Modelnummer TH-152UX1W Betjeningsvejledning Højdefinitions plasmaskærm Indhold ● ● ● ● ● ● ● ● ● VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER .......................... 3 Sikkerhedsforanstaltninger ..................................... 4 Tilbehør ................................................................... 9 Tilslutninger .......................................................... 10 Tænd og sluk for strømmen...................................11 Valg af inputsignal.................................................
Kære Panasonic-Kunde! Velkommen i Panasonic-familien. Vi håber, at du får mange års glæde af din nye plasmaskærm. Vi anbefaler, at du læser betjeningsvejledningen igennem, før du foretager justeringer; på den måde får du mest ud af produktet. Sørg for at opbevare betjeningsvejledningen inden for rækkevidde, hvis du på et tidspunkt skulle få brug for den. Derudover er det vigtigt, at du gemmer din kvittering og noterer produktets modelnummer og serienummer i feltet på bagsiden af denne vejledning.
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER ADVARSEL! 1) Produktet må ikke udsættes for dryp eller tilsprøjtning, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød. Anbring ikke beholdere med væske (blomstervaser, kopper, kosmetik el.lign.) oven på apparatet (heller ikke på hylder osv. over apparatet). Kilder til åben ild, f.eks. stearinlys, må ikke placeres på eller over apparatet. 2) Fjern ikke afskærmningen, da denne beskytter mod elektrisk stød. Der findes ingen komponenter bag afskærmningen, som du selv kan reparere.
Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL! Setup Plasmaskærmen er udelukkende beregnet til brug sammen med følgende ekstratilbehør. Hvis produktet bruges sammen med andre typer ekstratilbehør, mister skærmen muligvis den fornødne stabilitet med risiko for personskader til følge. (Alt det følgende tilbehør er fremstillet af Panasonic Corporation.) • Hylde ......................................................... TY-ST152UX1 • Monteringsophæng ...................................
Sikkerhedsforanstaltninger Brug af plasmaskærmen Plasmaskærmen er konstrueret til 200-240 V AC, 50/60 Hz. Dæk ikke ventilationshullerne til. • Det kan føre til overophedning af plasmaskærmen, hvilket kan forårsage brand eller beskadige skærmen. Stik ikke fremmedlegemer ind i plasmaskærmen. • Stik ikke metaldele eller brændbare dele ind i ventilationshullerne. Læg heller ikke sådanne dele oven på skærmen, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
Sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG! Brug af plasmaskærmen Anbring ikke dine hænder, dit ansigt eller genstande tæt på plasmaskærmens ventilationshuller. • Der kommer varm luft ud af ventilationshullerne og toppen af plasmaskærmen er varm. Anbring ikke dine hænder eller dit ansigt eller andre objekter, som ikke kan tåle varme, på dette sted, da det kan medføre forbrændinger eller deformation. Sørg for at trække alle kabler ud, inden plasmaskærmen flyttes.
Sikkerhedsforanstaltninger 3D-sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL! Små dele 3D-briller indeholder små dele (batteri og specielt bånd, osv.) og skal holdes uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger dem. Adskilning 3D-brillerne må ikke adskilles eller ændres. Lithiumbatteri Batterier må ikke udsættes for meget høj varme, som for eksempel solskin, åben ild eller lignende. FORSIGTIG! Læs disse anvisninger omhyggeligt for at få anvende disse 3D-briller på en sikker og behagelig måde.
Sikkerhedsforanstaltninger Visning af 3D-indhold Indhold til 3D-visning inkluderer kommercielt tilgængelige Blu-ray-disks, 3D-udsendelser, osv. Når du forbereder dit eget 3D-indhold, bør du sikre dig, at det er korrekt fremstillet. De bør ikke bruge 3D-brillerne, hvis De tidligere har haft problemer med overfølsomhed over for lys, hjerteproblemer, eller hvis De på nuværende tidspunkt har andre medicinske lidelser.
Tilbehør Medfølgende tilbehør Kontrollér, at du har fået det tilbehør og de dele, der er vist Betjeningsvejledning Fastgøringsbånd × 3 TMME203 Fjernbetjening N2QAYB000560 Batterier til fjernbetjening (R6 (AA)-størrelse × 2) Disse tilbehørsdele vil blive anvendt af professionelle installatører, når de opstiller enheden.
Tilslutninger Tilslutning af videoudstyr Kabel-fastgørelse Fastgør alle overskydende kabler med båndet som påkrævet. Bemærk: Tre fastgørelsesbånd er leveret med denne enhed. Hvis kablet skal fastgøres seks steder, bedes de sidste bånd købes separat. Før det medfølgende kabelfastgøringsbånd gennem clipsen som illustreret.
Tænd og sluk for strømmen Tænd for plasmaskærmens afbryder. Tryk på afbryderen på plasmaskærmen for at tænde for apparatet. Statuslampe: Grøn Overflade højre side Hovedkontakt Tænd/sluk kontakt Fjernbetjeningssensor Statuslampe Tryk på afbryderknappen på fjernbetjeningen for at slukke plasmaskærmen. Statuslampe: Rød (standby) Tryk på afbryderknappen på fjernbetjeningen for at tænde plasmaskærmen.
Tænd og sluk for strømmen Når der tændes for apparatet for første gang Nedenstående skærm vil komme frem, når der tændes for apparatet for første gang. Vælg sproget med fjernbetjeningen. Knapperne på selve apparatet kan ikke anvendes. OSD Language (skærmmenusprog) 1 Vælg sproget. OSD Language English (UK) 2 Deutsch Indstil. Français Italiano Español ENGLISH (US) Bemærk: • Når først sproget er valgt, vil skærmen ikke blive vist, når der næste gang tændes for enheden.
Valg af inputsignal Tryk her for at vælge det inputsignal, der skal afspilles fra det udstyr, som er sluttet til plasmaskærmen. INPUT HDMI1 HDMI2 SLOT INPUT 4K-SDI 4K-DVI PC HDMI inputterminal på HDMI 1. HDMI inputterminal på HDMI 2. Inputterminal på terminalkort.* 4k2k HD-SDI inputterminal på SDI IN. 4k2k DVI-D inputterminal på DVI-D IN. PC inputterminal på PC IN. * “SLOT INPUT” vises når terminalkortet er tilsluttet.
Grundlæggende betjeningsfunktioner Hovedapparatet Overflade højre side ENTER/ Fjernbetjeningssensor Knappen Enter / Aspect (se side 16) Op- / ned-knap Når menuskærmen er vist: ▲: Tryk for at flytte markøren op ▼: Tryk for at flytte markøren ned (se side 16) MENU INPUT MENU-skærmen TÆND / SLUK Menuskærmen tændes eller slukkes, hver gang der trykkes på MENU-knappen. (se side 16) Normal visning Picture (Skærmbillede) Setup Sound (Lyd) Pos.
Grundlæggende betjeningsfunktioner Fjernbetjeningssender Standby-knap (TÆND / SLUK) Plasmaskærmens netledning skal først sættes i en stikkontakt, og derefter skal der tændes på hovedafbryderen på skærmen, før denne knap virker efter dens hensigt (se side 11). Tryk på denne knap for at tænde for plasmaskærmen fra Standby-indstilling. Tryk på knappen igen for at slukke for plasmaskærmen til Standby-indstilling. LIGHT knap Fjernbetjeningens knapper lyser.
Skærmmenuer vejledningen Fjernbetjeningssender 1 Vis menuskærmen. Enhed MENU Tryk for at vælge. (Eksempel: Menuen Picture) Tryk flere gange. Menuskærmen tændes eller slukkes, hver gang der trykkes på MENU-knappen. Normal visning Pos. /Size 2 Vælg menupunktet. Vælg. Picture ENTER/ Normalise Normal Picture Mode Contrast Brightness Colour Hue Sharpness White balance Advanced settings Picture (Skærmbillede) Setup Tryk. Normal 25 0 0 0 5 Vælg.
Specifikationer Strømkilde Effektforbrug Normal brug I standby-tilstand I slukket tilstand Understøttede signaler Skærmstørrelse (Antal pixel) Driftsbetingelser Temperatur Fugtighed Anvendelige signaler Scanningsformat PC-signaler Tilslutningsbøsninger AV IN HDMI 1/2 SDI IN*1 DVI-D IN*1 PC IN SERIAL 3D SHUTTER OUT*2 SLOT DVI-D IN Dimensioner (B × H × D) Masse (Vægt) TH-152UX1W 200 - 240 V AC, 50/60 Hz 3.700 W 0,5 W 0,3 W Drevmetode : Vekselstrømstype 152-inch, 17:9 aspektforhold 3.416 mm (W) × 1.
Memo 18
Memo 19
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF.