Ta ilustracija prikazuje SC-TMAX40. Navodila za uporabo Brezžični zvočni sistem Model št. SC-TMAX40 SC-TMAX50 Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka. Za najboljše delovanje in varnost vas prosimo, da si skrbno preberete navodila. Prosimo vas, da si ta navodila shranite za poznejšo uporabo.
Ta navodila za uporabo veljajo za modela SC-TMAX40 in SC-TMAX50. TMAX40 : Prikazuje funkcije, ki so na voljo za SC-TMAX40. TMAX50 : Prikazuje funkcije, ki so na voljo za SC-TMAX50. Če ni drugače navedeno, se ilustracije v teh navodilih za uporabo nanašajo na model SC-TMAX40. Vaš sistem in ilustracije lahko izgledajo drugače.
SLOVENŠČINA Priložena oprema Preglejte, če je vsa oprema priložena. Številke izdelkov so veljavne od maja 2019. Ti podatki se lahko spremenijo. 2 AC priključna kabla 1 FM notranja antena (TSAA0009) 1 Daljinski upravljalnik (N2QAYB001215) 1 Baterija za daljinski upravljalnik TQBJ2193 Opomba: Uporabite priključni kabel, ki ustreza priključku v vašem domu.
Prevoz naprave Vzpostavljanje povezav Priprave Izklopite vse povezane naprave in kable iz naprave. Priključite AC napajalni kabel šele potem, ko so priključeni vsi drugi priključki. Opomba: • Naj bo naprava zaradi pravilnega prezračevanja vsaj 10 mm oddaljena od drugih predmetov. • Ti zvočniki nimajo magnetne zaščite. Ne postavljajte jih zraven računalnikov ali drugih naprav, na katere vpliva magnetizem.
Priključite AC napajalni kabel. Ne uporabljajte nobenega drugega AC napajalnega kabla, razen priloženega. SLOVENŠČINA 2 Pri priključitvi ali odklopu napajalnega kabla držite enoto, da preprečite padec enote. V gospodinjsko vtičnico Varčevanje z energijo Ta sistem porablja majhno količino energije tudi takrat, ko je v stanju pripravljenosti. Če sistema ne uporabljate, izklopite dovod energije. Po izklopu boste izgubili nekatere nastavitve. Potrebna bo ponovna nastavitev.
Pregled upravljalnih gumbov Za upravljanje naprave uporabljajte daljinski upravljalnik. Lahko pa uporabite tudi tipke na napravi, če so enake. ① Stikalo za stanje pripravljenosti/vklop [ ], [ ] S pritiskom bo naprava prešla iz aktivnega stanja v stanje pripravljenosti in obratno. Čeprav je naprava v stanju pripravljenosti, še vedno porablja majhno količino energije. ② Zmanjševanje osvetlitve zaslona Osvetlitev se lahko tudi izklopi. Za preklic ponovno pritisnite tipko.
SLOVENŠČINA Zgornja plošča DJ6 ILLUMINATION DJ5 SOUND DJ4 ALBUM/ TRACK DJ3 KARAOKE SELECT DJ2 VOL DJ1 JUKEBOX Pritisnite [DJ] in preklopite na DJ funkcijo. Pritisnite [DJ1] do [DJ6] in izberite želeno funkcijo. Za preklic znova pritisnite izbrano [DJ1] do [DJ6]. ㉑ Reža za mikrofon ㉒ :USB A Vrata USB ( ) Predvaja MP3 skladbe. ㉓ :USB B Vrata USB ( ) Predvaja MP3 skladbe.
Priprava medijev Zgoščenka 1 2 Pritisnite [ ― ] na glavni napravi, da odprete vratca pladnja za diske. Vstavite CD z oznako navzgor. Pritisnite še enkrat za zaprtje vratc. Večkrat pritisnite [SELECT <, >] da izberete “CD”. USB Priprave Preden povežete USB napravo na sistem, si ustvarite varnostno kopijo vsebine. 1 2 Večkrat pritisnite [SELECT <, >], da izberete “USB A” ali “USB B”. Bluetooth® Preko Bluetootha lahko brezžično povežete in predvajate avdio naprave. Priprave • Vklopite napravo.
Predvajalni meni Spodnje oznake prikazujejo razpoložljive funkcije. 1 CD-R/RW v formatu CD-DA ali z datotekami MP3. :USB : USB naprava z datotekami MP3. BLUETOOTH : Bluetooth® naprava. CD : Osnovno predvajanje :CD ::USB :CD : Pritisnite [PLAY MENU]. :USB Pritisnite [PLAY MENU], da izberete “PLAYMODE” (način predvajanja). 2 Večkrat pritisnite [▲,▼], da izberete nastavitev, nato pritisnite [OK]. CD ::USB BLUETOOTH OFF PLAYMODE Preklic nastavitve. Predvajanje Pritisnite [►/II].
█ Opomba za zgoščenke • Sistem lahko predvaja CD-R/RW v formatih CD-DA ali MP3. • Pred predvajanjem finalizirajte CD na napravi, na kateri ste ga posneli. • Nekaterih CD-R/RW medijev ne bo mogoče predvajati zaradi načina zapisovanja podatkov. █ Opomba za USB naprave • Sistem vam ne zagotavlja povezljivosti z vsemi USB napravami. • Sistem podpira polno hitrost USB 2.0. • Sistem lahko podpira USB naprave do 32 GB. • Podprti so samo sistemi FAT 12/16/32.
2 3 Večkrat pritisnite [PLAY MENU], da izberete “TUNE MODE”. Ali na napravi pritisnite []in izberite “PRESET”. Nadaljuje s 3. korakom. Zvočni učinki 1 2 Pritisnite [▲,▼], da izberete “PRESET” in nato pritisnite [OK]. Pritisnite [I◄◄/◄◄] ali [►►/►►I], da izberete shranjeno postajo. Večkrat pritisnite [SOUND], da izberete učinek. Pritisnite [▲,▼], da izberete nastavitev, nato pritisnite [OK]. Ali obrnite [VOLUME/MULTI CONTROL] in izberite nastavitev.
DJ učinek DJ funkcije Z DJ funkcijo lahko med predvajanjem skladb dodate zvočne učinke ali vzorčne zvoke. (razen za vira D-IN in AUX) Uporaba aplikacije “Panasonic MAX Juke” Brezplačno Android™ aplikacijo “Panasonic MAX Juke” si lahko prenesete z Google Play™ za dodatne posebnosti, kot npr. predvajanje glasbe na več napravah hkrati. Prav tako lahko v aplikaciji prikličete skladbe, ki jih želite poslušati. Za podrobnosti o aplikaciji obiščite spodnjo spletno stran. http://av.jpn.support.panasonic.
Karaoke Priprave Glasnost sistema zmanjšajte na minimum, preden vklopite ali izklopite mikrofon. Priprave Izberite vir glasbe. 2 3 4 Mikrofon (ni priložen) vklopite v režo za mikrofon. Vrsta priključka: Ø 6.3, mm mono Večkrat pritisnite [SOUND] na daljinskem upravljalniku, da izberete “MIC VOL”. Ali pritisnite in pridržite [–MIC VOL], dokler se ne prikaže sporočilo “MIC VOL”. Pritisnite [▲,▼], da spremenite glasnost mikrofona in nato pritisnite [OK].
Aktivacija časovnika Ura in časovniki 1 2 Nastavitev ure 3 Ura je v 24-urnem formatu. 1 2 Večkrat pritisnite [SETUP], da izberete “CLOCK”. Pritisnite [▲,▼], da nastavite čas in nato pritisnite [OK]. Kako preverite čas Pritisnite [SETUP], da izberete “CLOCK” in nato pritisnite [OK]. V stanju pripravljenosti pritisnite [DISPLAY]. Opomba: • Ura se resetira ob izpadu elektrike oz. ob izklopu napajalnega kabla iz AC vtičnice. • Za natančen prikaz ure jo večkrat ponovno nastavite.
Uporaba pomožnega vhoda (AUX) Povežete lahko VCR, DVD predvajalnik, itd., predvajanje zvoka pa lahko poslušate na tem sistemu. Drugo Samodejni izklop Če se zvok ne predvaja in se sistem ne uporablja približno 20 minut, bo ta funkcija samodejno preklopila sistem v stanje pripravljenosti. 1 2 DVD predvajalnik (ni priložen) Pritisnite [▲,▼], da izberete “ON” in nato pritisnite [OK]. Za preklic izberite “OFF”. Povežite zunanjo opremo. Večkrat pritisnite [SELECT <, >], da izberete “AUX”.
Odpravljanje težav Pred zahtevo za servisiranje si poglejte spodnje točke. Če ste v dvomih glede določenih točk, ali ne najdete rešitve za vašo težavo, se posvetujte s svojim prodajalcem. █ Pogoste težave Naprava ne deluje. • Aktivirana je varnostna funkcija. Storite naslednje: 1. Na napravi pritisnite [ ], da naprava preide v stanje pripravljenosti. Če naprava ne preklopi v stanje pripravljenosti, izklopite AC kabel in ga znova vklopite. 2. Za vklop naprave znova pritisnite [ ].
“--:--” • Prvič ste vključili AC napajalni kabel ali pa je pred nedavnim prišlo do izpada električne energije. Nastavite uro. • Čas predvajanja skladbe je več kot 99 minut. “ADJUST CLOCK” • Ura ni nastavljena. Nastavite uro. “ADJUST TIMER” • Časovnik za predvajanje ni nastavljen. Nastavite časovnik za predvajanje. “AUDIO UNSUPPORTED” • Format ali frekvenca signala nista podprta. • Ta sistem ne podpira bitstream signalov. Spremenite nastavitve digitalnega zvoka na zunanji napravi na PCM.
Šifra daljinskega upravljalnika Reference Ko se druge naprave znamke Panasonic odzovejo na daljinski upravljalnik tega sistema, spremenite šifro upravljalnika za ta sistem. O Bluetoothu® Priprave Večkrat pritisnite [SELECT] in izberite “AUX”. Panasonic ne odgovarja za podatke in/ali informacije, ki se jih lahko prestreže pri brezžičnem prenosu. █ Nastavitev šifre na “REMOTE 2” 1 2 Na napravi pritisnite in pridržite [SELECT] in [<], dokler se ne prikaže sporočilo “REMOTE 2”.
SLOVENŠČINA Licence Oznake in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke v lasti Bluetooth® SIG, Inc., vsakršna uporaba takih oznak s strani podjetja Panasonic Corporation je pod licenco. Druge blagovne znamke in tržna imena so last zadevnih lastnikov. Android in Google Play sta blagovni znamki podjetja Google Inc.
Specifikacije █ Splošno █ Priključki Napajanje AC 220 V do 240 V, 50 Hz Poraba energije TMAX50 TMAX40 277 W 196 W Poraba energije v stanju pripravljenosti (približno) Ko je “BLUETOOTH STANDBY” nastavljen na 0,5 W Ko je “BLUETOOTH STANDBY” nastavljen na 0,6 W Dimenzije (Š x V x G) TMAX50 TMAX40 Masa TMAX50 TMAX40 305 mm x 904 mm x 326 mm 305 mm x 804 mm x 326 mm 0°C do +40°C 35 % do 80 % RV (brez kondenzacije) Izhodna moč RMS stereo način TMAX40 Sprednji kanal (oba kanala) 200 W na kanal (6 Ω), 1 k
SLOVENŠČINA Slovenščina Izjava o skladnosti (DoC) Vrsta brezžične povezave Frekvenčni pas Največja moč (dBm E.I.R.P.) Bluetooth® 2402 – 2480 MHz 8 dBm TQBJ2193 S tem podjetje “Panasonic Corporation” izjavlja, da je ta produkt skladen z zahtevami in drugimi ustreznimi zagotovili Direktive 2014/53/EU. Kupci si lahko prenesejo izvirnik DoC za naše izdelke RE iz našega DoC strežnika: http://www.ptc.panasonic.
Izdelek Panasonic Prosimo, shranite potrdilo o nakupu. Garancijski pogoji in informacije o tem izdelku na naslednji telefonski številki: 080080799 - številka za klice iz fiksnega (stacionarnega) omrežja info.si@eu.panasonic.com Proizvajalec: Uvoznik za Evropo: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japonska Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija Panasonic Corporation Slo Spletna stran: http://www.panasonic.
MREŽA POOBLAŠČENIH SERVISNIH CENTROV Centralni servis: DAST d.o.o. Cvetkova ulica 25 1000 LJUBLJANA tel.: +386 1 4292 406 +386 59 921 480 e-mail: info@dast.si servis@dast.si Servis za fotoaparate in video kamere: Foto Beseničar d.o.o. Dunajska 57 1000 Ljubljana Tel.: +386 1 2800 800 Email: servis@besenicar.