Mode d’emploi Téléviseur plasma Numéro de modèle TH-42PY700FA TH-42PY700F TH-50PY700F TH-58PY700F INPUT OPTION SD CARD MULTI WINDOW EXIT RETURN F.P. TV Français Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Transformez votre salon en salle de cinéma ! Vivez une expérience multimédia d’un 2
incroyable niveau Table des matières Sections à lire impérativement Savourez une abondance de multimédias Guide de mise en route rapide Accessoires / Options ·········· 6 Identifier les commandes ··· 7 Raccordement de base ······· 8 Configuration automatique ··· 10 Découvrez votre téléviseur ! Visionnement Caméscope Mesures de sécurité ···································· 4 (Avertissement / Attention) Remarques ················································· 5 Entretien ·····························
Mesures de sécurité Avertissement Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée.
Remarques Attention N’affichez pas longtemps une image fixe Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la fiche du cordon d’alimentation (Nettoyer un appareil sous tension présente un risque d’électrocution.) Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, débranchez la fiche du cordon d’alimentation Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.
Accessoires / Options Accessoires standard Vérifiez que vous avez les accessoires et objets présentés Piles pour Attache-câbles (2) Cordon d’alimentation télécommande (2) Télécommande • N2QAYB000116 • R6 (UM3) TV Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Mise en place des piles de la télécommande Utilisation de l’attache-câbles Tirez pour ouvrir 1 Crochet 2 Fermez Dos du téléviseur Ouvrez d’un clic Retirez du téléviseur Respectez la polarité (+ ou -) Attention • • • •• Une mise en place inc
Identifier les commandes Fente de Carte SD (p. 29) Sélection des fonctions PULL Contraste, Luminosité, Couleur, •Volume, Netteté, Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu, Balance, Configuration auto (p. 22) Change le mode d’entrée Soulevez le volet pour l’ouvrir Prise de casque Prises AV4 Prise HDMI3 (p. 34) (p. 34) (p. 34) Interrupteur d’alimentation Récepteur du signal de la télécommande Capteur C.A.T.S.
Raccordement de base L’appareil externe et les câbles ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil. Débranchez toujours d’abord le cordon d’alimentation par sa fiche branchée dans la prise de courant et non par celle branchée dans l’appareil.
Exemple 3 Raccorder à un enregistreur DVD / magnétoscope et à un décodeur de télévision par câble Téléviseur, enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur de télévision par câble Dos du téléviseur Attache-câbles Pour détacher Câble RF Guide de mise en route rapide • Antenne • Raccordement de base CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Cordon d’alimentation (fourni) Câble Péritel (de type “fully wired”) Câble RF RF OUT RF IN Enregistreur DVD ou magnétoscope Câble RF Câble Péritel (de type “fully wired”) RF O
Configuration automatique Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. 1 2 Branchez le téléviseur dans la prise secteur et mettez-le sous tension (L’image prend quelques secondes à s’afficher) • Vous pouvez à présent vous servir de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension ou en mode veille.
Plusieurs fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles par le menu d’affichage sur écran.
Regarder la télévision 1 INPUT MULTI WINDOW ASPECT Mettez le téléviseur sous tension (Appuyez pendant environ 1 seconde) L’interrupteur d’alimentation doit être en position de marche.
■ Autres fonctions pratiques (A opérer après ) Afficher les informations de programme Chaîne Programme Afficher la bannière d’informations 1 BBS CH05 SC1 PAL Corontation Street AD Bad Signal Encrypted 45 Fonctions disponibles Minuterie de mise hors tension Son stéréo Télétexte STTL TXT Stereo Stéréo Système couleur Programme Système audio Coupure du son • • • •• Informations d’une autre chaîne Pour cacher la bannière EXIT Pour régler le délai d’affichage “Délai d’affichage” (p.
Regarder des vidéos et des DVD Raccordez l’appareil externe (magnétoscope, appareil DVD, etc.) et vous pourrez visionner l’entrée. Pour raccorder l’appareil (p. 8 et p. 9) La télécommande est capable de commander certaines fonctions des appareils externes Panasonic sélectionnés.
L’appareil Panasonic branché sur le téléviseur peut être opéré directement avec la télécommande.
Afficher le télétexte Vous pouvez profiter du télétexte, y compris les informations, prévisions météo et sous-titres, si ce service est fourni par la station émettrice. En quoi consiste le mode FLOF (FASTEXT) ? En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant.
Si vous souhaitez maintenir la page actuelle sans la mettre à jour Arrêtez ou reprenez la mise à jour automatique Maintien de la page ■ Pour reprendre Revenez à la page d’index principal Index Rappel d’une page préférée Visionnement dans plusieurs fenêtres •• F.P. Rappelez la page mémorisée sur “bleu”. Le réglage d’usine est “P103”. Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres simultanément • MULTI WINDOW Les opérations ne peuvent être effectuées que sur l’écran Télétexte.
Comment utiliser les fonctions du menu Les divers menus permettent d’effectuer des réglages pour l’image, le son et d’autres fonctions.
■ Vue d’ensemble Menu principal VIERA Link Image Menu VIERA Link Le menu des appareils auxquels vous accédez Contrôle VIERA Link Enregistreur Sélection haut-parleurs Home cinéma (p. 33) Son Configuration Image 1/2 Automatique • Chaud Désactivé Désactivé Image MPEG NR Mosquito NR 3D-COMB Réinitialiser Comment utiliser les fonctions du menu (image, qualité sonore, etc.
Comment utiliser les fonctions du menu ■ Liste des menus Rubrique Menu VIERA Link Contrôle VIERA Link Sélection haut-parleurs Commande l’appareil Panasonic raccordé “Commande facile uniquement à l’aide de la télécommande VIERA” (p. 33) “Commande de haut-parleurs” (p. 33) Il est aussi possible d’accéder directement au menu VIERA Link au moyen de la touche VIERA Link sur la télécommande.
■ Liste des menus Rubrique Menu Système couleur AV Sélectionne le système couleur facultatif basé sur les signaux vidéo en mode AV (Automatique / PAL / SECAM / M.
Modification et réglage des chaînes Les réglages de la chaîne actuelle peuvent être modifiés en fonction de vos besoins et des conditions de réception.
• Éditez les réglages de position des programmes Sélectionnez la chaîne à modifier Pour modifier le numéro de la chaîne “Réglage manuel” Éditer chaînes Chaîne Canal Nom Syst. sonore Syst.
Contrôler l’accès aux chaînes Vous pouvez verrouiller des canaux spécifiques et spécifier qui peut les visionner. (Lorsqu’une chaîne est sélectionnée, un message apparaît ; en saisissant le numéro PIN, vous pouvez visionner la chaîne.
Rétablir les réglages Rétablit les réglages initiaux du téléviseur, comme par exemple les canaux mémorisées. Tous les réglages (chaînes, image, qualité sonore, etc.) sont réinitialisés.
Noms d’entrée Pour faciliter l’identification et la sélection du mode d’entrée, vous pouvez nommer les bornes d’entrée respectives et ignorer celles qui ne sont raccordées à aucun appareil. (Pour sélectionner le mode d’entrée p.
Affichage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur L’écran de l’ordinateur raccordé au téléviseur peut être affiché sur le téléviseur. Vous pouvez également écouter le son de l’ordinateur si le câble audio est branché. Pour raccorder l’ordinateur (p. 34) INPUT 2 Sélectionnez “PC” • 1 Sélectionnez l’entrée externe OPTION SD CARD RETURN accés Sélection d'entrée AV1 AV2/AV2S AV3/AV3S AV4/AV4S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 TV sélection •• Signaux correspondants (p. 39) Si “Fréq. H” ou “Fréq.
Afficher depuis la carte SD Visu. Photo: Les images fixes enregistrées avec un appareil photo numérique peuvent être affichées. Visu vidéo: Les images animées enregistrées avec un caméscope numérique peuvent être affichées. 1 2 Insérez la carte SD Sélectionnez “Visu. Photo” ou “Visu vidéo” Visu. Photo ASPECT EXIT sélection Visu vidéo INPUT OPTION SD CARD accés Carte SD 3 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez visionner ■ Visu.
(Photos et films) ■•Pour ouvrir Pour plus de détails sur les cartes SD (p. 38) ■ Pour insérer ■ Pour retirer DEL bleue Carte SD Appuyez au milieu de la carte La DEL bleue s’allume lorsque la carte SD est insérée si “Voyant carte SD” est placé sur “Activé” dans le menu Configuration (p. 21).
Fonctions Q-Link Q-Link établit une connexion entre le téléviseur et le magnétoscope / enregistreur DVD pour faciliter l’enregistrement et la lecture. Condition ■ • •• ■ • • ■ Utilisez un magnétoscope / enregistreur DVD avec les logos suivants : “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK” Raccordez l’appareil à la prise AV2 ou AV3 de ce téléviseur via un câble Péritel “fully-wired”. (p.
Fonctions HDMI L’interface HDMI (high-definition multimedia interface) vous permet de regarder des images numériques haute définition et d’écouter un son de qualité élevée en raccordant le téléviseur et l’appareil. Un appareil compatible HDMI (∗1) doté d’une prise de sortie HDMI ou DVI, comme un décodeur ou un lecteur DVD, peut être raccordé à la prise HDMI par le biais d’un câble compatible HDMI (de type “fully wired”). Pour les connexions, voir “Appareil externe” (p.
Fonctions HDMI ControlTM”∗ VIERA Link “ ∗Profitez en plus de l’interopérabilité HDMI avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”. Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 2”. La connexion à certains appareils Panasonic (enregistreur DVD DIGA, caméscope HD, lecteur de cinéma à domicile, amplificateur, etc.) par des câbles HDMI établit automatiquement une interface entre le téléviseur et ces appareils.
Il est possible de commander l’appareil Panasonic raccordé uniquement avec la télécommande VIERA (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur). • • Touches de télécommande VIERA disponibles : (varie en fonction de l’équipement raccordé) Déplacer le curseur / sélectionner le menu Si vous ne pouvez pas accéder au menu, vérifiez les réglages et l’équipement (p. 32).
Appareil externe Ces schémas présentent nos conseils relatifs à la connexion du téléviseur à divers appareils. Pour les autres raccordements, consultez les instructions des composants respectifs, le tableau ci-dessous et les données techniques (p. 43). Câble compatible HDMI “fully wired” Caméscope / Appareil HDMI Câble compatible HDMI “fully wired” (Mini prise stéréo M3) (VIDEO) ou (S-VIDEO) (AUDIO) Ecouteurs ■ Pour ajuster le volume “Ecouteurs” dans le menu Son (p.
Pour regarder des émissions satellites Pour enregistrer / lire Décodeur Enregistreur DVD / magnétoscope Câble RF ou Câble Péritel Câble Péritel PC Câble Péritel (Visionnement) (Ecoute) Adaptateur pour conversion (au besoin) Ordinateur Pour écouter avec des haut-parleurs • ou (Visionnement) Appareil externe Câble audio numérique optique Amplificateur à système d’enceintes Pour regarder des DVD Lecteur DVD (Ecoute) •• ■ Home cinéma Amplificateur Panasonic Utilisez un câble compatible HDM
Données techniques Format d’écran La taille et l’aspect optimum peuvent être choisis pour regarder des images plus détaillées. (p. 13) ■Automatique : L’aspect automatique détermine le meilleur format d’écran à utiliser pour que l’image occupe tout l’écran grâce à un processus en quatre étapes pour vérifier si l’image visionnée est une image grand écran. Si l’aspect automatique détecte un signal grand écran, il adopte le mode grand écran 16:9 ou 14:9 approprié.
Fenêtres multiples Vous pouvez afficher deux images à la fois. (p. 13) Le même mode d’entrée ne peut pas être affiché en même temps. Le son est activé uniquement pour la fenêtre principale en mode de plusieurs fenêtres. Il n’est pas possible de changer le format d’écran en mode de plusieurs fenêtres. Le mode de plusieurs fenêtres n’est pas utilisable avec un signal PC, de carte SD ou HDMI (disponible pour l’écran principal uniquement).
Données techniques •• •• •• Précautions relatives à la manipulation des cartes Ne retirez pas la carte alors que l’appareil est en train d’accéder à des données (sous peine d’endommager la carte ou l’appareil). Ne touchez pas les broches au dos de la carte. Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou un impact. Insérez la carte dans le bon sens (autrement, la carte risque d’être endommagée).
Raccordement à l’ordinateur Un ordinateur peut être raccordé au téléviseur de sorte que l’écran de l’ordinateur s’affiche et que le son soit émis du téléviseur. Signaux de l’ordinateur qui peuvent être entrés : Fréquence de balayage horizontal 31 à 69 kHz ; fréquence de balayage vertical 59 à 86 Hz (des lignes de signal supérieures à 1.024 peuvent être à l’origine d’un mauvais affichage de l’image).
FAQ Avant de demander toute réparation ou assistance, veuillez suivre ces indications simples pour résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Points blancs ou ombre sur les images (bruit) • Vérifiez la position, l’orientation et le raccordement de l’antenne.
Problème Mesures Ecran Son Réglez “P-NR” dans le menu Image (pour retirer le bruit). (p. 20) Vérifiez les appareils électriques à proximité (voiture, moto, lampe fluorescente). Aucune image ne s’affiche • • Est-ce que “Couleur” ou “Contraste” dans le menu Image est réglé au minimum ? (p. 20) Vérifiez le système couleur. (p. 23) Image floue ou déformée (pas de son ou volume faible) • Réinitialisez les chaînes. (p.
Licence Marques de commerce VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA. S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association. Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées. Le logo SDHC est une marque déposée.
Caractéristiques Alimentation TH-42PY700FA TH-42PY700F CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz TH-50PY700F TH-58PY700F Panneau Consommation d’affi chage Son Usage moyen 486 W 561 W 667 W Veille 0,5 W 0,3 W 0,4 W Format d’image Connecteurs 16:9 106 cm (diagonale) 127 cm (diagonale) 147 cm (diagonale) Taille d’écran 922 mm (L) × 518 mm (H) 1.106 mm (L) × 622 mm (H) 1.284 mm (L) × 723 mm (H) Nombre de pixels 2.073.600 (1.920 (L) × 1.080 (H)) [5.760 × 1.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.