Istruzioni per l’uso Televisore con schermo wide a cristalli liquidi Numero di modello TX-26LE7FA TX-32LE7FA DIRECT TV REC GUIDE TV/AV OK MENU TEXT EXIT F.P. INDEX HOLD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C VCR ASPECT N REC VCR DVD PROGRAMME TV Italiano Leggere queste istruzioni prima di far funzionare l’unità, e conservarle per riferimenti futuri. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Trasformate il vostro salotto in una sala cinematografica! Provate un nuovo livello di intrattenimento 2 Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-26LE7FA, TX-32LE7FA è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D.M. 27/08/1987 (par. 3, All.I). Questi apparechi TX-26LE7FA, TX-32LE7FA sono fabbricati in paese C.E.E., nell rispetto delle disposizioni di cui al D.M.
multimediale Indice Non mancare di leggere Ampio sistema multimediale Precauzioni per la sicurezza ······················· 4 (Avvertimenti / Precauzioni) Note····························································· 5 Manutenzione·············································· 5 Guida rapida Accessori / Opzioni ··············· 6 Identificazione dei comandi ···· 7 Collegamenti ···························· 8 Impostazione automatica ··· 9 Guida rapida Camcorder • •• Decoder Amplificatore con sistema
Precauzioni per la sicurezza Avvertenze e precauzioni Maneggiamento della spina e del cavo di alimentazione Inserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se la spina è allentata, potrebbe generare calore e causare un incendio.) Assicuratevi che ci sia un accesso facile alla spina del cavo di alimentazione. Non toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate. (C’è pericolo di scosse elettriche.) Non danneggiare il cavo di alimentazione.
Note Prima di pulire il televisore, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Non bloccare le aperture di ventilazione sul retro Se le aperture di ventilazione sono bloccate da tende, ecc., potrebbero causare un surriscaldamento, incendio o scosse elettriche. (La pulizia dell'unità sotto tensione potrebbe causare scosse elettriche.) Rimuovere la spina dalla presa della rete elettrica quando non si utlizza il Tv per un lungo periodo.
Accessori / Opzioni Accessori standard Telecomando • EUR7651030A OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 Controllare che siano presenti tutti gli accessori mostrati Pile per il telecomando (2) Manuale di istruzioni R6 (UM3) Garanzia pan-europea Schema elettrico • N TV Morsetto Installazione delle batterie nel telecomando 1 Modo di attaccare il morsetto Per aprire Gancio 2 Per chiudere + - Parte posteriore del televisore + - Osservare la polarità corretta (+ o -) Raccogliere insieme i cavi Per
Identificazione dei comandi Per selezione le funzioni Presa cuffia (pag. 22) ( ) Volume, Retro illuminazione, Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza, Tinta (modalità NTSC), Bassi, Acuti, Bilanciamento, Funzione sintonia (pag. 16) AV3 S-V Terminali AV3 (pag. 22) V Interruttore di accensione / spegnimento Per memorizzare impostazione (pag.
Collegamenti I componenti esterni e i cavi mostrati in questo manuale non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che l’unità sia staccata dalla fonte di alimentazione prima di attaccare o di staccare qualsiasi cavo. Parte posteriore del televisore Ŷ Visione dei programmi TV Antenna VHF / UHF Cavo in c.a. (Collegarlo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.) AV1 AV2 Sezione dei terminali posteriori (veduta ingrandita) • Collegare a AV1 o AV2 usando una unità che supporta Q-Link (pag.
Impostazione automatica Cerca e memorizza automaticamente i canali TV. Questi passi non sono necessari se l’impostazione è stata eseguita dal rivenditore locale. 1 Accendere il televisore con l’interruttore di accensione / spegnimento. 2 Selezionare il proprio Paese. • per selezionare Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi België Svizzera ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu 2 3 4 5 6 7 8 9 VCR Scelta Avvio ATP Sint.
Visione dei programmi TV GUIDE OK 1 Accendere l’unità. 2 Selezionare il numero di un programma. (per 1 secondo circa) L'interruttore di accensione/spegnimento sull'unità deve essere sulla posizione di accensione. su o EXIT giù 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 VCR Ŷ Per selezionare un numero di programma di due cifre, p.es., 39 HOLD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 3 ĺ 9 (in breve tempo) Selezionare dall’Elenco dei programmi.
Visione delle videocassette e dei DVD Al televisore si possono collegare diversi componenti esterni. Dopo aver collegato il componente, usare la procedura seguente per visualizzare l’ingresso. Per collegare il componente (pag. 24) 1 TV/AV (Schermata di modalità AV) Con il componente acceso Selezionare l’ingresso esterno. TV/AV OK SUCCESSIVO Selezionare il connettore 2 collegato al componente.
Visione del Televideo La trasmissione Televideo, che include le notizie, i bollettini meteorologici e i sottotitoli, è disponibile se fornita dalle emittenti. Che cos’è FLOF Televideo? FLOF Televideo rende facile e rapida la selezione delle pagine Televideo desiderate. Infatti l’accesso alla pagina è quasi istantaneo, basta premere il tasto e la pagina appare. Che cos’è TOP Televideo? TOP Televideo rende facile e rapida la selezione delle pagine Televideo desiderate.
Se si desidera mantenere la pagina attuale senza aggiornamento Conserva Arresto o continuazione dell’aggiornamento automatico HOLD Ŷ Per continuare HOLD Ritorno alla pagina indice principale Indice INDEX Richiamo delle pagine preferite •• F.P. Per richiamare la pagina memorizzata in “blu”. L’impostazione della fabbrica è “103”.
Come usare le funzioni dei menu Vari menu permettono di fare impostazioni per le immagini, il suono e altre funzioni, per cui si possono guardare i programmi TV nel modo preferito. 1 Visualizzare i menu. 2 Selezionare il menu.
Regolazioni / Configurazioni (alternative) Modalità immagini di base (Dinamico / Normale / Cinema) Impostare per ciascun segnale d’ingresso Modo Immagine Regola retro illuminazione, contrasto, luminosità, colore e nitidezza, per ciascuna modalità delle immagini secondo le proprie preferenze Retro illuminazione Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Regola la tinta delle immagini Per la ricezione del segnale NTSC soltanto Tinta Sceglie il bilanciamento del colore dell’intera immagine (Fredda / Normale /
Modifica e impostazione dei canali Le impostazioni attuali dei canali possono essere cambiate secondo i propri requisiti e le condizioni di ricezione. 1 Visualizzare i menu. 2 Selezionare “Menu funzioni”. MENU OK MENU EXIT Menu principale M e n u i m m agi ne successivo Modifica dei canali Menu audio per selezionare Selezione canali Menu funzioni Selezionare “Menu sintonia”.
Nome Selezionare il numero del programma da modificare. Selezione canali Prog.
Componenti esterni Q-Link Q-Link connette il televisore con il videoregistratore/registratore DVD, permettendo facilmente di registrare e di riprodurre. Ŷ Condizione • • • Ŷ • • Ŷ Usare videoregistratori/registratori DVD con i logo seguenti: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK”. Collegare il componente al terminale AV1 o AV2 di questa unità mediante un cavo SCART “completamente allacciato”. (pag.
VIERA Link " ControlTM" Avvalersi dell’inter-operabilità HDMI con i prodotti Panasonic dotati della funzione “HDAVI Control”. I collegamenti HDMI ad alcuni componenti Panasonic (registratore DVD DIGA Panasonic, Player theatre Panasonic, amplificatore Panasonic, ecc.) permettono la lettura facile o l’home theatre. Per i collegamenti, vedere “Collegamenti” (pag. 29). Leggere anche i manuali degli altri componenti. Non si possono utilizzare i cavi non conformi HDMI.
Componenti esterni •Ŷ Collegamenti I componenti esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Collegare il videoregistratore/registratore DVD (Registrazione, Lettura) COMPONENT VIDEO AV2 AV1 RGB VIDEO AUDIO AUDIO PR PB Y L R L R RGB S-VIDEO VIDEO Per il collegamento Q-Link (pag. 18) AV Videoregistratore / Registratore DVD SCART Parte posteriore del televisore Ŷ Collegare il lettore DVD (Lettura) Parte laterale del televisore Collegare il terminale S-VIDEO o VIDEO.
Ŷ Collegare il videoregistratore/registratore DVD e il decoder (esempio) Videoregistratore / Registratore DVD COMPONENT VIDEO RGB VIDEO AUDIO AUDIO PR PB AV2 AV1 Y R L RGB S-VIDEO VIDEO R SCART SCART L AV HDMI Decoder SCART o SCART Parte posteriore del televisore Ŷ Collegare il registratore DVD e il videoregistratore (esempio) COMPONENT VIDEO RGB VIDEO AUDIO AUDIO PR PB AV2 AV1 Y R L RGB S-VIDEO VIDEO R Registratore DVD SCART SCART L Videoregistratore AV SCART Parte
Componenti esterni Collegamenti (descrizione generale) Questi diagrammi mostrano il modo consigliato di collegare il televisore ai vari componenti. Per altri collegamenti, vedere le istruzioni di ciascun componente, la tabella sotto e i dati tecnici (pag. 29).
Per l'ascolto con i diffusori Amplificatore con sistema di diffusori PC Computer Cavo RF (Ascolto) COMPONENT VIDEO PB Y AUDIO AUDIO PR R L L R o AV2 RGB S-VIDEO VIDEO VIERA Link (pag.
Informazioni tecniche Rapporto di aspetto Si possono scegliere le dimensioni e l’aspetto ottimali, per fruire di immagini migliori. (pag. 10) ŶFormato Automatico: Questa funzione determina automaticamente il rapporto di aspetto migliore da usare per riempire lo schermo. A questo scopo, essa impiega un processo in quattro tempi per determinare se le immagini che si vedono sono immagini widescreen.
Collegamento HDMI L’HDMI (high-definition multimedia interface) permette di ottenere immagini digitali ad alta definizione e un suono di alta qualità collegando il televisore e il componente. Al terminale HDMI si può collegare un componente HDMI compatibile ( 1) dotato del terminale HDMI o DVI, come un decoder o lettore DVD, usando un cavo conforme HDMI (completamente allacciato). • • • • • L’HDMI è la prima completa interfaccia AV digitale per utenti conforme a uno standard di non compressione.
Informazioni tecniche Informazioni sulla presa Scart, S-video e terminale HDMI Ŷ Presa Scart AV1 Ŷ Presa Scart AV2 (RGB, VIDEO, Q-Link) (RGB, VIDEO, S-Video, Q-Link) Gli ingressi adatti per AV1 includono l’RGB (Rosso / Verde / Blu) Massa della presa Uscita CVBS (video) Massa CVBS Ingresso rosso Massa rossa Ingresso verde Massa verde Ingresso blu Massa blu Uscita audio (S) Uscita audio (D) 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 Ingresso CVBS (video) Massa stato RGB Stato RGB Massa -Dat
Domande e risposte Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema. Se il problema persiste, rivolgersi per l’assistenza al rivenditore Panasonic o al centro di assistenza ai clienti Panasonic locale. Macchie bianche o fantasmi (disturbo) • Controllare la posizione, direzione e collegamento dell’antenna. Le funzioni di registrazione TV diretta / Q-Link non registrano • Controllare il cavo SCART e il collegamento.
Domande e risposte Problema Schermo Immagini confuse, disturbate • • Impostare “P-NR” nel menu immagine (per eliminare il disturbo). (pag. 14) Controllare i prodotti elettrici vicini (automobile, motocicletta, lampada a fluorescenza). Le immagini non vengono visualizzate • “Colore” o “Contrasto” nel menu immagine è regolato al minimo? (pag. 14) Immagini sfocate o distorte • Impostare di nuovo i canali. (pag.
Licenza Riconoscimenti di marchi di fabbrica VGA è un marchio di fabbrica di International Business Machines Corporation. Macintosh è un marchio di fabbrica registrato di Apple Computer, USA. S-VGA è un marchio di fabbrica registrato della Video Electronics Standard Association. Anche in assenza di specifici riconoscimenti dei marchi di fabbrica o di prodotti in ogni parte del manuale, i diritti di questi marchi di fabbrica sono interamente rispettati.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente.