.SURROUND) “LEVEL 1”, “LEVEL 2” o “OFF”. Predeterminación del ecualizador (PRESET EQ) “HEAVY” (fuerte), “SOFT” (suave), “CLEAR” (claro), “VOCAL” (vocal) o “FLAT” (plano/apagado). ≥ El ajuste de fábrica es “OFF”.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 8 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Otros Cambio de la unidad y del código de mando a distancia Apagado automático El apagado automático puede apagar la unidad luego de un tiempo predeterminado. 1 2 Presione [SETUP] para seleccionar “SLEEP”. Presione [3, 4] para seleccionar la hora (en minutos) y luego presione [OK]. “SLEEP 30” ,. “SLEEP 60” ,. “SLEEP 90” ,. “SLEEP 120” ^--------------------.
ページ 2013年1月15日 Solución de problemas Antes de solicitar servicio de mantenimiento, realice las siguientes verificaciones. Si duda respecto de algunos de los puntos de verificación o de las soluciones indicadas en la siguiente guía, consulte con su vendedor para obtener instrucciones. Para volver a los ajustes de fábrica Cuando ocurran las siguientes situaciones, reinicie la memoria: ≥ No hay respuesta al presionar los botones. ≥ Desea limpiar y reiniciar los contenidos de la memoria.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 10 ページ 2013年1月15日 Especificaciones ∫ GENERAL Consumo de energía 11 W Consumo de energía en modo de espera Aprox. 0,2 W Suministro de energía AC 220 V a 240 V, 50 Hz Dimensiones (AnkAlkProf) 570 mmk206 mmk100 mm Masa Aprox.
ページ 2013年1月15日 Acerca de Bluetooth® Panasonic no se hace responsable de los daños y/o información que se pueda poner en peligro durante una transmisión inalámbrica. ∫ Banda de frecuencia utilizada ≥ Este unidad utiliza una banda de frecuencia de 2,4 GHz. ∫ Certificación de este dispositivo ≥ Este sistema se adecua a las restricciones de frecuencia y ha sido certificado en base a las leyes de frecuencia de modo que no es necesario contar con una licencia para productos inalámbricos.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 12 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Montaje de la unidad a la pared (opcional) Este aparato se puede montar en la pared usando los soportes de montaje en la pared suministrados, etc. Asegúrese de que el tornillo usado y la pared sean lo suficientemente fuertes como soportar el peso de al menos 33 kg. Los tornillos y otros elementos no se suministran ya que el tipo y tamaño variarán con cada instalación.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 2 13 ページ 2013年1月15日 Monte los soportes en la pared con 2 tornillos (no suministrado). (Ambos lados) 5 ≥ Utilice un nivel de burbuja de aire para asegurar que ambos soportes se encuentren nivelados. 火曜日 午後8時30分 Asegure con las manos la unidad dentro de los soportes de montaje de la pared. ≥ Conecte el cable de alimentación de CA a la unidad antes de colgarla a la pared.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 14 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Säkerhetsåtgärder VARNING Enhet ≥ För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, – Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk. – Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på enheten. – Använd endast rekommenderade tillbehör. – Avlägsna inte skyddslock. – Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän för service. – Låt inte metallföremål falla inuti enheten.
ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Innehållsförteckning Tillbehör Säkerhetsåtgärder .......................................... 14 Tillbehör........................................................... 15 Referensguide till fjärrkontrollen .................. 16 Anslutningar.................................................... 17 Bluetooth®-funktioner..................................... 18 Ljudjustering ................................................... 19 Andra funktioner......................................
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 16 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Referensguide till fjärrkontrollen Ovansidan 1 − VOLUME + 4 SOUND 2 SETUP 5 1 4 9 5 PLAY MENU 3 6 7 10 11 1 Standby/strömställare [Í/I] ([Í]) Tryck på knappen för att växla mellan på- och standbyläge. När stereon befinner sig i standbyläge förbrukar den fortfarande en liten mängd el.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 17 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Anslutningar モヤチリワ Anslut nätsladden. Den här enheten förbrukar en liten mängd växelström (l 22) även när den är avstängd. Hur du hushåller med AC-uttaget Nätkabel (medföljer) ≥ Dessa högtalare har ingen magnetisk avskärmning. Placera dem inte i närheten av TV-apparater, persondatorer eller andra enheter som lätt påverkas av magnetism.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 18 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Bluetooth®-funktioner Genom att använda Bluetooth®-anslutningen, kan du lyssna trådlöst på ljud från Bluetooth®-ljudenheten med det här enheten. ≥ Se Bluetooth®-enhetens bruksanvisning för mer information. Parkoppling av Bluetooth®-enheter Förberedelser ≥ Sätt på Bluetooth®-funktionen på utrustningen och placera den i närheten av den här enheten. ≥ Om den här enheten redan är ansluten till en Bluetooth®-enhet, koppla från den.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 19 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Ljudjustering Följande ljudeffekter kan läggas till ljudutmatningen. 1 2 Tryck på [SOUND] flera gånger för att välja effekt. Tryck på [3, 4] för att välja inställning och tryck sedan på [OK]. Direct-Vocal Surround (D.SURROUND) “LEVEL 1”, “LEVEL 2” eller “OFF”. Förinställd EQ (PRESET EQ) “HEAVY” (tung), “SOFT” (mjuk), “CLEAR” (klar), “VOCAL” (röst) eller “FLAT” (jämn/av). ≥ Fabriksinställningen är “OFF”.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 20 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Andra funktioner Att ändra enhetens och fjärrkontrollens kod Avstängningstimer Avstängningstimern kan stänga av stereon efter en förinställd tid. 1 2 Tryck på [SETUP] för att välja “SLEEP”. Tryck på [3, 4] för att ställa in tiden (i minuter) och tryck sedan på [OK]. “SLEEP 30” ,. “SLEEP 60” ,. “SLEEP 90” ,. “SLEEP 120” ^------------------------.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 21 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Felsökning För att återställa alla inställningar till fabriksvärdena Om följande situationer uppstår ska du återställa minnet: Fjärrkontroll Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt. ≥ Fjärrkontrollen och den här apparaten använder olika koder. (l nedan, “REMOTE ”) ≥ Är batteriet tomt eller är det felaktigt isatt? (l 16) Meddelanden ≥ Det händer ingenting när du trycker på knapparna. ≥ Du vill radera och återställa innehållet i minnet.
SC-NE1_EG~VQT4U47.
ページ 2013年1月15日 Om Bluetooth® Panasonic har inget ansvar för data och/eller information som komprometteras under en trådlös sändning. ∫ Frekvensområde som används ≥ Den här apparaten använder 2,4 GHz frekvensområde. ∫ Certifiering av denna enhet ≥ Det här systemet uppfyller frekvensrestriktioner och har fått en certifiering som grundar sig på frekvenslagar. Därför behövs inget tillstånd för trådlös överföring. ≥ Handlingarna nedan är straffbara i vissa länder: – Att ta isär/modifiera apparaten.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 24 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Montering av stereon på en vägg (tillval) Den här enheten kan monteras med de medföljande väggkonsolerna etc. Se till att skruven som används och väggen är tillräckligt stark för att bära upp en vikt på minst 33 kg. Skruvarna och de andra artiklarna medföljer inte eftersom typen och storleken kan variera för varje installation. ≥ Se steg 2 i “Väggmonteringsinstruktioner” för mer information om vilka skruvar som behövs.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 2 25 ページ 2013年1月15日 Fäst väggkonsolerna på väggen med 2 skruvar (medföljer inte). (Båda sidorna) 5 ≥ Använd ett vattenpass för att säkerställa att båda väggkonsolerna är i jämnhöjd. 火曜日 午後8時30分 Haka fast enheten ordentligt på väggkonsolerna med båda händerna. ≥ Anslut nätsladden till enheten innan du hänger upp den på väggen. (l 17) ≥ Efter att du har hängt upp enheten ska du försiktigt släppa den för att vara säker på att den hänger ordentligt på väggen.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 26 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Sikkerhedsforholdsregler ADVARSEL FORSIGTIG Apparat ≥ For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade, – Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt. – Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke placeres oven på apparatet. – Brug kun anbefalet tilbehør. – Dæksler må ikke fjernes. – Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse må udelukkende udføres af kvalificerede teknikere.
ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Indholdsfortegnelse Tilbehør Sikkerhedsforholdsregler .............................. 26 Tilbehør............................................................ 27 Kontrolreferencevejledning ........................... 28 Tilslutninger .................................................... 29 Bluetooth®-handlinger .................................... 30 Justering af lyd ............................................... 31 Andre .....................................................
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 28 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Kontrolreferencevejledning Set ovenfra 1 − VOLUME + 4 SOUND 2 SETUP 5 1 4 9 5 PLAY MENU 3 6 7 10 11 1 Standby-/tænd-knap [Í/I] ([Í]) Tryk på denne knap for at skifte enheden til standby-tilstand eller omvendt. I standby-tilstanden forbruger enheden stadig en meget lille mængde strøm. 2 3 4 5 6 7 Gå ind i lydmenuen Gå ind i indstillingsmenuen Vælg Bluetooth®/AUX Justér lydstyrken (0 (min.) til 50 (maks.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 29 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Tilslutninger モヤチリワ Tilslut netledningen. Denne enhed forbruger også lidt vekselstrøm, (l 34), når den er slukket. ≥ For at spare på strømmen bør du tage ledningen ud stikkontakten, hvis du ikke skal bruge apparatet i længere tid. Til vægkontakt Strømforsyning (medfølger) DANSK ≥ Disse højttalere har ingen magnetisk afskærmning. De må ikke anbringes i nærheden af et fjernsyn, en pc eller andre enheder, som kan påvirkes af magnetisme.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 30 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Bluetooth®-handlinger Hvis du bruger Bluetooth®-forbindelsen, kan du lytte til lyden fra Bluetooth®-lydenheden til denne enhed trådløst. ≥ Der henvises til Bluetooth®-anordningens brugervejledning for at få yderligere oplysninger. Sammenkobling af Bluetooth®-enheder Klargøring ≥ Tænd for anordningens Bluetooth®-funktion, og anbring anordningen i nærheden af denne enhed.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 31 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Justering af lyd Følgende lydeffekter kan føjes til lydoutputtet. 1 2 Tryk på [SOUND] flere gange for at vælge effekt. Tryk på [3, 4] for at vælge indstillingen, og tryk derefter på [OK]. Direct-Vocal Surround (D.SURROUND) “LEVEL 1”, “LEVEL 2” eller “OFF”. Forudindstil EQ (PRESET EQ) “HEAVY” (heavy), “SOFT” (soft), “CLEAR” (clear), “VOCAL” (vocal) eller “FLAT” (flat/off). ≥ Fabriksindstillingen er “OFF”. ≥ Fabriksindstillingen er “HEAVY”.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 32 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Andre Skift af enheden og fjernbetjeningens kode Sleep-timer Sleep-timeren kan slukke for enheden efter et fastsat tidspunkt. 1 2 Tryk på [SETUP] for at vælge “SLEEP”. Tryk på [3, 4] for at indstille tiden (i minutter), og tryk derefter på [OK]. “SLEEP 30” ,. “SLEEP 60” ,. “SLEEP 90” ,. “SLEEP 120” ^---------------------.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 33 ページ 2013年1月15日 Fejlfinding Før du anmoder om service, skal du udføres følgende kontroller. Hvis du er i tvivl om nogle af kontrolforanstaltningerne, eller hvis de løsninger, der er angivet i følgende vejledning, ikke løser problemet, skal du kontakte din forhandler. Sådan returnerer du alle indstillinger til fabriksindstillingerne Nulstil hukommelsen, hvis følgende situation opstår: ≥ Der er intet svar, når der trykkes på knapperne.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 34 ページ 2013年1月15日 Specifikationer ∫ GENERELT Strømforbrug Strømforbrug i standby-tilstand 11 W Ca. 0,2 W Strømforsyning AC 220 V til 240 V, 50 Hz Dimensioner (VkHkD) 570 mmk206 mmk100 mm Masse Ca. 2,7 kg Driftstemperaturområde 0 oC til r40 oC Fugtighedsområde under drift 35 % til 80 % RF (ingen kondensering) ∫ FORSTÆRKERDEL RMS kraft i udgangsstereotilstand Forreste kanal (drevet af begge kanaler) 20 W pr.
ページ 2013年1月15日 Om Bluetooth® Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for data og/eller information, som kompromitteres under en trådløs transmission. ∫ Det anvendte frekvensbånd ≥ Denne enhed bruger 2,4 GHz frekvensbåndet. ∫ Certificering af denne enhed ≥ Dette system opfylder frekvensrestriktionerne og er blevet certificeret på basis af frekvensreglerne. Dermed er en trådløs tilladelse ikke nødvendig.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 36 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Fastgøring af enheden på en væg (valgfrit) Denne enhed kan monteres på væg ved hjælp af de medfølgende vægholdere osv. Sørg for, at de skruer, der anvendes, og væggen er stærke nok til at bære en vægt på mindst 33 kg. Skruerne og andre elementer medfølger ikke, da både type og størrelse varierer med hensyn til de forskellige installationsmåder. ≥ Se trin 2 i “Vejledning til vægmontering” for at få yderligere oplysninger om de skruer, der er påkrævet.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 2 37 ページ 2013年1月15日 Fastgør vægholderen til væggen med 2 skruer (medfølger ikke). (i begge sider) 5 ≥ Brug et vaterpas for at sikre, at begge vægholdere er i niveau. 火曜日 午後8時30分 Sæt enheden fast i vægholderne med begge hænder. ≥ Tilslut netledningen med enheden, før den hænges op på væggen. (l 29) ≥ Slip hænderne forsigtigt, efter at enheden er hængt op for at sikre, at den hænger sikkert på væggen.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 38 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi VAROITUS VAARA Laite ≥ Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi, – Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. – Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä sisältäviä esineitä kuten maljakot. – Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita. – Älä poista suojuksia. – Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut tehtäväksi pätevälle henkilöstölle.
ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Sisällysluettelo Varusteet Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi ...... 38 Varusteet.......................................................... 39 Ohjaimien pikaopas ........................................ 40 Liitännät........................................................... 41 Bluetooth®-toimenpiteet ................................. 42 Äänen säätäminen .......................................... 43 Muita tietoja .....................................................
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 40 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Ohjaimien pikaopas Ylänäkymä 1 − VOLUME + 4 SOUND 2 SETUP 5 1 4 9 5 PLAY MENU 3 6 7 10 11 1 Valmiustila/päällä -kytkin [Í/I] ([Í]) Paina siirtyäksesi laitteen päällä tilasta valmiustilaan tai päinvastoin. Valmiustilassa laite kuluttaa edelleen hieman energiaa.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 41 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Liitännät モヤチリワ Liitä verkkokaapeli. Laite kuluttaa hieman energiaa (l 46) myös pois päältä kytkettynä. ≥ Virran säästämiseksi, jos et aio käyttää tätä laitetta pitkään aikaan, irrota se verkkopistorasiasta. Kodin verkkopistorasiaan Verkkokaapeli (toimitettu) ≥ Nämä kaiuttimet eivät ole magneettisuojattuja. Älä laita niitä lähelle televisiota, tietokonetta tai muita laitteita, joihin magnetismi vaikuttaa helposti.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 42 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Bluetooth®-toimenpiteet Käyttämällä Bluetooth®-yhteyttä voit kuunnella Bluetooth®-audiolaitteen ääntä tästä laitteesta langattomasti. ≥ Katso Bluetooth®-laitteen käyttöohjeista tarkempia tietoja. Bluetooth®-laitteiden paritus Valmistelu ≥ Kytke Bluetooth®-ominaisuus päälle laitteessa ja sijoita laite tämän yksikön lähelle. ≥ Jos tämä laite on jo yhdistetty Bluetooth®-laitteeseen, kytke se irti. 1 2 3 4 Paina [ , AUX] valitaksesi “BLUETOOTH”.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 43 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Äänen säätäminen Seuraavat äänitehosteet voidaan lisätä äänilähtöön. 1 2 Paina [SOUND] toistuvasti valitaksesi tehosteen. Paina [3, 4] valitaksesi asetus ja paina sitten [OK]. Direct-Vocal-tilaääni (D.SURROUND) “LEVEL 1”, “LEVEL 2” tai “OFF”. ≥ Tehdasasetus on “OFF”. Esiasetettu taajuuskorjain (PRESET EQ) “HEAVY” (kova), “SOFT” (pehmeä), “CLEAR” (kirkas), “VOCAL” (puhe) tai “FLAT” (tasainen/pois päältä). ≥ Tehdasasetus on “HEAVY”.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 44 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Muita tietoja Laitteen ja kaukosäätimen koodin muuttaminen Uniajastin Uniajastin voi sammuttaa laitteen asetetun ajan kuluttua. 1 2 Paina kohtaa [SETUP] valitaksesi “SLEEP”. Paina kohtaa [3, 4] asettaaksesi ajan (minuuteissa) ja paina sitten kohtaa [OK]. “SLEEP 30” ,. “SLEEP 60” ,. “SLEEP 90” ,. “SLEEP 120” ^---------------------.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 45 ページ 2013年1月15日 Vianetsintä Ennen huoltopalvelun pyytämistä suorita seuraavat tarkistukset. Jos sinulla on kysymyksiä joistain tarkistuskohdista tai mikäli seuraavan oppaan osoittamat ratkaisut eivät ratkaise ongelmaa, pyydä lisäohjeita jälleenmyyjältä. Palauttaaksesi kaikki asetukset tehtaan esiasetuksiin Kun tapahtuu seuraavat tilanteet, resetoi muisti: ≥ Ei tapahdu mitään, kun painetaan painikkeita. ≥ Haluat nollata ja resetoida muistin sisällöt. 1 Irrota verkkokaapeli.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 46 ページ 2013年1月15日 Tekniset tiedot ∫ YLEISTÄ Tehontarve Virrankulutus valmiustilassa 11 W Noin 0,2 W Virtalähde AC 220 V sitä 240 V, 50 Hz Mitat (LkKkS) 570 mmk206 mmk100 mm Paino Noin 2,7 kg Käyttölämpötila-alue 0 oC sitä r40 oC Sallittu kosteusalue 35 % sitä 80 % RH (ei tiivistymistä) ∫ VAHVISTINOSASTO RMS-lähtöteho stereotila Etukanava (molemmat kanavat pakotettu) 20 W / kanava (6 ≠), 1 kHz, 10 % Harmoninen kok.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 47 ページ 2013年1月15日 Tietoja toiminnosta Bluetooth® Panasonic ei kanna mitään vastuuta datatiedoista ja/tai muista tiedoista, jotka vaarantuvat langattoman lähetyksen aikana. ∫ Käytetty taajuuskaista ≥ Tämä laite käyttää 2,4 GHz:n taajuuskaistaa. ∫ Laitteen sertifiointi ≥ Tämä järjestelmä on taajuuden rajoituksia koskevien vaatimusten mukainen ja se on sertifioitu taajuutta koskevien lakien mukaisesti. Täten ei tarvita langatonta lupaa.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 48 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 Laitteen kiinnittäminen seinään (lisävaruste) Tämä laite voidaan asentaa seinälle toimitettujen seinäasennuspidikkeiden, ym. avulla. Varmista, että käytetyt ruuvit ja seinä ovat riittävän vahvoja, jotta ne voivat tukea vähintään 33 kg. Ruuveja ja muita osia ei toimiteta, koska tyyppi ja koko vaihtelevat suoritettavan asennuksen mukaan. ≥ Katso vaihetta 2 “Seinäasennuksen ohjeet”, jos haluat lisätietoja tarvittavista ruuveista.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 2 49 ページ 2013年1月15日 Kiinnitä seinäasennuspidike seinään 2 ruuvilla (ei toimitettu). (Molemmin puolin) 5 ≥ Käytä vesivaakaa, jotta taataan molempien seinäasennuspidikkeiden suoruus. 火曜日 午後8時30分 Kiinnitä laite turvallisesti seinäasennuspidikkeisiin molemmin käsin. ≥ Liitä verkkokaapeli laitteeseen ennen sen ripustamista seinälle. (l 41) ≥ Seinälle ripustamisen jälkeen irrota kädet varovasti, jotta varmistetaan laitteen pysyminen turvallisesti seinällä.
SC-NE1_EG~VQT4U47.
SC-NE1_EG~VQT4U47.
SC-NE1_EG~VQT4U47.book 52 ページ 2013年1月15日 火曜日 午後8時30分 EU Pursuant to the applicable EU legislation Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.