CD Stereo Systeem CD-Stereoanlæg CD-Stereoanläggning Gebruiksaanwijzing Brugsvejledning Bruksanvisning Model No. SC-PM28 Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Læs venligst hele denne betjeningsvejleding, før du tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem vejledningen til senere brug. Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar produken.
Geachte klant Dank u voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem. Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op het volgende systeem. Systeem SC-PM28 Hoofdapparaat SA-PM28 Luidsprekers SB-PM28 Inhoud Binnenin de speler Indersiden at apparatet Apparatens insida Meegeleverde accessoires .......................................... Veiligheidsmaatregelen ........................................
Kære kunde Kära kund Tak fordi du har valgt dette cd-stereoanlæg. Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, således at optimal ydelse og sikkerhed opnås. Denne betjeningsvejledning gælder følgende modeller. Tack för valet av denna apparat. Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och för säkerhets skull. Denna bruksanvisning gäller följande system.
Veiligheidsmaatregelen Sikkerhedsforskrifter Reparaties Opstelling Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet blootgesteld staat aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van de behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange levensduur van het apparaat te waarborgen. Zet het apparaat minimaal 15 cm van de muur e.d. vandaan, om vervorming en andere ongewenste akoestische effecten te voorkomen.
Säkerhetsåtgärder Placering Service Forsøg aldrig selv at reparere dette apparat. Hvis lyden afbrydes, én eller flere indikatorer ophører med at lyse, det ryger fra apparatet, eller der opstår andre problemer, som ikke er omtalt i denne betjeningsvejledning, bør du kontakte din forhandler eller et autoriseret serviceværksted. Der er risiko for elektrisk stød eller beskadigelse af apparatet, hvis det repareres, adskilles eller modificeres af ukvalificerede personer.
De afstandsbediening A R6, AA, UM-3 A Plaatsen van de batterijen Gebruik van de batterijen • Plaats de batterijen met hun (+ en –) polen in de juiste richting in het apparaat. • Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type door elkaar. • Probeer niet gewone droge batterijen opnieuw op te laden. • Verwarm de batterijen niet en haal ze niet uit elkaar. Pas op dat de batterijen niet met vuur of water in contact komen.
Angående fjärrkontrollen Angående fjernbetjeningen A Isætning af batterier A Isättning av batterier Användning av batterierna Anvendelse af batterier • Isæt batterierne med polerne (+ og –) vendende rigtigt. • Bland ikke gamle og nye batterier eller batterier af forskellig type. • Genoplad ikke almindelige tørcellebatterier. • Opvarm eller skil aldrig batterierne ad. Undgå, at de kommer i kontakt med flammer eller vand. • Tag batterierne ud, hvis apparatet ikke skal anvendes i længere tid.
Aansluitingen 1 2 (R) • Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid. • Maak de AM-raamantennedraad en de luidsprekersnoeren gereed voor aansluiting door het uiteinde van de vinyl afscherming ineen te draaien en eraf te trekken. (L) 3 1 Bevestig de antenne met plakband aan een muur of pilaar op een plaats waar de radiosignalen met de geringste storing worden ontvangen.
Tilslutninger Anslutningar • Sæt ikke netledningen i en stikkontakt i væggen, før alle andre tilslutninger er udført. • Klargøring af AM-rammeantennen og højttalerkablerne. Sno enden af vinylbelægningen, og træk den af. 1 Tilslut FM-indendørsantennen. Fastgør antennen til en væg eller en dørstolpe med tape i en stilling, hvor radiosignalerne modtages med mindst mulig støj. FM-indendørsantenne Tape • Koppla inte in nätsladden i vägguttaget förrän alla andra anslutningar gjorts.
A Aansluitingen a (niet FM-buitenantenne bijgeleverd) b kabel 75-ohm coaxiale (niet bijgeleverd) Optionele antenne-aansluitingen Een buitenantenne kan nodig zijn wanneer u dit systeem gebruikt in een bergachtige omgeving of binnen een betonnen gebouw, enz. A FM-buitenantenne Maak de FM-binnenantenne los wanneer u een FMbuitenantenne gaat installeren. Opmerking Een buitenantenne mag alleen door een bekwame vakman worden geïnstalleerd.
Tilslutninger Anslutningar Andre muligheder for antennetilslutning Det kan være nødvendigt med en udendørsantenne, hvis dette apparat anvendes i et bjergrigt område eller i en betonbygning osv. A A FM-udendørsantenne Tag stikket til FM-indendørsantennen ud af forbindelse, hvis du anvender en FM-udendørsantenne. FM-udendørsantenne (medfølger ikke) 75Ω koaksialt kabel (medfølger ikke) a b Bemærk En udendørsantenne bør kun installeres af en tekniker.
Bedieningsfuncties op het voorpaneel 1 2 OPEN 5 6 7 8 3 AC IN 4 " 5 6 7 8 # $ % REC AUX ALBUM SKIP TRACK SKIP RE MASTER S.SOUND EQ VOLUME FF STOP REW TUNER BAND & CD TAPE DEMO CD 1 9 1 2 3 4 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 DOWN UP OPEN/CLOSE CD CHECK CD CHANGE ( ) ! PHONES + , - STOP TUNER BAND . CD TAPE DEMO CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 ~ 9 Ä Å Ç É Ñ Ö Ü á à â ä ã å ç Hoofdapparaat Cassettedeksel Cassette-open toets (c OPEN) ...............................
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ä Å Ç É Ñ Ö Ü á à â ä ã å ç Kontroller på frontpanelet Kontroller på frontpanelen Hovedenhed Huvudenhet Kassetterum Eject kassette-knap (c OPEN) ................................ 45 Lysnet-indikator (AC IN) Denne indikator lyser, når apparatet er tilsluttet lysnettet. Standby/Tænd afbryder ( ) Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm når apparatet står i standby. Knap til tilsluttet udstyr (AUX) ................................
Bedieningsfuncties op het voorpaneel ^ 4 AUTO OFF SLEEP : ; < CLOCK TIMER DISPLAY PLAY REC DIMMER ABC DEF DISC 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 PROGRAM PLAYY MODE = { 9 SPACE SP ACE REPEAT REPEA > ? _ 0 DEL 10 . CD , CLEAR TUNER BAND | TAPE 5 AUX VOL VOL ALBUM 6 @ [ \ ] REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.
Kontroller på frontpanelen Kontroller på frontpanelet Fjärrkontroll Fjernbetjening 4 Knappar, f.eks. fungerer nøjagtig på samme måde som knapperne på hovedenheden. Automatisk sluk-knap + Knap til afbryderautomatik (AUTO OFF, SLEEP) .......................................... 53, 57 Disc-knap (DISC) ...................................................... 27 Knap til cd-program/annullering/tunerforindstilling (PROGRAM) ..................................................
Radio: Handmatige afstemming 1 Druk op [TUNER/BAND] om “FM” of “AM” te kiezen. 3 2 PLAY REC DIMMER CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA AUTO OFF SLEEP ABC DISC 1 4 DEF 1 2 PROGRAM GHI JKL 4 5 6 PLAYY MODE PLA PQRS TUV WXYZ 7 8 3 MNO 9 SPACE ACE REPEAT REPEA 0 DEL 10 Het systeem zal automatisch ingeschakeld worden. Telkens wanneer u de toets indrukt: FM ↔ AM 2 Druk op [PLAY MODE] op de afstandsbediening om “MANUAL” te kiezen.
Radiomodtagning: Manuel indstilling af stationer 1 Tryk på [TUNER/BAND] for at vælge “FM” eller “AM”. 1 Tryck på [TUNER/BAND] för att välja “FM” eller “AM”. Systemet sätts på automatiskt. Varge gång du trycker på knappen: FM ↔ AM Anlægget tænder automatisk. Ved hvert tryk på knappen: FM ↔ AM 2 Radion: manuell stationsinställning Tryk på [PLAY MODE] på fjernbetjeningen for at vælge “MANUAL”. 2 Tryck på [PLAY MODE] på fjärrkontrollen för att välja “MANUAL”.
Radio: Handmatige afstemming Alleen met het hoofdapparaat Instellen van de AM-allocatie Ieder land verdeelt de frequentiebanden volgens de eigen noden. TUNER/BAND Dit systeem kan ook AM-uitzendingen ontvangen die in 10kHz stapjes zijn verdeeld. Om de frequentiestap te veranderen (9kHz ↔ 10kHz) Houd [TUNER/BAND] ingedrukt. Na een paar seconden verandert het display naar een knipperend display van de huidige minimumfrequentie. Houd [TUNER/BAND] nog steeds ingedrukt.
Radion: manuell stationsinställning Radiomodtagning: Manuel indstilling af stationer Endast På huvudenheten Kun med hovedapparatet Inställning av frekvenstilldelningssteg Indstilling af allokering af radiobånd Hvert enkelt land allokerer bestemte radiobånd, som passer til dets bestemte behov. Dette system kan også modtage AM-udsendelser, som er allokeret i trin på 10 kHz. Ændring af trinnet (9kHz ↔ 10kHz) Tryk på [TUNER/BAND] og hold den inde.
Radio: Geheugenafstemming AUTO OFF SLEEP CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA ABC DISC PLAYY MODE PLA Alleen met de afstandsbediening DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV 7 8 DEL 0 PROGRAM PROGRAM PLAY REC DIMMER WXYZ 9 SPACE REPEAT REPEA 10 CD CLEAR TUNER BAND TUNER/BAND TAPE AUX VOL VOL ALBUM REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.SOUND EQ SOUND MUTING MU ING INTRO A /REW, /FF Er zijn twee methoden voor het voorprogrammeren van radiozenders.
Radiomodtagning: Brug af faste stationer Radion: förvald stationsinställning Kun mulig med fjernbetjeningen Endast med fjärrkontrollen Faste stationer kan programmeres på to måder. Automatisk forindstilling: Programmering af alle de stationer, systemet kan modtage. Manuel forindstilling: Du kan selv vælge de stationer, der skal programmeres, samt deres rækkefølge. Det finns två metoder för att förinställa radiostationer. Automatisk förinställning: Alla stationer som radion kan ta emot förinställs.
CD’s STOP 2 3 1 , DEMO /FF, /REW (CD 1) ~ (CD 5) Dit apparaat is geschikt voor het afspelen van MP3, WMA en CDDA (digitale audio) formaat audio CD-R en CD-RW discs die na het voltooien van de opname gefinaliseerd werden. (Finaliseren is een bewerking waardoor CD-R/CD-RW spelers in staat worden gesteld om audio CD-R en CD-RW discs af te spelen.) Het afspelen van sommige CD-R of CD-RW discs kan niet mogelijk zijn omwille van de opnamecondities. Het apparaat heeft vijf cd-lades.
Cd-gengivelse CD-skivor Dette apparat kan afspille CD-R-plader af MP3, WMA og CDDA-format og CD-RW-plader, som er færdigbehandlede (en proces der gør det muligt for CD-R/CD-RW-afspillere at afspille CD-R- og CD-RW-plader) efter at optagelsen er færdig. Det er ikke sikkert, at apparatet kan afspille alle CD-R- eller CDRW-plader på grund af optagelsens beskaffenhed. Apparatet har fem CD-skuffer.
CD’s STOP , DEMO CD CD CHECK 4 1 2 3 Luisteren naar een cd in een specifieke lade / Voorbereiding: Druk op [CD 2/ J] en vervolgens op [STOP L, –DEMO]. Het gewenste ladenummer kiezen en een cd erin plaatsen 1 1 2 CD CHANGE Druk op [c CD CHANGE]. (Binnen ongeveer 10 seconden) Druk op [CD 1] ~ [CD 5] om de gewenste lade te openen en plaats de cd erin. 2 CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 Druk nogmaals op [c CD CHANGE] om de lade te sluiten. Herhaal de stappen 1 en 2 om andere cd’s erin te plaatsen.
Cd-gengivelse CD-skivor Afspilning af en CD-plade i en bestemt skuffe Att lyssna på en CD-skiva som sitter i ett visst fack Forberedelse: Tryk på [CD 2/J] og derefter på [STOP L, –DEMO]. Förberedelse: Tryck på [CD 2/J] och sedan på [STOP L, –DEMO]. Valg af det ønskede skuffenummer og isætning af en CD-plade i skuffen 1 2 Tryk på [c CD CHANGE].
AUTO OFF SLEEP 3 2 CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA ABC DISC PLAYY MODE PLA DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 PROGRAM 0 DEL CLEAR TUNER BAND TAPE VOL ALBUM 2 1 5 AUX VOL REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.
Cd-gengivelse CD-skivor For at høre bestemte CD-plader og spor (cd-afspilningsfunktion) För att lyssna på angivna CD-skivor och spår (avspelningslägesfunktionen vid CD-avspelning) Kun mulig med fjernbetjeningen Denne funktion gør det nemmere at vælge ønskede cd-plader og spor fra cd-pladerne i afspilleren. Der er 5 valgmuligheder for afspilning af plader/spor. Alle plader : Afspiller samtlige ilagte plader i rækkefølge fra den valgte plade til den sidste plade .
CD’s DISPLAY AUTO OFF SLEEP 1 CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA ABC DISC 2 3 JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV 7 8 DEL 0 WXYZ 9 Direct afspelen vanaf een gewenst muziekstuk 2 3 SPACE REPEAT REPEA REPEAT DEF 1 GHI PROGRAM PLAYY MODE PLA PLAY REC DIMMER 10 CD CD CLEAR TUNER BAND / TAPE AUX VOL VOL ALBUM REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.
Cd-gengivelse CD-skivor Direkte afspilning Direktavspelning Kun mulig med fjernbetjeningen Funktionen for direkte afspilning muliggør fortløbende afspilning fra et bestemt spor til det sidste spor. 1 2 Tryk på [DISC]. (Indenfor ca. 10 sekunder) Tryk på [1] ~ [5], alt efter hvilken cd-plade, du ønsker. 3 Tryk på nummerknappen for at vælge det ønskede spornummer.
CD’s AUTO OFF SLEEP 3 2 CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA ABC DISC 2 3 JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 DEL 0 Weergave in geprogrammeerde volgorde 10 CD CLEAR TUNER BAND 1 4 5 SPACE REPEAT REPEA DEL TAPE 1 7 AUX VOL VOL ALBUM REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.
Cd-gengivelse CD-skivor Programafspilning Programmerad skivspelning Kun mulig med fjernbetjeningen Denne funktion gør det mulligt at programmere op til 24 spor. 1 2 3 4 5 Tryk på [CD 2/ J] og derefter på [L CLEAR]. Tryk på [PROGRAM]. Tryk på [DISC]. (Indenfor ca. 10 sekunder) Tryk på [1] – [5], alt efter hvilken cd-plade, du ønsker. Tryk på talknappen (-knapperne) for at vælge det spor, du vil afspille i den ønskede rækkefølge.
Verschil tussen CD’s en discs met MP3/WMA-bestanden erop Voorbeeld : MP3 Eksempel : MP3 Exempel : MP3 Op dit apparaat kunt u MP3-bestanden weergeven die door middel van een computer op CD-R/RW discs werden opgenomen. Bestanden worden behandeld als tracks, en mappen worden behandeld als albums. Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 tracks, 255 albums en 20 sessies. wortel rod rot 001 Aanmaken van MP3/WMA-bestanden voor weergave op dit apparaat 001????.mp3 002????.
Hvordan disks med MP3/WMA adskiller sig fra cd’er Dette apparat kan afspille MP3-filer, om er optaget på cd-r/ rw med en computer. Filer regnes for spor og mapper regnes for albummer. Dette apparat kan åbne op til 999 spor, 255 albummer og 20 sessioner. Når MP3/WMA-filer afspilles med dette apparat Diskformat Disken skal være i overensstemmelse med ISO9660 niveau 1 eller 2 (med undtagelse af udvidede formater). Filformat • MP3-filer skal have filnavnstilføjelsen “.MP3” eller “.mp3”.
ALBUM SKIP A ALBUM ( or ) AUTO OFF SLEEP PLAY REC DIMMER ABC DEF 2 3 1 JKL PROGRAM GHI 4 5 PLAYY MODE PLA PQRS TUV 7 8 DEL 0 Duw de keuzeknop omhoog/omlaag [ , , ALBUM SKIP] om het gewenste album te kiezen. MNO Afstandsbediening: Druk op [ALBUM ( 6 WXYZ 9 of )]. SPACE ACE REPEAT REPEA 10 In de stopstand: Druk op [CD 2/ J] om de weergave te starten. De weergave begint vanaf de eerste track van het geselecteerde album.
Hvordan disks med MP3/WMA adskiller sig fra cd’er A Afspilning med albumoverspring Hur skivor med MP3/WMA skiljer sig från CD-skivor A Avspelning med överhoppning av album Under afspilning eller pause Under avspelning eller i stoppläget Tryk jogkontrollen op/ned [ , , ALBUM SKIP] for at vælge det ønskede album. Tryck styrspaken uppåt/neråt [ , ALBUM SKIP] för att välja önskat album. Fjernbetjening: Tryk på [ALBUM ( Med fjärrkontrollen: Tryck på [ALBUM ( eller )].
A AUTO OFF SLEEP CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA ABC DISC PLAYY MODE PLA DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ PROGRAM 7 8 DEL 0 Verschil tussen CD’s en discs met MP3/ WMA-bestanden erop PLAY REC DIMMER Alleen met de afstandsbediening Voorbereiding: Druk op [CD 2/ J] en druk daarna op [L CLEAR]. 9 SPACE REPEAT REPEA 10 2 CD CLEAR TUNER BAND TAPE VOL VOL ALBUM 1 1 REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.
Hur skivor med MP3/WMA skiljer sig från CD-skivor Hvordan disks med MP3/WMA adskiller sig fra cd’er Kun med fjernbetjeningen Forberedelse: Tryk på [CD 2/ J] efterfulgt af [L CLEAR]. A INTRO-funktion (albumsøgning) Endast med fjärrkontrollen Förberedelse: Tryck på [CD 2/ J] och sedan [L CLEAR]. A INTRO-funktionen (albumsökning) Det er muligt at finde et album ved at lytte til det første spor i et album på den aktuelle disk i 10 sekunder hver.
AUTO OFF SLEEP CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA ABC DISC 1 PLAYY MODE PLA DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ PROGRAM 7 8 DEL 0 Verschil tussen CD’s en discs met MP3/ WMA-bestanden erop PLAY REC DIMMER 9 2 3 SPACE REPEAT REPEA DEL 10 CD CLEAR TUNER BAND TAPE 5 AUX CLEAR 2 VOL VOL ALBUM REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.SOUND EQ SOUND MUTING MU ING INTRO 3 4 Geprogrammeerde weergave voor MP3/WMA U kunt maximaal 24 tracks programmeren.
Hvordan disks med MP3/WMA adskiller sig fra cd’er Hur skivor med MP3/WMA skiljer sig från CD-skivor Programafspilning for MP3/WMA Programmerad avspelning för MP3/WMA Det er muligt at programmere op til 24 spor. Det går att programmera upp till 24 spår. Kun med fjernbetjeningen Forberedelse: 1. Tryk på [DISC] og (indenfor 10 sekunder) på [1]–[5] for at vælge disken. 2. Tryk på [L CLEAR]. Endast med fjärrkontrollen Förberedelse: 1. Tryck på [DISC] och (inom 10 sekunder) [1]–[5] för att välja skiva. 2.
A AUTO OFF SLEEP CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA ABC DISC PLAYY MODE PLA DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 PROGRAM Verschil tussen CD’s en discs met MP3/ WMA-bestanden erop PLAY REC DIMMER Alleen met de afstandsbediening 9 Titelzoekfunctie SPACE REPEAT REPEA 0 DEL 10 CD CLEAR TUNER BAND TAPE /FF AUX VOL VOL ALBUM REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.
Hvordan disks med MP3/WMA adskiller sig fra cd’er Kun med fjernbetjeningen Hur skivor med MP3/WMA skiljer sig från CD-skivor Endast med fjärrkontrollen Titelsøgefunktion Titelsökfunktionen Det er muligt at søge efter det ønskede album/spor med dets kodeord (del af dets titel). Forberedelse: Tryk på [CD 2/ J] efterfulgt af [L CLEAR]. Du kan söka efter ett visst album eller spår med hjälp av ett nyckelord (det av titeln). Förberedelse: Tryck på [CD 2/ J] och därefter [L CLEAR].
A AUTO OFF SLEEP CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA PLAY REC DIMMER ABC DEF DISC 1 2 JKL 3 MNO PROGRAM GHI 4 5 6 PLAYY MODE PLA PQRS TUV WXYZ 7 8 DEL 0 Verschil tussen CD’s en discs met MP3/ WMA-bestanden erop 9 1 SPACE REPEAT REPEA Alleen met de afstandsbediening A 10 Tracks markeren CD U kunt één track op elke geplaatste disc markeren om de weergave nadien te starten vanaf een gemarkeerde track.
Hvordan disks med MP3/WMA adskiller sig fra cd’er Kun med fjernbetjeningen A Hur skivor med MP3/WMA skiljer sig från CD-skivor Endast med fjärrkontrollen Markering af et spor A Det er muligt at markere et enkelt spor på hver ilagt disk, således at du kan begynde afspilning fra dem senere. Markering af et spornummer 1 För att markera ett spårnummer Under afspilning eller stop 1 Vælg det ønskede spor. (For MP3/WMA henviser vi til “Afspilning med sporoverspring” på side 35.
Cassettebanden 1 Druk op [c OPEN] en plaats een cassette erin met de band naar binnen gericht. Wanneer u op de toets drukt, wordt het apparaat automatisch ingeschakeld. Controleer of de cassette volledig erin zit, en sluit het deksel met de hand. OPEN 2 1 Druk op [PLAY MODE] de afstandsbediening ingedrukt om de gewenste bandomkeringsfunctie te kiezen.
Kassettebånd 1 Kassettband Tryk på [c OPEN] og sæt et kassettebånd i med båndet indad. 1 Når der trykkes på knappen, vil apparatet automatisk tænde. Kontroller, at kassettebåndet er sat helt ind, og luk derefter låget med hånden. a Sæt i indenfor styret b Forsiden 2 Tryk [PLAY MODE] på fjernbetjeningen ind og hold den inde for at vælge båndafspilningmåde. Tryck på [c OPEN] och sätt i en kassett med bandöppningen riktad inåt. Enheten sätts på automatiskt när knappen trycks in.
A Alvorens op te nemen a Banden beveiligen tegen verder opnemen b Kant A Bandsoorten waarop correct kan worden opgenemon c Nokje voor d Nokje voor kant B kant A e Om weer te kunnen opnemen f Normal position band Gebruik Normal Position banden. De bandsoorten High Position en Metal Position kunnen gebruikt worden, maar het toestel zal deze banden niet correct kunnen opnemen of wissen.
Inden indspilningen Före inspwlning Båndtyper, der kan anvendes korrekt til indspilning Bandtyper som kan spelas in på korrekt Brug bånd af typen normal-position. High-position og metal-position bånd kan bruges, men enheden kan ikke indspille på dem eller slette dem på den rette måde. A Slettegardering Illustrationen viser, hvordan tapperne fjernes for at forhindre indspilning.
A Opnemen van de radio Voorbereiding: Voer de voorbereidende stappen uit (\ blz. 46: 1 C ). Stem af op de gewenste zender. (\ blz. 16, 18 of 20) 2 Druk op [[/ J REC] om de opname te starten. Om de opname te stoppen Druk op [STOP L, –DEMO]. Om de opname te stoppen Druk op [STOP L, –DEMO]. De discweergave wordt automatisch gestopt. Weglaten van een niet-gewenst gedeelte tijdens het opnemen 1. Druk op [[/J REC] wanneer u een niet-gewenst gedeelte hoort.
A Optagelse fra radioen Forberedelse: Gennemfør de forberedende trin (\ side 47: 1 A Inspelning av radiosändningar C ). Indstil radioen på den ønskede station. (\ side 17, 19 eller 21) 2 B Reduktion af støj under optagelse af en AM- udsendelse (Beat proof-funktion) Kun mulig med fjernbetjeningen Tryk på [PLAY MODE] under optagelse. Ved hvert tryk på knappen: BP1 ↔ BP2 Vælg den position, hvor der er mindst støj. Optagelse af specifikke CD’er/spor 1 CD-DA: Udfør trin 1 til 3 på side 27.
A Gebruik van de geluidseffect-instellingen Alleen met de afstandsbedieningly U kunt een van de vier geluidseffecten kiezen met PRESET EQ, of u kunt het niveau van de hoge en lage tonen instellen met MANUAL EQ. Preset EQ 1 2 Houd [SOUND] ingedrukt om “PRESET EQ” te kiezen. Telkens wanneer u deze toets indrukt en ingedrukt houdt: MANUAL EQ ↔ PRESET EQ Druk op [SOUND] om een instelling te kiezen.
A Anvendelse af lydkvalitetsindstillingerne Kun med fjernbetjeningeny Der kan vælges mellem fire typer lydkvalitet med forindstillet equalization eller fremhævelse af lydens bass- og diskanteffekt med manuel equalization. A Att använda inställningarna för ljudkvalitet Endast med fjärrkontrollen Du kan välja mellan fyra typer av ljudkvaliteter med den förinställda ekvalisatorn, eller ge eftertryck åt bas- respektive diskanteffekterna med den manuella ekvalisatorn.
A Functie voor automatisch uitschakelen Alleen met de afstandsbediening Wanneer CD of band als de geluidsbron is gekozen Indien het apparaat 10 minuten lang niet wordt gebruikt, zal het automatisch uitschakelen om stroom te besparen. Opmerking Deze functie werkt niet wanneer de tuner of AUX als de geluidsbron is gekozen. Druk op [SHIFT] + [AUTO OFF]. “AUTO OFF” verschijnt op het display. Om deze functie te annuleren Druk nogmaals op [SHIFT] + [AUTO OFF] zodat “AUTO OFF” op het display verdwijnt.
A Automatisk slukke-funktion A Automatisk avstängningsfunktion Kun mulig med fjernbetjeningen Når cd eller bånd er valgt som kilde Hvis det ikke har været i brug i 10 minutter slukker anlægget for at spare strøm. Endast med fjärrkontrollen När CD- eller kassettbandspelare har valts som källa Enheten stängs av om den inte används inom 10 minuter för att spara ström. Bemærk Denne funktion virker ikke, hvis kilden er radio eller AUX.
Gebruik van de timerfuncties 5 AUTO OFF SLEEP CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA PLAY REC DIMMER ABC DEF 2 3 DISC 1 JKL 4 1 22 3 2 MNO PROGRAM GHI 4 5 6 PLAYY MODE PLA PQRS TUV WXYZ 7 8 9 DEL 0 SPACE REPEAT REPEA 10 CD CLEAR TUNER BAND TAPE AUX VOL VOL ALBUM 1 2 1 SHIFT 3 2 4 FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.
Brug af timerfunktionerne Användning av timerfunktionerna Brug af afspilnings-/indspilningstimer Använda uppspelnings/inspelningstimern Kun mulig med fjernbetjeningen Timeren har to funktioner. Den kan indstilles til at vække dig på et bestemt tidspunkt, eller den kan indstilles til at optage fra radioen eller fra en tilsluttet lydkilde. Afspilningstimeren kan ikke benyttes sammen med optagetimeren. Forberedelse: • Tænd for apparatet, og stil uret (\ side 15).
Gebruik van de timerfuncties A A AUTO OFF SLEEP CL CK CLOCK TIMER DISPLAY DISPLA ABC DISC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV 7 8 DEL 0 PROGRAM PLAYY MODE PLA PLAY REC DIMMER WXYZ 9 SPACE REPEAT REPEA 10 CD CLEAR TUNER BAND TAPE AUX VOL VOL ALBUM REW FF TITLE MARKER SEARCH ENTER RE-MASTER SHIFT S.
Brug af timerfunktionerne A Användning av timerfunktionerna Brug af afspilnings-/indspilningstimer Kum mulig med fjernbetjeningen Kontrollering af indstillingerne Tryk på [SHIFT] + [CLOCK/TIMER], mens apparatet er aktiveret og “rPLAY” (eller “rREC”) indikatoren lyser, så “rPLAY” (eller “rREC”) kommer frem i displayet.
Verhelpen van storingen Raadpleeg in geval van storingen eerst de onderstaande tabel. Indien u het probleem niet zelf kunt verhelpen, of indien de storing niet in deze tabel is opgenomen, zie dan de bijgevoegde lijst om het dichtstbijzijnde Officiële Servicecentrum te vinden of neem contact op met uw handelaar. De zwart omcirkelde cijfers zoals 8 duiden de verwijzingsbladzijden aan. Algemene storingen Geen geluid. Verhoog het volume. De luidsprekersnoeren zijn waarschijnlijk kortgesloten.
Fejlfinding Før dette apparat sendes til service, bør du gennemgå skemaerne herunder og prøve, om nogle af anvisningerne får apparatet til at fungere normalt igen. Kontakt forhandleren, hvis du er i tvivl på noget punkt, eller anvisningerne i skemaet ikke kan afhjælpe problemet. Henvisningssider angives i sorte cirkler 9. Almindelige problemer Øg lydstyrken. Højttalerkablerne kan være kortsluttet. Sluk for anlægget, kontroller og korriger tilslutningerne, og tænd for anlægget igen.
Felsökningsschema Utför nedanstående kontroller innan du begär service. Se den medföljande adresslistan för att hitta ett auktoriserat serviecenter nära dig, eller kontakta din återförsäljare om åtgärderna nedan inte hjälper, eller om något annat problem som inte finns listat nedan, skulle uppstå. Referenssidorna anges med siffror i svart cirkel 9. Allmänna Problem Inget ljud. Skruva upp volymen. Högtalarsladdarna kan vara kortslutna.
Technische gegevens VERSTERKER GEDEELTE LUIDSPREKER-GEDEELTE RMS uitgangsvermogen THD 10% 1 kHz, beide kanalen aangedreven (LOW) 35 W per kanaal (6 Ω) 8 kHz, beide kanalen aangedreven (HIGH) 35 W per kanaal (6 Ω) Total (Dubbele-versterker vermogen) 70 W per kanaal Ingangsgevoeligheid AUX 250 mV Ingangsimpedantie AUX 11,8 kΩ Type Luidspreker(s) Woofer Tweeter Impedantie HIGH LOW Ingangsvermogen HIGH LOW Uitgangsgeluidsdrukniveau Crossover-frequentie Frequentiebereik FM-TUNER GEDEELTE Frequentiebereik 87,
Tekniske specifikationer FORSTÆRKEREN RMS Udgangseffekt 10% total harmonisk forvrængning 1 kHz, begge kanaler drevet (Low kanal) 35 W pr. kanal (6 Ω) 8 kHz, begge kanaler drevet (High kanal) 35 W pr. kanal (6 Ω) Samlede biampere 70 W pr.
Tekniska data FÖRSTÄRKARDEL HÖGTALARSYSTEM RMS uteffekt Total harmonisk distortion 10% 1 kHz, båda kanaler drivna (Low) 35 W per kanal (6 Ω) 8 kHz, båda kanaler drivna (High) 35 W per kanal (6 Ω) Total effekt 70 W per kanal Ingångskänslighet AUX 250 mV Ingångsimpedans AUX 11,8 kΩ Typ Högtalarelement Baselement Diskantelement Impedans DISKANT BAS Ingångseffekt DISKANT BAS Utgångseffekt, Ijudtryck Delningsfrekvens Frekvensomfång FM-RADIODEL Frekvensomfång 87,50 – 108,00 MHz (i steg om 50 kHz) Känslighet 1
WAARSCHUWING! BEMÆRK: •OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE MED AT STILLE DET I ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND. IKKE APPARATETS •TILDÆK VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER, DUGE, GARDINER OG LIGNENDE TING. •ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS, OVENPÅ APPARATET.