Numéro de modèle Français TX-40DSX639 TX-50DSX639 Nederlands Mode d’emploi Téléviseur LED Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). ● Comment utiliser [AIDE] (p. 18) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ��������������������������������������������������� 3 Mesures de sécurité ��������������������������������������������� 4 Guide de mise en route rapide Accessoires �������������������������������������������������������� 7 Raccordements ��������������������������������������������������10 Identifier les commandes ��������������������������������������14 Configuration automatique lors de la première utilisation ���16 Utilisation de votre VI
Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV ● Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août 2015) de la télévision numérique terrestre (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2 et MPEG4AVC(H.264)). Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région.
Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : ■■Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. ● Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. ● Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. ● Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher la prise secteur.
● Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table. ● N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision. ■■Suffocation / Danger d’étouffement Avertissement ● L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants.
■■Technologie sans fil Bluetooth® Attention Attention ● Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence ISM de 2,4 GHz (Bluetooth®). Pour éviter les dysfonctionnements ou une réponse lente dus aux interférences radio, maintenez le téléviseur à l’écart d’autres périphériques tels que les périphériques réseau sans fil, les périphériques Bluetooth, les fours à micro-ondes, les téléphones portables et les périphériques qui utilisent des signaux à 2,4 GHz.
Téléviseur LED Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.” Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d’origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site Internet suivant : Accessoires Accessoires standard Télécommande (p. 14) ● N2QAYB001010 http://www.ptc.panasonic.
Monter / retirer le piédestal Modèle 40 pouces Vis de montage (4) M5 × 10 Vis de montage (4) M4 × 12 Applique (2) 2 Base ■■Monter le piédestal 3 A 1 B C D Modèle 50 pouces Vis de montage (4) M5 × 15 Vis de montage (4) M4 × 12 Applique (2) 8 Français
Base 3 ■■Monter le piédestal A 1 B C D Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage du téléviseur. 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage de l’applique.
Raccordements 6 HDMI1 à 2 (p. 12, 13) 7 AV1 (péritel) (p. 11, 12) 8 Port ETHERNET ● Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. ● Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. ● Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. ● Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. ● Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
■■Connexion sans fil Antenne satellite ■■DVB-S Câble Téléviseur Câble satellite Réseau local sans fil intégré Antenne satellite Point d’accès ● Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite.
■■Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur Téléviseur ■■Connexion sans fil Environnement Internet Réseau local sans fil intégré Point d’accès Câble Autres raccordements ■■Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Téléviseur Câble RF Câble péritel (Afficher) Câble HDMI Antenne Enregistreur DVD / VCR (Écouter) Décodeur Lecteur DVD ■■Caméscope / Console de jeu Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet.
■■Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l’écoute) Téléviseur ● Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return Channel). Pour se connecter à un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO. ● Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur.
Identifier les commandes Télécommande 7 OK ● Valide les sélections et choix. ● Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. ● Affiche la liste des chaînes. 8 [Menu options] ● Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) ● Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions. 10 Volume Haut / Bas 11 Touches numériques ● Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte.
■■Installer / retirer les piles Témoin / Panneau de commande Tirez pour ouvrir Crochet ● Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée. 4 5 Fermez Respectez la polarité (+ ou -) 6 1 2 3 7 Arrière du téléviseur 1 Capteur de signal de télécommande ● Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Configuration automatique lors de la première utilisation Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur. ● Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. ● Effectuez les connexions (p. 10 - 13) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique.
Remarque ● Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en veille automatique] dans le menu Minuterie est réglé sur [Activé]. ● Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucun signal n’est reçu et qu’aucune commande n’est émise pendant 10 minutes si [Absence de signal d’arrêt] du menu Minuterie est réglé sur [Activé].
Regarder la télévision 1 Sélectionnez l’afficheur du téléviseur dans [Écran d’accueil] sélectionnez accédez 2 Utilisation AIDE [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. 1 Affichez [AIDE] Sélectionnez le mode Sélection TV DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analogique ● Les modes sélectionnables varient en fonction des chaînes mémorisées.
Visionnement d’images 3D Vous pouvez profiter des images 3D de contenu ou de programmes prenant en charge les effets 3D en portant les lunettes 3D (en option). ● Les lunettes 3D doivent être portées pour visionner un contenu en 3D. ● Lorsque vous utilisez les lunettes 3D, veuillez aussi lire le mode d’emploi des lunettes 3D. ● Ce téléviseur est compatible avec les formats 3D [Trame séquentielle]*, [Côte à côte] et [Haut et bas]. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > 3D).
Utiliser les fonctions du menu Les diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions. 1 Affichez le menu Sélectionnez le menu sélectionnez Menu principal Image Son 3 Netteté 50 Déplacé modifiez mémorisez ■■Passez à l’écran suivant Verrouillage parental ● Affiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée).
Modification des paramètres d’image et de son ● Pour réinitialiser le [Mode Image] actuel aux paramètres par défaut [Réinitialiser par défaut] dans le menu Image ■■Son 1 Affichez le menu et sélectionnez [Son] ■■Image 1 Son Affichez le menu et sélectionnez [Image] Image sélectionnez accédez 2 3 Sélectionnez [Mode Image] Sélectionnez [Mode sonore] sélectionnez accédez 2 sélectionnez accédez sélectionnez 3 accédez Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée.
Refaire le réglage depuis le menu Configuration Règle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone. ● Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté. ● Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. ● Le code PIN de verrouillage parental est requis pour régler de nouveau les chaînes verrouillées.
6 Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages se font automatiquement) Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche. Sélectionnez [Recherche de chaînes] 10 Réglez [Mode de recherche DVB-viaIP] (Les réglages s’effectuent automatiquement) ● Choisissez [Configuration satellite DVB-via-IP] pour régler les chaînes DVB-S.
Régler et éditer les chaînes Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, modifier les listes de chaînes, créer des listes de chaînes favorites, etc. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Réglage et édition des chaînes). 1 Sélectionnez le mode 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] Configuration Multi fenêtres Affiche en même temps des émissions de télévision numériques et d’une entrée externe (AV / COMPONENT / HDMI).
Verrouillage parental Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès. Un message s’affiche lors de la sélection de la chaîne / entrée verrouillée. Saisissez le code PIN pour permettre le visionnement. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > Verrouillage parental).
■■Comment changer le code Chaque produit Panasonic dispose de son propre code de télécommande. Changez le code en fonction du produit à utiliser.
■■Pour changer de mode Utiliser le Guide TV 1 Guide TV - Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement diffusés et des émissions à venir pour les sept prochains jours (selon le diffuseur). ● La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Guide TV).
■■[Programmation minuterie] Sélectionnez le programme à venir sélectionnez accédez ● Pour vérifier / modifier / annuler un événement programmé (p. 30) ■■Pour retourner au mode TV Enregistrement avec un disque dur USB Vous pouvez enregistrer les programmes télévisés numériques sur le disque dur USB et avoir le plaisir de les regarder de différentes façons. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Enregistrement). ■■Préparatifs Raccordez le disque dur USB au port USB 2 avec le câble USB.
2 Sélectionnez [Config. Périph. USB] sélectionnez accédez 3 Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la procédure de configuration [REW LIVE TV] Enregistre continuellement le programme en cours sur le disque dur USB avec une durée d’enregistrement maximale. ● Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 26). Sélectionnez [Automatique] pour lancer [REW LIVE TV]. Réglages enregistrement Config. Périph.
•• Autres chaînes sélectionnées •• Chaîne verrouillée sélectionnée •• Chaîne non valide sélectionnée •• Aucun signal TV •• Entrée externe sélectionnée •• Lorsqu’une application en plein écran (Guide des programmes, Lecteur multimédia, AIDE, etc.
3 Sélectionnez et réglez l’élément (chaîne, date, heure de début, heure de fin) (répétez les opérations comme indiqué ci-dessous) sélectionnez l’option ● validez Fonction 7 BBC7 Enr. DD USB 1 BBC ONE Red Cap Enr. DD USB 3 ITV1 ● Pour annuler temporairement un événement programmé •• Appuyez à nouveau pour arrêter l’annulation. Mer 21.10.2015 10:46 No. Nom de la chaîne Rappel (Rouge) (Bleu) et peuvent aussi être saisis à l’aide des touches numériques.
Utilisation du Lecteur multimédia Le Lecteur multimédia vous permet d’afficher des fichiers photo, de lire des fichiers vidéo et audio enregistrés sur la carte mémoire flash USB / le périphérique réseau, et le contenu enregistré avec ce téléviseur vers le disque dur USB formaté. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Lecteur multimédia).
Remarque ● Sélectionnez le périphérique et le contenu appropriés pour la lecture de chaque fichier. ● Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 26). Utilisation d’un réseau domestique DLNA® Ce téléviseur est un produit DLNA Certified™. DLNA (Digital Living Network Alliance) est une norme qui facilite l’électronique numérique DLNA Certified et la rend plus pratique à utiliser sur un réseau domestique.
■■Connexion câblée (pour DLNA et le service Internet) Utilisation des fonctionnalités DLNA® ● Vérifiez que la configuration du serveur multimédia, des connexions réseau et des paramètres réseau est terminée. ■■Lecture du contenu partagé enregistré sur le serveur multimédia Enregistrez des photos, des vidéos ou de la musique sur le serveur multimédia DLNA Certified (par exemple, un ordinateur, un enregistreur DIGA, etc.) connecté à votre réseau domestique.
● Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillance Remarque ● Les fichiers non lisibles sont aussi répertoriés, mais ne peuvent pas être sélectionnés. ● Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 26).
FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Le téléviseur ne s’allume pas ● Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Le téléviseur entre en “Mode de veille” ● La fonction de mise en veille automatique est activée.
Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. ■■Téléviseur Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Numéro de modèle Modèle 40 pouces : TX-40DSX639 Modèle 50 pouces : TX-50DSX639 Entretien régulier : Dimensions (L × H × P) Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes.
PB/CB, PR/CR ±0,35 V[p-p] PAL D, K SECAM D, K VHF R1 - R2 Entrée HDMI 1 / 2 / 3 VHF R3 - R5 Connecteurs TYPE A VHF R6 - R12 HDMI1 / 3 : 3 D, Type de contenu UHF E21 - E69 HDMI2 : 3D, Type de contenu, Audio Return Channel ● Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. Fente pour carte Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 1 ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX USB 1 / 2 5 V CC, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.
Remarque ● La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs. ● Pour plus d’informations sur la consommation électrique, la résolution d’affichage, etc., consultez la fiche Produit. ● Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence).
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Modelnr. Nederlands TX-40DSX639 TX-50DSX639 Gebruiksaanwijzing Led-tv Raadpleeg de [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. ● Gebruik van de [eHELP] (p. 17) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ��������������������������������������� 3 Veiligheidsmaatregelen ����������������������������������������� 4 Quick Start-handleiding Accessoires �������������������������������������������������������� 7 Verbindingen ������������������������������������������������������� 9 Bedieningsonderdelen ������������������������������������������13 Automatisch instellen bij het eerste gebruik ��������������15 Uw VIERA-tv gebruiken Bediening ������������
Belangrijke kennisgeving Kennisgeving over DVB/datatransmissie/ IPTV-functies ● Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (vanaf augustus 2015) van DVB-T/T2 (MPEG2 en MPEG4-AVC(H.264)) digitale terrestrische services, DVB-C (MPEG2 en MPEG4-AVC(H.264)) digitale kabelservices en DVB-S (MPEG2 en MPEG4AVC(H.264)) digitale satellietservices.
Veiligheidsmaatregelen Volg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of letsel te helpen vermijden. ■■Stekker en netsnoer Waarschuwing Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets opvalt dat niet normaal is. ● Deze tv is ontworpen om te werken op 220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz. ● Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact.
Laat om brand te voorkomen nooit kaarsen of een andere bron van open vuur in de nabijheid van de televisie. ■■Gevaar voor verstikking/inslikken Waarschuwing ● De verpakking van dit product kan verstikking veroorzaken, en sommige onderdelen zijn klein en gevaarlijk als ze door kinderen worden ingeslikt. Houd deze onderdelen buiten het bereik van jonge kinderen. ■■Standaard Waarschuwing ● De vloerstandaard niet demonteren of er wijzigingen in aanbrengen.
■■De tv verplaatsen Let op Verwijder alle kabels voordat u de tv verplaatst. ● Er zijn minstens twee personen nodig om de tv te verplaatsen. ■■Wanneer de tv langere tijd niet gebruikt wordt Let op Ook als de tv uitgeschakeld is, verbruikt deze nog stroom zolang de stekker in het stopcontact zit. ● Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de tv lange tijd niet wordt gebruikt.
Accessoires De standaard monteren/verwijderen 40 inch-model Montageschroef (4) Standaardaccessoires Afstandsbediening M5 × 10 Montageschroef (4) (p. 13) ● N2QAYB001010 M4 × 12 Steun (2) Standaard (p. 7) 40 inch-model Steunplaat 50 inch-model ■■De standaard monteren A Netsnoer (p. 10) Batterijen (2) ● R6 1 C D (p. 14) Gebruiksaanwijzing Europese Garantie ● De accessoires mogen niet allemaal samen worden geplaatst. Zorg dat u ze niet per ongeluk weggooit.
Steunplaat ■■De standaard monteren A 2 1 C D 3 B 50 inch-model Montageschroef (4) M5 × 15 Montageschroef (4) M4 × 12 Steun (2) 8 Nederlands 2
Verbindingen 3 B De standaard van de tv verwijderen Verwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Verwijder de montageschroeven ● De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. ● Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. ● Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding.
7 AV1 (SCART) (p. 11) 8 ETHERNET-aansluiting 9 Satellietingang DVB-via-IP-clientverbinding (p. 11) Deze tv is voorzien van een DVB-via-IP-clientfunctie en kan verbonden worden met een DVB-via-IP-server of SAT>IP-compatibele servers om gestreamde inhoud te ontvangen. ● Het wordt aanbevolen om een LAN-kabel te gebruiken voor verbinding met een DVB-via-IPserver. (p. 10) 10 Aardse ingang/kabelingang (p. 10) 11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p.
AV-apparaten Netwerk ■■dvd-recorder / VCR Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist. ● Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen breedbandnetwerkservices hebt. ● Zorg dat de internetomgeving gereed is voor het aansluiten van een bekabelde of draadloze verbinding. ● Het instellen van de netwerkverbinding start bij het eerste gebruik van de tv. (p.
Andere verbindingen ■■dvd-speler (COMPONENT-apparatuur) TV Versterker met luidsprekersysteem Externe apparatuur (DVD-speler, enz.) ■■Hoofdtelefoon ● Voor meer informatie over de volume-instellingen raadpleegt u [eHELP] (Instellingen > Geluid). TV (M3-stereoministekker) (Kijken) (Luisteren) dvd-speler ■■Camcorder / Spelsysteem (VIDEO-apparatuur) TV ■■Algemene interface (CI) ● Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u de CI-module plaatst of verwijdert.
Bedieningsonderdelen 8 [Menu Opties] ● Eenvoudige optionele instellingen voor weergave, geluid enz. 9 gekleurde toetsen Afstandsbediening (rood, groen, geel, blauw) ● Voor selectie, navigatie en de bediening van verschillende functies. 10 Volume omhoog/omlaag 11 Cijfertoetsen ● Overschakelen naar een ander kanaal of een andere teletekstpagina. ● Tekst invoeren. ● De tv aanzetten vanuit stand-by. 12 [eHELP] ● De [eHELP] weergeven (ingebouwde bedieningsinstructies).
■■De batterijen plaatsen/verwijderen Opentrekken Haakje Indicator/Bedieningspaneel ● Als u op een van de toetsen 4, 5 of 6 drukt, wordt gedurende 3 seconden rechts op het scherm een hulpaanduiding weergegeven die aangeeft welke toets werd ingedrukt. 4 5 Sluiten Plaats de batterijen op de juiste manier (+ of -) 6 1 2 3 7 Achterzijde van de tv 1 Ontvanger voor afstandsbedieningssignalen ● Plaats geen voorwerpen tussen de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv en de afstandsbediening.
Automatisch instellen bij het eerste gebruik Wanneer de tv voor het eerst wordt aangezet, zoekt hij automatisch naar beschikbare tv-kanalen en verschijnen opties om de tv in te stellen. ● U mag deze stappen overslaan als uw dealer de tv al heeft ingesteld. ● Voltooi alle verbindingen (p. 9 - 12) en instellingen (indien nodig) van de externe apparatuur voordat u de automatische instelling uitvoert. Raadpleeg de handleiding van het aangesloten apparaat voor informatie over de instellingen ervan.
● Een beschikbaar tv-signaal later toevoegen [Voeg TV-signaal toe] in [Afstemmenu] (menu Instellingen) ● Alle instellingen terugzetten naar de beginstand [Fabrieksinstellingen] in [Systeemmenu] (menu Instellingen) Bediening Schakel de tv in (TV) of (Afstandsbediening) ● De hoofdschakelaar moet aan staan. (p. 14) Het laatst bekeken [Beginscherm] wordt weergegeven.
Tv kijken 1 Selecteer de tv-weergave in [Beginscherm] selecteren openen 2 Selecteer de stand TV keuze DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analoog ● De selecteerbare standen zijn afhankelijk van de opgeslagen kanalen. 3 Selecteer een kanaal omhoog omlaag of Gebruik eHELP [eHELP] is de naam van de gedetailleerde, ingebouwde bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u gedetailleerde uitleg over de bediening van de verschillende functies.
● De functies van deze tv bekijken Lees dit eerst > Functies 3D-beeld weergeven U kunt genieten van het 3D-beeld van inhoud en programma’s die 3D ondersteunen door een 3D-bril te dragen (optioneel). ● De 3D-bril moet worden gedragen om naar 3D-beeld te kijken. ● Lees voor gebruik van de 3D-bril ook de handleiding van de 3D-bril. ● Deze tv ondersteunt de 3D-formaten [Frame Sequential]*, [Zij aan Zij] en [Boven en Onder]. ● Raadpleeg de [eHELP] (Kijken > 3D) voor details.
Opmerking ● Schakel de 3D-bril na gebruik uit. ● Gebruik de 3D-bril binnen een afstand van ongeveer 3,2 m van de tv. U kunt met de 3D-bril niet naar 3D-beeld kijken als u zich te ver van de tv bevindt. In dat geval kan de bril het radiosignaal van de tv namelijk niet ontvangen. ● Het bereik kan korter zijn. Dit is afhankelijk van hindernissen tussen de tv en de 3D-bril en andere omgevingsfactoren. ● Houd uw ogen bij het kijken naar 3D-beeld in een horizontale positie waarin u geen dubbel beeld ziet.
Menufuncties gebruiken U kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen. 1 wijzigen bewaren ■■Ga naar het volgende scherm Kinderslot Geef het menu openen ● Geeft de functies weer die kunnen worden ingesteld (verschilt naargelang het ingangssignaal). 2 Selecteer het menu 3 U kunt bij sommige onderdelen zelf tekst of een getal invoeren.
Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen ■■Afbeelding 1 Geef het menu weer en selecteer [Beeld] Beeld Selecteer [Beeld Instelling] selecteren openen 3 1 Geef het menu weer en selecteer [Geluid] Geluid selecteren openen 2 Selecteer [Geluidsfunctie] selecteren openen selecteren openen 2 ■■Geluid 3 De geluidsmodus selecteren U kunt voor elke ingangsmodus uw favoriete modus selecteren. [Standaard]: Levert geschikte geluidskwaliteit voor alle soorten onderwerpen.
Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen Met deze functie kunt u automatisch opnieuw afstemmen op kanalen die in het gebied worden ontvangen. ● Deze functie is alleen beschikbaar als de kanalen al afgestemd zijn. ● Alleen in de geselecteerde stand wordt opnieuw afgestemd. Alle vorige afsteminstellingen worden gewist. ● De pincode voor het kinderslot is vereist om vergrendelde kanalen opnieuw af te stemmen. ● Als het afstemmen nog niet volledig voltooid is [Handm.
6 Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OKtoets om de automatische instelling te starten (instellingen worden automatisch gemaakt) Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven. DVB-via-IP 1 Selecteer DVB-via-IP 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] Instellingen 9 Selecteer [Kanalen zoeken] 10 Stel [DVB-via-IP zoekmodus] in (instellingen worden automatisch gemaakt) ● Stel [DVB-via-IP satellietconfiguratie] in om af te stemmen DVB-S-kanalen.
Afstemmen op en Meerdere vensters bewerken van kanalen U kunt kanalen opnieuw instellen, kanaallijsten bewerken, lijsten maken met favoriete kanalen, enz. ● Raadpleeg de [eHELP] (Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken) voor details. 1 Selecteer de stand 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] Instellingen Geeft tegelijkertijd een digitaal tv-programma en externe invoer (AV / COMPONENT / HDMI) weer. ● Raadpleeg de [eHELP] (Functies > Meerder beelden) voor details.
Kinderslot Externe invoer bekijken U kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen blokkeren om toegang te beperken. U kunt externe apparaten (VCR, DVD, enz.) aansluiten en weergeven. ● Raadpleeg de [eHELP] (Kijken > Externe apparatuur) voor details. Als een geblokkeerd kanaal of een geblokkeerde ingang wordt gekozen, wordt een bericht weergegeven. De kijker moet dan de pincode invoeren om ernaar te kunnen kijken. ● Raadpleeg de [eHELP] (Functies > Kinderslot) voor details.
Voer de juiste code in, zie onderstaande tabel Wijzigen Type toestel, functies Code dvd-recorder, dvd-speler, Blu-ray speler 70 Speler Theatre, Blu-ray Disc Theatre 71 VCR 72 Gebruik voor opname met USB HDD Recording, Mediaspeler, DLNA-functies of VIERA Link (standaard) 73 Teletekst lezen Teletekst is een dienst waarbij de zender tekstgegevens aanlevert. De beschikbare functies zijn afhankelijk van de zender. ● Raadpleeg de [eHELP] (Kijken > Teletext) voor details.
2 De pagina selecteren of of gekleurde toetsen (Stemt overeen met de kleurenbalk) ■■Tv-beeld en teletekst tegelijkertijd weergeven in twee vensters ● U kunt deze functie alleen in het teletekstscherm bedienen. Stel [Beeld en Tekst] in op [Aan] / [Uit] Tv-gids gebruiken Programma gids - De elektronische programmagids (EPG) geeft een overzicht op het scherm van de programma’s die nu en de komende week worden uitgezonden (afhankelijk van de zender) weer.
■■[Timer programmeren] Selecteer het volgende programma selecteren openen ● Een timergebeurtenis controleren, wijzigen of (p. 30) annuleren ■■Om terug te keren naar tv Opnemen op USB HDD U kunt digitale tv-programma’s op een aangesloten USB HDD opnemen en op verschillende manieren afspelen. ● Raadpleeg de [eHELP] (Opnemen) voor details. ■■Voorbereiding Sluit de USB HDD met de USB-kabel aan op de USB 2-ingang. ● Gebruik de USB HDD uitsluitend voor opnamen met deze tv.
3 Selecteer de USB HDD voor opname en start de instelling Instelling USB-apparaat Product USB Drive A USB Flash Disk ● De opname start automatisch als u [Auto] selecteert. ● De opname wordt mogelijk niet gestart als een andere opname bezig is, als het tv-signaal slecht is of als er geen beeld is. ■■Bediening van [REW LIVE TV] Naam ● Pauzeren selecteren ● Achteruit zoeken (tot 90 minuten) instelling starten ● Volg de aanwijzingen op het scherm.
Programmering van timer ● en kunnen ook met de cijfertoetsen worden ingevoerd. Timer programmeren Functie Met deze functie kunt u programma’s selecteren waarvoor u een herinnering wilt krijgen of die u wilt opnemen op de USB HDD. ● Raadpleeg de [eHELP] (Opnemen > Timer programmeren) voor details. 1 2 Selecteer DVB-S, DVB-C, DVB-T of DVB-via-IP Geef het menu weer en selecteer [Timer] Timer selecteren openen 3 Selecteer [Timer programmeren] selecteren Woe 21.10.2015 10:46 Nr.
Mediaspeler gebruiken Met Mediaspeler kunt u foto’s, video of muziek afspelen die op USB-flashgeheugen/een netwerkapparaat zijn opgenomen, en inhoud die met deze tv op een geformatteerde USB HDD is opgenomen. ● Raadpleeg de [eHELP] (Mediaspeler) voor details. Fotomodus: Geeft foto’s weer die zijn opgenomen met een digitale camera. Videomodus: Speelt films af die zijn opgenomen met digitale videocamera’s en digitale video.
Thuisnetwerk gebruiken ■■Bekabelde verbinding (voor DLNA en internetdiensten) DLNA® Deze tv is een DLNA Certified™-product. DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaard waarmee digitale DLNA Certified apparatuur gemakkelijker en handiger kan worden gebruikt op een thuisnetwerk. Bezoek www.dlna.org voor meer informatie. Als u DLNA-functies wilt gebruiken, moet u over een thuisnetwerk beschikken; u kunt deze functies gebruiken zonder breedbandnetwerk.
Functies van DLNA® gebruiken ● Zorg ervoor dat de mediaserver, de netwerkverbindingen en de netwerkinstellingen gereed zijn. ■■Gedeelde inhoud van de mediaserver afspelen Via uw thuisnetwerk kunt u foto’s, video’s en muziek op een DLNA Certified-mediaserver (bijvoorbeeld een pc, DIGA-recorder, enz.) op deze tv afspelen. U kunt dan op de tv van deze media genieten.
Veelgestelde vragen Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. ● Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details. De tv gaat niet aan ● Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit. De tv schakelt over naar de stand-bystand ● De automatische stand-byfunctie is geactiveerd. De afstandsbediening werkt niet of slechts af en toe ● Zijn de batterijen op de juiste manier geplaatst? (p.
Onderhoud Specificaties Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. ■■TV Beeldscherm, Behuizing, Standaard Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen. Voor hardnekkig vuil: (1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant. (2) Bevochtig een zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen water).
HDMI 1 / 2 / 3-ingang TYPE A-aansluitingen HDMI1 / 3: 3D, Content-type HDMI2: 3D, Content-type, Audio Return Channel ● De tv ondersteunt “HDAVI Control 5”-functionaliteit. Kaartsleuf CI-sleuf (conform CI Plus) × 1 ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB DIGITAL AUDIO-uitgang PCM / Dolby Digital, optische vezel Ontvangstsystemen / Bandnaam DVB-S / S2 Digitale satellietservices (MPEG2 en MPEG4AVC(H.
■■Bij gebruik van de muurbevestigingssteun Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonicdealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen.
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.