OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 N PULL TV Manual de Instrucciones Televisor LCD panorámico Número de modelo TX-26LX52F TX-32LX52F La ilustración mostrada es una imagen. Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Bienvenida Estimado Cliente de Panasonic, Esperamos que disfrutemuchos años de su nuevo televisor. La sección Guia Para La Puesta En Marcha Rapida que figura al principio de este libro de instrucciones le permitirá empezar a utilizar el televisor cuanto antes. Una vez hecho esto, le recomendamos que lea el libro de instrucciones por completo y que lo guarde para posibles consultas que puedan surgirle cuando explore las numerosas y avanzadas funciones que pone a su disposición este televisor.
Advertencias y Precauciones • Este televisor ha sido diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 / 60 Hz. • Para impedir daños que puedan causar una descarga eléctrica o un incendio, no exponga este televisor a la lluvia ni a una humedad excesiva. Este televisor no deberá exponerse al goteo ni a la salpicadura de agua, y los objetos llenos de líquido como, por ejemplo, los floreros no deberán colocarse en la parte superior del televisor ni por encima de él.
Extracción e instalación de la tapa del cable Extracción 1. Presione en los ganchos hacia abajo y tire suavemente de la tapa hacia usted para soltar las garras (en 3 puntos). 2. Tire de la tapa lentamente hacia abajo. Instalación 1. Inserte las garras (en 3 puntos) en el extremo de la parte superior. 2. Empuje la cubierta hasta que los ganchos hagan un rui do seco. Nota: Para evitar que aparezcan interferencias en la pantalla, no junte el cable de antena y el cable de alimentación.
Guia Para La Puesta En Marcha Rapida 1 Conexión y preparación de las opciones Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la fuente de alimentación antes de conectar o desconectar cualquier cable.
Guia Para La Puesta En Marcha Rapida 3 Seleccione su país. Para Suiza, Bélgica o Europa oriental, seleccione el idioma que desee. Si opta por la sintonía manual, apriete el pulsador Verde. Vea la página 16. Apriete el pulsador Rojo para comenzar con la ATP. Dará comienzo la ATP, las emisoras serán localizadas y quedarán memorizadas. Si hay un equipo de vídeo compatible conectado a la toma SCART correcta, los datos de los programas serán copiados en el equipo a través del Q-Link. Vea la página 17.
Controles básicos: panel frontal y mando a distancia Interruptor de encendido / apagado STR (Memoria de Normalización) Se utiliza para memorizar las sintonías y los valores de ajuste de otras funciones.
Uso de las Indicaciones en Pantalla Muchas de las funciones que pone a su disposición este televisor son accesibles desde el sistema de menú de Visualización en Pantalla. Utilice el mando a distancia tal como se indica a continuación para acceder a estas funciones y para ajustarlas conforme a sus gustos y preferencias. El botón MENU se utiliza para abrir los menús principales, así como para volver al menú anterior.
Menú de Imagen Pulse el botón MENU. MENU Desplácese a la opción Imagen. OK Acceda a Imagen. Desplácese hasta la opción de menú elegida. Realice los ajustes en la opción elegida o bien acceda al menú elegido. En cualquier momento puede pulsar el botón EXIT para volver a ver la televisión. Modo de imagen El menú del modo de imagen le permite seleccionar entre cuatro configuraciones de pantalla distintas: Dinámico, Normal, Cine y Auto.
Menú de Sonido Pulse el botón MENU. MENU Desplácese a la opción Sonido. OK Acceda a Sonido. Desplácese hasta la opción de menú elegida. Realice los ajustes en la opción elegida o bien acceda al menú elegido. En cualquier momento puede pulsar el botón EXIT para volver a ver la televisión. Despuésde ajustar las funciónes, pulse el botón OK para guardar los nuevos parámetros como parámetros predeterminados (sustituirán a los valores que vienen de fábrica).
Menú de Configuración Pulse el botón MENU. MENU Desplácese a la opción Configuración. OK Acceda a Configuración. Desplácese hasta la opción de menú elegida. Realice los ajustes en la opción elegida o bien acceda al menú elegido. En cualquier momento puede pulsar el botón EXIT para volver a ver la televisión. Q-Link Le permite seleccionar el conector AV que se utilizará para la comunicación de datos entre este televisor y un equipo de video compatible. Seleccione Off, AV2 o AV4. Vea la página 17.
Menú de Sintonía – descripción general Pulse el botón MENU. MENU Desplácese a la opción Configuración. OK Acceda a Configuración. Desplácese a la opción Sintonizar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 Acceda a Sintonizar. Desplácese hasta la opción de menú elegida. N Realice los ajustes en la opción elegida o bien acceda al menú elegido. TV En cualquier momento puede pulsar el botón EXIT para volver a ver la televisión.
Menú de Sintonía – Edición de Programas MENU Pulse el botón MENU. Desplácese a la opción Configuración. OK Acceda a Configuración. Desplácese a la opción Sintonizar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 Acceda a Sintonizar. Desplácese a la opción Edición programa. N Acceda a Edición programa. TV Vaya a la posición de programa elegida (por ejemplo, Prog. 3). Realice los cambios necesarios, por ejemplo, traslado un canal de programa (consúltese más adelante el procedimiento adecuado).
Menú de Sintonía – Edición de Programas Renombrar un canal de programa Desplácese a la comuna Nombre. Edición Programa Prog. 1 2 3 4 5 Elija el nuevo carácter. La caja situada en la parte inferior de la pantalla le mostrará el carácter que actualmente está seleccionado. : : : : : Can. CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 Nombre Bloqueo Sist XYZ FTP 123 456 Off Off Off Off Off SC1 SC1 SC1 SC1 SC1 ABCDEFGHIJKLMNOPQRST UVWXYZ+-. 0123456789 Pase a la posición del carácter siguiente.
Menú de Sintonía – ATP ATP vuelve a sintonizar automáticamente el televisor. Esta función es útil, por ejemplo, si Ud. cambia de domicilio y desea volver a sintonizar el televisor para recibir las emisoras locales. MENU Pulse el botón MENU. OK Desplácese a la opción Configuración. Acceda a Configuración. Desplácese a la opción Sintonizar. Acceda a Sintonizar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 N Desplácese a la opción ATP. Acceda a ATP. Pulse para confirmar el inicio.
Menú de Sintonía – Sintonía Manual También es posible volver a sintonizar posiciones de programa individuales: MENU Pulse el botón MENU. OK Desplácese a la opción Configuración. Acceda a Configuración. Desplácese a la opción Sintonizar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 Acceda a Sintonizar. N Desplácese a la opción Sintonía manual. Acceda a Sintonía manual. TV Seleccione la posición de programa a sintonizar. 1 CH12 Inicie la sintonía.
Q-Link Q-Link permite comunicar un televisor con un equipo de vídeo o con una grabadora de DVD compatibles. Para que funcione la comunicación Q-Link, el televisor debe estar conectado al equipo de vídeo mediante “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” utilizando un cable Scart “función completa” entre la toma AV2 / AV4 del televisor y la toma adecuada del reproductor de vídeo, y la grabadora de DVD.
Controles de Aspecto La televisión panorámica le permite disfrutar de una imagen en su tamaño y visualización óptimos, incluyendo las imágenes en formato cinema panorámico. Pulse el botón ASPECT repetidamente para desplazarse por las ocho opciones de visualización: ASPECT OK Panasonic Auto, 16:9, 14:9, Preciso, 4:3, Zoom1, Zoom2 y Zoom3 O Pulse el botón ASPECT.
Controles de Aspecto 16 : 9 16 : 9 16:9 mostrará una imagen 16:9 (anamórfica) sin que la visualización se distorsione. 16 : 9 14 : 9 14 : 9 14:9 mostrará un buzón de 14:9 o una imagen de 4:3 sin distorsiones de aspecto. 14 : 9 Preciso Preciso Utilice Preciso cuando quiera expandir una imagen con una relación de aspecto 4:3 hasta rellenar toda la pantalla (en lugarde ver el programa con bandas negras verticales a la izquierda y a la derecha de la imagen).
Funcionamiento del reproductor de vídeo / DVD El Mando a Distancia puede hacer funcionar algunas de las funciones de equipos seleccionados de VCR (Grabación y Reproducción de Cintas de Vídeo) y de DVD (Disco Versátil Digital) de Panasonic. Algunos equipos de VCR y de DVD tienen funciones diferentes, por lo que, al objeto de asegurarse de su compatibilidad, sírvanse consultar el manual de instrucciones de su equipo o bien a su proveedor por lo que respecta a los detalles.
Funcionamiento del Teletexto • Las características del Teletexto pueden variar dependiendo de la Compañía Emisora y sólo está disponible si el canal seleccionado está transmitiendo Teletexto. • Al pulsar la tecla MENU mientras funciona el Teletexto, aparecerá la función de contraste con una barra de color cian. Pulse las teclas izquierda y derecha del cursor para modificar el ajuste según sea necesario.
Funcionamiento del Teletexto No es posible cambiar la posición del programa cuando se está en Avances de Noticias, en Actualización o en la operación de Acceso a Páginas Sub-codificadas. Azul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OK F.P. 0 VCR MENU Amarillo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Página Favorita (F. P.) Almacena en memoria una página favorita para su recuperación instantánea. Para almacenar esta página, la TV debe estar en modo Lista y la posición del programa debe estar entre 1 y 25.
Funcionamiento del Teletexto Pulse el botón Amarillo para ver un programa normal de televisión. Esto no es necesario en caso de estar en modo picture and text, dado que la imagen se ve en la mitad izquierda de la pantalla del televisor. (Pulse MENU seguida por el botón Amarillo en el modo de Lista). MENU Amarillo INDEX MENU Cuando la página esté disponible, pulse la tecla Amarilla para verla. Para hacer desaparecer la página, siga uno de los procedimientos siguientes: • Pulse MENU.
Conexiones A este televisor se puede conectar una variedad de equipos adicionales. En las páginas siguientes se detalla cómo conectar equipos externos a los paneles frontal y trasero del televisor. Una vez haya conectado el equipo, utilice el siguiente procedimiento para poder visualizar su señal de entrada: Durante el visionado de un canal de televisión Pulse el botón de menú TV/AV.
Conexiones Cómo sujetar los cables con la abrazadera Para aflojar: Para apretar: Tire Tire Mantenga presionada la lengüeta. Nota: No coloque juntos el cable de RF y el cable de corriente para evitar interferencias.
Conexiones Conexión del terminal de entrada HDMI HDMI (High Definition Multi media Interface) es la primera interfaz A/V para aparatos electrónicos totalmente digital que admite los estándares no comprimidos. El terminal HDMI admite tanto información de vídeo como de audio. Un dispositivo compatible con HDMI∗1, por ejemplo, un descodificador para televisión o un reproductor DVD equipado con un terminal de salida HDMI o DVI, puede conectarse al terminal de entrada HDMI.
Localización de Averías Si tiene algún problema con su televisor, consulte la siguiente tabla para determinar en primer lugar los síntomas para después llevar a cabo la comprobación. Si no puede resolver de estamanera el problema, le rogamos que contacte con su distribuidor Panasonic más cercano y le informe del número del modelo y el número de serie (se encuentran en la parte trasera del televisor).
Información sobre el enchufe de Scart y S-Vídeo Enchufe Scart AV1 (RGB, VÍDEO) Tierra de enchufe Salida de CVBS (vídeo) Tierra de CVBS Entrada de rojo Tierra de rojo Entrada de verde Tierra de verde Entrada de azul Tierra de azul Salida de audio (L) Salida de audio (R) 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 Entrada de CVBS (vídeo) Tierra de estado de RGB RGB de estado Tierra --CVBS de estado Entrada de audio (L) Tierra de audio Entrada de audio (R) Enchufe Scart AV2 (VÍDEO, S-VÍDEO, Q-Lin
La señal de entrada no se puede visualizar Señales de entrada válidas para Componente (Y, PB, PR) y HDMI (Marca ∗) Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Component HDMI 525 (480) / 60i 15,73 59,94 ∗ ∗ 525 (480) / 60p 31,47 59,94 ∗ ∗ 625 (576) / 50i 15,63 50,00 ∗ ∗ 625 (576) / 50p 31,25 50,00 ∗ ∗ 750 (720) / 60p 45,00 60,00 ∗ ∗ 750 (720) / 50p 37,50 50,00 ∗ ∗ 1.125 (1.080) / 60i 33,75 60,00 ∗ ∗ 1.125 (1.
Especificaciones TX-26LX52F Alimentación Consumo LCD Tamaño de pantalla Sonido Altavoces Salida de audio Auriculares Scanning format Sistemas de recepción / Marcas Antena - Trasera Condiciones de funcionamiento Terminales de conexión AV1 (conector Scart) AV2 (conector Scart) AV3 VÍDEO S-VÍDEO AUDIO L - R AV4 (conector Scart) Otros COMPONENT HDMI AUDIO L - R Salida AUDIO L - R Dimensiones ( A × Al × Prof ) Incluyendo soporte de televisor Televisor solamente Masa (Peso) CA 220-240 V, 50 / 60 Hz Promedio :
Especificaciones TX-32LX52F Alimentación Consumo LCD Tamaño de pantalla Sonido Altavoces Salida de audio Auriculares Scanning format Sistemas de recepción / Marcas Antena - Trasera Condiciones de funcionamiento Terminales de conexión AV1 (conector Scart) AV2 (conector Scart) AV3 VÍDEO S-VÍDEO AUDIO L - R AV4 (conector Scart) Otros COMPONENT HDMI AUDIO L - R Salida AUDIO L - R Dimensiones ( A × Al × Prof ) Incluyendo soporte de televisor Televisor solamente Masa (Peso) CA 220-240 V, 50 / 60 Hz Promedio :
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.