Priručnik za uporabu Plazma Televizija Model Br. TH-42PV700P TH-50PV700P INPUT MULTI WINDOW OPTION SD CARD EXIT RETURN F.P. TV Hrvatski Molimo da pročitate tehnički priručnik prije samog korištenja uređaja, te ga spremite za daljnju uporabu. Slike u priručniku su samo za demonstracijsku svrhu.
Pretvaranje vaše dnevne sobe u kino! Doživite nevjerojatan nivo multi- 2
Medijalnog uzbuđenja Sadržaj Pročitajte Sigurne upute·············································· 4 (Upozorenja / Pozor) Savjeti·························································· 5 Održavanje ················································· 5 • Enjoy rich multi-media Kamkorder Osobno računalo DVD Recorder Set top box Uživajte u Vašem TV-u! Osnovne odlike Video DVD player Gledanje TV-a············································ 12 Gledanje Videa i DVD-a ······························ 14
Sigurne upute Upozorenje Rukovanje sa kablom za napajanje Umetnite kabel za napajanje do kraja. (Ako je kabel nedovoljno duboko umetnut, može generirati toplinu i prouzročiti požar.) Uvjerite se da je utikač na dostupnom mjestu. Uvjerite se da je uzemljenje ispravno instalirano. Uređaji sa CLASS I konstrukcijom moraju biti uzemljeni. Ne primajte kabel sa mokrim rukama. (Ovo može prouzročiti električni udar.) Ne oštećujte kabel za napajanje. (Oštećeni kablovi mogu prouzročiti požar i udar.
Savjeti Upozorenje Upamtite da ne prikazujete slike na ekranu duže vrijeme Kod čišćenja TV uređaja, isključite kabel za napajanje iz struje (Čišćenje uređaa pod naponom može izazvati elek. udar.) Kada TV neće biti korišten dugo vremena, isključite napajanje Takvo rukovanje urokuje prikazivanje „duple slike“ na plazma ekranima. Ovakve duple slike se ne karakteriziraju kao kvarovi, te garancija ne pokriva za takve slučajeve.
Dodaci/Opcije Standardni dodaci Daljinski upravljač • OK N2QAYB000116 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Provjerite dali su isporučeni svi dodaci Baterije za Kleme (2) Daljinski upravljač (2) • Kabel napajanja R6 (UM3) TV Priručnik za uporabu Postolje (ST-42H2-WK / ST-50H2-WK) Garancijski list (TH-42PV700P) (TH-50PV700P) • TBL0E0012 Opcionalni dodaci Upozorenje Umetanje baterija Uporaba klema 1 Otvaranje • Stražnja stranaTVa Ne spajajte zajedno RF kabel i kabel za napajanje (mogu uzrokovati
Accessories / Options Standard accessories Remote Control Transmitter • N2QAYB000116 Check that you have the accessories and items shown Batteries for the Clamper (2) Mains Lead Remote Control Transmitter (2) • SD utor kartice (p. 29) Odabir funkcije / Contrast / Brightness / Colour / •Volume Sharpness / Tint (NTSC mode) / Bass / Pedestal (ST-42D2-WK / ST-50D2-WK) Pan European Guarantee Card • • TBL0E0011 (TH-42PV700P) TBL0E0012 (TH-50PV700P) Read the manual of the pedestal for installation.
Spajanja Dodatna oprema i kablovi koji su ovdje prikazani nisu isporučeni sa ovim uređajem. Molimo da se uvjerite da je uređaj isključen iz napajanja prije spajanja.
Primjer 3 Spajanje DVD Rekordera / VCR i Set top box TV, DVD Recorder / VCR i Set top box Stražnja strana TV-a • Antena To unfasten RF kabel Vodič brzog početka Kleme • Osnovne konekcije AC 220-240 V 50 / 60 Hz Glavni kabel RF kabel RF OUT RF IN SCART kabel (fully wired) DVD Recorder ili VCR RF kabel SCART kabel (fully wired) SCART kabel (fully wired) RF OUT RF IN RF IN Set top box RF kabel 9
Automatsko podešavanje Tražite i pohranite TV kanale automatski. Ovi koraci nisu potrebni ako je uređaj podešen u trgovini gdje je kupljen. 1 Upalite TV sa On / Off switchem 2 Odaberite zemlju Sada možete koristiti daljinski upravljač za slanje uređaja u/iz standby modea. (Power lamp: On) odaberite • OK Land 1 2 3 4 5 6 8 9 7 Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.
Auto Setup Search and store TV channels automatically. These steps are not necessary if the setup has been completed by your local dealer. Plug the TV into mains socket and switch On 1 (Takes a few seconds to be displayed) • ■ Kako koristiti daljinski upravljač You can now use the remote control to turn On the TV or turn the TV to standby mode.
Gledanje TV-a 1 INPUT Upalite napajanje (Pritisnite na oko 1 sekunde) On / Off switch bi treabao biti na On. OPTION EXIT 1 BBS CH05 SC1 PAL Corontation Street Pokazivač informacija 2 Odaberite kanal gore ili dolje -Za33odabir dvoznamenkastog broja, npr.
Osta ale korisne e funkcije (Izzvršite nakonn H Hold ) Zamrzzavanje/od e slika dmrzavanje OP PTION Provje erite ili pro omijenite trenutni status programa p Prikaz trrenutnog sttatusa programa • omjena pro dabir od Promje ena Telete ext jezik Odabir jezika te eleteksta MPX Me eni zvuka (p.
Gledanje Videa i DVD-a Moguće je spojiti veliki broj vanjske opreme na TV uređaju. Jednom kada je oprema spojena, koristite sljededeće procedure za gledanje ulaza. Zaspajanjeopreme (s. 8 i 9) 1 INPUT Upalite TV - Prilikom spajanja sa SCART npr. 2 ili 3 (p. 8 i p. 9) • Ulazni signali se automatski primaju prilikom paljenja reprodukcije. Ulazni signali se automatski indentificiraju preko SCART (pin 8) terminala. Funkcija je dostupna za HDMI konekcije (p. 31).
Neki Panasonicovi Video uređaji i DVD oprema spojena na TV uređaj može biti direktno upravljana sa daljinskim upravljačem.
Gledanje Teletexta Možete uživati u prijemu teletexta, uključujući vijesti, vremensku prognozu i titlove, ako je servis dostupan od strane televizije. Što je TOP / FLOF mode? U TOP / FLOF modeu, četiri obojana gumba se prikazuju u dnu ekrana. Zaulazak uvišeinformacijaunavedenimsubjektima, pritisnite odgovarajući obojani gumb. Što je List mode? U List modeu, četiri obojana gumba se prikazuju u dnu ekrana. Svaki od ovih gumbiju mogu biti pohranjeni u memoriji TV uređaja.
Ako želite zaustaviti trenutnu stranicu HOLD INDEX Stopirajte automatsko refreshiranje HOLD Povratak na glavnu stranicu • Pozivanje favorit stranice Gledanje u više prozora - Povratak F.P. FLOF mode samo Pozovite pohranjenu stranicu u "plavo". Tvornički "P103". Gledanje TV i Teletexta istovremeno – u dva prozora • (Pritisnite dvaput) • Odabir slike i teksta Operacije se mogu izvršiti samo u teletext ekranu.
Kako koristiti funkcije menija Razni meniji vam omogućavaju da napravite izmjene u zvuku, slici, i ostalim funkcijama.
- Pregled Main Menu VIERA Link Picture VIERA Link Menu VIERA Link Control Recorder Speaker Selection Home Cinema Meni opreme u koju ste pristupili (p. 31) Sound Setup Picture Menu Viewing Mode Contrast Brightness 1/2 Dynamic Colour Sharpness Tint Colour Balance Warm Colour Management Off P-NR Off Picture Menu 2/2 MPEG NR Off 3D-COMB Off Reset to Default Set (p.
Kako koristiti funkcije menija - Lista menija Meni Opcija VIERA Link Control Speaker Selection Prilagodbe / Konfiguracija (alternativa) Kontrolira spojenu Panasonic opremu “Easy control only with VIERA remote control” (p. 31) “Speaker control” (p. 31) Možete pristupiti VIERA Link Menu direktno koristeći VIERA Link gumb na daljinskom upravljaču. Osnovni slikovni mode (Dynamic / Normal / Cinema) Podesite za svaki ulazni signal Contrast, Brightness, Prilagodba boje, osvjetljenosti, itd..
- Lista menija Meni Opcija Prilagodba / Konfiguracija (alternativa) Odabir opcionalnog signala boje u AV modeu (Auto / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Odabir AV terminala koji se koristi za komunikaciju TV-a i kompatibilne opreme koja može snimati (AV1 / AV2) (p. 28) AV1 / AV2 out Odabir signala koji se može prenijeti između TV to Q-Link (TV / AV1 / AV2 / Monitor) Download Skidanje informacija kanala na Q-Link kompatibilnu opremu spojenu na TV Child Lock Zaključavanje programa (p.
Editiranje i podešavanje kanala Trentni kanali mogu biti promijenjeni ovisno o vašim željama i potrebama.
Za promjenu kanala “Manual Tuning” Editirajte programske pozicije Odabir kanala za editiranje Programme Edit Prog. Chan. Name Sound Sys. Colour Sys.
Kontrolni kanal Možete zaključati kanal. (Kada je kanal odabran, poruka se pojavljuje; unosom PIN-a, možete gledati kanal.) INPUT 1 Prikaz menija 2 Odaberite “Setup” EXIT ulaz Main Menu VIERA Link Picture Sound odabir Setup 3 Odaberite “Child Lock” Setup Menu ulaz 1/2 Q-Link Settings Child Lock Access Tuning Menu 4 - Povratak na TV EXIT Off Timer Off Language Teletext Shipping Condition FLOF Power Save Off Side Panel Off odabir Pod.
Povratak opcija Resetirajte sve opcijeTV-a na njihovu tvorničku opciju. 1 Prikaz menija INPUT EXIT 2 Odaberite “Setup” ulaz Main Menu VIERA Link Picture Sound odabir Setup 3 Odaberite “Shipping Condition” Setup Menu ulaz 1/2 Q-Link Settings Child Lock Tuning Menu Off Timer Off odabir Language 4 Ŷ To return to TV EXIT Teletext FLOF Shipping Condition Access Power Save Off Side Panel Off Pod.
Ulazne labele 1 Prikaz menija INPUT EXIT 2 Odaberite “Setup” ulaz Main Menu VIERA Link Picture odabir Sound Setup 3 Odaberite “Input Labels” Setup Menu 2/2 Input Labels Access Banner Display Timeout 3 seconds VIERA Link On Refresh Rate Software License 100Hz ulaz odabir System Information 4 TV Odaberite ulazni terminal Input Labels AV1 DVD AV2/AV2S COMPONENT AV2/AV2S COMPONENT podesite PC PC odabir HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 - Povratak na TV EXIT - Unos Možete imenovati sv
Prikaz PC ekrana na TV-u Ekran PC-a spojenog na ovaj uređaj može biti prikazano na TV-a. Možete slušati i PC zvuk sa spojenim audio kablom. Spajanje PC-a INPUT 1 Odabir vanjskog ulaza 2 Odaberite “PC” ulaz Input Selection AV1 AV2/AV2S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 TV odabir - Povratak na TV -PC menu opcije (mijenja se ako je potrebno) Izrada opcija - Meni “How to Use Menu Functions” Opcija Napredne PC opcije do (p.
Gledanje sa kartice (Slike) Fotografije, snimljene sa kamerom se mogu prikazati. 1 Umetnite SD karticu 2 Uđite u SD mode (Photo View Mode) 3 Odaberite fotografiju koju želite vidjeti • Poruka upozorenja je prikazana. INPUT OPTION SD CARD EXIT RETURN Error display (fotografije koje se ne mogu učitati.
•- Detalji o SD karticama (p. 38) - Vađenje Umetanje SD kartica Labela Pritisnite na sredini kartice Pritisnite dok se ne čuje klik ili ) Start Slide show Odaberite fotografiju • Pauza Crv Ŷ Slide show settings (operate in step Prikaz menija or ) Select “Viewing Setup” Odaberite funkciju i podesite ulaz Main Menu Viewing Setup • Meni podesite Viewing Setup Picture odabir Interval 5 seconds Repeat Off odabir Gledanje sa kartica (Slike) - Start Slide show (operacije u kor.
Q-Link Funkcije Q-Link komunicira sa TV uređajem i VIDEO / DVD recorderom, omogućujući lakše snimanje/reprodukciju. - Uvjeti - Korisitite VIDEO / DVD rekordere sa sljedećim logotipovima: "Q-Link", "NEXTVIEWLINK", "DATA LOGIC", "Easy Link", "Megalogic", ili "SMARTLINK" Spojite opremu na uređajem AV2 ili AV3 terminal preko "puno žičanog" SCART kabla. (s. 32) Q-Link terminal podešavanje (Q-Link, AV2/AV3 out). (s. 21) - Downloadajte opcije kanala Izvedite auto podešavanje.
HDMI funkcije Q-Link Q-Link komunicira sa TV uređajem i VIDEO / DVD recorderom, omogućujući lakše snimanje/reprodukciju. - Uvjeti • Korisitite VIDEO / DVD rekordere sa sljedećim logotipovima: "Q-Link", "NEXTVIEWLINK", "DATA LOGIC", "Easy Link", "Megalogic", ili "SMARTLINK" Spojite opremu na uređajem AV2 ili AV3 terminal preko "puno žičanog" SCART kabla. Q-Link terminal podešavanje (Q-Link, AV2/AV3 out). -•Downloadajte opcije kanala • Izvedite auto podešavanje.
HDMI Funkcije VIERA Link “ ControlTM” Uživajte u dodatnom HDMI Inter-Operabilnosti sa Panasonicovim proizvodima koji imaju "HDAVI Control" funkciju. HDMI konekcija na neku Panasonicovu opremu (Panasonic DVD Recorder DIGA, Panasonic kućno kino, Panasonic pojačalo, itd.) omogućava vam lakšu reprodukciju sadržaja. O konekcijama, pogledajte "Konekcije" (S. 29). Pročitajte priručnike spojene opreme. Ne-HDMI-kompatibilni kablovi neće omogućiti da oprema radi, iako je HDMI kompatibilna.
Dostu upni VIERA gumbi upravlja ača: (ovisn no o spojenojj opremi) Možette kontroliratti neke od sp pojenih Panassonic uređajja sa daljinsskim upravljačem TV-a a Po omaknite kurso or / od daberite meni Ako ne možete ući u u ovaj meni, provjerite kone ekcije i opcije e (p. 30).
Vanjska oprema Gledanje satel.prijenosa Snimanje/reproduk. Set top box DVD Recorder / VCR RF kabel ili Ovi dijagrami prikazuju preporuke za spajanje TV –a na ostalu opremu. Za ostale konekcije, pogledajte priručnike opreme, tablicu dolje, i specifikacije (S. 43).
Vanjska oprema Gledanje satel.prijenosa Snimanje/reproduk. Set top box DVD Recorder / VCR RF kabel ili Ovi dijagrami prikazuju preporuke za spajanje TV –a na ostalu opremu. Za ostale konekcije, pogledajte priručnike opreme, tablicu dolje, i specifikacije (S. 43).
T hničk Teh ma acijje ke infform Rezolucij ja R Optimalna ve O eličina slike i rezolucija mo brane. (S. 13)) ogu biti odab Auto: Auto rezolucija: Au n rezoluciju za vaš uređaj. uto rezolucija dodaijeljuje automatski najbolju K Koristi četiri koraka k zaAutto rezolucija ne detektira widescreen signal s tada ovaj o napredni TV set pobo oljšava sliku na n najbolji mode e.
VIERA Link “ ControlTM” HDMI konekcije na neku Panasonicovu opremu vam omogućava lakše izvođenje na kućnim kinima. Napravite izmjene opremi za podržavanje ove funkcije. Pročitajte priručnik opreme. Upalite TV sa opremom kojom ste napravili izmjene. Ova funkcija možda neće raditi dobro, ovisno o funkcijama opreme. Oprema može biti upravljana sa daljinskim upravljačem TV-a, čak i ako je on u stand by modeu. Slika i zvuk možda neće biti dostupni nekoliko sekundi nakon početka reprodukcije.
SCART i HDMI terminal informacije - AV1 SCART terminal - AV2 SCART terminal (RGB, VIDEO, Q-Link) Za AV1 sa RGB (Red / Green / Blue).
Tehničke informacije PC konekcija PC može biti spojen na ovaj TV uređaj, tako da je PC ekran prikazan na uređaju, te da čujete ton sa Pca na TV-u. PC signali koji su podržani: Horizontalna frekvencija skeniranja 31 d o 69 kHz; vertikalna frekvencija skeniranja 59 d o 86 Hz (više od 1,024 signalnih linija mogu izazvati izobličenu sliku). A PC adapter nije potreban za DOS/V-kompatibilne D-sub 15-pinske konektore. Savjet Neki PC modeli ne mogu biti spojeni na ovaj TV uređaj. . Model Br.
Pitanja i odgovori Prije traženja servisa, pročitajte ovaj jednostavan vodič. Ako se problem nastavi, kontaktirajte vašeg lokalnog Panasonicovog dobavljača ili Panasonicov servis. Bijele točkice ili dupla slika (smetnje) Provjerite poziciju, i smjer, antene. Kontrast je reduciran • Funkcija koja sprječava duplu sliku je aktivirana. (Nije simbol greške) Screen saver je aktiviran ako TV nije operiran duže vrijeme u AV modeu. Kontrast je smanjen kada teletext, radio, meni, itd.
Pitanja i odgovori Problem Actions Podesite “P-NR” u slikovnom meniju . (p. 20) Provjerite obližnje električne proizvode . Kaotična slika, smetnje Slika se ne prikazuje Zamućena ili izobličena slika (nema zvuka-niska glasnoća) Neobična slika se prikazuje Dali je "Colour" ili "Contrast"u slikovnom meniju podešen na minimum? (s. 23) • Resetirajte kanale. • Turn off the TV with Mains power On / Off switch, then turn it on Zvuk se ne čuje Dali je “Sound mute” aktivan? (p.
Licenca Trademark Credits VGA je registrirani zaštitni znak International Business Machines Corporation. Macintosh je registrirani zaštitni znak Apple Computer, USA. S-VGA je registrirani zaštitni znak Video Electronics Standard Association. Čak i ako nije dodatno napomenuto, svi zaštitni znaci su poštovani. HDMI, HDMI Logo i High-Definition Multimedia Interface su registrirani zaštitni znaci HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM je registrirani zaštitni znak Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Licence Display panel •• • •• •• TH-42PV700P AC 220-240 V, 50 / 60 Hz Napajanje Potrošnja Trademark Credits VGA is a trademark of International Business Machines Corporation. Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, USA. S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standard Association. Even if no special notation has been made of company or product trademarks, these trademarks have been fully respected. SDHC Logo is a trademark.
Informacije o odlaganju Elektroničkih i elektrotehničkih komponenti na pravilan način(za privatne korisnike) Ovakav simbol na uređajima označava da ovaj proizvod (i svi ostali sa ovim simbolom) ne smiju biti odloženi na mjesta gdje odlažete običan kućni otpad. Ne poštivanje ovog upozorenja može dovesti do ekološkog onečišćenja,ali i potencijalnih opasnosti u vidu požara ili trovanja. Odlaganje ovakvih proizvoda ćete pomoći sprječavanju ovakvih neželjenih posljedica i očuvanja prirodnog okoliša.