SC-XH50 EG_ger.book Page 1 Friday, January 14, 2011 2:12 PM The illustration shows SC-PT70. Obrázek představuje model SC-PT70. Na rysunku przedstawiono model SC-PT70. Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso DVD-Heimkino-Soundsystem Système DVD home cinéma Sistema del suono DVD Home Theater Modell Nr./Modèle n°/Model No. Sehr geehrter Kunde Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
SC-XH50 EG_ger.
SC-XH50 EG_ger.book Page 3 Friday, January 14, 2011 2:12 PM TV INPUT AV 1 2 3 4 7 5 8 6 9 CANCEL 0 10 RADIO DVD SEARCH VOL MUTE EXT-IN SEARCH SKIP PAUSE STOP FUNCTIONS EXIT START U NU ME SLOW SKIP TOP M EN PLAY VOL OK RETURN PLAY MODE –REPEAT SOUND SURROUND –CH SELECT W.SRD FL DISPLAY –SLEEP MUSIC PORT 1-MIC-2 VOL RQTX1323 Die umkreisten Nummern in der Bedienungsanleitung (z. B.
Getting Started SC-XH50 EG_ger.
SC-XH50 EG_ger.book Page 5 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Inbetriebnahme Wiedergabe von Discs Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Basis-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Wiedergabe von der ausgewählten Position aus . . . . . 12 Sonstige Wiedergabemodalitäten . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 schritt 1 Aufstellung . . . . . . . . .
SC-XH50 EG_ger.book Page 6 Friday, January 14, 2011 2:12 PM schritt 1 Aufstellung schritt 2 Wie die Aufstellung Ihrer Lautsprecher den Bass- und Klangbereich beeinflussen kann. Bitte bedenken Sie die folgenden Punkte: ≥ Stellen Sie die Lautsprecher auf eine flache und stabile Unterlage auf. ≥ Halten Sie mit den Lautsprechern einen Abstand von zumindest 10 mm zum System ein, um eine ordnungsgemäße Lüftung zu gewährleisten.
SC-XH50 EG_ger.book Page 7 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Anschlüsse der Radio-Antenne ∫ Anschluss an einen zu ARC kompatiblen Fernseher Was ist ARC? Verwendung einer Innenantenne Klebeband UKW-Zimmerantenne (im Lieferumfang enthalten) Befestigen Sie dieses Ende des Antennenkabels so, das sein optimaler Empfang gewährleistet ist. FM ANT (75 ) ARC ist eine Abkürzung für Audio Return Channel und ist auch als HDMI ARC bekannt. Sie bezieht sich auf eine der HDMI-Funktionen.
SC-XH50 EG_ger.book Page 8 Friday, January 14, 2011 2:12 PM schritt 3 Anschluss der Wechselstromversorgung Zur Netzsteckdose Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) Hauptgerät (hinten) AC IN Energieeinsparung Das Hauptgerät verbraucht auch im Standby-Modus eine geringe Menge Strom (ca. 0,8 W). Lösen Sie es, um Strom zu sparen, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, von der Netzsteckdose. Beim erneuten Anschluss des Hauptgerätes müssen einige Speicheroptionen zurückgesetzt werden.
SC-XH50 EG_ger.book Page 9 Friday, January 14, 2011 2:12 PM 1 Drücken Sie [RADIO]4, um “FM” auszuwählen. Sie [MENU]C. 2 Drücken Bei jedem Drücken der Taste: LOWEST (werksvoreinstellung): Zum Beginnen der automatischen Voreinstellung mit der niedrigsten Frequenz. CURRENT: Zum Beginnen der automatischen Voreinstellung mit der aktuellen Frequenz.§ § Bitte nehmen Sie zum Ändern der Frequenz auf “Manuelle Sendereinstellung” Bezug (B unten). 3 Lassen Sie die Taste los, wenn “FM AUTO” angezeigt wird.
SC-XH50 EG_ger.book Page 10 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Getting Started Anhören des Tons des Fernsehers oder sonstigen Geräten mit diesen Gerätelautsprechern Vorbereitung ≥ Vergewissern Sie sich, dass ein Tonanschluss zwischen diesem Gerät und dem Fernseher oder sonstigen Geräten besteht. (B 7) ≥ Einschalten des Fernsehers oder/und anderen Geräten. Wählen Sie mit [EXT-IN]4 die Quelle aus, die für den Anschluss dieses Geräts an den Fernseher oder sonstigen Geräten verwendet wird.
SC-XH50 EG_ger.book Page 11 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Drücken Sie [1 PLAY]5, um die Wiedergabe zu 5 beginnen. ≥ Stellen Sie die Lautstärke mit [r, VOL, s]= ein. Sie können den Ton-Effekt für niedrige 5.1-Kanalton-Lautstärken verstärken. (Für Fernsehen in der Nacht geeignet.) Drücken Sie [W.SRD]F. Bei jedem Drücken der Taste: ON ,------. OFF Einstellung des Lautsprecherniveaus während der Wiedergabe Nur bei Auswahl des Modus “Surround-Anlage (empfohlen)” unter “Lautspr.
Getting Started SC-XH50 EG_ger.book Page 12 Friday, January 14, 2011 2:12 PM [DVD-V] Zeigt das Top-Menü einer Disc an: [TOP MENU]7 [DVD-V] Zeigt ein Disc-Menü an: [MENU]C Sonstige Wiedergabemodalitäten Zurück zur vorausgehenden Bildschirmanzeige: [RETURN]D [VCD] (mit Wiedergabesteuerung) Zeigt ein Disc-Menü an: [RETURN]D Ein-/Ausschalten der PBC-Funktion: [MENU]C Programm und Random-Wiedergabe [CD] [MP3] [JPEG] [DivX] Vorbereitung Anzeige Hauptgerät: [FL DISPLAY]E [DVD-V] [MP3] [DivX] Anzeige Zeit ,-.
SC-XH50 EG_ger.book Page 13 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Wiedergabe wiederholen Während der Anzeige des Wiederholmodus wählen Sie mit [–REPEAT]9 die zu wiederholende Position aus. z.B. [DVD-V] `Kapitel ---. `Titel ---. `Aus ^-------------------------------------------_------b Wählen Sie zum Löschen “Aus”. In Abhängigkeit vom Typ der Disc und der Wiedergabemodalität werden die Positionen verschieden angezeigt. Der Random-Modus wird beendet, wenn Sie den Wiederhol-Modus ändern.
SC-XH50 EG_ger.book Page 14 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher Getting Started (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Was ist VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” ist eine komfortable Funktion, die verknüpfte Operationen dieses Geräts und eines PanasonicFernsehers (VIERA) unter “HDAVI Control” bietet. Sie können diese Funktion nutzen, wenn Sie das Gerät über das HDMI-Kabel anschließen.
SC-XH50 EG_ger.book Page 15 Friday, January 14, 2011 2:12 PM (Für “HDAVI Control 2 oder später”) Sie können Sie Wiedergabe-Menüs dieses Gerätes mit der Fernbedienung des Fernsehgerätes steuern. Zum Betrieb der Fernbedienung des Fernsehers siehe die Funktionstasten in der nachfolgenden Abbildung. 1 Auswahl des Bedienungsmenüs dieses Geräts unter Verwendung der Einstellungen des Menüs TV. (Bitte nehmen Sie für weitergehende Informationen auf die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers Bezug.
SC-XH50 EG_ger.book Page 16 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Zeitverzögerung Getting Started Einstellen, falls Sie bei Anschluss an einen Plasma-Bildschirm feststellen, dass das Audiosignal nicht mit dem Videosignal synchron ist. ≥ 20ms ≥ 40ms ≥ 60ms ≥ 0ms/Auto ≥ 80ms ≥ 100ms Wählen Sie “0ms/Auto” bei Verwendung von VIERA Link “HDAVI Control” mit einem “HDAVI Control 3 oder später”-kompatiblem Fernseher (B 14). Audio- und Videosignal werden automatisch synchronisiert. Fernsehsystem Lautspr.-Einstell.
SC-XH50 EG_ger.book Page 17 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Sonstiges Menü DivX-Informationen Einstellen der Geschwindigkeit der Diaschau. ≥ 5 Sek. ≥ 10 Sek. ≥ 3 Sek. ≥ 15 Sek. Einfach-Setup Sie können Grundeinstellungen zur Optimierung Ihres Home Theatre System vornehmen. (B 8) Display-Dimmer Ändern der Helligkeit des Display und der Anzeige des Geräts. ≥ Hell ≥ Gedimmt: Die Anzeige ist dunkel. ≥ Auto: Das Display ist dunkel, aber es wird beim Ausführen einiger Operationen heller.
SC-XH50 EG_ger.book Page 18 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Videosysteme Wiedergabefähige Medien Dieses Gerät kann PAL und NTSC wiedergeben, aber dazu muss das “Fernsehsystem” (B 16) dieses Geräts mit dem System Ihres Fernsehers übereinstimmen. Handelsübliche Discs Getting Started Medientyp/Logo DVD-Video Anmerkungen Qualitativ hochwertige Video- und Musik-Discs Angegeben als [DVD-V] Je nach dem PAL Video auf der Disc könnte das Bild auf einem NTSC Fernseher nicht korrekt angezeigt werden.
SC-XH50 EG_ger.book Page 19 Friday, January 14, 2011 2:12 PM ≥ Die Wand oder der Pfeiler, an denen die Lautsprecher angebracht werden, sollten eine Tragkraft von 10 kg je Schraube aufweisen. Konsultieren Sie für die Anbringung der Lautsprecher an der Wand einen qualifizierten Bauunternehmer. Eine unrichtige Anbringung kann zu Beschädigungen der Wand und der Lautsprecher führen. 1 Schrauben Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Wand.
SC-XH50 EG_ger.book Page 20 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Allgemeiner Betrieb Getting Started Keine Reaktion beim Drücken der Tasten. Das Menü Setup kann nicht aufgerufen werden. Keine Reaktion beim Drücken der Tasten auf der Fernbedienung. Bei einigen Discs funktionieren einige Audioeffekte nicht oder haben eine reduzierte Auswirkung. Andere Geräte reagieren auf die Fernbedienung. Playing Discs Ändern Sie die Betriebsmodalität der Fernbedienung.
SC-XH50 EG_ger.book Page 21 Friday, January 14, 2011 2:12 PM USB Das USB-gerät und seine Inhalte können nicht ausgelesen werden. ≥ Das Format des USB-Laufwerks oder seiner Inhalte sind mit dem System nicht kompatibel. (B 15) ≥ Es ist möglich, dass die USB-Hostfunktion mit einigen USB-Geräten nicht funktioniert. ≥ Es ist möglich, dass USB-Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 32 GB unter einigen Umständen nicht funktionieren. Langsamer Betrieb des USB-Geräts.
SC-XH50 EG_ger.
SC-XH50 EG_ger.book Page 23 Friday, January 14, 2011 2:12 PM Vorsichtsmaßnahmen Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Schutz des Netzkabels Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen und unbeschädigt ist. Schlechter Anschluss und Beschädigung des Kabels können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Vermeiden Sie Ziehen, Knicken oder Belasten des Kabels mit schweren Gegenständen.
Getting Started SC-XH50 EG_fre.book Page 4 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Guide de référence commandes Eviter les interférences avec d’autres équipements Panasonic Télécommande Playing Discs 1 Allumer/éteindre l’unité principale (B 8) 2 Sélectionnez des canaux et des numéros de titre etc.
SC-XH50 EG_fre.book Page 5 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Préparatifs Lecture de disques Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Guide de référence commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Lecture de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Lire à partir de l’élément sélectionné . . . . . . . . . . . . . . 12 Autres modes de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Connexions des enceintes. . . . .
SC-XH50 EG_fre.book Page 6 Friday, January 14, 2011 2:20 PM étape 1 Positionnement étape 2 La façon dont vous installez les enceintes peut affecter les basses et le champ acoustique. Notez les points suivants: ≥ Placez les enceintes sur des bases plates et sûres. ≥ Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée. ≥ Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives.
SC-XH50 EG_fre.book Page 7 Friday, January 14, 2011 2:20 PM 2 Connexions antenne radio ∫ Connexion avec un téléviseur compatible ARC Antenne interne FM (fourni) Fixez cette extrémité de l’fantenne à l’fendroit où la réception est optimale. ≥ Consultez le mode d’emploi du téléviseur pour de plus amples détails. FM ANT (75 ) Veillez à connecter la prise compatible ARC du téléviseur. (Consultez le mode d’emploi du téléviseur pour de plus amples détails.
SC-XH50 EG_fre.book Page 8 Friday, January 14, 2011 2:20 PM étape 3 Connexion fil d’alimentation CA étape 5 Easy setup (Configuration Facile) L’écran Configuration Facile vous aide à procéder aux paramétrages nécessaires. Vers la prise secteur Cordon d’alimentation secteur (fourni) AC IN Appareil principal (arrière) Economies d’énergie Cet appareil consomme une petite quantité d’électricité, même lorsqu’il est en mode veille (environ 0,8 W).
SC-XH50 EG_fre.book Page 9 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Il est possible de paramétrer jusqu’à 30 stations. 1 Appuyez sur [RADIO]4 pour sélectionner “FM”. sur [MENU]C. 2 Appuyez Chaque fois que vous appuyez sur le bouton: LOWEST (préréglé en usine): Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence la plus basse. CURRENT: Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence actuelle.§ § Pour modifier la fréquence, voir “Syntonisation manuelle” (B ci-dessous).
SC-XH50 EG_fre.book Page 10 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Getting Started Ecouter l’audio du téléviseur ou d’autres appareils des haut-parleurs de cet appareil Préparation ≥ Vérifiez qu’il y ait une connexion audio entre cet appareil et le téléviseur ou un autre appareil. (B 7) ≥ Allumez le téléviseur ou/et un autre appareil. Appuyez sur [EXT-IN]4 pour choisir la source qui est utilisée pour connecter cet appareil au téléviseur ou à un autre appareil.
SC-XH50 EG_fre.book Page 11 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Vous pouvez amplifier l’effet sonore du son en 5.1 à faible volume. (Pratique pour l’utilisation de nuit.) Appuyez sur [W.SRD]F. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton: ON ,------. OFF Réglage du niveau de haut-parleurs pendant la lecture Uniquement lorsque le mode “Surround (Recommandé)” est sélectionné dans “Posit. Enceintes” (B 8, Easy setup (Configuration Facile)) (Efficace pour reproduire le son sur 5.
SC-XH50 EG_fre.book Page 12 Friday, January 14, 2011 2:20 PM [DVD-V] Affiche le menu principal du disque: [TOP MENU]7 [DVD-V] Affiche le menu du disque: [MENU]C Getting Started Revenez à l’écran précédent: [RETURN]D [VCD] (avec la commande de lecture) Affiche le menu du disque: [RETURN]D Allumer/éteindre la fonction PBC: [MENU]C Afficheur de l’unité principale: [FL DISPLAY]E [DVD-V] [MP3] [DivX] Affichage de l’heure ,-. Affichage des informations [JPEG] SLIDE,-.
SC-XH50 EG_fre.book Page 13 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Répétez la lecture Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque et le mode de lecture. Mode répétition (B gauche, Répétez la lecture) Répétition A-B (Pour répéter une section donnée) Sauf [JPEG] [DivX] Appuyez sur [OK]8 aux points de début et de fin. ≥ Sélectionnez “Non” pour annuler. Le mode Aléatoire sera annulé si vous changez le mode répétition.
SC-XH50 EG_fre.book Page 14 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Opérations liées au téléviseur Getting Started (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Qu’est ce que VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique offrant des opérations liées de cet appareil, et un téléviseur Panasonic (VIERA) sous “HDAVI Control”. Vous pouvez utiliser cette fonction en connectant l’équipement avec le câble HDMI.
SC-XH50 EG_fre.book Page 15 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Accès à la lecture/au menu Langue Affichage Audio Sous-titres Menu DVD Texte sous-titres Vidéo Audio Sélection d’entrée Configuration HDMI ≥ Le menu START peut aussi être affiché en utilisant un bouton de la télécommande du téléviseur (ex. [OPTION]). – Quand “DVD/CD” ou “USB” est sélectionné comme source, cela ne fonctionne qu’en mode arrêt. Vous pouvez commander la lecture avec les commandes indiquées.
SC-XH50 EG_fre.book Page 16 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Temporisation Getting Started En cas de connexion à un écran au plasma, réglez si vous remarquez que le son n’est pas synchronisé avec l’image. ≥ 0ms/Auto ≥ 20ms ≥ 40ms ≥ 60ms ≥ 80ms ≥ 100ms Lors de l’utilisation de VIERA Link “HDAVI Control” avec un téléviseur compatible “HDAVI Control 3 ou plus” (B 14), sélectionnez “0ms/Auto”. Le son et l’image seront automatiquement synchronisés.
SC-XH50 EG_fre.book Page 17 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Menu Autres Informations DivX Paramétrez la vitesse du diaporama. ≥ 3 secondes ≥ 5 secondes ≥ 10 secondes ≥ 15 secondes Configuration Facile Vous pouvez activer la configuration de base pour optimiser votre Home Cinéma. (B 8) Var. luminosité Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré afin de pouvoir lire les contenus DivX Video-on-Demand (VOD).
SC-XH50 EG_fre.book Page 18 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Systèmes vidéo Support pouvant être lu Cet appareil peut lire du PAL et du NTSC, mais le “Système TV” (B 16) de cet appareil peut s’adapter au système de votre téléviseur.
SC-XH50 EG_fre.book Page 19 Friday, January 14, 2011 2:20 PM ‰4,0 mm ‰7,0 mm à ‰9,4 mm Mur ou pilier 3 mm à 5 mm 2 Placez l’enceinte de façon sûre sur la ou les vis avec les orifice(s). ∫ Conseils Utilisez les mesures indiquées ci-dessous pour identifier la position de vissage sur le mur. ≥ Laissez au moins 20 mm d’espace au-dessus de l’enceinte et 10 mm de chaque coté pour que l’enceinte puisse y être placée. L’unité passe automatiquement en mode veille.
SC-XH50 EG_fre.book Page 20 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Fonctionnement général Aucune réponse quand on appuie sur les boutons. Getting Started ≥ Cet appareil ne peut pas lire de disques autres que ceux énumérés dans le présent mode d’emploi. (B 18) ≥ L’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement du fait de la foudre, de l’électricité statique ou de certains facteurs externes. Eteignez puis rallumez l’appareil.
SC-XH50 EG_fre.book Page 21 Friday, January 14, 2011 2:20 PM ≥ Le format de l’unité USB ou son contenu ne sont pas compatibles avec le système. (B 15) ≥ La fonction hôte USB de ce produit pourrait ne pas fonctionner avec certains dispositifs USB. ≥ Les dispositifs USB d’une capacité supérieure à 32 Go pourraient ne pas fonctionner dans certains cas. Fonctionnement lent du dispositif USB.
SC-XH50 EG_fre.
SC-XH50 EG_fre.book Page 23 Friday, January 14, 2011 2:20 PM Protection du cordon d’alimentation Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché et qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun objet lourd dessus. Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le cordon d’alimentation lui-même.
Getting Started SC-XH50 EG_ita.book Page 4 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Guida di riferimento ai comandi Evitare interferenze con altri apparecchi Panasonic Telecomando Playing Discs 1 Accende/spegne e riaccende l’unità (B 8) 2 Seleziona i canali e i numeri dei titoli, ecc.
SC-XH50 EG_ita.book Page 5 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Preparativi Riproduzione dei dischi Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Guida di riferimento ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Riproduzione di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Riproduzione dall’opzione selezionata . . . . . . . . . . . . . 12 Altre modalità di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Collegamenti dei diffusori . . .
SC-XH50 EG_ita.book Page 6 Friday, January 14, 2011 2:26 PM punto 1 Posizionamento punto 2 Il posizionamento dei diffusori può influenzare i bassi e il campo sonoro. Seguire i punti indicati di seguito: ≥ Sistemare i diffusori su basi piane e solide. ≥ Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema. ≥ La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi. Coprire le pareti e le finestre con tende spesse.
SC-XH50 EG_ita.book Page 7 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Collegamenti con antenna radio ∫ Collegamento con un televisore compatibile con ARC Nastro adesivo FM ANT (75 ) Antenna FM interna (in dotazione) Fissare questa estremità dell’antenna nel punto in cui la ricezione è migliore. ARC è l’abbreviazione di Audio Return Channel, una funzione HDMI nota anche come HDMI ARC.
SC-XH50 EG_ita.book Page 8 Friday, January 14, 2011 2:26 PM punto 3 Collegamento al cavo di alimentazione CA punto 5 Easy setup (Impostazione semplice) La schermata Impostazione semplice aiuta l’utente nell’effettuazione delle impostazioni necessarie. Al cavo dell’alimentazione di rete Cavo di alimentazione CA (in dotazione) AC IN Unità principale (posteriori) Risparmio di corrente L’unità principale consuma una piccola quantità di corrente anche quando è in modalità stand-by (circa 0,8 W).
SC-XH50 EG_ita.book Page 9 Friday, January 14, 2011 2:26 PM 1 Premere [RADIO]4 per selezionare “FM”. [MENU]C. 2 Premere Ad ogni pressione del pulsante: LOWEST (impostazione di fabbrica): Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza più bassa. CURRENT: Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza corrente.§ § Per cambiare la frequenza, vedere “Sintonizzazione manuale” (B in basso). e tenere premuto [OK]8. 3 Premere Rilasciare il pulsante quando viene visualizzato “FM AUTO”.
SC-XH50 EG_ita.book Page 10 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Getting Started Ascolto dell’audio proveniente dal televisore o da un altro dispositivo tramite gli altoparlanti dell’unità Preparazione ≥ Accertarsi che sia stato stabilito un collegamento audio tra questa unità e il televisore o un altro dispositivo. (B 7) ≥ Accendere il televisore e/o l’altro dispositivo. Premere [EXT-IN]4 per scegliere la sorgente utilizzata per collegare questa unità al televisore o all’altro dispositivo.
SC-XH50 EG_ita.book Page 11 Friday, January 14, 2011 2:26 PM [1 PLAY]5 per avviare la riproduzione. 5 Premere ≥ Premere [r, VOL, s]= per regolare il volume. Premere [W.SRD]F. Ad ogni pressione del pulsante: ON ,------. OFF Regolare manualmente il livello di uscita del diffusore Solo quando la modalità “Surround (consigliata)” è selezionata in “Configur.diffusori” (B 8, Easy setup (Impostazione semplice)) (È efficace quando si riproduce audio che contiene in formato 5.
Getting Started SC-XH50 EG_ita.
SC-XH50 EG_ita.book Page 13 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Ripetizione della riproduzione Le opzioni visualizzate sono diverse a seconda del tipo di disco e della modalità di riproduzione. La modalità Casuale verrà annullata quando si cambia la modalità Ripetizione della riproduzione.
SC-XH50 EG_ita.book Page 14 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Operazioni collegate con la TV (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Getting Started Che cos’è VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” è una funzione pratica che offre operazioni collegate a questa unità e a un apparecchio TV Panasonic (VIERA) gestito tramite “HDAVI Control”. È possibile utilizzare questa funzione collegando l’apparecchio con un cavo HDMI.
SC-XH50 EG_ita.book Page 15 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Lingua Home Cinema Display Audio Sottotitoli Menu DVD Testo sottotit. Video Accesso alla riproduzione e ai menu Audio HDMI Selezione ingresso Impostazione ≥ È possibile visualizzare il menu START anche utilizzando un pulsante sul telecomando dell’apparecchio TV (es. [OPTION]). – Quando come sorgente sono selezionati “DVD/CD” o “USB”, il telecomando del televisore funziona solo in modalità arresto.
SC-XH50 EG_ita.book Page 16 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Ritardo di tempo Getting Started Se si è collegato uno schermo al plasma, regolare se il suono non è sincronizzato con le immagini. ≥ 0ms/Auto ≥ 20ms ≥ 40ms ≥ 60ms ≥ 80ms ≥ 100ms Quando si utilizza VIERA Link “HDAVI Control” con un apparecchio TV compatibile con “HDAVI Control 3 o versioni” (B 14), selezionare “0ms/Auto”. L’audio e il video saranno sincronizzati automaticamente. Impost.
SC-XH50 EG_ita.book Page 17 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Menu Altri Informazioni DivX Visualizzare il codice di registrazione dell’unità. Questo codice di registrazione è necessario per acquistare e riprodurre dei contenuti DivX Video-on-Demand (VOD) (B destra). Canc. registraz. DivX [DivX] Visualizzare il codice di deregistrazione dell’unità. È necessario questo codice di deregistrazione per annullare la registrazione di questa unità (B destra).
SC-XH50 EG_ita.book Page 18 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Sistemi video Supporti che possono essere riprodotti Questa unità è in grado di riprodurre sia segnali in formato PAL che segnali in formato NTSC, ma il “Sistema TV” (B 16) impostato su questa unità deve essere uguale a quello impostato sul televisore.
SC-XH50 EG_ita.book Page 19 Friday, January 14, 2011 2:26 PM 1 Inserire una vite (non in dotazione) all’interno del muro. Almeno 30 mm ‰4,0 mm ‰7,0 mm a ‰9,4 mm Parete o pilastro 3 mm a 5 mm 2 Appendere saldamente il diffusore alla vite usando il foro del diffusore. ∫ Suggerimenti Utilizzare le indicazioni che seguono per identificare le posizioni delle viti sulla parete.
SC-XH50 EG_ita.book Page 20 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Operazioni generali L’unità non risponde alla pressione di qualsiasi tasto. Getting Started ≥ Con questa unità si possono utilizzare soltanto i dischi specificati in queste istruzioni per l’uso. (B 18) ≥ L’unità potrebbe non funzionare correttamente a causa di un fulmine, dell’elettricità statica o di qualche altro fattore esterno. Spegnere l’unità e poi riaccenderla.
SC-XH50 EG_ita.book Page 21 Friday, January 14, 2011 2:26 PM USB L’unità USB o i suoi contenuti non possono essere letti. ≥ Il formato dell’unità USB o i suoi contenuti non sono compatibili con il sistema. (B 15) ≥ La funzione host USB di questo prodotto può non funzionare con alcuni dispositivi USB. ≥ In alcuni casi i dispositivi USB con capacità di memorizzazione superiore a 32 GB possono non funzionare. Operazione lenta del dispositivo USB.
SC-XH50 EG_ita.
SC-XH50 EG_ita.book Page 23 Friday, January 14, 2011 2:26 PM Protezione del cavo di alimentazione CA Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato correttamente ed è danneggiato, può causare un incendio o scosse elettriche. Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo. Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il cavo di alimentazione CA, c’è pericolo di scosse elettriche.
RQTX1323 Reference Other Operations Playing Discs Getting Started SC-XH50 EG_ita.
RQTX1323 SC-XH50 EG_ita.
SC-XH50 EG_ita.book Page 27 Friday, January 14, 2011 2:26 PM EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.