Manual de instrucciones Televisión de plasma Número de modelo TH-37PX81FV TH-42PX81FV Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación Aviso para las funciones DVB • •• • 2 Cualquier función relacionada con la DVB (emisión de vídeo digital) se activará en áreas donde se reciban emisiones terrestres digitales DVB-T (MPEG2 y MPEG4-AVC). Consulte a su concesionario Panasonic en lo concerniente a las áreas de cobertura. Las funciones DVB puede que no se encuentren disponibles en algunos países.
multimedia Disfrute de multimedia Cámara de vídeo Ordenador personal Precauciones para su seguridad················· 4 (Advertencia / Precaución) Notas ··························································· 5 Mantenimiento············································· 5 Guía rápida para la puesta en marcha Accesorios / Opciones········ 6 Identificación de los controles ··· 8 Conexión básica ·················· 10 ATP ············································ 12 •• •• Guía rápida para la puesta en
Precauciones para su seguridad Advertencia Manejo de la clavija y el cable de alimentación • •• • •• •• Inserte firmemente la clavija de alimentación en la toma de corriente. (Si la clavija de alimentación está floja podrá generar calor y causar un incendio.) Asegure que haya un acceso fácil hacia el enchufe del cable de alimentación. Asegúrese de que el enchufe del cable de alimentación tiene la clavija de tierra bien conectada con el fin de prevenir descargas eléctricas.
Notas Precaución ŶDesconecte la clavija de alimentación cuando limpie el televisor • La limpieza del televisor conectado a una toma de corriente puede causar una descarga eléctrica. ŶSi no va a usar el televisor por largo tiempo, desconéctelo de la red • Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a una toma de corriente activa, este televisor consumirá algo de energía a pesar de estar apagado.
Accesorios / Opciones Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican • Abrazadera Baterías para el mando a distancia (2) Mando a distancia N2QAYB000239 • pág. 8 Cable de CA pág. 11 R6 (UM3) TV Manual de instrucciones Garantía Paneuropea • Pedestal Paño de limpieza pág. 7 Este producto contiene partes posiblemente peligrosas (como son bolsas de plástico) que pueden ser inhaladas o ingeridas por niños pequeños.
Colocación del pedestal Atención No desarme ni modifique el pedestal. En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. • Precaución • • • • • Tornillo de montaje (4) (plateado) • XYN5+F18FN Tornillo de montaje (4) (negro) • Soporte (2) •• THEL062N • TBLX0053 R • L M5 × 25 ŶMontaje del pedestal Utilice los cuatro tornillos de montaje para apretar firmemente a la base los soportes derecho e izquierdo.
Accesorios / Opciones Utilización de la abrazadera Parte posterior del televisor Ŷ Coloque la abrazadera agujero • • • Para retirar del televisor: No ate el cable de RF y el cable de alimentación juntos (podría distorsionarse la imagen). Fije los cables con las abrazaderas según sea necesario. Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de los manuales de los accesorios para fijar los cables.
Identificación de los controles Mando a distancia Interruptor de conexión / puesta en espera Selección del modo de entrada • Aspecto • • • • Conecta la alimentación del televisor o la pone en espera (pág. 16) Cambia la relación de aspecto desde la lista de selección de aspecto También se puede hacer lo mismo presionando repetidamente este botón hasta alcanzar el aspecto deseado Menú VIERA Link (pág.
Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Ejemplo 3 Conexión de grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Televisor, grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Parte posterior del televisor Empuje hasta que las dos pestañas laterales encajen con un chasquido • Asegúrese de que el cable de alimentación esté fijado firmemente. 220-240 V CA 50 / 60 Hz Para retirar del televisor: • pestañas Presione ambas lengüetas y tire del conector de alimentación para soltarlo.
ATP Busque y guarde programas de televisión automáticamente. Estos pasos no son necesarios si su concesionario local ha realizado la instalación.
Mediante el menú de visualización en pantalla se puede acceder a muchas funciones disponibles en este televisor.
Para ver la televisión INPUT 1 Conecte la alimentación 2 Seleccione DVB (Digital Video Broadcasting) o Analógico (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) El Interruptor de conexión / desconexión de la alimentación de la red deberá estar activado. (pág. 8) OPTION SD CARD EXIT • También es posible seleccionar el modo con el botón TV situado en el panel frontal del televisor. (pág. 8) RETURN 1 BBC ONE WALES 20:35 Coronation Street 20 : 00 ~ 20 : 55 3 Ahora Perfil1 Cambio categoría Para inform.
Ŷ Otras funciones útiles Visualización de titular de información • También aparece al cambiar un programa Tipo de programa Programa Evento (Radio, Datos, HDTV, etc.) Hora actual Ejemplo: 1 ZDF Radio Coronation Street 20 : 00 ~ 20 : 55 Codificado 20:35 Ahora Dolby Dolby D D+ Categoría Perfil 1 Cambio categoría Para inform.
Para ver la televisión Ŷ Otras funciones útiles Selección de aspecto Cambio de la relación de aspecto Automático 16:9 14:9 Preciso 4:3 4:3 completo Zoom1 Zoom2 Zoom3 Disfrute viendo las imágenes con su tamaño y aspecto óptimos.
Uso de la guía de programas El uso de la guía de programas facilita la selección de los programas, la visualización de la información sobre los eventos, etc. Guía de programasʊLa Guía de Programas Electrónica presenta en pantalla una lista de los programas en curso en ese momento y las futuras retransmisiones a lo largo de los siete próximos días (dependiendo de los canales emisores). •• Esta función varía dependiendo del país que se seleccione (pág. 12).
Visión de teletexto Puede disfrutar de emisiones de teletexto, incluyendo noticias, pronósticos del tiempo y subtítulos, si las emisoras proporcionan este servicio. ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? En el modo FLOF hay cuatro temas coloreados de forma diferente en la parte inferior de la pantalla. Para tener acceso a más información acerca de uno de dichos temas, pulse la tecla del color que corresponda. Este sistema permite un acceso rápido a la información sobre los temas indicados.
Detener actualización automática Retener (Si desea mantener la página actual sin actualizarla) Ŷ Para reanudar Vuelva a la página índice principal Índice Invocar una página favorita Ver una página favorita guardada •• Llame a la página memorizada en “azul”. El ajuste de fábrica es “P103”.
Para ver vídeos y DVDs Conecte el equipo externo (Videograbadoras, equipo DVD, etc.) y podrá ver la entrada. Para conectar el equipo págs. 10 y 11 El mando a distancia es capaz de controlar algunas funciones del equipo externo Panasonic seleccionado. • 1 INPUT OPTION SD CARD EXIT Encienda el televisor Ŷ Cuando conecte con SCART, como en el ejemplo 2 ó 3 (págs.
El equipo de Panasonic conectado a la televisión podrá ser controlado directamente con el mando a distancia.
Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten hacer configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones. 1 Visualice el menú 2 Seleccione el menú • MENU Muestra las funciones que pueden ser configuradas (cambia según la señal de entrada) INPUT OPTION SD CARD EXIT Acceda Menú principal VIERA Link Imagen Seleccione Sonido Configuración RETURN (ejemplo: Imagen) Seleccione el elemento 3 Imagen 1/2 Modo de imagen Contraste Brillo Color Nitidez Matiz Temp.
Ŷ Idea general Menú principal VIERA Link Imagen Menú VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Control de VIERA Link Selección altavoz Sonido Configuración Acceder Empezar Grabador Equipo Home Cinema El menú del equipo al que se ha tenido acceso (pág. 43 - 45) Imagen 1/2 Dinámico • Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de sonido, etc.) Modo de imagen Contraste Brillo Color Nitidez Matiz Temp. color Gestión de color P-NR Caliente Off Off Imagen 2/2 3D-COMB Reconfigurar a pred.
Cómo utilizar las funciones de los menús ŶLista de menús Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Pause Live TV VIERA Link Direct TV Rec Control de VIERA Link Controla el equipo conectado con la función VIERA Link, y habilita convenientemente la grabación, reproducción, etc. (pág. 43 – 45) También puede acceder directamente al menú VIERA Link utilizando el botón VIERA Link del mando a distancia.
ŶLista de menús Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Graves Sube o baja el nivel para aumentar o reducir la salida de sonidos más graves y profundos Agudos Sube o baja el nivel para aumentar o reducir la salida de sonidos más altos y agudos Balance Ajusta el nivel del sonido de los altavoces derecho e izquierdo Vol.
Cómo utilizar las funciones de los menús ŶLista de menús Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Sistema de color AV Selecciona el sistema de color opcional basado en señales de vídeo del modo AV (Automático / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Editar perfil DVB Crea una lista de programas favoritos (pág. 31) DVB lista de servicio Se salta los programas DVB no deseados (pág. 31) Se salta los programas analógicos no deseados o edita programas analógicos Lista de serv. analógicos (pág.
ŶLista de menús Menú Elemento Temporizador Establece el tiempo tras el cual la unidad se apaga automáticamente (Off / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutos) Cambia idiomas para las visualizaciones en pantalla Audio 1 / 2 preferido Selecciona el idioma preferido para el multiaudio DVB (dependiendo del canal emisor) Subtitulos 1 / 2 preferido Selecciona el idioma preferido para los subtítulos DVB (dependiendo del canal emisor) Para visualizar subtítulos pág.
Configuraciones de DVB (Modo DVB) La configuración de DVB proporciona acceso a diversas funciones avanzadas.
Precaución Interfaz común Desconecte la alimentación con el interruptor de conexión / desconexión de alimentación de la red cuando inserte o retire el módulo CI. Si una tarjeta de visión y un lector de tarjetas forman parte de un juego, inserte primero el lector de tarjetas y luego inserte en él la tarjeta de visión. No inserte el módulo al revés.
Edición de programas Se pueden elaborar listas de programas favoritos y saltar los programas no deseados, etc. 1 • • INPUT OPTION SD CARD EXIT Seleccione DVB o Analógico “Editar perfil DVB” y “DVB lista de servicio” sólo se encuentran disponibles en el modo DVB. “Lista de serv. analógicos” sólo está disponible en el modo analógico.
Cree su lista de programas favoritos (Perfil) a partir de canales emisores distintos (hasta 4: Perfiles 1 a 4). La lista se agrega a “Categoría” en la guía de programas (pág. 17) y al letrero informativo (pág. 15), y luego se accede a ella fácilmente.
Sintonización de programas Se pueden resintonizar todos los programas de televisión al mudarse de casa, o buscar nuevos servicios que hayan comenzado a emitir recientemente. 1 Seleccione DVB o Analógico 2 Visualice el menú 3 Seleccione “Configuración” INPUT OPTION SD CARD EXIT RETURN • • “Sintonía Manual DVB”, “Añadir servicio DVB”, “Mensaje nueva emis.” y “Estado de señal DVB” sólo se encuentran disponibles en el modo DVB. La “Sintonía Man. Analógica” sólo está disponible en el modo analógico.
Resintonice automáticamente todos los programas DVB o analógicos recibidos en la zona. En el modo DVB sólo se resintonizan programas DVB. En el modo analógico sólo se resintonizan programas analógicos. •• • Ajustar automáticamente todos los programas DVB o analógicos Ajuste Automático Inicie el ATP Las configuraciones se hacen automáticamente Ajuste Automático Ajuste Automático - Digital Escaneo La info.
Control de audiencia de programas Se pueden bloquear programas específicos / terminales de entrada AV y controlar quién los puede ver. (Si se selecciona un programa / una entrada bloqueado/a, aparece un mensaje; el programa / la entrada se puede ver introduciendo el número PIN correcto.
Restauración de configuraciones Restablece el televisor a su estado original, es decir, sin programas sintonizados. Se restablecen todos los ajustes (programas, imagen, calidad de sonido, etc.).
Etiquetas de entrada Para identificar y seleccionar el modo de entrada más fácilmente, usted puede etiquetar cada terminal de entrada o saltar los terminales que no estén conectados a ningún equipo. Para seleccionar el modo de entrada pág.
Visualización de pantalla de PC en su televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se puede visualizar en el televisor. También puede escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar un PC pág. 46 • INPUT 1 Seleccione la entrada externa 2 Seleccione “PC” OPTION SD CARD • EXIT AV1 AV2/S AV3/S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 TV Seleccione •• Ŷ Para volver al • Señales correspondientes pág. 51 Si “Frec. H” o “Frec.
Visión del contenido de la tarjeta SD Aparecerán en pantalla imágenes fijas grabadas con cámara digital. INPUT 1 Introduzca la tarjeta SD 2 Entre en el modo SD (Modo vista de fotos) 3 Seleccione la foto que va a ver • Se visualiza un mensaje de advertencia para la señal de salida. • Todas las fotos de la tarjeta SD se muestran en miniatura. OPTION SD CARD EXIT Foto seleccionada Visualización de errores (imágenes que no se han podido cargar, etc.
(Fotos) •Ŷ Para conocer detalles de las tarjetas SD Para introducir pág. 49 Ŷ Para retirar Tarjeta SD Superficie de etiqueta Empuje hasta oír un ruido seco Presione el centro de la tarjeta Mostrar diapo Ŷ Inicio de diaporamas (opere en el paso •Ŷ Verde Nota La presentación de diapositivas se realiza dentro del mismo grupo si se parte de la vista del grupo. Configuración de diaporamas (opere en el paso Visualice Seleccione “Menú inic.
Q-Link ( Funciones de enlace VIERA Link) El enlace Q-Link conecta el televisor y la grabadora DVD / videograbadora, y facilita la grabación, reproducción, etc. (pág. 41) El enlace VIERA Link (HDAVI ControlTM) conecta el televisor y el equipo provisto de función VIERA Link, y facilita el control, la grabación, la reproducción, etc. (pág. 42 - 45) Puede utilizar las funciones VIERA Link y Q-Link juntas.
Q-Link Ŷ Preparativos • •• •• Conecte la grabadora DVD / videograbadora con los siguientes logotipos: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” Conexión Q-Link pág. 40 Configure la grabadora DVD / videograbadora. Lea el manual del equipo. Configuración del terminal Q-Link en el menú Configuración “Q-Link” (pág. 26), “Salida AV1 / 2” (pág. 26) Descargue la preconfiguración de programa, idioma, país / región (Descarga de ajustes previos) “Descargar” (pág.
Q-Link ( Funciones de enlace VIERA Link) VIERA Link “ ControlTM” Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que disponen de función “HDAVI Control”. Este televisor soporta la función “HDAVI Control 3”. Las conexiones a los equipos (grabadora DIGA, videocámara HD, el sistema de cine doméstico, amplificador, etc.) mediante cables HDMI y SCART permiten intercomunicarlos automáticamente.
Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Puede pausar el programa de televisión en vivo y reanudarlo más tarde. • •• Esta función está disponible con grabadora DIGA provista de HDD y de la función “HDAVI Control 3”. Conecte la grabadora DIGA con sendos cables HDMI y SCART para usar esta función. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “Preparativos” (pág.
Q-Link ( Funciones de enlace VIERA Link) Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Algunas funciones del equipo conectado pueden controlarse con este mando a distancia TV (apunte el mando a distancia al receptor de señales del televisor). • • Esta función está disponible con equipos provistos de función “HDAVI Control 2” o “HDAVI Control 3”. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “Preparativos” (pág.
Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) El altavoz del sistema puede controlarse con este mando a distancia TV (apúntelo al receptor de señal del televisor). • • Esta función está disponible con amplificadores o el sistema de cine doméstico provistos de la función “HDAVI Control”. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “Preparativos” (pág.
Equipo externo Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a sus diversos equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada pieza de equipo, la tabla de abajo y las especificaciones (pág. 55). Cámara de vídeo / Equipo de juegos (VIDEO) o (S-VIDEO) Para escuchar con altavoces (AUDIO) o AV3 Amplificador con sistema de altavoces (Miniclavija estéreo M3) Auriculares Ŷ Para ajustar el volumen “Vol. auriculares” en el menú Sonido (pág.
Equipo HDMI PC “Conexión HDMI” (pág.
Información técnica Auto aspecto El tamaño y el aspecto óptimos pueden ser elegidos, y usted puede disfrutar de imágenes más claras. (pág. 16) Automático Auto aspecto determina la mejor relación de aspecto empleada para que la imagen llene toda la pantalla. Y hace esto utilizando un proceso de cuatro pasos para determinar si la imagen que está viéndose es una imagen de pantalla panorámica.
Actualización del sistema de software (Modo DVB) Actualice frecuentemente el software del sistema para asegurarse de que dispone del software de la versión más reciente. Si hay disponible alguna actualización, aparece un letrero de notificación cuando el servicio dispone de la información al efecto. Para descargar software nuevo, pulse “OK” Descarga (20 minutos aproximadamente) Si elige no descargar, pulse “EXIT”. • ŶPara actualizar automáticamente Ponga “Búsqueda actualiz. en espera” en “On” (pág.
Información técnica Información sobre los terminales SCART, S-VIDEO y HDMI Ŷ Enchufe SCART AV1 Ŷ Enchufe SCART AV2 (RGB, VIDEO, Q-Link) (RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link) Las entradas adecuadas para AV1 incluyen RGB (Rojo / Verde / Azul).
Conexión de PC A este televisor se puede conectar un PC para poder ver la imagen del PC y escuchar sonido en el televisor. Señales PC que pueden ser introducidas: Frecuencia de exploración horizontal de 31 a 69 kHz; frecuencia de exploración vertical de 59 a 86 Hz (más de 1.024 líneas de señales pueden causar una visualización incorrecta de la imagen). No es necesario un adaptador PC para el conector D-sub de 15 contactos que cumple con DOS/V.
Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones o ayuda, siga las indicaciones sencillas siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, le rogamos se ponga en contacto con su distribuidor de Panasonic para obtener asistencia. Puntos blancos o imágenes con sombras (ruido) • Compruebe la posición, la orientación y la conexión de la antena.
Problemas Medidas correctivas (no hay sonido o el volumen está bajo) •• • • • Se visualiza una imagen inusual • Imagen desordenada y ruidosa Pantalla No se puede mostrar imagen Imagen borrosa o distorsionada Sonido No se produce sonido El nivel de sonido está bajo o el sonido está distorsionado • •• •• Establezca “P-NR” en el menú Imagen (para eliminar el ruido). (pág. 24) Compruebe si hay cerca aparatos eléctricos (automóviles, motocicletas, lámparas fluorescentes).
Licencia • • • • • • • • • DVB es una marca de fábrica de DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 a 1996). VGA es una marca comercial de International Business Machines Corporation. Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Inc., EE.UU. S-VGA es una marca registrada de Video Electronics Standard Association. Aunque no se mencionen especialmente marcas comerciales de compañías o productos, tales marcas comerciales están plenamente reconocidas. El logotipo SDHC es una marca comercial.
Especificaciones Panel de la Sonido Consumo pantalla Alimentación Promedio En espera TH-37PX81FV 220-240 V CA, 50 / 60 Hz 235 W TH-42PX81FV 255 W 0,7 W (Sin grabación por la salida del monitor) 20 W (Con grabación por la salida del monitor) Relación de aspecto 16:9 94 cm (diagonal) 106 cm (diagonal) Tamaño de pantalla 819 mm (A) × 457 mm (AI) 922 mm (A)× 518 mm (AI) 737.280 (1.024 (A) × 720 (AI)) 786.432 (1.024 (A) × 768 (AI)) Número de píxeles [3.072 × 720 puntos] [3.
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.