Numero di modello TH-85VX200W TH-103VX200W Istruzioni per l’uso Schermo al plasma ad alta definizione Italiano Prima di utilizzare il prodotto, leggere queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Informazioni particolari sulla sicurezza AVVERTENZA: 1) Per evitare danni che potrebbero causare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a gocce o spruzzi. Non appoggiare contenitori con acqua (vasi da fiori, tazze, cosmetici, ecc.) sull’apparecchio. (ripiani sopra inclusi, ecc.) Non porre sull’apparecchio alcuna fonte di fiamma scoperta, quali candele e simili. 2) Per impedire scosse elettriche, non rimuovere il pannello posteriore.
Gentile cliente Panasonic Benvenuto nella famiglia di clienti Panasonic e Le auguriamo una buona visione grazie alla tecnologia avanzata di questo esclusivo schermo al plasma. Per sfruttare al meglio queste potenzialità, La invitiamo a leggere dapprima questo manuale e a conservarlo per un riferimento futuro.
Precauzioni relative alla Sicurezza AVVERTENZA Approntamento Lo schermo al plasma può essere utilizzato soltanto con i seguenti accessori opzionali. L’utillizzo di accessori diversi può causare l’instabilità dello schermo e provocare danni a cose o persone. (Tutti gli accessori seguenti sono fabbricati da Panasonic Corporation.) • Piedistallo ................................................................................
Precauzioni relative alla Sicurezza Per un corretto utilizzo dello schermo al plasma La tensione di esercizio dello schermo al plasma è di 200 - 240 V in c.a., a 50/60 Hz. Non coprire le fessure di ventilazione. • L’ostruzione delle fessure può provocare il surriscaldamento dello schermo e causare gravi danni. Non inserire oggetti estranei nello schermo.
Precauzioni relative alla Sicurezza ATTENZIONE Per un corretto utilizza dello schermo al plasma Non appoggiare le mani, il viso o altri oggetti sui fori di ventilazione dello schermo al plasma. • Dalle fessure di ventilazione esce aria riscaldata e la superficie superiore dello schermo potrebbe essere molto calda. Non avvicinare quindi le mani, il viso o altri oggetti che possono deformarsi al contatto di superfici molto calda. Accertarsi di aver scollegato tutti i cavi prima di spostare lo schermo.
Precauzioni relative alla Sicurezza Precauzioni di Sicurezza 3D AVVERTENZA Componenti di piccole dimensioni Gli occhiali 3D contengono componenti di piccole dimensioni (pila, fascetta e così via) che devono essere tenuti lontano dalla portata dei bambini per evitare ingestioni accidentali. Smontaggio Evitare di smontare o modificare gli occhiali 3D. Pila al litio Le pile non devono essere esposte a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole, al fuoco o simili.
Precauzioni relative alla Sicurezza Visione del contenuto 3D Il contenuto per la visualizzazione in 3D comprende dischi Blu-ray disponibili in commercio, trasmissioni in 3D e così via. Al momento della preparazione di un contenuto 3D, assicurarsi che ciò avvenga in modo adeguato. Non utilizzare gli occhiali 3D se si soffre di sensibilità alla luce, problemi cardiaci o di altri problemi di salute. Interrompere immediatamente l’uso degli occhiali 3D se si ci sente stanchi o si provano sensazioni di malessere.
Accessori Accessori forniti Accertarsi di disporre degli accessori e degli oggetti indicati Telecomando N2QAYB000562 Fascetta di fissaggio × 2 TMME203 Pile per il telecomando (formato R6 (UM3) × 2) TH-85VX200W Morsetto × 1 TMM15412-2 Cavo in CA Usare il morsetto per collegare il cavo LAN (vedere a pag. 55). Set di occhiali 3D (vedere a pag. 20) Questi accessori verranno utilizzati dagli installatori professionali al momento di installare l’unità.
Collegamenti Collegamento e fissaggio del cavo CA, fissaggio dei cavi TH-85VX200W – Fissaggio del cavo di alimentazione a corrente alternata Per chiudere Sfilare il cavo CA Spingere finché il gancio scatta. 1 Inserire il cavo CA Per aprire nel display. Inserire il cavo CA fino a bloccarlo. 2 Fissare il cavo CA con il serrafilo. Nota: Accertarsi che il cavo di alimentazione sia bloccato ad entrambi i lati destro e sinistro. 2. Tirare via. 1. Mantenere premuta l’appendice.
Collegamenti TH-103VX200W – Fissaggio del cavo di alimentazione a corrente alternata Per chiudere Sfilare il cavo CA Spingere finché il gancio scatta. 1 Inserire il cavo CA Per aprire nel display. Inserire il cavo CA fino a bloccarlo. 2 Fissare il cavo CA con il serrafilo. Nota: Accertarsi che il cavo di alimentazione sia bloccato ad entrambi i lati destro e sinistro. – Fissaggio dei cavi 2. Tirare via. 1. Mantenere premuta l’appendice. Sfilare il cavo CA premendo sui due bottoni.
Collegamenti Collegamento delle apparecchiature video SERIAL Consente di controllare lo schermo al plasma collegandolo a un PC (vedere a pag. 13) LAN Effettuare il collegamento a una rete per controllare l’unità. (vedere a pag. 55) COMPONENT/RGB IN Terminale di ingresso video componente/RGB (vedere a pag. 11) 3D SHUTTER OUT Collegare il TRASMETTITORE IR 3D (accessorio opzionale).
Collegamenti Collegamento HDMI [Assegnazioni pin e nomi dei segnali] No. piedino Nome del segnale No. piedino Nome del segnale Schermo orologio 1 11 Dati T.M.D.S. 2+ T.M.D.S. Dati T.M.D.S. 2 Orologio 12 2 schermato T.M.D.S. 3 13 Dati T.M.D.S. 2CEC 4 Dati T.M.D.S. 1+ Riservato (N.C. 14 Dati T.M.D.S. 1 5 sul dispositivo) schermato 6 15 Dati T.M.D.S. 1SCL 16 7 Dati T.M.D.S. 0+ SDA Dati T.M.D.S. 0 8 17 DDC/CEC Terra schermato 9 18 Dati T.M.D.S. 0+5V Power Rilevamento “Hot Orologio + 10 19 plug” T.M.D.S.
Collegamenti Collegamento dei terminali di ingresso PC (Femmina) Computer AUDIO Mini spinotto stereo (M3) Utilizzare un cavo che si adatti al terminale di uscita audio del computer.
Collegamenti Come collegare i terminali SERIAL Il terminale SERIAL viene utilizzato quando il controllo dello schermo al plasma è gestito da un computer. Nota: Per utilizzare il controllo seriale per questa unità, impostare “Selezione I/F controllo” nel menu “Impostazione rete” su “RS-232C”. (vedere a pag.
Accensione / Spegnimento Collegamento dello spinotto del cavo in c.a. allo schermo al plasma. Fissare saldamente la spina del cavo AC allo schermo al plasma con il morsetto. (vedere alle pagine 8-9) Collegamento alla presa a muro della rete elettrica Note: • La configurazione della spina del cavo di alimentazione elettrica varia da paese a paese. Il tipo di spina mostrato a destra potrebbe quindi non coincidere con quello adatto al paese dove l’apparecchio viene usato.
Accensione / Spegnimento Quando si accende l’unità per la prima volta Quando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzata la schermata seguente. Selezionare le opzioni con il telecomando. I pulsanti dell’unità non sono utilizzabili. OSD Language Lingua OSD Lingua OSD 1 2 Selezionare la lingua. Impostare.
Selezione del segnale di ingresso Premere per selezionare il segnale di ingresso da riprodurre dall’apparecchio che è stato collegato allo schermo al plasma. INPUT HDMI1 HDMI2 HDMI3 Terminali di ingresso HDMI da HDMI 1 a HDMI 4. HDMI4 COMPONENT PC Terminale di ingresso componente o RGB in COMPONENT/RGB IN.* Terminale di ingresso PC in PC IN. * “COMPONENT” può essere visualizzato come “RGB” a seconda dell’impostazione di “Selezione ingresso componente/ RGB”. (vedere a pag. 41).
Controlli di base Unità principale Superficie lato destro ENTER/ Tasto di memorizzazione o variazione del formato di visualizzazione (vedere alle pag. 19, 24) Tasto Su / Giù Quando viene visualizzata la schermata: “▲” : premere “+” per spostare il cursore verso l’alto “▼” : premere “–” per spostare il cursore verso il basso (vedere a pag. 24) MENU Trasmettitore a infrarossi per occhiali 3D Nota: Non collocare alcun oggetto fra il trasmettitore e gli occhiali 3D.
Controlli di base Trasmettitore di comandi a distanza Tasto di attesa (ON/OFF) Collegare dapprima lo schermo al plasma ad una presa di alimentazione, poi accenderlo (vedere a pag. 14). Premere questo tasto per accendere lo schermo al plasma dalla modalità Standby. Premerlo di nuovo per spegnere lo schermo al plasma nella modalità Standby. Tasto LIGHT I tasti del telecomando si illuminano. Tasto AUTO SETUP Consente di regolare automaticamente la posizione/ dimensione dello schermo (vedere a pag. 26).
Comandi ASPECT Con lo Schermo al plasma diventa possibile vedere le immagini nella loro grandezza massima, formato cinema incluso. Nota: Tenere presente che se si sistema lo schermo in un luogo pubblico a scopo di commercio o di visione in pubblico e si usa poi la funzione di modalità del formato per ridurre o espandere le immagini, si potrebbero violare i diritti di autore della legge sul copyright.
Visione di immagini 3D Indossando gli Occhiali 3D (in dotazione) è possibile visualizzare le immagini 3D contenenti programmi o contenuto con effetti 3D. Questo schermo supporta i formati 3D “Frame Sequential*1”, “Side by Side*2” e “Top and Bottom*3”.
Visione di immagini 3D ■Sostituzione della pila Se la batteria è quasi scarica, la spia lampeggia 5 volte all’accensione degli occhiali 3D. In questo caso, si consiglia di sostituire la pila il prima possibile. • Smaltire le pile scariche come rifiuto non combustibile o nel rispetto delle normative sullo smaltimento dei rifiuti in vigore nel proprio paese.
Visione di immagini 3D Per visualizzare le immagini 3D Per visualizzare il contenuto del formato Frame Sequential (es. Blu-ray Disc 3D compatibile, ecc.) con l’effetto 3D Collegare il lettore 3D compatibile utilizzando un cavo HDMI (vedere a pag. 11), quindi riprodurre il contenuto. • Utilizzare un cavo HDMI conforme. • Per configurare le impostazioni del lettore, leggere il relativo manuale. • Se si utilizza un lettore non 3D compatibile, le immagini vengono visualizzate senza l’effetto 3D.
Visione di immagini 3D Risoluzione dei problemi per gli occhiali 3D Sintomi Verifica Non è possibile visualizzare le immagini 3D Gli occhiali 3D si spengono automaticamente Le immagini 3D contengono errori • Gli Occhiali 3D sono accesi? • Assicurarsi che “Occhiali 3D” in “Impostazioni 3D” sia impostato su “On”. (vedere a pag. 44) • Alcuni segnali di immagini 3D non vengono riconosciuti automaticamente come immagini 3D.
Visualizzazioni di Menu su schermo Trasmettitore di comandi a distanza la schermata del 1 Visualizzare menu. MENU Premere 2 Selezionare il menu. Immagine 2 Accedere 1 Selezionare Normalizzare Approntamento Modo Immagine Pos./Dimen. Contrasto Audio Monitor Luminosità 0 Nitidezza 0 Temp. colore Opzioni Unità principale Premere diverse volte. Le indicazioni dello shermo cambiano ogni volta che il tasto MENU viene premuto in successione. Visione normale Immagine Audio Pos./Dimen.
Regolazione di Pos./Dimen. la schermata del 1 Visualizzare menu. 2 Selezionare “Pos./Dimen.”. 2 accedere 1 selezionare 2 regolare 1 selezionare Immagine Approntamento Pos. /Dimen. Audio 3 Selezionare l’opzione e impostare. Normalizzare Imp. Auto Pos. orizzontale 0 Dimen. orizzontale 0 Pos. verticale 0 Dimen.
Regolazione di Pos./Dimen. ● Imp. Auto Quando si riceve il segnale RGB o PC, Pos. orizzontale/Pos. verticale, Dimen. orizzontale/Dimen. verticale, Freq sincronizzazione e Fase sincronizzazione vengono regolati automaticamente. Questa impostazione viene attivata nelle condizioni seguenti: • Se “Selezione ingresso componente/RGB” o “Selezione YUV/RGB-in” nel menu “Approntamento” (vedere a pagina 41) è impostato su “RGB”, questa impostazione è attivata.
Regolazione di Pos./Dimen. ● Sovrascansione Impostare la sovrascansione dell’immagine su On/Off. I segnali configurabili sono i seguenti: 525i, 525p, 625i, 625p, 750/60p, 750/50p (Componente Video, RGB, DVI, SDI, HDMI) On Off Note: • Se viene impostato “Off”, non è possibile regolare “Dimen. orizzontale” e “Dimen. verticale”. • Se “Sottoscansione” è impostato su “On”, questa impostazione non è valida.
Regolazioni delle immagini la schermata del 1 Visualizzare menu. 2 Selezionare “Immagine”. 2 accedere 1 selezionare 2 regolare 1 Selezionare Immagine Approntamento Pos. /Dimen. Audio 3 Selezionare l’opzione e impostare. Normalizzare Modo Immagine Normale Contrasto 25 Luminosità 0 Colore 6 Tinta 0 Nitidezza 5 Temp. colore Normale Impostazion avanzate Nota: Il menu che non può essere regolato è ombreggiato.
Regolazioni delle immagini ● Modo Immagine Si può selezionare la modalità ottimale delle immagini per la sorgente video e l’ambiente di visione. Normale Monitor Dinamico Cinema Normale: Cinema: Per una visione in ambienti con illuminazione normale Ideale per guardare un film. (illuminazione serale). Monitor: Questo menu consente la selezione dei livelli normali di Per l’uso creando contenuti di trasmissioni o di film. Con Luminosità e Contrasto.
Regolazioni delle immagini Impostazione avanzata Abilita la regolazione fine delle immagini a un livello professionale. Note: • I valori delle regolazioni vengono memorizzati indipendentemente per ogni singola modalità di ingresso. • I valori dell’intervallo di regolazione vanno utilizzati come riferimento. Selezionare l’opzione e impostare. Impostazion avanzate Nomalizzare Modo Immagine Contrasto 25 Luminosità 0 Colore 6 Tinta 0 Nitidezza 5 Temp.
Regolazioni delle immagini ● Cinema reality Attivando questa funzione, la riproduzione dello schermo fornisce una più naturale interpretazione delle sorgenti, quali ad esempio i film, registrate a 24 fotogrammi per secondo. Se l’immagine risulta instabile, disattivare la funzione.
Regolazioni delle immagini Regolazione dello spazio cromatico (Gamma colori) Consente di cambiare lo spazio cromatico nel punto di cromaticità standard del segnale BT.709 e di regolarlo con precisione. Impostazion avanzate Nomalizzare Estensione nero 0 Livello ingresso 0 Gamma W/B High R 0 W/B High G 0 W/B High B 0 W/B Low R 0 W/B Low G 0 W/B Low B 0 2 accedere 2.2 Cinema reality Guadagno studio Riduzione del rumore Gamma colori Selezionare la voce e confermare l’impostazione.
Regolazioni delle immagini ● Ripristino Consente di reimpostare il valore di regolazione dello spazio cromatico. Nota: Questa impostazione viene rispecchiata solo per il terminale di ingresso selezionato e “Modo Immagine”. 1 Selezionare “Ripristino”. Gamma colori Personalizzazione Gamma colori 2 accedere 1 selezionare 1 selezionare 2 impostare Modifica R Rapporto R 65535 Rapporto G 2110 Rapporto B 0 G B 2900 65535 1760 0 0 65535 Ripristino 2 Selezionare “Ok”.
Profili delle immagini Nella memoria dello schermo si può memorizzare come profili, e applicare come necessario,fino a 16 combinazioni di valori di regolazione delle immagini (nel menu Immagine e impostazioni Avanzate), per un comodo modo di utilizzare le proprie impostazioni preferite delle immagini. Nota: Se le voci di impostazione (menu Immagine e Impostazion avanzate) di Salva e Richiamo memoria sono configurate diversamente, per Richiamo memoria potrebbero non essere rispecchiate.
Profili delle immagini Salvataggio dei profili Seguire questi passi per salvare i valori di regolazione delle immagini come profili. Nota: Se le impostazioni in “Impostazioni Durata Estesa” sono bloccate, non è possibile salvare i profili. 1 Specificare la qualità delle immagini nel menu “Immagine” e “Impostazion avanzate” (vedere alle pag. 28-33) 2 Nel menu Immagine, selezionare “Salva”. Salva 2 accedere 1 selezionare 5 Richiamo memoria Modif. memorie 3 Immettere il nome del profilo.
Profili delle immagini Caricamento dei profili Caricare i profili e applicare i valori di regolazione delle immagini allo schermo come segue. Note: • I profili caricati possono essere memorizzati secondo il terminale di ingresso selezionato. (vedere a pag. 16) • Se le impostazioni in “Impostazioni Durata Estesa” sono bloccate, non è possibile caricare i profili.
Profili delle immagini Modifica dei profili Eliminare o rinominare i profili come segue. Nota: I profili bloccati e i profili attualmente usati non possono essere eliminati. Nota: I profili bloccati non possono essere rinominati. 1 Nel menu Immagine, selezionare “Modif. memorie”. 2 accedere Salva 1 Nel menu Immagine, selezionare “Modif. memorie”. 2 accedere Salva Richiamo memoria Modif. memorie Richiamo memoria Modif.
Profili delle immagini Blocco dei profili I profili salvati possono essere bloccati in modo da limitare le operazioni quando essi vengono caricati. Si possono anche impostare le password. Note: • Quando le “Impostazioni Durata Estesa” sono bloccate, il profilo non può essere bloccato. • Se il profilo è bloccato, le operazioni di menu delle “Impostazioni Durata Estesa” sono limitate (vedere a pag. 49). 1 Visualizzare la schermata dei menu.
Profili delle immagini Seleziona la schermata della modalità “Modo Immagine”. 1 Seguire i passi 1-5 del procedimento precedente . 2 Selezionare “isf Mode”. MEMORY1 Lock1 MEMORY2 Off MEMORY12 Off isf Mode Off 2 regolare 1 selezionare Change password 3 Specificare “On” o “Off”. 4 Uscire dal menu. Specificando “On” per isf Mode si cambia la schermata di “Modo Immagine” come segue.
Regolazione audio la schermata del 1 Visualizzare menu. 2 Selezionare “Suono”. Immagine 2 accedere 1 selezionare 2 regolare 1 selezionare Approntamento Pos. /Dimen. Audio l’opzione e 3 Selezionare impostare. Normalise Bilanciamento Volume 0 1 4 Uscire dal menu. Voce Bilanciamento Volume Dettagli Serve a regolare il volume a destra e a sinistra. Regola il livello del volume del suono.
Menu Approntamento Visualizzare la schermata del 1 menu. 2 Selezionare “Approntamento”. Immagine 2 accedere 1 selezionare Approntamento Pos. /Dimen. Audio 3 Selezionare l’opzione e impostare. Impostazioni 3D Segnale Salvaschermo Impostazioni Durata Estesa Nome segn. ingresso 2 regolare 1 selezionare Impostazione rete Selezione ingresso componente/RGB RGB Modo scaler esterno Off Risparmio energia PC Gestione alimentaz.
Menu Approntamento Modo scaler esterno Off On Questo menu può essere usato per specificare se usare lo scaler incorporato o uno scaler esterno per le funzioni dello scaler, come il ridimensionamento e la regolazione della qualità delle immagini. L’impostazione è valida con i segnali di ingresso seguenti. 1125 (1080) / 24p•25p•30p•50p•60p Off: Usare lo scaler incorporato. On: Usare uno scaler esterno.
Menu Approntamento Risparmio energia Off On Attivando questa funzione, il livello luminoso dello schermo al plasma viene eliminato, contribuendo così alla riduzione del consumo di energia. PC Gestione alimentaz. On Off Se si imposta questa funzione su “On”, essa opera nelle condizioni seguenti per accendere e spegnere automaticamente lo schermo al plasma.
Menu Approntamento Impostazioni 3D Se le immagini 3D non sono visualizzate correttamente o appaiono in maniera insolita, regolare e configurare le impostazioni 3D. Selezionare le opzioni e impostare Impostazioni 3D Segnale Salvaschermo 2 accedere 1 selezionare Impostazioni 3D On Auto 2 Formato immagine 3D cambiare Cambio sinistra/destra Normale 1 selezionare Occhiali 3D Impostazioni Durata Estesa Nome segn.
Menu Approntamento Menu Segnale Nota: Il menu di impostazione “Segnale” visualizza una condizione di impostazione diversa per ciascun segnale di ingresso. Impostazioni 3D Segnale Salvaschermo 2 Impostazioni Durata Estesa Nome segn. ingresso Impostazione rete 1 RGB Modo scaler esterno Off Risparmio energia PC Gestione alimentaz.
Menu Approntamento • Sinc Questa funzione è attiva soltanto durante l’ingresso dal terminale PC IN. Impostazione del segnale di sincronizzazione RGB Verificare che l’ingresso sia impostato su RGB (questa impostazione è valida solo per il segnale di ingresso RGB). Auto: Il segnale di sincronismo H e V o sincronizzato viene selezionato automaticamente. Se entrano entrambi, viene selezionato il segnale di sincronismo H e V.
Menu Approntamento Salvaschermo Non visualizzare un fermo immagine, specialmente in modalità 4:3, per un certo periodo di tempo. Se è necessario che il display rimanga attivo, si deve utilizzare la funzione Salvaschermo. Impostazioni 3D Segnale Salvaschermo Impostazioni Durata Estesa Nome segn. ingresso Impostazione rete Selezione ingresso componente/RGB 2 accedere 1 selezionare Salvaschermo RGB Modo scaler esterno Off Risparmio energia PC Gestione alimentaz.
Menu Approntamento Impostazioni di vita estesa Per ridurre la ritenzione di immagine, configurare le seguenti impostazioni: Impostazioni Durata Estesa Impostazioni 3D Impostazioni veloci Segnale Salvaschermo Impostazioni Durata Estesa Nome segn. ingresso Impostazione rete Selezione ingresso componente/RGB RGB Modo scaler esterno Off Risparmio energia PC Gestione alimentaz.
Menu Approntamento Saver NANODRIFT Consente di spostare leggermente la posizione di visualizzazione dello schermo per ridurre la conservazione dell’immagine sul pannello di visualizzazione. Basso–Alto: Saver NANODRIFT è attivo. La posizione di visualizzazione dello schermo si sposta a intervalli regolari. L’intervallo di movimento dello schermo può essere configurato. In seguito a questa operazione è possibile che una parte dello schermo non venga visualizzata.
Menu Approntamento Impostazioni personalizzate Configurare il proprio menu “Riduzione della ritenzione di immagine”. 1 Selezionare “Impostazioni personalizzate”. Impostazioni Durata Estesa Impostazioni veloci Impostazioni personalizzate Inizializzazione Parametri 2 accedere 1 selezionare Quando un menu è bloccato, appare virato in grigio e non può essere modificato. Non è più possibile impostare “Modo Immagine” e “Contrasto” nel menu “Immagine”: apposite icone indicano il loro stato di blocco.
Menu Approntamento Personalizzazione delle etichette di ingresso Con questa funzione è possibile modificare l’indicazione presente sulle etichette che visualizzano il tipo di segnale in ingresso (vedere a pag. 16). Seleziona e imposta un terminale di ingresso. Impostazioni 3D Segnale 2 Salvaschermo Impostazioni Durata Estesa Nome segn. ingresso 1 Impostazione rete accedere selezionare Selezione ingresso componente/RGB RGB Modo scaler esterno Off Risparmio energia PC Gestione alimentaz.
Menu Approntamento Impostazione rete Configurare le diverse impostazioni per utilizzare la funzione di rete. Impostazioni 3D Impostazioni DHCP, Indirizzo IP, Subnet mask e Gateway Segnale 1 Impostare DHCP. Salvaschermo Impostazioni Durata Estesa Nome segn. ingresso Se è selezionato “Off”, è possibile configurare manualmente Indirizzo IP e altre impostazioni.
Regolazione delle opzioni 1 Visualizzare la schermata del menu. 2 3 Selezionare “Opzioni”. Premere per più di 3 secondi. Immagine 2 accedere (più di 3 secondi) 1 selezionare 2 impostare 1 selezionare Approntamento Pos. /Dimen. Audio Opzioni 4 Selezionare l’opzione e impostare.
Regolazione delle opzioni Voce Regolazioni Impostare il trasmettitore a infrarossi per gli occhiali 3D. INT: Usare il trasmettitore a infrarossi dell’unità. EXT: Usare il TRASMETTITORE IR 3D esterno (disponibile separatamente). 3D Emitter Impostare la funzione come operativa quando viene premuto il tasto FUNCTION da 1 a 2 sul telecomando. 3D settings: viene visualizzato il menu “3D Settings”.
Uso della funzione di rete Questa unità dispone di una funzione di rete per controllare dal computer lo schermo collegato in rete. Nota: Per utilizzare la funzione di rete, configurare le diverse impostazioni di “Impostazione rete” e impostare “Selezione I/F controllo” su “LAN”. (vedere a pag. 52) Se è impostato “LAN”, l’alimentazione del circuito LAN è attivata e l’indicatore di accensione si illumina in arancione quando il dispositivo viene spento con il telecomando (stato di standby).
Uso della funzione di rete Protocollo PJLink™ La funzione di rete dell’unità è conforme a PJLink™ classe 1; è possibile eseguire le seguenti operazioni dal computer utilizzando il protocollo PJLink™. • Configurazione dello schermo • Interrogazione dello stato dello schermo Comandi supportati I comandi per il controllo dell’unità con il protocollo PJLink™ sono indicati nella tabella di seguito.
Uso del controllo del browser Web È possibile utilizzare un browser Web per controllare l’unità e impostare una rete e una password. Prima di utilizzare il controllo del browser Web Per utilizzare il controllo del browser Web è necessario configurare l’unità e il computer. Configurazione dell’unità Configurare le impostazioni di “Impostazione rete” e impostare “Selezione I/F controllo” su “LAN”. (vedere a pag.
Uso del controllo del browser Web Struttura della schermata principale del controllo del browser Web Dopo l’accesso, viene visualizzata la schermata principale del controllo del browser Web. Menu Vengono visualizzate le voci di menu. Facendo clic su un pulsante viene visualizzata la schermata di configurazione di ciascuna voce. Voce BASIC CONTROL OPTION CONTROL NETWORK SETTING CHANGE PASSWORD Dettagli Viene visualizzata la schermata BASIC CONTROL.
Uso del controllo del browser Web NETWORK SETTING (Schermata impostazione rete) Fare clic su NETWORK SETTING nel menu. È possibile configurare diverse impostazioni di una rete. Per i dettagli sulle impostazioni, fare riferimento a Impostazione rete sotto Approntamento nell’unità. (vedere a pag. 52) Voce Note: • Per utilizzare un server DHCP è necessario che il server sia stato avviato. • Durante l’uso di un server DHCP non è possibile immettere i valori per l’indirizzo IP, la subnet mask e il gateway.
Risoluzione dei problemi Prima di rivolgersi all’assistenza tecnica, individuare i sintomi e verificarli secondo la tabella riportata di seguito. Sintomi Immagine Suono Interferenza Suono disturbato Immagine normale Assenza di suono Assenza di immagini Assenza di suono Assenza di immagini Suono normale Assenza di colore Suono normale Non è possibile eseguire alcuna operazione dal telecomando. A volte si sente uno scricchiolio provenire dall’apparecchio.
Lista delle modalità di aspetto Modalità di aspetto Impostazione All Aspect: della fabbrica On All Aspect: Off 16:9 14:9 16:9 N-Zoom – Le immagini con un rapporto di aspetto 4:3 tra i segnali con rapporto di aspetto 16:9 vengono ingrandite orizzontalmente, in modo da minimizzare la distorsione delle immagini. I bordi destro e sinistro delle immagini vengono tagliati via. La visualizzazione delle aree intorno ai bordi destro e sinistro dello schermo viene leggermente allungata.
Segnali di ingresso applicabili Nome del segnale 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (575) / 50i 625 (576) / 50i 625 (575) / 50p 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1.125 (1.080) / 60p 1.125 (1.080) / 60i 1.125 (1.080) / 50p 1.125 (1.080) / 50i 1.125 (1.080) / 24sF 1.125 (1.080) / 30p 1.125 (1.080) / 25p 1.125 (1.080) / 24p 1.250 (1.
Condizione di spedizione Questa funzione consente di resettare l’apparecchio all’impostazione di fabbrica. 1 Visualizzare la schermata del menu. 2 Selezionare “Approntamento”. 2 accedere 1 selezionare 1 selezionare 1 selezionare 2 impostare Immagine Approntamento Pos. /Dimen. Audio 3 Selezionare “Lingua OSD”. Impostazioni 3D Segnale Salvaschermo Impostazioni Durata Estesa Nome segn.
Specifiche tecniche TH-85VX200W Alimentazione Consumo elettrico Utilizzo normale Consumo in modalità Attesa Apparecchio spento a Pannello schermo al plasma Dimensioni dello schermo (Nr. di pixel) Condizioni di esercizio Temperatura Umidità Segnali compatibili Sistema a colori Formato di scansione Segnali PC Terminali di collegamento LAN COMPONENT/RGB IN Y/G PB/CB/B PR/CR/R AUDIO L-R PC IN 1.200 W 0,5 W AV IN SERIAL 3D SHUTTER OUT AUDIO L-R OUT Dimensioni (L × A × P) Massa (Peso) 1.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.