Manual de instrucciones Televisión LCD Número de modelo TX-26LMD70FA TX-32LMD70FA INPUT GUIDE EXIT OK MENU RETURN ASPECT OPTION DIRECT TV REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 VCR TEXT STTL INDEX HOLD REC VCR DVD PROGRAMME TV Español Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación Aviso para las funciones DVB • •• 2 Cualquier función relacionada con la DVB (emisión de vídeo digital) se activará en áreas donde se reciban emisiones terrestres digitales DVB-T (MPEG2). Consulte a su concesionario Panasonic en lo concerniente a las áreas de cobertura. Las funciones DVB puede que no se encuentren disponibles en algunos países.
multimedia Índice Asegúrese de leer Disfrute de multimedia Ordenador personal Grabadora DVD Receptor digital multimedia Guía rápida para la puesta en marcha Accesorios / Opciones ········· 6 Identificación de los controles ··· 7 Conexión básica ····················· 8 ATP ············································· 10 ¡Disfrute de su televisor! Características básicas Videograbadora Reproductor DVD •• • Para ver la televisión ································· 12 Para ver vídeos y DVDs ···········
Precauciones para su seguridad Advertencia Manejo de la clavija y el cable de alimentación Inserte firmemente la clavija de alimentación en la toma de corriente. (Si la clavija de alimentación está floja podrá generar calor y causar un incendio.) Asegure que haya un acceso fácil hacia el enchufe del cable de alimentación. No toque la clavija de alimentación con las manos mojadas. (Esto podría causar una descarga eléctrica.) No dañe el cable de alimentación.
Notas Función automática de puesta en espera Precaución Desconecte la clavija de alimentación cuando limpie el televisor (La limpieza del televisor conectado a una toma de corriente puede causar una descarga eléctrica.) Desenchufe el cable de alimentación del televisor cuando éste no vaya a ser utilizado durante un periodo de tiempo prolongado. Desconectar el cable de alimentación de la toma antes de conectar o desconectar ningún otro cable.
Accesorios / Opciones Accesorios suministrados Transmisor de mando a distancia • EUR7651110 Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican Pilas para el transmisor del mando a distancia (2) OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • 0 Abrazadera R6 (UM3) TV Manual de instrucciones Garantía Paneuropea Instalación lin de las pilas del e'smando battaedistancia Utilización de la abrazadera Tire para abrir 1 Gancho Parte posterior del televisor 2 Cierre + - + Abrazadera (Accesorio
Identificación de los controles Interruptor de conexión / desconexión de la alimentación de la red F TV Selección de función / Contraste / Brillo / •Volumen Color / Nitidez / Matiz (modo NTSC) AV Cambia el modo de entrada Aumenta o disminuye la posición de los programas en una unidad. Cuando una función está ya indicada, pulse para aumentar o disminuir la función seleccionada. Cuando se está en el modo de En Espera, Conecta el televisor. / Graves / Agudos / Balance / Modo de sintonía (pág.
Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable.
Ejemplo 3 Conexión de grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Televisor, grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Parte posterior del televisor 220-240 V CA 50 Hz Antena Cable de RF Cable de RF HDMI 1 HDMI 2 Guía rápida para la puesta en marcha Cable de alimentación • Conexión básica COMPONENT AUDIO OUT Y L PB PC L PR R V I D E O R A U D I O Cable SCART (función completa) Cable SCART (función completa) Cable SCART (función completa) Receptor digit
ATP Busca y memoriza automáticamente canales de televisión. Estos pasos no son necesarios si su concesionario local ha realizado la instalación.
Mediante el menú de visualización en pantalla se puede acceder a muchas funciones disponibles en este televisor.
Para ver la televisión 1 Conecte la alimentación 2 Seleccione DVB (Digital Video Broadcasting) o Analógico (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) El Interruptor de conexión / desconexión de la alimentación de la red deberá estar activado. INPUT GUIDE EXIT OK MENU RETURN ASPECT OPTION DIRECT TV REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 BBS 23:35 Corontation Street 20 : 00 ~ 20 : 55 Ahora Perfil1 Camb. cat. Para inform.
Ŷ Otras funciones útiles (Actívelas después de Retención Visualización de subtítulos ) HOLD Congela / descongela imágenes Visualizar / ocultar subtítulos STTL (si está disponible) • Para cambiar el idioma para DVB “Subtítulo preferido” (pág.
Para ver vídeos y DVDs Conecte el equipo externo (videograbadoras, equipo DVD, etc.) y podrá ver la entrada. Para conectar el equipo (págs. 8 y 9) El mando a distancia es capaz de controlar algunas funciones del equipo externo Panasonic seleccionado. 1 Encienda el televisor Ŷ Cuando conecte con SCART, como en el ejemplo 2 ó 3 (págs.
El equipo de Panasonic conectado a la televisión podrá ser controlado directamente con el mando a distancia.
Visión de teletexto Puede disfrutar de emisiones de teletexto, incluyendo noticias, pronósticos del tiempo y subtítulos, si las emisoras proporcionan este servicio. ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? En el modo FLOF hay cuatro temas coloreados de forma diferente en la parte inferior de la pantalla. Para tener acceso a más información acerca de uno de dichos temas, pulse la tecla del color que corresponda. Este sistema permite un acceso rápido a la información sobre los temas indicados.
Si desea mantener la página actual sin actualizarla Mantener Detenga o reanude la actualización automática. HOLD Ŷ Para reanudar HOLD Vuelva a la página índice principal. Índice INDEX Llamada a una página favorita STTL • •• Modo TOP (FLOF) / Lista Llame a la página memorizada en “azul”. El ajuste de fábrica es “P103”.
Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten hacer configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones.
Ŷ Idea general Menú principal VIERA Link Imagen Menú VIERA Link Control de VIERA Link Selección altavoz El menú del equipo al que se ha tenido acceso Grabador Equipo Home Cinema (pág. 35) Sonido Configuración Imagen 1/2 Dinámico • Normal On Off Imagen MPEG NR 3D-COMB Reconfigurar a pred. Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de sonido, etc.) Modo de imagen Contraste Brillo Color Nitidez Matiz Temp. color Gestión de color P-NR 2/2 Off On Ajustar (pág.
Cómo utilizar las funciones de los menús Ŷ Lista de menús Elemento Menú VIERA Link Imagen Sonido 20 Control de VIERA Link Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selección altavoz Controla el equipo de Panasonic conectado “Control sencillo solamente con mando a distancia VIERA” (pág. 35) “Control de altavoces” (pág. 35) También puede acceder directamente al menú VIERA Link utilizando el botón VIERA Link del mando a distancia.
Ŷ Lista de menús Elemento Menu Ajustes / Configuraciones (alternativas) Sistema de color AV Selecciona el sistema de color opcional basado en señales de vídeo del modo AV (Automático / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Editar perfil DVB Crea una lista de programas favoritos (pág. 25) DVB lista de servicio Omite los canales DVB no deseados (pág.
Configuración de DVB La configuración de DVB proporciona acceso a diversas funciones avanzadas.
(Modo DVB) El menú del módulo de interfaz común proporciona acceso al software contenido en los módulos de interfaz común (CI). Este receptor de TV sólo funciona con módulos de canales de pago que cumplan con el estándar CI. Precaución • • Televisión de pago • Desconecte la alimentación con el interruptor de conexión / desconexión de alimentación de la red cuando inserte o retire el módulo CI.
Edición de canales Puede hacer listas de sus canales favoritos, saltar los canales que no desee y controlar la audiencia de canales. 1 Seleccione DVB o Analógico • INPUT GUIDE EXIT “Editar perfil DVB” y “DVB lista de servicio” sólo se encuentran disponibles en el modo DVB.
Cree su lista de canales favoritos (perfil) de varias emisiones (hasta 4: Perfil 1 a 4). La lista se visualiza como una bandera de información (pág. 13) a la que luego se puede acceder fácilmente.
Sintonizar Puede volver a sintonizar todos los canales de televisión cuando se mude de casa o busque nuevos servicios que hayan empezado a emitir recientemente. INPUT GUIDE EXIT 1 Seleccione DVB o Analógico 2 Visualice el menú 3 Seleccione “Configuración” • • “Sintonía Manual DVB”, “Añadir servicio DVB”, “Mensaje nueva emis.” y “Estado de señal DVB” sólo se encuentran disponibles en el modo DVB. “Prog. Edit Analógico” y “Sintonía Man. Analógica” sólo se encuentran disponibles en el modo analógico.
Establece automáticamente los canales DVB y analógicos recibidos en el área. Si se ha establecido un número PIN de bloqueo para niños (pág. 25) éste deberá introducirse de nuevo.
Sintonizar Configuración manual de canales DVB Utilice normalmente “ATP” o “Añadir servicio DVB” para configurar los canales DVB. Si la sintonización no se realiza completamente, utilice esta función. Seleccione canal Ajuste frecuencia (ajuste donde el nivel de “Calidad de la señal” alcance el máximo) Busque Sintonía Manual DVB [CH21] Frecuencia Calidad de señal Intensidad señal Prog.
Restauración de configuraciones Restablece el televisor a su condición original, esto es, sin tener canales sintonizados. Todas las configuraciones (canales, imagen, calidad de sonido, etc.) se restablecen.
Etiquetas de entrada Para identificar y seleccionar el modo de entrada más fácilmente, usted puede etiquetar cada terminal de entrada o saltar los terminales que no estén conectados a ningún equipo. (Para seleccionar el modo de entrada pág.
Visualización de pantalla de PC en su televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se puede visualizar en el televisor. También puede escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar un PC (pág.
Funciones Q-Link Q-Link conecta el televisor y la videograbadora / grabadora DVD, y permite grabar y reproducir fácilmente. Ŷ Condición • •• Ŷ • Ŷ• Utilice una videograbadora / grabadora DVD que tenga los logotipos siguientes: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” Conecte el equipo al terminal AV1 o AV2 de esta unidad mediante un cable SCART “función completa”. (pág. 36) Configuración del terminal Q-Link en el menú Configuración (Q-Link, Salida AV1 / 2). (pág.
Funciones HDMI HDMI (interfaz multimedia de alta definición) le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y sonido de alta calidad conectando el televisor y el equipo. El equipo compatible con HDMI ( 1) que tenga un terminal de salida HDMI o DVI, como, por ejemplo, un receptor digital multimedia o un reproductor DVD, podrá ser conectado al terminal HDMI utilizando un cable que cumpla con HDMI (función completa). En cuanto a las conexiones, vea “Equipo externo” (pág. 36).
Funciones HDMI VIERA Link “ ControlTM” Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que disponen de función “HDAVI Control”. Este televisor soporta la función “HDAVI Control 2”. Las conexiones a algunos equipos Panasonic (grabadora DVD DIGA, videocámara HD, reproductor Home Cinema, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz entre ellos automáticamente.
Con este mando a distancia de televisor puede controlar algunas funciones del equipo Panasonic conectado (apunte el mando a distancia al receptor de señales del televisor). • • Botones del mando a distancia VIERA disponibles: (dependiendo del equipo conectado) Mueve el cursor / selecciona el menú Si no puede acceder al menú, compruebe los ajustes y el equipo (pág. 34).
Equipo externo Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a sus diversos equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada pieza de equipo, la tabla de abajo y las especificaciones (pág. 43). Esta ranura es para que el concesionario de Panasonic haga revisiones.
Para ver emisiones de satélite Para grabar / reproducir Receptor digital multimedia Grabadora DVD / videograbadora Cable RF O Cable SCART Cable SCART Para ver DVDs (Visión) Reproductor DVD (Escucha) Para escuchar con altavoces PC Adaptador de conversión (si es necesario) Amplificador con sistema de altavoces • Equipo externo (Visión) Ordenador (Escucha) • • Ŷ Home theatre Utilice un cable de función completa que cumpla con la norma HDMI. Lea también los manuales del equipo.
Información técnica Relación de aspecto El tamaño y el aspecto óptimos pueden ser elegidos, y usted puede disfrutar de imágenes más claras. (pág. 13) Auto aspecto: Auto aspecto determina la mejor relación de aspecto empleada para que la imagen llene toda la pantalla. Y hace esto utilizando un proceso de cuatro pasos para determinar si la imagen que está viéndose es una imagen de pantalla panorámica.
Actualización del sistema de software (Modo DVB) Actualice frecuentemente el software del sistema para asegurarse de que dispone del software de la versión más reciente. Si se encuentra una actualización disponible se visualizará una bandera de aviso cuando el canal disponga de la información de actualización. Para descargar software nuevo, pulse “OK” Descarga (20 minutos aproximadamente) Si elige no descargar, pulse “EXIT”.
Información técnica Conexión de PC A este televisor se puede conectar un PC para poder ver la imagen del PC y escuchar sonido en el televisor. Señales PC que pueden ser introducidas: Frecuencia de exploración horizontal de 31 a 69 kHz; frecuencia de exploración vertical de 59 a 86 Hz (más de 1.024 líneas de señales pueden causar una visualización incorrecta de la imagen). No es necesario un adaptador PC para el conector D-sub de 15 contactos que cumple con DOS/V.
Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones o ayuda, siga las indicaciones sencillas siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude. Puntos blancos o imágenes con sombras (ruido) • Check the position, direction, and connection of the aerial. Para los clientes que usan una antena interior Para disfrutar de una imagen DVB de buena calidad es importante recibir una señal DVB de buena calidad.
Preguntas frecuentes Problemas Medidas correctivas (No hay sonido o el volumen está bajo.) •• • • • Se visualiza una imagen inusual • Imagen desordenada y ruidosa. Pantalla No se puede mostrar imagen. Imagen borrosa o distorsionada. Sonido No se produce sonido. El nivel de sonido está bajo o el sonido está distorsionado. • •• •• • Establezca “P-NR” en el menú Imagen (para eliminar el ruido). (pág. 20) Compruebe si hay cerca aparatos eléctricos (automóviles, motocicletas, lámparas fluorescentes).
Especificaciones TX-26LMD70FA TX-32LMD70FA Alimentación 220-240 V CA, 50 Hz Panel de Consumo visualización Sonido Promedio 104 W En espera 1 W (Sin DVB grabación) / 13 W (Con DVB grabación) 135 W Relación de aspecto 16:9 66 cm (diagonal) 80 cm (diagonal) Tamaño de pantalla 577 mm (A) × 325 mm (AI) 699 mm (A) × 394 mm (AI) No. of pixels 1.049.088 (1.
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.