Bruksanvisning LED-TV Svenska Norsk Suomi Modellnr Dansk TX-40GX820E TX-50GX820E TX-58GX820E TX-65GX820E (bild: TX-50GX820E) För mer detaljerade anvisningar, se [e-Hjälp] (inbyggda bruksanvisningen). Använda [e-Hjälp] (sid. 21) Tack för att du köpt den här produkten från Panasonic. Läs igenom bruksanvisningen innan apparaten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Läs avsnittet ”Säkerhetsanvisningar” i denna bruksanvisning noggrant innan användning.
Innehåll Glöm inte att läsa Viktigt meddelande ··············································· 3 Säkerhetsanvisningar ············································ 5 Tillbehör ····························································· 8 TV-installation ······················································ 9 Montera väggfästet ··············································12 Anslutningar ·······················································13 Identifiering av reglagen ···································
Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface och HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA och andra länder. Viktigt meddelande Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Observera angående DVB / datautsändning / IPTV Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Konfidentiellt opublicerat arbete. Copyright © 2013-2015 Dolby Laboratories.
Hantering av kunduppgifter Vissa kunduppgifter, som t.ex. IP-adressen för enhetens (denna TV:s) nätverksgränssnitt, samlas in så snart du ansluter din Panasonic smart-TV (denna TV) eller andra enheter till internet (utdrag ur vår sekretesspolicy). Vi gör detta för att skydda våra kunder och tjänstens integritet samt för att skydda Panasonics rättigheter eller egendom.
Säkerhetsanvisningar För att undvika risken för elektriska stötar, brand eller skada, följ nedanstående varningar och försiktighetsåtgärder : Nätkontakt och nätsladd Varning Dra genast ur nätkontakten om du upplever något onormalt. Den här TV-apparaten är konstruerad för användning 220-240 V, 50 / 60 Hz. med växelström Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget. För att slå av strömmen till apparaten helt måste du dra ut nätkontakten ur vägguttaget.
Varning Placera aldrig en TV på ett instabilt underlag. TV:n kan falla ner och orsaka personskador eller dödsfall. Många skador, särskilt på barn, kan undvikas genom att vidta enkla försiktighetsåtgärder som till exempel: Endast använda skåp eller stativ som rekommenderas av TV-tillverkaren. Endast placera TV:n på möbler som är kraftiga nog att bära upp dess vikt.
Inbyggt och trådlöst LAN Observera Flytta TV:n Observera Använd inte inbyggt och trådlöst LAN för att ansluta till ett trådlöst nätverk (SSID*) som du inte har behörighet att använda. Sådana nätverk kanske visas som resultat av sökningar. Användning av dem kan dock anses vara olaglig. *SSID är ett namn för att identifiera ett visst trådlöst nätverk för sändning. Utsätt inte inbyggt och trådlöst LAN för höga temperaturer, direkt solljus eller fukt.
LED-TV Försäkran om överensstämmelse (DoC) ”Härmed försäkrar Panasonic Corporation att denna TV efterlever de grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser som gäller enligt direktiv 2014/53/EU.” Om du önskar få en kopia på den ursprungliga försäkran om överensstämmelse för denna TV besöker du följande webbplats: Tillbehör Standardtillbehör Fjärrkontroll (sid. 18) N2QAYB001180 eller N2QAYB001211 http://www.ptc.panasonic.
TV-installation Montera / ta bort stativet Monteringsskruv (4) M5 × 12 Monteringsskruv (4) M4 × 12 Förberedelser Se till att montera stativet innan du tar ut TV:n från förpackningen. Håll inte i skärmen. Se till att TV:n inte förstörs eller repas. Montera stativet Montera inte stativet på annat sätt än de som beskrivs nedan. Kabeldragning (sid.
2 H A 4 A D H 3 10 Svenska 5 C
6 B 7 Anm. Stöd TV:n som på bilden ovan när du lyfter den. Håll inte i skärmen för kraftigt som på bilden ovan. Lyft TV:n med skyddsarket på. Anm. Ta bort skyddsarket och -filmen när fotstödet monterats. Placera inte TV:n tillfälligt på golvet eller skrivbordet. Avlägsna stativet Avlägsna stativet på följande sätt när du ska använda väggfästet eller packa om TV:n. 1 Ta bort monteringsskruvarna 2 Dra ut stativet från TV:n. 3 Ta bort monteringsskruvarna från TV-apparaten. från fästet.
Montera väggfästet Kontakta din lokala Panasonic-återförsäljare för att köpa rekommenderade väggfästen. Hål för fäste för väggupphängning TV-apparatens baksida 40 tums modell a: 200 mm a b: 200 mm b 50 tums modell 58 tums modell 65 tums modell a: 400 mm b: 200 mm (Sedd från sidan) Skruvdjup 40 tums modell min.: 9 mm max: 11 mm 50 tums modell min.: 8 mm max: 20 mm 58 tums modell min.: 9 mm max: 22 mm 65 tums modell min.
Anslutningar Grundläggande anslutningar Nätsladd Extern utrustning och kablar som visas medföljer inte TV-apparaten. Se till att enheten är urkopplad från vägguttaget innan du ansluter eller kopplar loss några kablar. Kontrollera att terminaltyp och kabelkontakter är korrekta för inkoppling. Använd en komplett HDMI-kompatibel kabel. Håll TV:n borta från elektronisk utrustning (videoutrustning, osv.) eller utrustning med en infraröd sensor.
DVB via IP-klientanslutning Denna TV har klientfunktionen DVB via IP och kan ansluta till en DVB via IP-server eller SAT>IP-kompatibla servrar för att ta emot streaming. Det är rekommenderat att ansluta till DVB-via-IP-server med en LAN-kabel. AV-enheter DVD-inspelare / Blu-ray-inspelare osv. TV Trådbunden anslutning TV Kabel Kabel LAN-kabel (skärmad) Använd den skärmade partvinnade (STP) LAN-kabeln. RF-kabel DVB via IP-server HDMI-kabel RF-kabel DVD-inspelare / Blu-ray-inspelare osv.
Trådlös anslutning Övriga anslutningar DVD-spelare (COMPONENT-utrustning) Internetmiljö TV Inbyggt och trådlöst LAN (TV-apparatens baksida) Åtkomstpunkt Anslutning för 4K / HDR-kompatibel utrustning (Ljud) TV (Bild) HDMI-kabel 4K / HDR-kompatibel utrustning Anslut den 4K-kompatibla utrustningen till HDMI-kontakten med en 4K-kompatibel kabel för att kunna titta på innehåll i 4K-format. Stöd för HDR ökar inte TV-panelens kapacitet för maximal ljusstyrka. [Automatisk HDMI-inst.
Förstärkare (lyssna med externa högtalare) CI-modul För att lyssna på flerkanalsljud från extern utrustning (t.ex. Dolby Digital 5.1) ansluts utrustningen till förstärkaren. För information om anslutningarna, läs utrustningens och förstärkarens bruksanvisningar. Stäng av TV:n med huvudströmbrytaren innan du sätter in eller tar ut en CI-modul. Om ett smartkort och en CI-modul levereras som ett set sätter du först in CI-modulen och sedan sätter du in smartkortet i CI-modulen.
Kabeldragning Fästa kablarna Sätt fast kablarna efter behov. Om du använder de separata tillbehören följer du de monteringsanvisningar som avser tillbehöret för att fästa kablarna.
Identifiering av reglagen Denna tjänst kan komma att upphöra eller ändras utan förvarning. 7 OK Bekräftar val och inställningar. Tryck på knappen efter att ha valt en kanalposition för att snabbt byta kanal. Fjärrkontroll 8 [Alternativmeny] Enkel valfri inställning för visning, ljud osv. 9 Färgade knappar (röd-grön-gul-blå) Används för val, navigation och användning av olika funktioner. 10 Volym upp / ner 11 Sifferknappar Ändrar kanal och text-TV-sidor. Matar in tecken.
Sätta i / ta ur batterier Indikator / kontrollpanel Dra upp Spärr När knapparna 3, 4, 5 trycks ned visas en guide till kontrollpanelen på skärmens högra sida i 3 sekunder som en indikation på vilken knapp som har tryckts ned. 3 4 Stäng 5 Tänk på att vända batterier rätt (+ eller -) 6 1 2 TV-apparatens baksida 1 Mottagare för fjärrkontrollsignal Placera inte några föremål mellan fjärrkontrollen och TV:ns signalmottagare för fjärrkontroll.
Autosökning vid första användning När du sätter på TV:n första gången kommer den automatiskt att söka efter tillgängliga TV-kanaler och ge alternativ för att konfigurera TV:n. Dessa steg är inte nödvändiga om inställningen har utförts av din lokala återförsäljare. Slutför anslutningarna (sid. 13 - 17) och inställningarna (vid behov) av den anslutna utrustningen innan Autosökning påbörjas. Mer information om den anslutna utrustningens inställningar finns i tillhörande bruksanvisning.
Titta på TV Användning e-Hjälp 1 [e-Hjälp] är en detaljerad bruksanvisning som är inbyggd i TV:n och ger dig mer utförliga förklaringar till varje funktion. Slå på strömmen (TV) 1 eller (Fjärrkontroll) Huvudströmbrytaren ska vara på. (sid. 19) 2 eller Välj läge Val av TV-band DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analog Lägen som kan väljas beror på de kanaler som lagrats.
För att skrolla beskrivningen (om mer än 1 sida) När beskrivningen är markerad För att öppna referensskärmen ( ) För att visa menyn för beskrivningen (endast för vissa beskrivningar) (röd) Kontrollera funktionerna på TV:n Sök efter ändamål > Läs det här först > Egenskaper 22 Svenska
Vanliga frågor Följ dessa enkla anvisningar för att lösa problemet innan du begär service eller hjälp. För mer information, se [e-Hjälp] (Support > Vanliga frågor). TV-apparaten kan inte sättas på Kontrollera att nätsladden är ansluten till TV:n och vägguttaget. TV-apparaten intar vänteläge Den automatiska standbyfunktionen aktiveras. Delar av TV:n upphettas Delar av TV:n kan bli varma. Dessa temperaturökningar leder inte till några problem i form av prestanda eller kvalitet.
Underhåll Specifikationer Drag först ut nätkontakten ur vägguttaget. TV Displaypanel, Hölje, Stativ Regelbundet underhåll: Torka försiktigt av ytan på displayen, höljet eller stativet med hjälp av en mjuk trasa för att avlägsna smuts och fingeravtryck. För ingrodd smuts: (1) Torka först bort dammet från ytan. (2) Fukta en mjuk trasa med rent vatten eller utspätt neutralt rengöringsmedel (1 del rengöringsmedel till 100 delar vatten). (3) Vrid ur trasan ordentligt.
Anslutningsterminaler AV-ingång (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ Stiftjack × 1 VHF E2 - E12 1,0 V[p-p] (75 :) VHF A - H (ITALIEN) AUDIO L - R CATV (S01 - S05) Stiftjack × 2 CATV S11 - S20 (U1 - U10) 0,5 V[rms] VHF H1 - H2 (ITALIEN) UHF E21 - E69 Y 1,0 V[p-p] (inklusive synkronisering) PB/CB, PR/CR CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperband) ±0,35 V[p-p] PAL D, K HDMI-ingång 1 / 2 / 3 SECAM D, K TYP A-kontakter VHF R1 - R2 HDMI1 / 3: 4K, Content Type,
Bluetooth trådlös teknologi*2 Standardöverensstämmelse Bluetooth 4.2 Frekvensområde 2,402 GHz - 2,480 GHz *1 : Frekvens och kanal varierar beroende på land. *2 : Inte alla Bluetooth-kompatibla enheter är tillgängliga för denna TV. Upp till 5 enheter kan användas samtidigt. Anm. Konstruktion och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Vikter och dimensioner som visas är ungefärliga. Se produktens informationsblad för information om energiförbrukning, skärmupplösning osv.
Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser.
Bruksanvisninger LED-TV Norsk Modellnr. TX-40GX820E TX-50GX820E TX-58GX820E TX-65GX820E (bilde: TX-50GX820E) For mer detaljerte instruksjoner, kan du se [eHELP] (innebygde bruksinstruksjoner). Hvordan bruke [eHELP] (s. 21) Takk for at du har kjøpt dette Panasonic-produktet. Les denne bruksanvisningen grundig før du bruker produktet, og oppbevar den for senere bruk. Les “Sikkerhetsforholdsreglene” i denne håndboken nøye før bruk.
Innhold Må for all del leses Viktig merknad ····················································· 3 Sikkerhetsforholdsregler ········································ 5 Tilbehør ······························································ 8 Installere TV-en···················································· 9 Installere veggkonsollen ·······································12 Tilkoblinger ························································13 Å identifisere betjeningsfunksjoner ························
Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, og HDMIlogoen, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA og andre land. Viktig merknad Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio og dobbel-D-symbolet er varemerker som tilhører Dolby Laboratories. Merknader vedrørende DVB- / datasendings- / IPTV-funksjoner Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Konfidensielle upubliserte arbeider. Opphavsrett © 2013-2015 Dolby Laboratories.
Behandling av kundeinformasjon Noe av kundeinformasjonen, som IP-adressen til nettverksgrensesnittet til enheten din (denne TV-en), vil samles inn så snart du kobler din Panasonic smart-TV (denne TV-en) eller noen andre enheter til internett (tatt fra vår personvernpolicy). Vi gjør dette for å beskytte kundene våre og integriteten til Tjenesten vår, samt for å beskytte Panasonics rettigheter eller eiendommer.
Sikkerhetsforholdsregler For å unngå risikoen for elektrisk støt, brann eller skade, følg advarslene og forholdsreglene nedenfor: Støpsel og strømkabel Advarsel Hvis du oppdager noe unormalt, trekk umiddelbart ut støpselet. Dette TV-apparatet er beregnet for bruk med 220–240 volt vekselstrøm, 50 / 60 Hz. Sett støpselet helt inn i stikkontakten. For å slå av apparatet helt, må du dra støpselet ut av stikkontakten. Støpselet må følgelig være lett tilgjengelig til enhver tid.
Advarsel Plasser aldri TV-en på et ustabilt sted. En TV kan falle ned og forårsake alvorlig personskade eller død. Mange skader, spesielt med hensyn til barn, kan unngås ved å ta enkle forholdsregler som f.eks.: Bruke kabinetter eller stativ som anbefales av TV-produsenten. Bare bruk møbler som gir sikker støtte til TV-en.
Innebygd, trådløst nettverk Forsiktig Forsiktig Ikke bruk det innebygde, trådløse nettverket til å koble til et trådløst nettverk (SSID*) som du ikke har bruksretter til. Slike nettverk kan bli vist som et resultat av søk. Men å bruke dem kan bli betraktet som ulovlig tilgang. *SSID er et navn som identifiserer et bestemt trådløst nettverk. Ikke utsett det innebygde trådløse nettverket for høye temperaturer, direkte sollys eller fuktighet.
LED-TV Tilbehør Samsvarserklæring (DoC) “Panasonic Corporation erklærer herved at dette tvapparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU.” Hvis du ønsker en kopi av den originale DoC-erklæringen for denne TV-en, kan du gå til følgende nettside: Standard tilbehør Fjernkontroll (s. 18) N2QAYB001180 eller N2QAYB001211 http://www.ptc.panasonic.
Installere TV-en Montering / fjerning av understellet Monteringsskrue (4) Forberedelser Pass på at du monterer understellet før du tar TVen ut av kartongen. Ikke hold i skjermdelen. Vær varsom så du ikke skraper eller ødelegger TV-apparatet. Montering av understellet M5 × 12 Monteringsskrue (4) M4 × 12 Ikke sett sammen understellet på noen andre måter enn de som spesifiseres nedenfor. Kabelarrangement (s.
2 H A 4 A D H 3 10 Norsk 5 C
6 B 7 Merk Når du løfter TVen, må den støttes som vist ovenfor. Hold ikke hardt i skjermdelen, som vist ovenfor. Løft TVen med beskyttelsesarket festet. Plasser ikke TVen midlertidig på gulvet eller skrivebordet. Merk Fjern beskyttelsesarket og beskyttelsesfilmen etter at sokkelen er montert. Fjerning av understellet Sørg for å ta av understellet på følgende måte når du skal bruke veggopphenget eller pakke om TV-apparatet. 1 Skru ut monteringsskruene fra TV-apparatet.
Skulle du ikke bruke fjernsynsapparatet over lengre tid, anbefales det å demontere det fra hengestøtten for å unngå fall og personskader. Installere veggkonsollen Kontakt din nærmeste Panasonic-forhandler for å kjøpe den anbefalte konsoll for oppheng på vegg.
Tilkoblinger Enkle tilkoblinger Strømkabel Eksternt utstyr og kabler som er vist, følger ikke med denne TV-en. Forsikre deg om at enheten er koblet fra nettkontakten før du fester til eller kobler fra noen ledninger. Sjekk terminaltypen og at kabelpluggene er riktige for tilkobling. Bruk en fullkablet, HDMI-kompatibel kabel. Hold TV-en unna elektrisk utstyr (videoutstyr osv.) eller utstyr med en infrarød sensor, fordi dette kan forvrenge bilde/lyd eller drift av annet utstyr.
DVB-via-IP kundens tilkobling Denne TV-en har DVB-via-IP-kundefunksjon og kan kobles til DVB-via-IP-server eller SAT>IP-kompatible enheter for å motta strømming av kringkastet innhold. Det anbefales å koble til DVB-via-IP-serveren med en LAN-kabel. AV-enheter DVD-opptaker / Blu-ray-opptaker, osv. TV Kabeltilkobling TV Kabel Kabel LAN-kabel (Beskyttet) Bruk skjermet tvunnet parkabel (STP) LAN-kabel.
Trådløs tilkobling Andre tilkoblinger DVD-spiller (COMPONENT-utstyr) Internettmiljø TV Innebygd trådløst LAN (TV-ens bakside) Tilgangspunkt Koblinger til 4K / HDR-kompatibelt utstyr (Lytting) TV (Visning) HDMI-kabel 4K / HDR-kompatibelt utstyr Koble 4K-kompatibelt utstyr til HDMI-terminal med en 4K-kompatibel kabel, og du kan se innholdet i 4K-format. HDR-støtte øker ikke TV-panelets høyeste lysstyrkeevne.
Forsterker (bruk av eksterne høyttalere) Vanlig grensesnitt For å ha glede av lyden fra det eksterne utstyret (f.eks. Dolby Digital 5.1ch), må du koble utstyret til forsterkeren. For informasjon om tilkoblingene, må du lese bruksanvisningene til utstyret og forsterkeren. Skru av TV-en med hovedbryterens på/av-bryter når du setter inn eller fjerner CI-modulen. Hvis et smartkort og en CI-modul kommer som en pakke, må du først sette inn CI-modulen og deretter sette smartkortet i CI-modulen.
Kabelarrangement Feste kablene Fest kablene dersom nødvendig. Når du bruker det valgfrie tilleggsutstyret, må du rette deg etter bruksanvisningen for montering av utstyret for å feste kablene.
Å identifisere betjeningsfunksjoner Denne tjenesten kan stanses eller endres uten varsel. 7 OK Bekrefter valg. Trykk etter du har valgt kanalposisjoner, for å skifte kanal hurtig. Fjernkontroll 8 [Tilleggsmeny] Lett alternativ innstilling for visning, lyd osv. 9 Fargede knapper (rød-grønn-gul-blå) Brukes til valg, navigering og operering av diverse funksjoner. 10 Volum opp / ned 11 Talltaster Skifter kanal og sider på tekst-TV. Velger bokstaver.
Sette inn / ta ut batterier Indikator / Betjeningspanel Åpne ved å trekke Kroker Når knappene 3, 4 og 5 trykkes, vises betjeningspanelets veiviser i 3 sekunder på høyre side av skjermen for å fremheve knappen som ble trykket. 3 4 Lukk 5 Merk deg hva som er korrekt polaritet (+ eller -) 6 1 2 TV-ens bakside 1 Mottaker av signaler fra fjernkontroll Det må ikke plasseres noen gjenstander mellom fjernkontrollen og sensoren for fjernstyring på fjernsynsapparatet.
Første gangs Automatisk oppsett Når TV-en slås på for første gang, vil den automatisk søke etter tilgjengelige kanaler og gi deg valg for å sette opp TV-en. Disse trinnene er ikke nødvendige hvis oppsettet har blitt ferdiggjort av din lokale forhandler. Utfør tilkoblingene (s. 13 - 17) og innstillinger (hvis nødvendig) på det tilkoblete utstyret før du starter Automatisk oppsett. For informasjon om innstillingene for det tilkoblede utstyret, les utstyrets bruksanvisningen.
Å se på TV 1 Slå strømmen på [eHELP] er den detaljerte bruksanvisningen innebygd i TV-en som hjelper deg å bedre forstå hvordan hver funksjon opererer. (TV) eller (Fjernkontroll) Av / På-bryter for nettstrøm må være på. (s. 19) 2 1 Vis [eHELP] Velg modus eller TV-valg DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analog Moduser som kan velges varierer, og er avhengig av de lagrede kanalene.
For å gå tilbake til det foregående skjermbildet / feltet Bla igjennom beskrivelse (hvis mer enn 1 side) Mens beskrivelsen er uthevet For åpne referanseskjermbildet ( ) Vise menyen knyttet til beskrivelsen (kun for enkelte beskrivelser) (rød) Slik sjekkes funksjonene på denne TV-en Søk på bruk > Les først > Funksjoner 22 Norsk
Ofte stilte spørsmål Følg disse enkle rettledningene for å løse problemet før du ber om service eller assistanse. For mer informasjon, kan du se [eHELP] (Støtte > Ofte stilte spørsmål). TV-en slår seg ikke på Sjekk at støpselet til strømledningen er satt inn i TV-en og stikkontakten. TV-en går over i Hvilemodus Funksjonen for automatisk standby er aktivert. Fjernkontrollen virker ikke eller virker periodisk Er batteriene satt inn korrekt? (s.
Vedlikehold Spesifikasjoner Først fjerner du støpselet fra stikkontakten. TV Skjermpanel, Kabinett, Understell Vanlig renhold: Tørk forsiktig over skjermpanelet, kabinettet og understellet med en myk klut for å fjerne skitt og fingermerker. Vanskelig smuss: (1) Tørk først støvet av overflaten. (2) Fukt en myk klut med rent vann eller et utvannet, nøytralt rengjøringsmiddel (1 del rengjøringsmiddel til 100 deler vann). (3) Vri kluten godt.
Terminaler for tilkobling AV-inngang (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ Pin-jack × 1 VHF E2 - E12 1,0 V[p-p] (75 :) VHF A - H (ITALIA) AUDIO L - R CATV (S01 - S05) Pin-jack × 2 CATV S11 - S20 (U1 - U10) 0,5 V[rms] VHF H1 - H2 (ITALIA) UHF E21 - E69 Y 1,0 V[p-p] (inkludert synkronisering) PB/CB, PR/CR CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (hyperband) ±0,35 V[p-p] PAL D, K HDMI-inngang 1 / 2 / 3 SECAM D, K Konnektorer TYPE A VHF R1 - R2 HDMI1 / 3: 4K, innholdst
Bluetooth trådløs teknologi*2 Standard etterlevelse Bluetooth 4.2 Frekvensområde 2,402 GHz - 2,480 GHz *1: Frekvens og kanal kan variere avhengig av land. *2: Ikke alle Bluetooth-kompatible enheter er tilgjengelig med denne TV-en. Opp til fem enheter kan brukes samtidig. Merk Utførelse og spesifikasjoner kan endres uten varsel. Vekt og dimensjoner er omtrentlige. For informasjon om strømforbruk, skjermoppløsning, osv., kan du se produktfilm.
Brukerinformasjon om innsamling av gammelt utstyr og brukte batterier Bare for EU og land med retursystemer Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning.
Käyttöohjeet LED-TV Suomi Mallinro TX-40GX820E TX-50GX820E TX-58GX820E TX-65GX820E (kuva: TX-50GX820E) Tarkempia ohjeita löytyy kohdasta [eHELP] (sisäänrakennetut käyttöohjeet). [eHELP]-ohjeen käyttö (s. 21) Kiitos tämän Panasonic-tuotteen ostamisesta. Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää tarvetta varten. Lue tämän ohjeen osio ”Turvaohjeita” huolellisesti ennen käyttöä. Tässä oppaassa olevia kuvia on käytetty vain kuvitustarkoituksessa.
Sisältö Lue nämä Tärkeä huomautus················································ 3 Turvaohjeita ························································ 5 Tarvikkeet ··························································· 8 TV:n asennus ······················································ 9 Seinäkiinnitystelineen asentaminen ·························12 Liitännät ····························································13 Säätimien tunnistaminen ·······································18 Automaattin
Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat HDMI Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Tärkeä huomautus Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories rekisteröimiä tavaramerkkejä. Huomautus DVB- / Tiedonsiirto- / IPTV-toiminnoista Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä lisenssillä. Luottamukselliset julkaisemattomat teokset.
Asiakastietojen käsittely Tiettyjä asiakastietoja, kuten laitteesi (tämän television) verkkoliitännän IP-osoite, kerätään heti, kun liität Panasonic-merkkisen älytelevision (tämän television) tai muita laitteita Internetiin (ote tietosuojakäytännöstämme). Teemme tämän suojellaksemme asiakkaitamme ja palvelumme eheyttä sekä suojellaksemme Panasonicin oikeuksia ja omaisuutta.
Turvaohjeita Välttääksesi sähköiskun, tulipalon, vaurioiden tai vammojen vaaraa, noudata seuraavia varoituksia ja varotoimenpiteitä. Virtapistoke ja johto Varoitus Jos havaitset jotain epänormaalia, irrota virtapistoke välittömästi. TV on suunniteltu toimimaan vaihtovirralla 220–240 V, 50 / 60 Hz. Työnnä virtapistoke täysin pistorasiaan. Jos haluat sammuttaa laitteen kokonaan, irrota virtajohto pistorasiasta. Tämän vuoksi pistorasian pitää olla helppopääsyisessä paikassa.
Varoitus Älä koskaan sijoita televisiota sopimattomaan paikkaan. Televisio voi kaatua ja aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Monet vammat, erityisesti lapsille aiheutuneet, voi välttää yksinkertaisilla varotoimilla, joita ovat esimerkiksi seuraavat: Käytä television valmistajan suosittelemia kaappeja tai jalustoja. Käytä vain kalusteita, jotka kestävät turvallisesti television painon.
Sisäänrakennettu langaton LAN Huomautus TV:n siirtäminen Huomautus Älä käytä sisäänrakennettua langatonta lähiverkkoa yhteyden muodostamiseen sellaisen langattoman lähiverkon (SSID*) kanssa, johon sinulla ei ole käyttöoikeuksia. Sellaisia verkkoja voidaan näyttää haun tuloksena. Niiden käyttöä voidaan kuitenkin pitää laittomana. *SSID on tietty tiedonsiirtoa varten tunnistettu langaton verkko.
LED-TV Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC) ”Panasonic Corporation ilmoittaa täten, että tämä TV on 2014/53/EU-direktiivin oleellisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen.” Jos haluat saada kopion alkuperäisestä tämän TV:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta, vieraile seuraavalla verkkosivustolla: Tarvikkeet Vakiovarusteet Kaukosäädin (s. 18) N2QAYB001180 tai N2QAYB001211 http://www.ptc.panasonic.
TV:n asennus Jalustan kokoaminen / irrottaminen Kiinnitysruuvi (4) Valmistelut Varmista, että kokoat jalustan ennen kuin poistat TV:n pakkauksesta. Älä ota kiinni TV:n näyttöpaneelista. Varmista, ettet vahingossa naarmuta tai vahingoita TV:tä. Jalustan kokoonpano M5 × 12 Kiinnitysruuvi (4) M4 × 12 Älä kokoa jalustaa millään muulla tavalla kuin niillä, jotka on esitetty alla. Kaapelien järjestäminen (s.
2 H A 4 A D H 3 10 Suomi 5 C
6 B 7 Huomautus Kun nostat TV:tä, tue sitä yllä olevan kuvan mukaisesti. Älä ota vahvasti kiinni näytöstä; katso yllä oleva kuva. Nosta TV:tä vain, kun suojalevy on kiinnitetty. Älä laita TV:tä väliaikaisesti lattialle tai pöydälle. Huomautus Poista suojalevy ja suojakalvo jalustan asennuksen jälkeen. Jalustan irrotus Irrota jalusta seuraavien ohjeiden mukaisesti, kun käytät seinäkannatinta tai pakkaat TV:n takaisin pakkaukseen. 1 Irrota kiinnitysruuvit TV:stä. 2 Vedä jalusta irti TV:stä.
Seinäkiinnitystelineen asentaminen Ota yhteyttä lähimpään Panasonic-myyjään, jos haluat ostaa suositellun seinäkiinnitystelineen.
12 DIGITAL AUDIO (s. 16) Käytä HDMI-liitintä 4K-sisällön katselemiseksi. (s. 15) Liitännät Kuvan ulkoisia laitteita ja kaapeleita ei toimiteta tämän TV:n mukana. Varmista ennen johtojen kiinnittämistä tai irrottamista, että yksikkö on kytketty irti pistorasiasta. Varmista, että pistorasia ja pistoke ovat yhteensopivia. Käytä täysin kytkettyä HDMI-yhteensopivaa kaapelia. Perusliitännät Virtajohto 220–240 V AC Pidä TV etäällä elektroniikkalaitteista (esim.
DVB-via-IP-client-yhteys Tässä TV:ssä on DVB-via-IP-client-toiminto, ja se voi muodostaa yhteyden DVB-via-IP-palvelimeen tai SAT>IP yhteensopivaan palvelimeen ohjelman suoratoistoa varten. DVB-via-IP-palvelin on suositeltavaa liittää LANkaapelilla. AV-laitteet DVD-tallennin / Blu-ray-tallennin tms. TV Langallinen yhteys TV Kaapeli Kaapeli Lähiverkkokaapeli (suojattu) Käytä parisuojattua (STP) lähiverkkokaapelia.
Langaton yhteys Muut liitännät DVD-soitin Internetympäristö (COMPONENT-laite) TV Sisäänrakennettu langaton lähiverkko (TV:n takana) Liitäntäpiste 4K / HDR -yhteensopivien laitteiden liitännät (Kuuntelu) TV (Katselu) HDMI-kaapeli 4K / HDR -yhteensopivat laitteet Kytke 4K-yhteensopiva laitteisto HDMI-liittimeen 4K-yhteensopivalla kaapelilla katsellaksesi 4K-muotoista sisältöä. HDR:n tuki ei lisää TV-paneelin huippukirkkautta.
Vahvistin (kaiuttimilla kuunteluun) Common Interface Jos haluat kuunnella ulkoisen laitteen ääntä monikanavaisena (esim. Dolby Digital 5.1-kan.), liitä laite vahvistimeen. Katso liitäntätiedot laitteen ja vahvistimen käyttöoppaista. Kytke TV pois päältä virtakytkimen avulla, kun asennat tai poistat CI-moduulin. Jos älykortti ja CI-moduuli tulevat sarjana, asenna ensin CI-moduuli ja aseta sitten älykortti CI-moduuliin. Asenna tai poista CI-moduuli kokonaan kuvatun suunnan mukaisesti.
Kaapelien järjestäminen Kaapelien kytkeminen Kiinnitä kaapelit tarpeen mukaan. Valinnaisvarusteita käytettäessä noudata varusteen asennusoppaan ohjeita kaapelien kiinnityksessä.
Säätimien tunnistaminen Palvelu voidaan keskeyttää tai sitä voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. 7 OK Vahvistaa valinnat ja vaihtoehdot. Paina kanavapaikan valitsemisen jälkeen, kun haluat vaihtaa kanavan nopeasti. Kaukosäädin 8 [Vaihtoehto asetukset] Vaivaton valinnainen asetus katseluun, ääneen jne. 9 Värilliset painikkeet (punainen-vihreä-keltainen-sininen) Käytetään eri toimintojen valintaan, navigointiin ja käyttöön.
Paristojen asennus / poistaminen Vedä auki Merkkivalo / ohjauspaneeli Kun ohjauspaneelin painikkeita 3, 4 ja 5 painetaan, näkyy ohjauspaneelin opas näytön oikealla laidalla 3 sekunnin ajan painetun painikkeen korostamiseksi. Koukku 3 4 Sulje 5 6 Huolehdi oikeasta napaisuudesta (+ tai -) 1 2 TV:n takaosa 1 Kaukosäätimen signaalin vastaanotin Älä aseta mitään esinettä kaukosäätimen ja television kaukosäädön anturin väliin.
Automaattinen viritys ensimmäisellä käyttökerralla Kun TV kytketään päälle ensimmäistä kertaa, se virittää television ja hakee TV-kanavat automaattisesti. Näitä vaiheita ei tarvita, jos paikallinen jälleenmyyjä on tehnyt asetukset. Tee liitettävän laitteen liitännät (s. 13 - 17) ja asetukset (tarvittaessa) ennen kuin aloitat automaattisen virityksen. Lisätietoja liitetyn laitteen asetuksista on sen käyttöohjeissa.
TV:n katselu 1 Kytke virta päälle [eHELP] eli television sisäänrakennetut käyttöohjeet auttavat sinua tarkemmin ymmärtämään jokaisen ominaisuuden toiminnot. (TV) tai (Kaukosäädin) Päävirtakytkimen on oltava päällä. (s. 19) 2 1 Näytä [eHELP] Valitse tila tai TV:n valinta DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analoginen Valittavissa olevat tilat vaihtelevat tallennetuista kanavista riippuen.
Palaa edelliseen näyttöön / kenttään Kuvauksen selaaminen (jos useampia kuin 1 sivu) Kuvauksen ollessa korostettuna Referenssinäytön avaaminen ( ) Kuvaukseen liittyvän valikon näyttäminen (vain tietyt kuvaukset) (punainen) Tarkistaaksesi tämän TV:n ominaisuudet Käyttötilanne-haku > Lue ensin > Ominaisuudet 22 Suomi
Usein kysyttyjä kysymyksiä Ennen huollon tai avun pyytämistä yritä ratkaista ongelma noudattamalla näitä yksinkertaisia ohjeita. Katso lisätietoja kohdasta [eHELP] (Tuki > Usein kysyttyjä kysymyksiä). TV ei käynnisty Tarkista, että virtapistoke on kytketty televisioon ja pistorasiaan. TV siirtyy valmiustilaan Automaattinen valmiustilatoiminto on aktivoitu. Jokin osa TV:stä kuumenee Jokin osa TV:stä kuumenee. Lämpötilan nousu ei aiheuta ongelmia suorituskykyyn tai laatuun.
Kunnossapito Tekniset tiedot Irrota ensin virtapistoke pistorasiasta. TV Näyttöpaneeli, kotelo, jalusta Säännöllinen hoito: Pyyhi lika tai sormenjäljet varovasti näyttöpaneelista, kotelosta tai jalustasta pehmeällä liinalla. Sitkeään likaan: (1) Puhdista ensin pöly pois pinnalta. (2) Kostuta pehmeä liina vedellä tai laimennetulla neutraalilla pesuaineella (1 osa pesuainetta, 100 osaa vettä). (3) Väännä liina kuivaksi.
Liitännät AV-tulo (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ Pin-liitäntä × 1 VHF E2 - E12 1,0 V[p-p] (75 :) VHF A - H (ITALIA) AUDIO L - R CATV (S01 - S05) Pin-liitäntä × 2 CATV S11 - S20 (U1 - U10) 0,5 V[rms] VHF H1 - H2 (ITALIA) UHF E21 - E69 Y 1,0 V[p-p] (sis.
Langaton Bluetooth-tekniikka*2 Standardit Bluetooth 4.2 Taajuusalue 2,402 GHz – 2,480 GHz *1: Taajuus ja kanava vaihtelee maan mukaan. *2: Kaikki Bluetooth-laitteet eivät ole yhteensopivia tämän television kanssa. Enintään 5 laitetta voidaan käyttää samanaikaisesti. Huomautus Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman eri ilmoitusta. Ilmoitetut mitat ja paino ovat likimääräisiä. Tietoja energiankulutuksesta, näytön tarkkuudesta jne. löytyy tuoteselosteesta.
Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen Vain EU-jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille Tämä symboli tuotteissa, pakkauksessa ja/tai asiakirjoissa tarkoittaa, että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita eikä paristoja ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin. Toimita vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä, uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti.
Brugervejledning LED TV Dansk Modelnr. TX-40GX820E TX-50GX820E TX-58GX820E TX-65GX820E (billede: TX-50GX820E) For yderligere oplysninger, bedes du se [eHJÆLP] (Indbygget betjeningsvejledning). Sådan bruges [eHJÆLP] (s. 21) Tak, fordi du har valgt at købe dette Panasonic-produkt. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, inden du begynder at anvende dit apparat og gem den, så du kan finde oplysninger i den fremover.
Indhold Husk at læse Vigtig information ················································· 3 Sikkerhedsforanstaltninger ····································· 5 Tilbehør ······························································ 8 Montering af TV ··················································· 9 Montering af vægbeslaget ·····································12 Forbindelser ·······················································13 Kontakternes betegnelse ······································18 Første a
Ordene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA og andre lande. Vigtig information Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Bemærkning vedrørende DVB- / Data-udsendelses- / IPTV-funktioner Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Fortrolige ikke-offentliggjorte dokumenter.
Håndtering af kundeoplysninger Nogle kundeoplysninger, såsom IP-adressen på apparatets (dette fjernsyns) netværksgrænseflade, vil blive indsamlet med det samme, når du forbinder dit Panasonic smart television (dette fjernsyn) eller andre apparater med internettet (undtaget fra vores fortrolighedspolitik). Vi gør dette for at beskytte vores kunder og integriteten af vores service, samt for at beskytte Panasonics rettigheder eller ejendom.
Sikkerhedsforanstaltninger For at undgå fare for elektrisk stød, brand, skade eller kvæstelse, bedes du følge advarslerne og sikkerhedsforanstaltningerne beskrevet nedenfor: Strømstik og ledninger Advarsel Hvis du observerer noget usædvanligt, skal du øjeblikkeligt tage stikket ud. Dette fjernsyn er beregnet til at fungere ved vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz. Sæt stikket helt ind i stikkontakten. Hvis du vil slukke apparatet helt, skal du trække stikket ud af stikkontakten.
Advarsel Placer aldrig et tv på en ustabil overflade. Et tv kan falde ned og forårsage alvorlig personskade eller død. Mange skader, især på børn, kan undgås ved at tage enkle forholdsregler, såsom: Bruge kabinetter eller sokler anbefalet af producenten af tv'et. Brug kun møbler, der sikkert kan understøtte tv'et. Sørg for, at tv'et ikke hænger ud over kanten på møblet. Placer ikke tv'et på høje møbler (f.eks.
Indbygget trådløst LAN Flytning af tv’et Forsigtig Forsigtig Undlad at bruge den trådløse LAN-adapter til at slutte til et trådløst netværk (SSID*), som du ikke har brugerrettigheder til. Sådanne netværk kan være angivet som et resultat af søgninger. Det kan dog anses som ulovlig adgang, hvis man bruger dem. *SSID er et navn til identificering af et bestemt trådløst netværk til transmission. Den indbyggede trådløse LAN må ikke udsættes for høje temperaturer, direkte sollys eller fugt.
LED TV Tilbehør Overensstemmelseserklæring (DoC) “Panasonic Corporation erklærer hermed, at dette TV er i overensstemmelse med de grundlæggende betingelser og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/ EF.” Hvis du ønsker en kopi af den originale overensstemmelseserklæring for dette TV, kan du besøge følgende websted: http://www.ptc.panasonic.eu/doc Standard tilbehør Fjernbetjening (s.
Montering af tv Samling / afmontering af soklen Monteringsskrue (4) M5 × 12 Monteringsskrue (4) M4 × 12 Forberedelser Sørg for at samle soklen, inden du tager tv’et ud af kassen. Hold ikke i skærmpanelet. Sørg for ikke at ridse eller ødelægge tv'et. Samling af soklen Soklen må ikke monteres på nogen anden måde end dem angivet herunder. Kabelinstallation (s.
2 H A 4 A D H 3 10 Dansk 5 C
6 B 7 Bemærk Støt tv'et, som vist ovenfor, når du løfter tv’et. Hold ikke hårdt fast i skærmen, som vist ovenfor. Løft fjernsynet med beskyttelsespladen på. Placer ikke fjernsynet midlerdtidigt på gulvet eller bordet. Bemærk Fjern beskyttelsespladen og beskyttelsesfilmen når du har monteret foden. Afmontering af soklen Sørg for at afmontere soklen med følgende procedurer, når du anvender vægbeslaget eller pakker tv'et ned. 1 Fjern monteringsskruerne 2 Træk soklen ud af tv'et.
For at forhindre fald eller kvæstelse, fjern tv'et fra dets faste placering på væggen, hvis det ikke længere er i brug. Montering af vægbeslaget Kontakt venligst din nærmeste Panasonic-forhandler for at købe det anbefalede vægbeslag.
Forbindelser Grundlæggende tilslutning Strømledning Det viste eksterne udstyr og kabler følger ikke med dette tv. Bekræft venligst, at enheden er afbrudt fra strømnettet, inden du tilslutter eller afbryder nogen ledninger. Kontroller, at stiktypen og kabelstikkene passer til tilslutning. Anvend et fuldt monteret kompatibelt HDMI-kabel. Hold tv’et væk fra elektronisk udstyr (videoudstyr osv.
DVB-via-IP-klientforbindelse Dette tv har en DVB-via-IP-klientfunktion og kan tilslutte til DVB-via-IP-server eller SAT>IP-kompatible servere for at modtage den udsendte streaming. Det anbefales at tilslutte til DVB-via-IP-serveren med et LAN-kabel. AV-enheder DVD-optager / Blu-ray-optager osv. Tv Ledningsført forbindelse Tv Kabel Kabel LAN-kabel (Afskærmet) Anvend Shielded Twist Pair (STP) LAN-kablet.
Trådløs forbindelse Andre forbindelser DVD-afspiller (COMPONENT-udstyr) Internetmiljø Tv Indbygget trådløs LAN (På bagsiden af TV’et) Access point Forbindelser for udstyr, der er 4K / HDR-kompatibelt (Lytte) Tv (Se) HDMI-kabel 4K / HDR-kompatibelt udstyr Tilslut det 4K-kompatible udstyr til HDMI-stikket, ved hjælp af et 4K-kompatibelt kabel, og du kan se indhold i 4K-format. Understøttelse af HDR medføre ikke nogen stigning i tv-skærmens højeste lysstyrke.
Forstærker (lytte med eksterne højtalere) Almindeligt interface For at høre lyden fra det eksterne udstyr i multikanallyd (f.eks. Dolby Digital 5.1ch), skal du slutte udstyret til forstærkeren. Læs brugsanvisningerne for udstyret og forstærkeren angående tilslutningerne. Sluk for tv'et på hovedkontakten, hver gang der isættes eller fjernes et CI-modul. Hvis et smartkort og et CI-modul leveres som et sæt, bedes du først isætte CI-modulet og derefter smartkortet i CI-modulet.
Kabelinstallation Fastgøring af kablerne Fastgør kablerne efter behov. Følg ekstraudstyrets samlingsvejledning for at fastgøre kabler, når du anvender ekstraudstyr.
Kontakternes betegnelse Denne tjeneste kan stoppes eller ændres uden varsel. 7 OK Bekræfter valg og beslutninger. Tryk efter valg af kanalpositioner for hurtigt at skifte kanal. Fjernbetjening 8 [Alternativmenu] Nem valgfri indstilling til visning, lyd, osv. 9 Farvede knapper (rød-grøn-gul-blå) Anvendes til valg, navigation og anvendelse af forskellige funktioner. 10 Lydstyrke op / ned 11 Numeriske knapper Skifter kanal og tekst-tv sider. Vælger tegn.
Isætning / udtagning af batterier Træk åben Indikator / Kontrolpanel Når der trykkes på knapperne 3, 4, 5, fremkommer kontrolpanelguiden på højre side af skærmen i 3 sekunder og viser den knap, der blev trykket på. Krog 3 4 Luk 5 6 Bemærk den korrekte polaritet (+ eller -) 1 2 Bagside på tv'et 1 Modtager til fjernbetjeningssignal Placér ikke nogen genstand mellem fjernbetjeningen og modtageren til fjernbetjeningssignalet.
Første autoopsætning Når tv’et tændes første gang, søger det automatisk efter tilgængelige tv-kanaler og tilbyder valgmuligheder til indstilling af tv’et. Disse trin er ikke nødvendige, hvis klargøringen er blevet udført af din lokale forhandler. Fuldfør tilslutningerne (s. 13 - 17) og indstillingerne (om nødvendigt) af det tilsluttede udstyr, før du starter Autosøgning. For oplysninger om indstillingerne for det tilsluttede udstyr, læs betjeningsvejledningen for udstyret.
For at se tv 1 Tænd for strømmen [eHJÆLP] er den udførlige betjeningsvejledning indbygget i tv’et, og giver en mere detaljeret forklaring for bedre forståelse af, hvordan de enkelte funktioner virker. (TV) eller (Fjernbetjening) Tænd / sluk-knap (hovedafbryder) skal være tændt. (s. 19) 2 1 Vis [eHJÆLP] Vælg tilstanden eller TV valg DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analog De tv-tilstande, der kan vælges, varierer afhængigt af de gemte kanaler.
For at gå tilbage til den foregående skærm / det foregående felt For at rulle igennem beskrivelsen (hvis der er mere end en side) Mens beskrivelsen er fremhævet For at åbne referenceskærmen ( ) For at vise menuen relateret til beskrivelsen (kun for visse beskrivelser) (Rød) For at tjekke dette tv’s funktioner Søgning efter formål > Læs først > Egenskaber 22 Dansk
Hyppigt stillede spørgsmål Billedet eller lyden fra eksternt udstyr er usædvanlige, når udstyret tilsluttes via HDMI Indstil [HDMI auto-indstilling] (Opsætningsmenu) til [Tilstand1] (s. 15) Følg venligst disse enkle anvisninger til løsning af problemet, inden du bestiller reparation eller ringer efter hjælp. For detaljer, se [eHJÆLP] (Support > Ofte stillede spørgsmål (FAQ)). Dele af tv'et bliver meget varme Dele af tv'et kan blive meget varme.
Vedligeholdelse Specifikationer Tag først stikket ud af stikkontakten. Tv Displaypanel, Kabinet, Sokkel Almindelig pleje: Aftør forsigtigt overfladen af billedskærmen, kabinettet eller soklen med en blød klud for at fjerne snavs eller fingeraftryk. Til genstridigt snavs: (1) Tør først overfladen af for støv. (2) Fugt en blød klud med rent vand eller fortyndet neutralt rengøringsmiddel (1 del rengøringsmiddel til 100 dele vand). (3) Vrid kluden hårdt op.
Tilslutningsstik AV-indgang (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ Pin-stik × 1 VHF E2 - E12 1,0 V[p-p] (75 :) VHF A - H (ITALIEN) AUDIO L - R CATV (S01 - S05) Pin-stik × 2 CATV S11 - S20 (U1 - U10) 0,5 V[rms] VHF H1 - H2 (ITALIEN) UHF E21 - E69 Y 1,0 V[p-p] (inkl.
Bluetooth trådløs teknologi*2 Standardoverensstemmelse Bluetooth 4.2 Frekvensområde 2,402 GHz – 2,480 GHz *1: Frekvensen og kanalen er forskellig afhængigt af landet. *2: Ikke alle Bluetooth kompatible enheder er tilgængelige for dette fjernsyn. Der kan benyttes op til 5 enheder på samme tid. Bemærk Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Den viste vægt og de viste mål er omtrentlige. For oplysninger om strømforbrug, displayopløsning, osv. se datablad.
Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier, skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning.